Midas DP48 User manual

Quick Start Guide
DP48
Dual 48 Channel Personal Monitor Mixer with SD Card Recorder,
Stereo Ambience Microphone and Remote Powering

LEGAL DISCLAIMER
LIMITED WARRANTY
Important Safety
Instructions
Instrucciones de
seguridad
Terminals marked with
this symbol carry
electrical current of
sucient magnitude to constitute risk
of electric shock. Use only high-quality
professional speaker cables with ¼" TS
or twist-locking plugs pre-installed.
Allother installation or modication
should be performed only by
qualiedpersonnel.
This symbol, wherever it
appears, alerts you to the
presence of uninsulated
dangerous voltage inside the enclosure
- voltage that may be sucient to
constitute a risk ofshock.
This symbol, wherever it
appears, alerts you to
important operating and
maintenance instructions in the
accompanying literature. Please read
themanual.
Caution
To reduce the risk of
electric shock, do not
remove the top cover (or the rear
section). No user serviceable parts inside.
Refer servicing to qualiedpersonnel.
Caution
To reduce the risk of
re or electric shock, do
not expose this appliance to rain and
moisture. Theapparatus shall not
be exposed to dripping or splashing
liquids and no objects lled with
liquids, such as vases, shall be placed
on the apparatus.
Caution
These service instructions
are for use by qualied
service personnel only. Toreduce
the risk of electric shock do not
perform any servicing other than that
contained in the operation instructions.
Repairshave to be performed by
qualied servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus
near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation
openings. Install in accordance with the
manufacturer’sinstructions.
8. Do not install near any heat
sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including
ampliers)that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose
of the polarized or grounding-type
plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other.
A grounding-type plug has two blades
and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided
for your safety. Ifthe provided plug
does not t into your outlet, consult
an electrician for replacement of the
obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being
walked on or pinched particularly
at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from
the apparatus.
11. Use only attachments/accessories
specied by themanufacturer.
12. Use only with
the cart, stand,
tripod, bracket, or
table specied by
the manufacturer,
orsold with
the apparatus. When a cart is used,
use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury
fromtip-over.
13. Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused for
long periods of time.
14. Refer all servicing to qualied
service personnel. Servicing is required
when the apparatus has been damaged
in any way, such as power supply cord
or plug is damaged, liquid has been
spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not
operate normally, or has beendropped.
15. The apparatus shall be connected
to a MAINS socket outlet with a
protective earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an
appliance coupler is used as the
disconnect device, the disconnect
device shall remain readily operable.
17. Correct disposal of
this product: This
symbol indicates that
this product must not
be disposed of with
household waste, according to the
WEEE Directive (2012/19/EU) and your
national law. This product should be
taken to a collection center licensed for
the recycling of waste electrical and
electronic equipment (EEE).
The mishandling of this type of waste
could have a possible negative impact
on the environment and human health
due to potentially hazardous
substances that are generally
associated with EEE. At the same time,
your cooperation in the correct disposal
of this product will contribute to the
ecient use of natural resources. For
more information about where you can
take your waste equipment for
recycling, please contact your local city
oce, or your household waste
collection service.
18. Do not install in a conned space,
such as a book case or similar unit.
19. Do not place naked ame
sources, such as lighted candles,
on the apparatus.
20. Please keep the environmental
aspects of battery disposal in mind.
Batteries must be disposed-of at a
battery collection point.
21. Use this apparatus in tropical
and/or moderate climates.
Music Tribe accepts no liability for
any loss which may be suered by
any person who relies either wholly
or in part upon any description,
photograph, or statement contained
herein. Technical specications,
appearances and other information
are subject to change without notice.
All trademarks are the property
of their respective owners. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake,
Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera,
Auratone and Coolaudio are
trademarks or registered trademarks
of Music Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands Ltd.
2019 All rights reserved.
For the applicable warranty terms and
conditions and additional information
regarding Music Tribe’s Limited
Warranty, please see complete details
online at musictribe.com/warranty.
Zhongshan Eurotec
Electronics Limited
No. 10 Wanmei Road, South China
Modern Chinese Medicine Park,
Nanlang Town, 528451, Zhongshan
City, Guangdong Province, China
Las terminales marcadas
con este símbolo
transportan corriente
eléctrica de magnitud suciente como
para constituir un riesgo de descarga
eléctrica. Utilicesolo cables de altavoz
profesionales y de alta calidad con
conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta
prejados. Cualquier otra instalación o
modicación debe ser realizada
únicamente por un técnicocualicado.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvierte de la
presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja;
estevoltaje puede ser suciente para
constituir un riesgo dedescarga.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvierte sobre
instrucciones operativas y
de mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor,
leaelmanual.
Atención
Para reducir el riesgo de
descarga eléctrica, no
quite la tapa (olaparte posterior).
Nohay piezas en el interior del equipo
que puedan ser reparadas por el
usuario. Sies necesario, póngase en
contacto con personal cualicado.
Atención
Para reducir el riesgo
de incendio o descarga
eléctrica, no exponga este aparato a la
lluvia, humedad o alguna otra fuente
que pueda salpicar o derramar algún
líquido sobre el aparato. Nocoloque
ningún tipo de recipiente para líquidos
sobre elaparato.
Atención
Las instrucciones
de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente
personal cualicado. Paraevitar el
riesgo de una descarga eléctrica,
no realice reparaciones que no se
encuentren descritas en el manual de
operaciones. Lasreparaciones deben
ser realizadas exclusivamente por
personalcualicado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas
las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca
del agua.
6. Limpie este aparato con un
paño seco.
7. No bloquee las aberturas
de ventilación. Instale el equipo
de acuerdo con las instrucciones
del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de
fuentes de calor tales como radiadores,
acumuladores de calor, estufas u otros
aparatos (incluyendo amplicadores)
que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca
la conexión a tierra del aparato o del
cable de alimentación de corriente.
Unenchufe polarizado tiene dos polos,
uno de los cuales tiene un contacto
más ancho que el otro. Una clavija
con puesta a tierra dispone de tres
contactos: dos polos y la puesta a
tierra. El contacto ancho y el tercer
contacto, respectivamente, son los que
garantizan una mayor seguridad. Si el
enchufe suministrado con el equipo
no concuerda con la toma de corriente,
consulte con un electricista para
cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de
energía de manera que no pueda ser
pisado y que esté protegido de objetos
alados. Asegúrese de que el cable de
suministro de energía esté protegido,
especialmente en la zona de la clavija y
en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos
o accesorios especicados por
el fabricante.
12. Use
únicamente la
carretilla,
plataforma,
trípode, soporte o
mesa especicados
por el fabricante o suministrados junto
con el equipo. Altransportar el equipo,
tenga cuidado para evitar daños y
caídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante
tormentas o si no va a utilizarlo durante
un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones
únicamente a servicios técnicos
cualicados. La unidad requiere
mantenimiento siempre que haya
sufrido algún daño, si el cable de
suministro de energía o el enchufe
presentaran daños, sehubiera
derramado un líquido o hubieran caído
objetos dentro del equipo, si el aparato
hubiera estado expuesto a la humedad
o la lluvia, si ha dejado de funcionar de
manera normal o si ha sufrido algún
golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de
corriente eléctrica asegúrese de que
la conexión disponga de una unión
atierra.
2 3Quick Start GuideDP48

Consignes de sécurité
DÉNI LÉGAL
GARANTIE LIMITÉE
Wichtige
Sicherheitshinweise
NEGACIÓN LEGAL
GARANTÍA LIMITADA
16. Si el enchufe o conector
de red sirve como único medio
de desconexión, éste debe ser
accesiblefácilmente.
17. Cómo debe
deshacerse de este
aparato: Este símbolo
indica que este aparato
no debe ser tratado
como basura orgánica, según lo
indicado en la Directiva WEEE (2012/19/
EU) y a las normativas aplicables en su
país. En lugar de ello deberá llevarlo al
punto limpio más cercano para el
reciclaje de sus elementos eléctricos/
electrónicos (EEE). Al hacer esto estará
ayudando a prevenir las posibles
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud que podrían ser
provocadas por una gestión inadecuada
de este tipo de aparatos. Además,
el reciclaje de materiales ayudará a
conservar los recursos naturales. Para
más información acerca del reciclaje de
este aparato, póngase en contacto con
el Ayuntamiento de su ciudad o con el
punto limpio local.
18. No instale esta unidad en un
espacio muy reducido, tal como
encastrada en una librería o similar.
19. No coloque objetos con
llama, como una vela encendida,
sobre este aparato.
20. Tenga presentes todas las
advertencias relativas al reciclaje
y correcta eliminación de las pilas.
Las pilas deben ser siempre eliminadas
en un punto limpio y nunca con el resto
de la basura orgánica.
21. Use este aparato en rangos de
temperatura moderados y/o tropicales.
Music Tribe no admite ningún tipo
de responsabilidad por cualquier
daño o pérdida que pudiera sufrir
cualquier persona por conar total
o parcialmente en la descripciones,
fotografías o armaciones
contenidas en este documento.
Las especicaciones técnicas,
imágenes y otras informaciones
contenidas en este documento están
sujetas a modicaciones sin previo
aviso. Todas las marcas comerciales
que aparecen aquí son propiedad
de sus respectivos dueños. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake,
Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera,
Auratone y Coolaudio son marcas
comerciales o marcas registradas
de Music Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands Ltd.
2019 Reservados todos los derechos.
Si quiere conocer los detalles y
condiciones aplicables de la garantía
así como información adicional sobre
la Garantía limitada de Music Tribe,
consulte online toda la información en
la web musictribe.com/warranty.
Les points repérés par ce
symbole portent une
tension électrique
susante pour constituer un risque
d’électrocution. Utilisez uniquement
des câbles d’enceintes professionnels
de haute qualité avec ches Jack mono
6,35 mm ou ches à verrouillages déjà
installées. Touteautre installation ou
modication doit être eectuée
uniquement par un personnel qualié.
Ce symbole avertit de la
présence d’une tension
dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation
et d’entre ! Tienimportantes dans
la documentation fournie. Lisez les
consignes de sécurité du manuel
d’utilisation del’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque
de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de l’appareil
ni démonter le panneau arrière.
L’intérieur de l’appareil ne possède
aucun élément réparable par
l’utilisateur. Laissertoute réparation à
un professionnelqualié.
Attention
Pour réduire les risques
de feu et de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil
à la pluie, à la moisissure, auxgouttes
ou aux éclaboussures. Ne posez pas
de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (unvase par exemple).
Attention
Ces consignes de
sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel
qualié. Pour éviter tout risque de
choc électrique, n’eectuez aucune
réparation sur l’appareil qui ne soit
décrite par le manuel d’utilisation.
Les éventuelles réparations doivent
être eectuées uniquement par un
technicienspécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les
consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à
proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un
chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la
bonne ventilation de l’appareil via ses
ouïes de ventilation. Respectezles
consignes du fabricant concernant
l’installation del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à
proximité d’une source de chaleur telle
qu’un chauage, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur (y
compris un ampli depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité
des prises bipolaires ou des prises
terre. Les prises bipolaires possèdent
deux contacts de largeur diérente.
Leplus large est le contact de sécurité.
Les prises terre possèdent deux
contacts plus une mise à la terre
servant de sécurité. Si la prise du bloc
d’alimentation ou du cordon d’ali-
mentation fourni ne correspond pas à
celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour
eectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation
de telle façon que personne ne puisse
marcher dessus et qu’il soit protégé
d’arêtes coupantes. Assurez-vous
que le cordon d’alimentation est
suffisamment protégé, notamment
au niveau de sa prise électrique et
de l’endroit où il est relié à l’appareil;
cela est également valable pour une
éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement
des accessoires et des appareils
supplémentaires recommandés par
lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des
diables,
desprésentoirs,
despieds et des
surfaces de travail recommandés par le
fabricant ou livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout
chariot ou diable chargé pour éviter
d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la
tension secteur en cas d’orage ou si
l’appareil reste inutilisé pendant une
longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de
l’appareil doivent être eectués
uniquement par du personnel qualifié.
Aucunentretien n’est nécessaire sauf si
l’appareil est endommagé de quelque
façon que ce soit (dommagessur le
cordon d’alimentation ou la prise par
exemple), siun liquide ou un objet
a pénétré à l’intérieur du châssis, si
l’appareil a été exposé à la pluie ou
à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une
prise secteur dotée d’une protection
par mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise
IEC de tout appareil dénué de bouton
marche/arrêt doit rester accessible
enpermanence.
17. Mise au rebut
appropriée de ce
produit: Ce symbole
indique qu’en accord
avec la directive DEEE
(2012/19/EU) et les lois en vigueur dans
votre pays, ce produit ne doit pas être
jeté avec les déchets ménagers.
Ce produit doit être déposé dans un
point de collecte agréé pour le
recyclage des déchets d’équipements
électriques et électroniques (EEE).
Une mauvaise manipulation de ce type
de déchets pourrait avoir un impact
négatif sur l’environnement et la santé
à cause des substances potentiellement
dangereuses généralement associées à
ces équipements. En même temps,
votre coopération dans la mise au rebut
de ce produit contribuera à l’utilisation
ecace des ressources naturelles.
Pour plus d’informations sur l’endroit
où vous pouvez déposer vos déchets
d’équipements pour le recyclage,
veuillez contacter votre mairie ou votre
centre local de collecte des déchets.
18. N’installez pas l’appareil dans un
espace conné tel qu’une bibliothèque
ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets
enammés, tels que des bougies
allumées, sur l’appareil.
20. Gardez à l’esprit l’impact
environnemental lorsque vous mettez
des piles au rebus. Les piles usées
doivent être déposées dans un point de
collecte adapté.
21. Utilisez l’appareil dans un climat
tropical et/ou modéré.
Music Tribe ne peut être tenu pour
responsable pour toute perte pouvant
être subie par toute personne se
ant en partie ou en totalité à
toute description, photographie
ou armation contenue dans ce
document. Les caractéristiques,
l’apparence et d’autres informations
peuvent faire l’objet de modications
sans notication. Toutes les marques
appartiennent à leurs propriétaires
respectifs. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Auratone et
Coolaudio sont des marques ou
marques déposées de Music Tribe
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2019 Tous droits réservés.
Pour connaître les termes et conditions
de garantie applicables, ainsi que
les informations supplémentaires et
détaillées sur la Garantie Limitée de
Music Tribe, consultez le site Internet
musictribe.com/warranty.
Vorsicht
Die mit dem Symbol
markierten Anschlüsse
führen so viel Spannung, dassdie
Gefahr eines Stromschlags besteht.
Verwenden Sie nur hochwertige,
professionelle Lautsprecherkabel
mit vorinstallierten 6,35 mm
MONO-Klinkensteckern oder
Lautsprecherstecker mit
Drehverriegelung. Alle anderen
Installationen oder Modikationen
sollten nur von qualiziertem
Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung
durch Stromschlag
auszuschließen, darf die
Geräteabdeckung bzw.
Geräterückwandnicht abgenommen
werden. ImInnern des Geräts benden
sich keine vom Benutzer reparierbaren
Teile. Reparaturarbeiten dürfen
nur von qualiziertem Personal
ausgeführtwerden.
4 5Quick Start GuideDP48

BESCHRÄNKTE GARANTIE
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Instruções de
Segurança Importantes
Achtung
Um eine Gefährdung
durch Feuer bzw.
Stromschlag auszuschließen, darf
dieses Gerät weder Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt werden
noch sollten Spritzwasser oder
tropfende Flüssigkeiten in das Gerät
gelangen können. Stellen Sie keine
mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände,
wie z. B. Vasen, aufdasGerät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind
nur durch qualiziertes
Personal zu befolgen. Umeine
Gefährdung durch Stromschlag zu
vermeiden, führen Sie bitte keinerlei
Reparaturen an dem Gerät durch,
dienicht in der Bedienungsanleitung
beschrieben sind. Reparaturen
sind nur von qualiziertem
Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in
der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem
trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau des Gerätes die
Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Wärmequellen auf. Solche
Wärmequellen sind z. B. Heizkörper,
Herde oder andere Wärme erzeugende
Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall
die Sicherheitsvorrichtung von
Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein
Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich
breite Steckkontakte. Ein geerdeter
Stecker hat zwei Steckkontakte
und einen dritten Erdungskontakt.
Derbreitere Steckkontakt oder der
zusätzliche Erdungskontakt dient
Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte
Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose
passt, wenden Sie sich bitte an
einen Elektriker, damit die Steckdose
entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so,
dass es vor Tritten und scharfen Kanten
geschützt ist und nicht beschädigt
werden kann. Achten Sie bitte
insbesondere im Bereich der Stecker,
Verlängerungskabel und an der Stelle,
an der das Netzkabel das Gerät verlässt,
aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jederzeit mit
intaktem Schutzleiter an das Stromnetz
angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker
oder eine Gerätesteckdose die
Funktionseinheit zum Abschalten sein,
muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/
Zubehörteile, dielaut Hersteller
geeignet sind.
14. Verwenden
Sie nur Wagen,
Standvorrich-
tungen, Stative,
Halter oder Tische,
die vom Hersteller
benannt oder im Lieferumfang des
Geräts enthalten sind. Falls Sie einen
Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig
beim Bewegen der
Wagen-Gerätkombination,
umVerletzungen durch Stolpern
zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei
Gewitter oder wenn Sie das Gerät
längere Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten
nur von qualiziertem Service-
Personal ausführen. EineWartung
ist notwendig, wenn das Gerät in
irgendeiner Weise beschädigt wurde
(z. B. Beschädigung des Netzkabels
oder Steckers), Gegenstände oder
Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt
sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt wurde, das Gerät nicht
ordnungsgemäß funktioniert oder auf
den Boden gefallen ist.
17. Korrekte
Entsorgung dieses
Produkts: Dieses Symbol
weist darauf hin, das
Produkt entsprechend
der WEEE Direktive (2012/19/EU) und
der jeweiligen nationalen Gesetze nicht
zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen
zu entsorgen. DiesesProdukt sollte bei
einer autorisierten Sammelstelle für
Recycling elektrischer und
elektronischer Geräte (EEE) abgegeben
werden. Wegen bedenklicher
Substanzen, diegenerell mit
elektrischen und elektronischen
Geräten in Verbindung stehen, könnte
eine unsachgemäße Behandlung dieser
Abfallart eine negative Auswirkung auf
Umwelt und Gesundheit haben.
Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag
zur richtigen Entsorgung dieses
Produkts die eektive Nutzung
natürlicher Ressourcen. Fürweitere
Informationen zur Entsorgung Ihrer
Geräte bei einer Recycling-Stelle
nehmen Sie bitte Kontakt zum
zuständigen städtischen Büro,
Entsorgungsamt oder zu Ihrem
Haushaltsabfallentsorgerauf.
18. Installieren Sie das Gerät nicht
in einer beengten Umgebung, zum
Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
19. Stellen Sie keine Gegenstände mit
oenen Flammen, etwa brennende
Kerzen, auf das Gerät.
20. Beachten Sie bei der Entsorgung
von Batterien den Umweltschutz-
Aspekt. Batterien müssen bei einer
Batterie-Sammelstelle entsorgt
werden.
21. Verwenden Sie das Gerät in
tropischen und/oder gemäßigten
Klimazonen.
Music Tribe übernimmt keine Haftung
für Verluste, die Personen entstanden
sind, die sich ganz oder teilweise auf
hier enthaltene Beschreibungen,
Fotos oder Aussagen verlassen haben.
Technische Daten, Erscheinungsbild
und andere Informationen können
ohne vorherige Ankündigung
geändert werden. Alle Warenzeichen
sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen,
Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Auratone und
Coolaudio sind Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen der
Music Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands Ltd.
2019 Alle Rechte vorbehalten.
Die geltenden Garantiebedingungen
und zusätzliche Informationen
bezüglich der von Music Tribe
gewährten beschränkten
Garantie nden Sie online unter
musictribe.com/warranty.
Aviso!
Terminais marcados
com o símbolo carregam
corrente elétrica de magnitude
suciente para constituir um risco de
choque elétrico. Use apenas cabos
de alto-falantes de alta qualidade
com plugues TS de ¼" ou plugues
com trava de torção pré-instalados.
Todas as outras instalações e
modicações devem ser efetuadas por
pessoasqualicadas.
Este símbolo, onde quer
que o encontre, alerta-o
para a leitura das
instruções de manuseamento que
acompanham o equipamento. Por favor
leia o manual deinstruções.
Atenção
De forma a diminuir
o risco de choque
eléctrico, nãoremover a cobertura
(ouasecção de trás). Não existem peças
substituíveis por parte do utilizador no
seu interior. Para esse efeito recorrer a
um técnicoqualicado.
Atenção
Para reduzir o risco de
incêndios ou choques
eléctricos o aparelho não deve ser
exposto à chuva nem à humidade.
Alémdisso, não deve ser sujeito a
salpicos, nem devem ser colocados em
cima do aparelho objectos contendo
líquidos, taiscomojarras.
Atenção
Estas instruções de
operação devem ser
utilizadas, emexclusivo, por técnicos
de assistência qualicados. Para evitar
choques eléctricos não proceda a
reparações ou intervenções, que
não as indicadas nas instruções
de operação, salvo se possuir as
quali-cações necessárias. Para evitar
choques eléctricos não proceda a
reparações ou intervenções, que
não as indicadas nas instruções de
operação. Só o deverá fazer se possuir
as qualicaçõesnecessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto
de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de
ventilação. Instale de acordo com as
instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer
fontes de calor tais como radiadores,
bocas de ar quente, fogões de sala
ou outros aparelhos (incluindo
amplicadores)que produzam calor.
9. Não anule o objectivo de
segurança das chas polarizadas ou
do tipo de ligação à terra. Uma cha
polarizada dispõe de duas palhetas
sendo uma mais larga do que a outra.
Uma cha do tipo ligação à terra dispõe
de duas palhetas e um terceiro dente
de ligação à terra. A palheta larga ou
o terceiro dente são fornecidos para
sua segurança. Se a cha fornecida
não encaixar na sua tomada, consulte
um electricista para a substituição da
tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de
pisadelas ou apertos, especialmente
nas chas, extensões, e no local de
saída da unidade. Certique-se de
que o cabo eléctrico está protegido.
Verique particularmente nas chas,
nos receptáculos e no ponto em que o
cabo sai doaparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre
conectado à rede eléctrica com o
condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma cha de
rede principal ou uma tomada de
aparelhos para desligar a unidade
de funcionamento, esta deve estar
sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios
especicados pelofabricante.
14. Utilize apenas
com o carrinho,
estrutura, tripé,
suporte, oumesa
especicados pelo
fabricante ou
vendidos com o dispositivo.
Quandoutilizar um carrinho, tenha
cuidado ao mover o conjunto carrinho/
dispositivopara evitardanosprovocados
pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante
as trovoadas ou quando não for
utilizado durante longos períodos
detempo.
16. Qualquer tipo de reparação
deve ser sempre efectuado por
pessoal qualicado. É necessária uma
reparação sempre que a unidade tiver
sido de alguma forma danicada,
como por exemplo: no caso do cabo de
alimentação ou cha se encontrarem
danicados; naeventualidade de
líquido ter sido derramado ou objectos
terem caído para dentro do dispositivo;
no caso da unidade ter estado exposta
à chuva ou à humidade; seesta
não funcionar normalmente, ou se
tiver caído.
17. Correcta eliminação
deste produto: este
símbolo indica que o
produto não deve ser
eliminado juntamente
com os resíduos domésticos, segundo a
Directiva REEE (2012/19/EU) e a legislação
nacional. Este produto deverá ser levado
para um centro de recolha licenciado para
a reciclagem de resíduos de
equipamentos eléctricos eelectrónicos
(EEE). O tratamento incorrecto deste tipo
de resíduos pode ter um eventual
6 7Quick Start GuideDP48

GARANTIA LIMITADA
LEGAL RENUNCIANTE
impacto negativo no ambiente e na
saúde humana devido a substâncias
potencialmente perigosas que estão
geralmente associadas aos EEE. Ao
mesmo tempo, a sua colaboração para a
eliminação correcta deste produto irá
contribuir para a utilização eciente dos
recursos naturais. Paramais informação
acerca dos locais onde poderá deixar o
seu equipamento usado para reciclagem,
é favor contactar os serviços municipais
locais, a entidade de gestão de resíduos
ou os serviços de recolha de
resíduosdomésticos.
18. Não instale em lugares
connados, tais como estantes ou
unidades similares.
19. Não coloque fontes de
chama, tais como velas acesas,
sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os aspectos
ambientais de descarte de bateria.
Baterias devem ser descartadas em um
ponto de coletas de baterias.
21. Use este aparelho em climas
tropicais e/ou moderados.
O Music Tribe não se responsabiliza
por perda alguma que possa ser
sofrida por qualquer pessoa que
dependa, seja de maneira completa
ou parcial, de qualquer descrição,
fotograa, ou declaração aqui
contidas. Dados técnicos, aparências
e outras informações estão sujeitas
a modicações sem aviso prévio.
Todas as marcas são propriedade
de seus respectivos donos. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake,
Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera, Auratone
e Coolaudio são marcas ou marcas
registradas do Music Tribe Global Brands
Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd.
2019 Todos direitos reservados.
Para obter os termos de garantia
aplicáveis e condições e informações
adicionais a respeito da garantia
limitada do Music Tribe, favor vericar
detalhes na íntegra através do website
musictribe.com/warranty.
8 9Quick Start GuideDP48

1. Introduction
Welcome!
Welcome!
Thank you for purchasing the DP48 Personal Monitor Mixer!
The DP48 unit is housed in acompact format suitablefor mounting on microphone stands with the optional DP48MB
mounting bracket system (soldseparately).
All user controlsare laid out for ease of use on the top panel,whileall primary connectors are on the DP48’s rear panel.
The DP48 Dual Monitoring Mixer uses alow-latency, oating point audio engine to provide excellent stage and
IEM(InEar Monitoring) sound with independent mixes for one or two users. The mixer can be operated in two
dierent modes: SINGLE (one mix for one musician, with dual MY GROUP knobs available) and DUAL (separate mixes
for two musicians).
The DP48’s AES50 connection provides 48 individual input channelsat 48 kHz/24-bit resolution that can freelybe mixed to
12 stereo groups. All 12 stereo groups feature semi-parametric 3-band EQ, compression and reverb sends. Mixes Aand B
each have their own EQprocessing and an adjustablebrickwall limiter to prevent excessive levelson the phones outputs.
DP48 also includes an automatic con
guration function to simplify Channel-to-Group assignments when setting up mixes.
Now, instead of manuallysetting up your Groups from scratch, DP48 can automaticallyevaluate the AES50 datastream
and assign to Groups 1-12 all channelsthat share speciccommon features, such as channel colours or channel names.
This auto-conguration function thereby allows the engineer to easilydistribute his mix structure throughout the
connected IEM(InEar Monitoring) world.
Features
Features
•
• Dual 48 channel personal monitor mixer compatible
with MIDAS personal monitoring system hubs
•
• 12 stereo groups enablerapid creation and balancing of
personal mixes from fullycongurablestem groups
•
• Dual mix feature allows independent control of two
complete monitor mixes
•
• Integrated SD card interface for stereo recording and
playback of rehearsal sessions and performances
•
• Built-in stereo ambience microphone provides on-stage
sound feed to remove sense of isolation with in-ear
monitors
•
• Studio-quality reverb adds spatial ambience to personal
in-ear mixes, independent from main console
•
• Remotelypowered via direct AES50 connection from
MIDAS hubs featuring Power over Ethernet (PoE)
•
• Separate DC power supplyallows daisy-chaining of DP48
personal monitor mixers and use without any PoE hub
•
• Compatiblewith any 44.1/48 kHzAES50-equipped
devices including Midas and Behringer digital consoles
and I/O boxes
•
• Midas PRO SERIESand M32 consoleinput channel
labelling and colour information transmitted to DP48
personal monitor mixer via AES50 input channels
•
• AES50 return channelsallow personal mixes to be sent
back to the consoleor hub for connection to wireless IEM
transmitters
•
• Remote operation up to 100 mvia screened CAT5/5e
cable
•
• Remote setup and control of DP48 personal monitor
mixer via MIDAS hubs
•
• Full remote control of another DP48 when both
connected to the same hub or used in daisy chain
conguration
•
• High-contrast 2.4" colour TFT display screen provides
clear overview of mix parameters, meters and group
assignments
•
• Analogue stereo auxiliary input for local click track
•
• High power headphone output for use in all stage
monitoring environments
•
• Fullyadjustablelimiter allows for safe monitoring levels
within sound exposure limits
•
• Mounts securelyon microphone stand with DP48MB
adaptor (not included)
•
• 10-Year Warranty Program*
•
• Designed and engineered in the U.K.
*Warranty detailscan be found at musictribe.com/support
About this manual
About this manual
This is the operation manual for the DP48 Personal Monitor Mixer. This manual is intended to helpget your unit installed
and in operation as quicklyas possibleby giving you unpacking, installation, connection, setting up and operating
instructions. Tohelpfamiliarise you with the DP48, there is adescription of the top and rear panels, along with
easy-to-follow user instructions.
For additional information
For additional information
For an extra overview and summary of DP48’s signal ow and architecture, see the supplemental Block Diagram/
Operations Chart posted to the DP48 product page online at www.midas.com/p/P0BMX/Downloads.
10 11Quick Start GuideDP48

3. Top and Rear Panels
(1)
(2)
(3)
(7) (8)
(9)
(10)(5)
(6)
(4)
(18)(11) (12) (13) (14) (15) (16) (17)
(19) (20)
(1) VOLUMEknob controlsthe
overall output volume for the
knob’s respective mix.
(2) MY GROUP knob can be
assigned to one of the 12
Groups to permanentlycontrol
that Group’s level on the
respective MIX A/MIX Boutput
(3) MIX A/MIX B buttons allow
you to select the mix’s
processing, including EQ,
Limiter and Reverb return.
(4) SETUP button accesses
the settings mixer modes,
SD recorder, reverb type,
AUX INinput, ambience mic,
brightness, remote control and
other general preferences.
(5) SD-RECbutton opens the
2-track recording/playback
operations when aFAT32
formatted SD card is present in
the rear panel slot (see 24).
(6) PRESETS (SETUP and SD-REC
pressed concurrently) allows
you to store and load complete
mix presets. You can import/
export mix presets on SD cards,
or use one of the 12 internal
memory slots. Use the RESET
function to clear the 12
memory slots and re-establish
the preferred factory status.
(7) DISPLAY shows data about
the current mix, including
parameters, channel levelsand
channel groups.
(8) SELECT/EDIT push encoder
allows you to select and adjust
various parameters.
(9) EDIT button allows access to
the Level and Pan adjustments
for input signalsassigned to
the selected Group. The default
setting for Level and Pan is
0dB center. The selected Group
will be soloed automatically
whilemaking adjustments in
Edit Mode.
(10) ASSIGN button is used to
assign channelsto groups.
NOTE:Please note
the following:
•
• the selected AES50 input
channel will be soloed
automaticallyto make channel
assignments easier.
•
• when either aMIX A/MIX B
button OR any Group button
is active, then the processing
(i.e., EQ, Compressor and
Reverb) for that Group or
mix can be adjusted.
(11) LOW ( ) button selects the
bass equilisation parameter for
the currently-selected group,
or for the selected Mix Aor B.
Make adjustments by rotating
the SELECT/EDIT push encoder.
The LOW ( ) button also
acts as acontrol
for SD recording/playback.
(12) MID ( )button selects the
mid-range equilisation
parameter for the
currently-selected group, or for
the selected Mix Aor B.
Make adjustments by rotating
the SELECT/EDIT push encoder.
The MID( )button also acts
as acontrol for
SD recording/playback.
2. Getting Started
Unpacking
Unpacking
Carefullyunpack your DP48 unit. Then, inspect the unit carefullyfor any signs of damage that may have occurred during
transit and notify the courier immediatelyif you discover any.
Check the contents of your DP48 equipment package. Ifthere are any parts missing, incorrect or faulty, please contact your
local distributor or MIDAS support.
Inside this box, you shouldnd the following items:
•
• DP48 personal mixer
•
• external power supply
•
• Quick Start Guide
Please retain the original packing in case you shouldneed to return the equipment to the manufacturer or supplier,
or transport or ship the unit later.
Power
Power
The DP48 unit can be powered remotelyover the AES50 connection or by directlyconnecting the included
external power supply.
NOTE: When powering on, if the position of the MONITOR MIX Aor MONITOR MIX Bknob is higher than approx.
25% (9 o’clock), the device will remain locked, audio is muted, and the following indication will appear on the display:
This security mechanism protects your ears and saves your headphones from damage due to excessive high volume. To
unlock the device and reactivate audio, just turn both knobs fullycounter-clockwise.
Connecting up
Connecting up
The DP48 unit uses the following leads and connectors:
AES50 Connections:
Neutrik EtherCON with status indication
Primary Analogue Inputs:
Aux Inputs – Balanced ¼" TRS connectors
Primary Analogue Outputs:
Phones – Stereo dual ¼" TRS connectors
Mono Line Out– Balanced ¼" TRS connectors
Power Connections:
Remote power over AES50
External DC power supply
12 13Quick Start GuideDP48

(21) (22) (24) (25) (26) (27)(23)
(13) HIGH ( )button selects the
trebleequilisation parameter
for the currently-selected
group, or for the selected
Mix Aor B. Make adjustments
by rotating the SELECT/EDIT
push encoder. The HIGH( )
button also acts as acontrol for
SD recording/playback.
(14)
COMP( )button opens the
Group COMPRESSOR or LIMITER
windows, depending on the
selected GROUPS 1-12 or MIX A/
MIX Bbutton:
•
•
when GROUPS 1-12 buttons
are selected, you can adjust
that Group’s compression
settings
•
•
when MIX Aor MIX Bbuttons
are selected, you can adjust
the peak limiting threshold
for the selected mix. (NOTE:
The limiter is always on.)
The COMP( )button also
acts as acontrol for SD
recording/playback.
(15)
REVERB(<<) button opens
adjustment dialogs with
these parameters:
•
•
Reverb send level for the
selected group
•
•
Reverb return level for the
selected mix
The REVERB(<<)button
also acts as acontrol for
SD recording/playback.
(16)
PAN (>>) button accesses
panorama settings for the
currently-selected Group,
sent to MIX Aand MIX B.
The PAN (>>)button
also acts as acontrol for
SD recording/playback.
(17)
MIC button selects the ambient
mic audio for equaliser or mix
level adjustment. Any of the
illuminated neighbouring
buttons (LOW, MID, HIGH
or PAN) may be selected
for editing.
(18)
AUX IN button selects
the auxiliary audio input
for equaliser or mix level
adjustment. Any of the
illuminated neighbouring
buttons (LOW, MID, HIGH
or PAN) may be selected
for editing.
(19)
GROUPS 1-12 buttons select
Group audio for equaliser or mix
level adjustment. Any of the
illuminated buttons (LOW, MID,
HIGH,COMP, REVERB or PAN)
may be selected for editing.
(20)
GROUP LEVEL knobs allow
direct level adjustment for any
Group currentlyselected by the
GROUPS 1-12 buttons, going to
MIX Aor MIX B.
(21)
DC INPUT connects the
included external power supply.
Please use onlyMIDAS external
power supplies.
(22)
POWERbutton switches the
unit on and o.
(23)
AES50 THRU/IN EtherCON
sockets provide connection
to digital consoles. The AES50
connection can pass audio and
control data in both directions
via shielded Cat-5e Ethernet
cables. The AES50 INsocket
also accepts remote PoE (Power
over Ethernet) for adapter-free
operation for the rst DP48
connected over AES50. Each
socket has apair of red and
green LEDs, which indicate
the following:
•
•
Green pulsating and red
extinguished = valid audio
and valid control data;
active link.
•
•
Green constantlyilluminated
and red extinguished = valid
audio and valid control data;
standby link.
•
•
Green extinguished and
red illuminated = no clock
sync available, no audio;
link has failed.
(24)
DATA/RECslot allows you to
record apersonal stereo mix
directlyto SD card media.
Mixes recorded to aSD card
can be played back to Mix Aor
Mix Bdirectly(the playback
Level is set in pg. 3/8 of the
Setup menu).
(25)
AUX IN inputs allow additional
line-level stereo (L and Rinputs)
or mono (L input only)
inputs to be routed into
the mix using cables with
¼" TRS connectors (e.g., for
inserting alocal click track or
metronome signal).
(26)
PHONES A/B outputs sends the
active mix out for monitoring
over headphones or other
monitoring systems.
(27)
MONO output jacks can be
used to send out aline-level,
balanced mono signal over
cables with ¼"TRS connectors
(e.g., for feeding alocal
stage monitor).
Controls and indicators
For any operation, the function buttons usablefor that operation will illuminate with awhite backlight to show the buttons
are active. For example, the LOW/MID/HIGH equaliser or COMP (compressor) buttons will illuminate when either aGROUPS
1-12 or MIX A/MIX Bbutton is pressed.
Any selection can be toggled on/o by pressing the button repeatedly. When aspecicfunction button is not available,
please consider switching other active functions o rst.
Insome menus, the REVERB(<<)and PAN(>>)buttons are used to navigate between pages.
Choosing a mix mode
As arst step, you shouldchoose amix mode to suit your needs. For example, are you sharing the same DP48 mixer with
another musician, or will you be the onlymusician using the mixer?
Each of the mix modes—SINGLE and DUAL—dene what parameters are in common for both MIX Aand MIX B:
•
• SINGLE mode onlyuses MIX A, but this mode also allows you to assign the left and right MY GROUP knobs to dierent
Groups for extra control on the y. Use shortcut “MIX A” [“MIX B”] + any of the GROUPS 1-12 number buttons to assign
the left [right] group to the MY GROUP knobs.
•
• DUALmode permits the same Groups to have dierent level and panorama settings for MIX Aand MIX B
NOTE:For both MIX Aand MIX B, the underlying channel-to-Group congurations remain the same.
Tochoose amix mode
1. Press the SETUP button to access the SETUP screens.
2. Select page 1/8 by rotating the SELECT/EDIT push encoder or pressing the REVERB(<<)and PAN(>>)buttons.
3. Rotate the SELECT/EDIT push encoder to reach the
rst entry, MIXERMODE.
4. Press the SELECT/EDIT push encoder to activate the parameter for adjustment.
5. Rotate the SELECT EDIT push encoder to choose your desired mix mode.
Saving and managing mix presets
You may save entire mix setting presets, include all Group and parameter assignments, to any of 12 internal storage slots.
The storage slots will save presets even after the DP48 has been powered o.
Tosaveamix preset
1. Press the SETUP and SD-RECbuttons together to access the PRESETSscreen.
2. Rotate the SELECT/EDIT push encoder to scroll to the SAVE option.
3. Press the SELECT/EDIT push encoder. Aprompt will appear that asks you to choose astorage slot in which to save
your current mix preset.
4. Press one of the GROUPS 1-12 buttons to choose astorage slot. For storage slots that already contain asaved
mix preset, the matching GROUPS 1-12 button will be illuminated.
5. Ifyou select aslot that already contains asaved preset, aprompt will appear asking if you wish to overwrite the
preset already in the storage slot.
6. Use the SELECT/EDIT push encoder to choose the YESoption if you wish to overwrite the storage slot.
4. Operation
14 15Quick Start GuideDP48

7.The system will take you back to the PRESETSpage.
8. Press either SETUP or SD-RECindividuallyto exit back to the top-level MIX A/MIX BMETERS screen.
Toload asaved mix preset
1. Press the SETUP and SD-RECbuttons together to access the PRESETSscreen.
2. Rotate the SELECT/EDIT push encoder to scroll to the LOAD option.
3. Press the SELECT/EDIT push encoder. Aprompt will appear that asks you to choose astorage slot from
which to load amix preset.
4. Press one of the GROUPS 1-12 buttons to choose astorage slot. For storage slots that already contain asaved
mix preset, the matching GROUPS 1-12 button will be illuminated.
5. The system will then automaticallytake you back to the PRESETSpage.
6. Press either SETUP or SD-RECindividuallyto exit back to the top-level MIX A/MIX BMETERS screen.
Toreset mix parameters back todefault settings
1. Press the SETUP and SD-RECbuttons together to access the PRESETSscreen.
2. Rotate the SELECT/EDIT push encoder to scroll to the RESET option.
3. Press the SELECT/EDIT push encoder. Aprompt will appear that asks you to conrm your decision to reset.
4. Use the SELECT/EDIT push encoder to choose the YESoption if you do indeed wish to reset and initialize.
5. The system will then automaticallytake you back to the PRESETSpage.
6. Press either SETUP or SD-RECindividuallyto exit back to the top-level MIX A/MIX BMETERS screen.
NOTE:Tocontrol which parameters are protected from aReset/Preset Load command, go to the PRESETSLOCK section on
pg. 2/2 of the PRESETSscreen to choose your lock preferences from the following options:
PRESETS1/2 screen MIX A/MIX BMETERS screen
PRESETS2/2 screen
•
• LOCK ASSIGN (on/o ) allows you to protect the input channel-to-Group assignments from any Reset or
Preset Load actions
•
• LOCK A (on/o ) protects the MIX Aprocessing (without the Group levels) from any Reset or Preset Open/Load actions
•
• LOCK B (on/o ) protects the MIX Bprocessing (without the Group levels) from any Reset or Preset Load actions
•
• LOCK GROUPS (on/o ) protects the Group processing settings (e.g., equaliser, limiter, aux – including MIX levels) from
any Reset or Preset Load actions.
The RESET function will return DP48 to adefaultstate, as follows:
•
• Internal Preset memory will not be cleared with Reset
•
• Ifany AES50 input signalsare availableto DP48, and you slowlyturn up the VOLUME control,all AES50 signalsshould
become audibleimmediately, without further conguration
•
• All 48 input channelsare spread over the 12 Groups (i.e., 4channelsper Group)
•
• DefaultGroup channel panning is centered
•
• DefaultGroup member level setting is 0dB individual level
•
• Mix Aand B
·
all EQ0dB, Low=200Hz, Mid=2kHz, High= 6kHz
·
Limiter -30 dB and Reverb Return o
·
Mic centered at -10 dB, with +20dB switch on
·
Aux Incentered at -10 dB, with +12dB switch on
·
HALL Reverb selected
•
• Remote functions o
•
• All Group defaultlevelsare set as follows:
·
set to -10 dB level,center panning
·
all EQgain = 0dB (Low = 200Hz, Mid = 2kHz, High = 6kHz)
·
Compressor 0% and Reverb Send o
·
All groups mixed to both Mix Aand B
·
MY GROUP is not assigned yet
Auto-Conguration of Channels and Groups
DP48’s “ASSIGN BY” macro features automatic mapping of incoming AES50 channelsto Groups. This mapping can be done
by using channel colour and channel name information, as set up by the FOH or monitor engineer at the mixing board.
NOTE: The SETUP/ASSIGN BY macros onlymap channelsonce, according to the AES50 channel colours/names at the time
the function is launched. The function does NOT automaticallyupdate, so if the engineer subsequentlychanges his setup,
you will need to re-launch the AutoCongfunction to capture the new conguration to your DP48. You can also change the
automatic mappings manuallyat any time, if you are not satised with the results.
16 17Quick Start GuideDP48

Toauto-congure the channel-group assignments, press the SETUP button and choose your preferred ASSIGN BY function
on the SETUP screen:
•
• ASSIGN BY NAME uses channel name information in the AES50 datastream to automaticallymap input channelsto DP48
Groups, including the following details:
·
Conrm/cancel that channelswill be assigned to Groups 1-12 by channel name
·
Function clears all previous Group channel assignments
·
Channelswith specicleading characters such as -‘ * (),./[ ] < > will be mixed to their assigned Group with
0dB level and panned to center
·
Input channelswith dierent leading characters will not be assigned automatically
·
Channelscan later be re-assigned manuallypressing the ASSIGN button
•
• ASSIGN BY COLOUR uses channel colour information in the AES50 datastream to automaticallymap input channelsto
DP48 Groups, including the following details:
·
Conrm/cancel that channelswill be assigned to Groups 1-12 by colour
·
Function clears all previous Group channel assignments
·
Input channelscoloured WH (white) or BK (black) will not be assigned
·
By default, channelswill be mixed to their assigned Group with 0dB level and panned to center
·
Channelscan later be re-assigned manuallyby pressing the ASSIGN button
•
• GROUP NAMESIMPORT is an alternative method that allows you to name all Groups by using an external word processor
(e.g., Microsoft Word, Open Oce Writer, or asimpletext editor) or aspreadsheet/calculation program, such as
Microsoft Excel or Open Oce Calc.
·
Exampleprocedure using atext editor:
1. Open the text editor and start anew empty document.
2. Write the group names in one line, separated by “ ,” or “ ;”.
3. Save the lein .csv format to aSD Card.
4. Insert this SD card in your DP48.
5. Go to SETUP screen page 8/8.
6. Select GRP NAMES.
7.Select IMPORT.
SETUP 1/8 screen
·
Exampleprocedure using aspreadsheet/calculation program:
1. Open the spreadsheet/calculation program, and start with an empty chart.
2. Insert one group name per cell (from left to right).
3. Save the lein .csv format to an SD Card.
4. Now follow Steps 4-7 as described in the text editor procedure.
NOTES:
1. Do NOT use special characters, such as umlauts/vowels(Ä,Ö,Ü).
2. Case shift (large/small letters) is generallysupported.
3. Group names are limited to max. 7 characters (incl.blank spaces).
The SETUP 7/8 screen allows you to choose apreference for the channel-group when aRESET is done. Defaultis “12 STEREO”.
•
• CLEAR ALL deletes all input channel assignments from all Groups.
•
• ULTRANET 12 automaticallycreates 12 mono Groups:
·
Function clears all existing channel assignments from all Groups
·
Function maps AES50 input channels33-44 to Groups 1-12.
•
• ULTRANET 16 automaticallycreates 8mono and 4stereo Groups:
·
Function clears all existing channel assignments from all Groups
·
Function assigns AES50 channelsas follows:
·
Input channels33-40 are assigned to Groups 1-8
·
Input channels41-48 are assigned as stereo pairs to Groups 9-12
•
• 12 STEREOautomaticallycreates 12 stereo Groups from the rst 24 AES50 channels:
·
Function architecture assumes the FOH engineers will provide stereo stem groups for monitoring, rather than
individual sources
·
Function will work best with groups of instruments, such as drums, horns, strings, choir, keys, bass, guitars,
and so on, that mainlyneed level adjustments by the musician using DP48
SETUP 7/8 screen
18 19Quick Start GuideDP48

Conguring input Channels and Groups
Toaccess ASSIGN mode, rst make sure the SETUP, SD-REC, MIX Aand MIX Bbuttons are not illuminated.
InASSIGN mode, the GROUP/CHANNELASSIGN screen will show the 48 availableAES50 channelsas aseries of boxes with
varying colors. The Group number and channel number will appear on the left side of the screen.
Inthe GROUP/CHANNELASSIGN screen, you can judge the assignment status of an individual channel by the following color
cues:
•
• Amber frame – channel is selected
•
• Blue frame – channel is assigned to the currently-active Group
•
• Flashing – an audio signal is present in the channel
Toassign/unassign achannel toaGroup
1. Press the INPUT CHANNEL/ASSIGN button to enter the GROUP/CHANNELASSIGN screen.
2. Choose aGroup by pressing one of the GROUPS 1-12 buttons along the lower edge of the DP48 top panel.
Channelsassigned to the currently-selected Group will appear blue.
NOTE:For easy channel identication, soloed audio from the selected AES50 channel will replace the MIX A/B audio.
3. Rotate the SELECT/EDIT push encoder to scroll to the desired channel.When the desired channel is ready for
selection, the channel’s box will change color from agray to an amber frame.
4. Press the SELECT/EDIT push encoder to assign/unassign the selected channel to the current Group. The selected
channel’s box will change color to ablue
ll with an amber frame to indicate the channel has successfullybeen
assigned to the current Group.
*The incoming AES50 datastream may also include channel name and colour-coding information, depending on the
AES50 source.
Setting the input channel levels and panorama
The top-level MIX A/MIX BMETERS screen onlydisplays level settings for Groups.
Levelsand panning for individual channelscan onlybe adjusted and set individuallywithin Groups. Once channel levels
and panning are set within aGroup, you can then balance levelsand panning between entire Groups in the MIX A/MIX B
METERS screen.
GROUP/CHANNELASSIGN screen
Toedit levelsand panning within aGroup
1. Before editing channel levelsand panning, make sure your overall Mix Volume and Group levelsare loud enough
that you can hear audio from the input channels.
2. Press the INPUT CHANNEL/EDIT button to enter the INPUT CHANNELscreen.
3. Choose aspecicGroup by pressing one of the GROUPS 1-12 buttons. The selected Group is automaticallysoloed
and will replace the MIX A/MIX Baudio.
4. Channelsassigned to the currently-selected Group will appear as blue boxes. Ifno blue boxes are visible, then the
selected Group is still empty.
5. Use the REVERB(<<)and PAN(>>)buttons to select an input channel within the group. The selected channel will
appear as an amber box with ablue ll.
6. Rotate the SELECT/EDIT push encoder to adjust the currently-active Level or Pan parameter. Push the encoder to
select between LEVELand PAN.
7.Repeat steps 5-6 until the mix for Members in this Group is set, then consider moving on by pressing another
Group button.
8. When done, pressing the EDIT button again will bring you back to the selected Group processing page,
and Group Solowill be switched o automatically.
9. You can then take the following actions:
·
adjust that Group'smix level in relation to the other Groups by turning the respective GROUP LEVELcontrol
·
make adjustments to that Group’s processing, i.e., Compressor, Reverb Send or Equaliser.
·
press that Group'sbutton again to go back to the metering overview (idle) screen
Toset Group levelsin your nal mix
Tobegin creating your nal mix, you will be directlysetting levelsfor entire Groups of channelsby using the
GROUP LEVELknob.
1. Select aGroup for level setting by pressing one of the GROUPS 1-12 buttons. The system will take you to that
Group’s GROUP/LEVELscreen.
2. Rotate the GROUP LEVELknob to adjust the Group’s overall level by .5 dB increments. The left GROUP LEVELknob
will control LEVELAgoing to MIX A, whilethe right GROUP LEVELknob controlsthe LEVELBfor MIX B.
3. Select another Group for level adjustment by pressing one of the GROUPS 1-12 buttons.
4. Repeat steps 1-3 until satisfactory levelshave been set for all Groups.
5. Toexit, de-select the currently-active Group by pressing that Group’s GROUPS 1-12 button.
NOTE:At any time, you may adjust aGroup’s level by selecting that Group’s GROUPS 1-12 button and then rotating the
GROUP LEVELknob for the currently-active mix.
INPUT CHANNELEDIT screen
20 21Quick Start GuideDP48

Toset Group panning in your nal mix
Ifnecessary, entire Groups can be shifted together in the stereo eld. Most of the time you will be setting up stereo
panning when you rst congure your AES50 channelsinto Groups, but when needed you can shift the entire Group’s
overall panning at once.
1. Select aGroup for panning adjustment by pressing the GROUPS 1-12 button.
2. Press the SELECT/EDIT push encoder to togglebetween PAN Aand PAN B(sent to MIX Aand MIX B).
3. Rotate the SELECT/EDIT push encoder until the Group’s overall left-to-right panning is in the desired spot.
4. Repeat steps 1-3 until panning for all Groups has been set.
5. Toexit, de-select the currently-active Group by pressing that Group’s GROUPS 1-12 button.
Assigning one of the 12 Groups to the MY GROUP knob
Use the MY GROUP knob to make quick adjustments of your personal Group level versus the rest of the mix. The MY GROUP
knob is availableat all times for your personal level adjustments, no matter what operation menu is active in the display.
Your personal Group assigned to the MY GROUP knob may contain asinglechannel (e.g., vocalsor guitar only) or several
channels(e.g., vocalsand guitar together, with levelsbalanced internallywithin the Group).
NOTE: Each MY GROUP knob can onlybe assigned ONE Group at any given time.
Toassign aGroup tothe MY GROUP knob
1. Press and holdthe MIX Aor MIX Bbutton.
2. Press the GROUPS 1-12 button of the Group you wish to assign to the MY GROUP knob. The screen will show the
active MIX (A or B) in the big blue eld, whilethe lower corner of the blue eldwill show the Group number
assigned to the MY GROUP knob.
3. Rotate the MY GROUP knob to adjust the Group’s LEVELindicated by the LEDring around the MY GROUP knob.
4. Tosee the LEVELchange expressed in dB values, press the assigned Group’s GROUPS 1-12 button. Then, when you
turn the assigned MY GROUP knob, you will see the dB value changing for LEVELA(MIX A) /LEVELB(MIX B).
NOTE:IfaGroup is not assigned to MIX A/B, the LEVELA/B will not change by turning one of the MY GROUP knobs.
5. Press the Group’s illuminated GROUPS 1-12 button or the illuminated MIX A/B button (from Step 1above), to exit
back to the top-level MIX A/MIX BMETERS screen.
6. You may now use the MY GROUP knob to make immediate adjustments to your personal Group’s mix level without
having to access any additional screens.
7.Toassign adierent Group to MIX Aor MIX B, repeat steps 1-2 and press adierent GROUPS 1-12 button. To
un-assign the currently-assigned Group from aMY GROUP knob, repeat steps 1-2 and press the GROUPS 1-12
button for the currently-assigned Group. Now, the white eldshowing the Group number in the bottom corner
will disappear from the big blue MIX A(or MIX B) eld.
NOTE:The rst time you rotate the un-assigned MY GROUP knob, the system will launch aprompt window telling you
how to assign aGroup to the knob. Once you have assigned aGroup to the MY GROUP knob, the automated prompt will no
longer appear unless you later un-assign the Group without assigning another Group.
Adding EQ and reverb to your nal mix
Toadd EQand reverb to your nal mix, follow these steps:
1. Press the MIX A/MIX Bbutton to enter the MIX screen.
2. Press the LOW/MID/HIGH buttons to access the equaliser settings. Control buttons for LOW, MID, HIGH,COMP and
REVERB will illuminate.
3. Rotate the SELECT/EDIT push encoder to raise or lower the level of the selected frequency band.
4. Press and rotate the SELECT/EDIT push encoder to adjust the selected frequency band’s cuto (shelving) or center
point (parametric). The composite equalisation curve created by your adjustments will appear at the top of the
screen.
5. Press the REVERB button access the REVERB level settings.
6. Rotate the SELECT/EDIT push encoder to raise the REVERB level to your desired setting.
7.When you are done, press the MIX A/MIX Bbutton to exit.
NOTE:Tochange the reverb type, press SETUP and go to page 4/8 of the SETUP menu to choose between AMBIENCE,CLUB,
HALL or CATHEDRAL reverb programs.
Protect your hearing (setting Volume and Limiter)
The Limiter comes AFTERthe nal VOLUME control in the signal chain, so the specicLimiter thresholdyou choose will
depend on how loud you set the nal mix Volume.
For best results, we recommend you set your nal MIX A/MIX BVolume rst, and then bring down the Limiter thresholdto
place ahard cap over the output that can contain any volume spikes and surges.
Toprevent hearing fatigue or damage, consider setting the Limiter thresholdas low as possible. With the right threshold
setting, you will have asafe upper limit you cannot exceed no matter what happens in the heat of the performance.
Toset the nal VOLUME and LIMITERparameters, play some audio through your headset and follow these steps:
1. Press the MIX A/MIX Bbutton to enter the MIX screen. Control buttons for LOW, MID, HIGH,COMP and
REVERB will illuminate.
2. Slowlyturn up the VOLUME to the maximum level you will need for your headset.
3. Press the COMP button to access the LIMITERthresholdfor adjustment.
4. Rotate the SELECT/EDIT push encoder to lower the LIMITERthresholddownward to your desired setting. We
recommend you lower the thresholduntil the “L” indicator on the screen begins to light, which shows that the
LIMITERis beginning to react to volume peaks in the signal.
5. When you are done, press the MIX A/MIX Bbutton to exit.
22 23Quick Start GuideDP48

SOLO mode
Tohelpwith identication, DP48 will automaticallysolothe audio for specicfunctions and under specicconditions,
such as the following:
·
ASSIGN—Whileassigning input channelsto aGroup, the selected input channel will be soloed for easy
identication. When you exit ASSIGN, the channel solowill be deactivated automatically.
·
EDIT—Whileediting the Group mix of the assigned input channels, the selected Group will be
soloed automatically. When you exit EDIT,the Group solowill be deactivated automatically.
·
Group Processing—Ifyou wish to listen to aGroup in solo, e.g., to adjust that Group’s processing, just press
and holdthe respective GROUPS 1-12, MICor AUX INbuttons. That button’s LEDwill begin ashing, and the Group
display will show ayellow “S”above the group number.
SoloMode will also behave in the following ways:
·
When you switch to adierent Group or select the MICor AUX INbuttons whilein SoloMode, the solowill follow
your selection to the newly-selected Group or input.
·
When you de-select the soloed Group or press any other button, such as MIX A/MIX Bor SETUP, the solois switched
o automatically.
·
You can also press and holdthe soloed Group button again to switch o the solo.
Specications
Connections
Phones Mix A/B2x¼"TRS, stereo, unbalanced, 25 Ω
Line Mix A/B2x¼"TRS, mono, balanced, 1kΩ
2x¼"TRS, mono, unbalanced, 500 Ω
Aux in 2 x¼"TRS, unbalanced, 20 kΩ
2x¼"TRS, balanced, 40 kΩ
AES50 Thru /In2xRJ45
Equalizer
Low ±15 dB, semi-parametric, low shelving
Mid ±15 dB, semi-parametric, peak
High ±15 dB, semi-parametric, high shelving
Frequency 20 Hzto 22 kHz, adjustable
Output
Limiter Ratio ∞:1
Level,max. +12.8 dBu (Phones)
Mix A/Mix B2xstereo
AES50
Audio channels@ 48 kHz48
Samplerate 44.1 /48 kHz
Sampleword length 24 bit
Clock synchronization AES50 IN
Latency min. 70μsper node (AES50)
CableEthernet CAT 5e
Cablelength max. 100 m
Data/ Rec
SD/SDHCformat FAT32
Card memory Up to 32 GB supported
Power Supply
AES50 input PoE (IEEE802.3af)
Power consumption max. 14 W(with DC adaptor)
Mains connection External power supply24 VDC /600 mA (included)
Dimensions / Weight
Dimensions (H xWxD) 69 x242 x164 mm (2.72x9.53 x6.46")
Weight 1.3 kg (2.9 lbs)
24 25Quick Start GuideDP48

Other important information
1. Register online.
Pleaseregister your new Music Tribe
equipment right after you purchase
it by visiting midasconsoles.com.
Registeringyour purchase using our
simpleonline form helps us to process
your repair claims more quicklyand
eciently. Also, read the terms and
conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Shouldyour
Music Tribe Authorized Reseller not be
located in your vicinity, you may contact
the Music Tribe Authorized Fulller for
your country listed under “Support” at
midasconsoles.com. Shouldyour country
not be listed, pleasecheck if your problem
can be dealtwith by our “OnlineSupport”
which may also be found under “Support”
at midasconsoles.com. Alternatively,
please submit an online warranty claim
at midasconsoles.com BEFORE returning
theproduct.
3. Power Connections.
Beforeplugging the unit into apower
socket, please make sure you are using the
correct mains voltage for your particular
model.Faulty fuses must be replaced
with fuses of the same type and rating
withoutexception.
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su
nuevo aparato Music Tribe justo
después de su compra accediendo a
lapágina web midasconsoles.com.
Elregistro de su compra através de
nuestro sencillosistema online nos
ayudará aresolver cualquier incidencia
que se presente alamayor brevedad
posible. Además,aproveche para leer
los términos ycondiciones de nuestra
garantía, siesaplicableen sucaso.
2. Averías. Enel caso de que no
exista un distribuidor Music Tribe en
las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor Music Tribe
de su país, queencontrará dentro del
apartado “Support” de nuestra página
web midasconsoles.com. Encaso de
que su país no aparezca en ese listado,
acceda alasección “Online Support”
(quetambiénencontrará dentro
del apartado “Support” de nuestra
páginaweb) ycompruebe si su problema
aparece descrito ysolucionado allí.
Deforma alternativa, envíenos através
de lapágina web una solicitud online de
soporte en periodo de garantía ANTESde
devolvernoselaparato.
3. Conexiones de corriente.
Antes de enchufar este aparato auna
salida de corriente, asegúrese de que
dicha salida sea del voltaje adecuado
para su modeloconcreto. Encaso de
que deba sustituir un fusiblequemado,
deberáhacerlopor otro de idénticas
especicaciones, sinexcepción.
1. Enregistrez-vous
enligne. Prenezletemps
d’enregistrer votre produit Music Tribe
aussi vite que possiblesur lesite Internet
midasconsoles.com. Lefait d’enregistrer
leproduit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus
ecacement. Prenezégalement le
temps de lire les termes et conditions de
notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous
n’avez pas de revendeur Music Tribe près
de chez vous, contactez ledistributeur
Music Tribe de votre pays:consultez la
liste des distributeurs de votre pays dans
lapage “Support” de notre site Internet
midasconsoles.com. Si votre pays n’est
pas dans laliste, essayez de résoudre votre
problème avec notre “aideen ligne” que
vous trouverez également dans lasection
“Support” du site midasconsoles.com.
Vouspouvez également nous faire
parvenir directement votre demande de
réparation sous garantie par Internet sur
lesite midasconsoles.com AVANT de nous
renvoyer leproduit.
3. Raccordement au secteur.
Avant de relier cet équipement au secteur,
assurez-vous que latension secteur
de votre région soit compatibleavec
l’appareil.Veillez àremplacer les fusibles
uniquement par des modèles exactement
de même tailleet de même valeur
électrique — sans aucuneexception.
Important information Aspectos importantes Informations importantes
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues
Music Tribe-Gerät direkt nach dem Kauf
auf der Website midasconsoles.com.
WennSie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren,
könnenwir Ihre Reparaturansprüche
schneller und ezienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere
Garantiebedingungen, fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich
kein Music Tribe Händler in Ihrer Nähe
benden, können Sie den Music Tribe
Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf
midasconsoles.com unter „Support“
aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht
aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr
Problem von unserem „Online Support“
gelöst werden kann, den Sie ebenfalls
auf midasconsoles.com unter „Support“
nden. Alternativ reichen Sie bitte
Ihren Garantieanspruch online auf
midasconsoles.com ein, BEVOR Sie das
Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das
Gerät an eine Netzsteckdose anschließen,
prüfen Sie bitte, obSie die korrekte
Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen
müssen ausnahmslos durch Sicherungen
des gleichen Typs und Nennwerts
ersetztwerden.
1. Registre-se online. Porfavor,
registreseu novo equipamento
Music Tribe logo após acompra visitando
osite midasconsoles.com Registrar sua
compra usando nosso simples formulário
online nos ajuda aprocessar seus
pedidos de reparos com maior rapidez
eeciência. Além disso, leia nossos
termos econdições de garantia, caso
sejanecessário.
2. Funcionamento
Defeituoso. Casoseufornecedor
Music Tribe não esteja localizado nas
proximidades, vocêpode contatar
um distribuidor Music Tribe para o
seu país listado abaixo de “Suporte”
emmidasconsoles.com. Se seu país
não estiver na lista, favor checar se seu
problema pode ser resolvido com o
nosso “SuporteOnline” que também
pode ser achado abaixo de “Suporte”em
midasconsoles.com. Alternativamente,
favorenviar uma solicitação de garantia
online em midasconsoles.com ANTESda
devolução doproduto.
3. Ligações. Antes de ligar aunidade
àtomada, assegure-se de que está a
utilizar avoltagem correcta para omodelo
em questão. Osfusíveis com defeito
terão de ser substituídos, sem qualquer
excepção, porfusíveis do mesmo tipo e
correntenominal.
Weitere wichtige
Informationen
Outras Informações
Importantes
26 27Quick Start GuideDP48

FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
SUPPLIER’S DECLARATION OF
CONFORMITY (SDoC)
ResponsibleParty Name: Music TribeCommercial NV Inc.
Address: 5270 Procyon Street
Las Vegas, NV 89118
USA
Phone Number: +1 702 800 8290
DP48
complies with the FCC rules as mentioned in the followingparagraph:
This equipment has been tested and found to complywith the limits
for aClass Adigital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonableprotection against
harmful interference when the equipment is operated in acommercial
environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instruction manual,may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in aresidential area
is likelyto cause harmful interference in which case the user will be
required to correct the interference at his own expense.
This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
includinginterference that may cause undesired operation.
Caution!
Any changes or modications not expresslyapproved by the party
responsiblefor compliance couldvoid the user'sauthority to operate
the equipment.
Warning: Operation of this equipment in a residential
environment could cause radio interference.
PRODUCT FAMILY MODEL/MODEL/
MODEL/MODEL/
DP48
28 29Quick Start GuideDP48

Other manuals for DP48
1
Table of contents
Other Midas Music Mixer manuals

Midas
Midas HERITAGE 3000 User manual

Midas
Midas XL2 User manual

Midas
Midas SIENA User manual

Midas
Midas HERITAGE 3000 User manual

Midas
Midas PRO2 Installation guide

Midas
Midas PRO2 User manual

Midas
Midas VeniceU User manual

Midas
Midas XL8 DL471 User manual

Midas
Midas XL8 DL451 User manual

Midas
Midas HERITAGE 1000 User manual