MIG 400 User manual

USER’S MANUAL MIG
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
MATT di LIEVORE SRL Via Bianche 7 36010 Carre’ ( VI ) Tel. 0445 / 892223 Fax 0445 / 390346
SLIDING GATE OPERATORS
INSTALLATION MANUAL
CE

USER’S MANUAL MIG
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
MATT di LIEVORE SRL Via Bianche 7 36010 Carre’ ( VI ) Tel. 0445 / 892223 Fax 0445 / 390346
GENERAL SAFETY
If correctly installed and used, this automation device satisfies the required safety level
standards.However, it is advisable to observe some practical rules in order to avoid acci-
dental problems.
Before using the automation device, carefully read the operation instructions and keep them
for future reference.
Keep children, people and things outside the automation working area, particularly during its
operation.
Keep radio control or other control devices out of children’s reach, in order to avoid any
unintentional automation activation.
Do not intentionally oppose the leaf movement.
Do not modify the automation components.
In case of malfunction, disconnect the power supply, activate the emergency release to have
access to the automation and request the assistance of a qualified technician (installer).
Before proceeding to any outside cleaning operation, disconnect the power supply.
Keep the photocell optical components and light signal devices clean.
Check that the safety devices (photocells) are not obscured by branches or shrubs.
For any direct assistance to the automation system, request the help of a qualified technician
(installer).
Have qualified personnel check the automation system once a year.
Manual release activation could cause the door to be subject to uncontrolled movements in
the case where any mechanical faults are present or the door is not balanced.
Inspect the installation frequently if it shows any unbalance or signs of mechanical damage to
cables and supports”. Do not use the operator if it needs to be repaired. Keep the
instructions together with the technical brochure for future reference.
This product was exclusively designed and manufactured for the use specified in the present
documentation. Any other use not specified in this documentation could damage the product
and be dangerous.
The Company declines all responsibility for any consequences resulting from improper use of
the product, or use which is different from that expected and specified in the present
documentation.
Do not install the product in explosive atmosphere.
The construction components of this product must comply with the following European
Directives: 2004/108/CEE, 2006/95/EEC, 98/37/EEC and subsequent amendments. As for all
non-EEC countries, the above-mentioned standards as well as the current national standards
should be respected in order to achieve a good safety level.
The Company declines all responsibility for any consequences resulting from failure to
observe Good Technical Practice when constructing closing structures (door, gates etc.), as
well as from any deformation which might occur during use.
The installation must comply with the provisions set out by the following European
Directives: 2004/108/CEE, 2006/95/EEC, 98/37/EEC and subsequent amendments.
Disconnect the electrical power supply before carrying out any work on the installation. Also
disconnect any buffer batteries, if fitted.

USER’S MANUAL MIG
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
MATT di LIEVORE SRL Via Bianche 7 36010 Carre’ ( VI ) Tel. 0445 / 892223 Fax 0445 / 390346
Fit an omnipolar or magneto thermal switch on the mains power supply, having a contact
opening distance equal to or greater than 3,5 mm.
Check that a differential switch with a 0.03A threshold is fitted just before the power supply
mains.
Check that earthing is carried out correctly: connect all metal parts for closure (doors, gates
etc.) and all system components provided with an earth terminal.
Fit all the safety devices (photocells, electric edges etc.) which are needed to protect the area
from any danger caused by squashing, conveying and shearing.
Position at least one luminous signal indication device (blinker) where it can be easily seen,
and fix a Warning sign to the structure.
The Company declines all responsibility with respect to the automation safety and correct
operation when other manufacturers’ components are used.
Only use original parts for any maintenance or repair operation.
Do not modify the automation components, unless explicitly authorized by the company.
Instruct the product user about the control systems provided and the manual opening
operation in case of emergency.
Do not allow persons or children to remain in the automation operation area.
Keep radio control or other control devices out of children’s reach, in order to avoid
unintentional automation activation.
The user must avoid any attempt to carry out work or repair on the automation system, and
always request the assistance of qualified personnel.
Check that the stated temperature range is compatible with the place where the operator is
to be installed.
If present, the hold button (hold-to-run control) must be fitted within sight of the door but
away from the moving parts, at a height of 1.5 m, and must not be accessible to the public.
If the operator is fitted at a height lower than 2.5 m, you must guarantee an adequate degree
of protection for the electrical and mechanical parts.
Make sure that squashing is avoided between the moving parts and surrounding fixed parts.
Fit all the safety devices (photocells, safety edges etc.) required to protect the area from any
danger of squashing, drawing in and shearing.
After completing the installation, ensure that the motor is set correctly and that the
protection and release systems operate correctly.
Anything which is not expressly provided for in the present instructions is not allowed.

USER’S MANUAL MIG
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
MATT di LIEVORE SRL Via Bianche 7 36010 Carre’ ( VI ) Tel. 0445 / 892223 Fax 0445 / 390346
1. GENERAL OUTLINE
Electromechanical operator designed to automate residential-type gates. The
operator keeps the gate blocked on closing and on opening, without needing an
electric lock. The operator has no mechanical clutch. It must be controlled by an
electronic control panel provided with torque setting. The end-of-stroke operation
is managed by the control panel.
GROUND is a series of powerful and silent gearboxes made for the automatic
movement of the winged gates and doors up to 3 meters for the leaf. GROUND OIL
and GROUND 24 V version, prepared for intensive use, are an ideal choice for
condo applications.
2. INSTALATION
Preliminary checks
Check that:
• The gate structure is sufficiently sturdy.
• Also make sure that the actuator pushes against the leaf reinforced section.
• The leaves move manually and without effort all along their stroke.
• The door stop plates are fitted at the end of both closing and opening strokes.
• If the gate has not been recently installed, check the wear condition of all
components.
• Repair or replace faulty or worn parts.
-moto-riduttore una piazzola in cemento.
Power supply cable
The board power supply cable must be of the H 05 RN-F type or equivalent. The
equivalent cable must guarantee:
- permanent outside use
- rated voltage of 300/500 V

USER’S MANUAL MIG
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
MATT di LIEVORE SRL Via Bianche 7 36010 Carre’ ( VI ) Tel. 0445 / 892223 Fax 0445 / 390346
- maximum temperature on the cable surface of +50° C
- minimum temperature of -25° C
Moreover, it must have a minimum section of 3 x 1.5 mm2 and, for the cable to
hold correctly, it must be provided with an external sheath of Ø = 7.1 to 9.6 mm.
The wiring of the terminal board must be carried out as shown in Fig. 3
M1= operation 1
M2= operation 2
T= earthing
N = common
WARNING! When the power supply cable is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or its technical assistance service, or else by a person having similar
qualification, in order to prevent any risk.
External meausures

USER’S MANUAL MIG
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
MATT di LIEVORE SRL Via Bianche 7 36010 Carre’ ( VI ) Tel. 0445 / 892223 Fax 0445 / 390346
3. POSITIONING FOR BASE PLATE
prepare the sub structure in
order to fix base plate,
respecting approximately
measures like Fig. 2
4. POSITIONING OF GEAR MOTOR
Position the gear motors (Fig. 3) on
the great plate (A), using the
appropriate
screws supplied. The right coupling
between rack and pinion may be
carried out by registering of fixing
the small
plates (B) to the great, through the
eyelets associated. unlock the gear
motors, through appropriate
release lever
(Fig. 4). For the following
positioning and attaching the rack.

USER’S MANUAL MIG
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
MATT di LIEVORE SRL Via Bianche 7 36010 Carre’ ( VI ) Tel. 0445 / 892223 Fax 0445 / 390346
5. FIXING RACK AND END-RUN DEVICE
Position the first element of
rack on the cogwheel,
previously unlocked, as in Fig.
5. Following fix the element to
the gate, in the way you wish,
by applying to it the other
elements of rack necessary,
ensure that all be united and
aligned.
Locate the desired position
and fix end-run device (F) on
Rack as indicated in the previous Fig. 2, those with grains included. Close the
release lever and perform the necessary electrical connections.
6. THE ELECTRICAL PLANT SET-UP
Fig.6
Lay out the electrical installation fig. 6 with reference in force for electrical
installation. The mains power supply connections must be kept totally separate
from the service connections (photocells, electric edges, control devices etc.).

USER’S MANUAL MIG
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
MATT di LIEVORE SRL Via Bianche 7 36010 Carre’ ( VI ) Tel. 0445 / 892223 Fax 0445 / 390346
Connect the control and safety devices in compliance with the previously
mentioned electrical installation standards.
The main automation components are:
Control panel and incorporated receiver Pair of outside photocells
Key selector Pair of inside photocells
Blinker tuned in with antenna
1-2-4 channel transmitter
Operator Antenna cable
Warning! For actuator wiring and accessory connection, refer to the relevant
instruction manuals. The control panels and accessories must be suitable for use
and conform to current standards.
Should the opening or closing direction be incorrect, it is possible to invert the
connections of operation 1 and operation 2 on the control board.
The first command after an interruption of the power supply should be an
opening maneuver.
7. CHECKING THE AUTOMATION
Before considering the automation completely operational, the following checks
must be made with great care:
• Check that all the components are firmly anchored.
• Control all the safeties work properly (i.e. photocells, pneumatic skirt, etc.).
• Check the emergency maneuvers control.
• Check the opening and closing maneuvers using the controls.
• Check the control unit’s electronic logic in normal (or customized) operation.
8. USE OF THE AUTOMATION
Since the automation may be remote controlled either by radio or a Start button, it
is essential that all safeties are checked frequently.

USER’S MANUAL MIG
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
MATT di LIEVORE SRL Via Bianche 7 36010 Carre’ ( VI ) Tel. 0445 / 892223 Fax 0445 / 390346
Any malfunction should be corrected immediately by a qualified specialist.
Keep children at a safe distance from the field of action of the automation.
9. THE CONTROLS
With the automation the gate has a power driven opening and closing. The controls
can come in various forms (i.e. manual, remote controlled, limited access by
magnetic badge, etc.) depending on needs and installation characteristics. For
details on the various command systems, consult the specific instruction booklets.
Anyone using the automation must be instructed in its operation and controls.
10. MAINTENANCE
When carrying out maintenance operation on the controller, disconnect it from the
mains power supply. The actuator does not require periodical maintenance
operations.
• Check the safety devices of the gate and automation.
• Periodically check the pushing force and correct the value of the electric torque in
the control board if necessary.
• In case of unsolved operation failures, disconnect the unit from the mains power
supply and ask for the intervention of qualified personnel (installer).
When the unit is out of order, activate the manual release to perform manual
opening and closing maneuvers.
11. NOISE
The aerial noise produced by the gear motor under normal operating conditions is
constant and does not exceed 70dB (A).
12. TROUBLES AND SOLUTIONS
Incorrect operation of gear-motor

USER’S MANUAL MIG
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
MATT di LIEVORE SRL Via Bianche 7 36010 Carre’ ( VI ) Tel. 0445 / 892223 Fax 0445 / 390346
Check for the presence of power supply to the gear motor using a suitable
instrument after opening or closing commands have been given.
If the motor vibrates but does not turn, the causes could be the following:
a) incorrect connection of the C common wire.
b) operation capacitor not connected to the terminals on the control board.
c) if the moving direction of the leaf is opposite to the right one, invert the motor
running connections.
Incorrect operation of the electrical accessories
All control and safety devices can cause, in case of failure, malfunctioning or
stoppage of the automation.
To identify the failure, it is advised to disconnect all the devices of the automation
one by one until the one causing the problem is found.
After fixing or replacing the defective device, reset all the devices previously
disconnected. Refer to the relevant instruction manual for all the devices installed
on the automation.
13. MANUAL MODE
In case of interruption of the power supply, failure, or need activities on the plant,
is possible to operate the gate in manual mode, as shown in Fig. 4. Insert the key in
lock release lever and rotate in order to open it. Pull off the lever up to a corner

USER’S MANUAL MIG
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
MATT di LIEVORE SRL Via Bianche 7 36010 Carre’ ( VI ) Tel. 0445 / 892223 Fax 0445 / 390346
over 90° and make the manoeuvres you like. At the end of the operations, restore
the lever in the starting position.
14. CARATTERISTICHE
MIG 400 MIG 600 MIG 1000
Supply (Vac 50Hz) 230 230 230
Engine supply
(Vac/Vdc)
24/220
220
220
Engine power
(W)
70/300
400
500
Max weight (kg) 400 600 1000
Max thrust (Nm) 300 690 870
Thermal protection
-/integrated
integrated
integrated
Temperature range
(°C)
-25 / +70
-25 / +70
-25 / +70
Cycle (%) 90/40 50 50
Weight (Kg) 9 9,5 10

USER’S MANUAL MIG
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
MATT di LIEVORE SRL Via Bianche 7 36010 Carre’ ( VI ) Tel. 0445 / 892223 Fax 0445 / 390346
11. ELECTRONIC EQUIPMENT L1 (220V)
INTRODUCTION
The electronic equipment Type S1R can be used to control one actuator for a sliding
gate. The max. absorption of the device is 600W per 230V 50Hz. The set-up of the
parameters must be carried out after the installation of all the equipment.
DESCRIPTION
TR1 – TR4 = Trimmers
DSW1 = Dip switches
DL1-DL8 = LED
F1 = Line 230V fuse
F2 = Low voltage fuse
M1 = Signal terminal board
M2 = Power terminal board
CN2 = Antenna terminal board
K1-K3 = Relais
TF1 = Transformer
U1 = Microprocessor
JR1 = Reset jumper

USER’S MANUAL MIG
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
MATT di LIEVORE SRL Via Bianche 7 36010 Carre’ ( VI ) Tel. 0445 / 892223 Fax 0445 / 390346
INSTALLATION
Before making the electrical connections it is necessary to turn off the mains of 230V
50Hz and regulate the motor torque to a minimum.
Use 0.5mm2 wires to make connections to the pushbuttons, photocells and 24V power
supply. For connections to the electric lock, flasher and motors it is necessary to use at
least 1.5mm2 wires. Use wires of at least 2,5mm2 to make connections to supply
mains of 230V 50Hz.

USER’S MANUAL MIG
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
MATT di LIEVORE SRL Via Bianche 7 36010 Carre’ ( VI ) Tel. 0445 / 892223 Fax 0445 / 390346
M1 terminal board
START = Normally open pushbutton (opening / closing)
STOP = Normally closed pushbutton (stop)
ST.P = Normally open pushbutton (pedestrian opening)
PHOTO = Normally closed input external photocell
SAFETY = Normally closed safety contact
L.S.C. = Normally closed contact limit switch closing
L.S.O. = Normally closed contact limit switch opening
COM = Common for inputs and warning light
+ 24V = Positive supply accessories 24V CC
- 24V = Negative supply accessories 24V CC
W.LIGHT = Warning light 24V 3W max
M2 terminal board
L = Input 230V 50Hz Line
N = Input 230V 50Hz Neutral (Flash light common contact)
FLASH = Flash light 230V 50Hz 15W max
COM = Motor common coils
C = Motor closing windings
O = Motor opening windings
It is necessary to connect a capacitor between C and O terminals.
It is necessary to clamp the cables of the M1-signals terminal board to M2-power
terminal separately. Fit a jumper cable on the normally-closed contacts when they are
not in use.
If one of the normally-open inputs (START and STOP) is closed, or one of the normally-
closed inputs is open, the TEST LED flashes at high frequency.
In this case it is not possible to carry out the learning strokes procedure.

USER’S MANUAL MIG
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
MATT di LIEVORE SRL Via Bianche 7 36010 Carre’ ( VI ) Tel. 0445 / 892223 Fax 0445 / 390346
OPERATING MODES
CONDOMINIUM AUTOMATIC:
The gate is opened when the START button is pressed whether the gate is
closed or being closed. The START command is ignored while the gate is being
opened, whereas during the pause phase it makes the timing of this phase
restart. After pressing STOP, pressing START closes the gate.
SUPERAUTOMATIC:
The gate is opened when the START button is pressed whether the gate is
closed or being closed. While the gate is being opened however it produces a
STOP, after which a subsequent START closes the gate. During the pause phase,
pressing the START button closes the gate. After pressing STOP, pressing START
closes the gate.
AUTOMATIC:
The gate is opened when the START button is pressed whether the gate is
closed or being closed. The START command is ignored while the gate is being
opened, whereas during the pause phase it makes the gate close again. After
pressing STOP, pressing START closes the gate.
SEMIAUTOMATIC:
The START button controls the opening, closing and halting of the gate. After it
is opened, it is necessary to press the START button to close it again. While the
gate is being opened, pressing START halts the gate and another pulse makes
the gate close. If START is pressed during the closing phase the direction is
inverted. After pressing STOP, pressing START closes the gate.
STEP BY STEP:
The gate is opened when START pulse is pressed while the gate is closed.
The START command produces a STOP during the opening phase, subsequently
pressing START causes the gate to close, and pressing START again produces a
STOP. After pressing STOP, pressing START closes the gate.
MAINTENANCE

USER’S MANUAL MIG
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
MATT di LIEVORE SRL Via Bianche 7 36010 Carre’ ( VI ) Tel. 0445 / 892223 Fax 0445 / 390346
There are two 5x20-size fuses on the board that protect the 230V line and the
secondary of the transformer.
The fuses have the following values:
230V line F1 = 5 A fast
Secondary F2 = 630 mA fast
Before replacing the fuses it is necessary to turn off the 230V mains power supply. The
power of these fuses must not be modified.
There is no other component on the board that can be repaired or replaced by the
installation personnel.
For any other intervention it is necessary to contact technical support.
SETTINGS
DIP 1 DIP 2 DIP 3 Operating mode
OFF
OFF
OFF
Condominium automatic
OFF OFF ON Condominium automatic + Comfort (*)
OFF ON OFF Superautomatic
OFF
ON
ON
Superautomatic + Comfort (*)
ON ON OFF Automatic
ON ON ON Automatic + Comfort (*)
ON
OFF
OFF
Semiautomatic
ON OFF ON Step by step
DIP Function ON OFF
4
Preflashing
Enabled
Disabled
5
Flash light type
With board
Lamp only
6 Photocell retrigger(***) Enabled (**) Disabled (**)
DIP 7
DIP 8
Installation type
OFF
OFF
SLIDING GATES
(*) The function comfort enables the gate to be closed 5 seconds after the
photocells have received a pulse, regardless of the timing of the pause setting.

USER’S MANUAL MIG
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
MATT di LIEVORE SRL Via Bianche 7 36010 Carre’ ( VI ) Tel. 0445 / 892223 Fax 0445 / 390346
(**) If comfort is enabled dip 6 don't cares
(***) The function photocell retrigger makes the timing of the pause restart if the
photocells are in use during the pause itself.
After each mode change it is necessary to short circuit JR1 reset contacts for a few
seconds so that the change can take effect)
REGULATIONS
Trimmer
Function
Range
(TR1) DELAY Pause time From 0 to 140 secondi
(TR2)TORQUE
Motor torque
From 20 to 100%
(TR3) SK - CU Slowing speed From 0 to 100%
(TR4) BRAKE
Brake intensity
From 0 to100%
The TR1 DELAY trimmer regulates the timing of the pause (the time the gate
remains still before being closed automatically), which varies from 1 to 120
seconds.
The TR2 TORQUE trimmer regulates the torque of the motor. For motors equipped
with a clutch or for oil-pressure motors it is necessary to rotate the TR2 TORQUE
trimmer to the maximum extent possible (i.e., a complete clockwise rotation).
The TR3 SK-CU trimmer regulates the speed at which the timing is slowed, which
can be regulated within the safety parameters. By regulating the TR3 SLACK
trimmer to the maximum extent possible (i.e., a complete clockwise rotation),
the slowing does not take place (see learning procedure without slowing).
The TR4 BRAKE trimmer regulates the brake intensity. To disable the brake it is
necessary to regulate the trimmer to a minimum.

USER’S MANUAL MIG
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
MATT di LIEVORE SRL Via Bianche 7 36010 Carre’ ( VI ) Tel. 0445 / 892223 Fax 0445 / 390346
REMOTE CONTROLS LEARNING
The SR equipment is equipped with a built-in decoder able to memorize up to 128
rolling-code remote controls or one fixed-code remote controls.
Start function
In closed-gate mode, press the PROG.B button and hold it down until the TEST LED
starts to flash. Release the PROG.B button.
Within 10 seconds, set the remote control button that you want to connect to the
START command. The completion of the process will be indicated by the
simultaneous flash of the TEST LED, of the flasher and of the pilot lamp, followed
by the termination of the flashing of the TEST led.
With rolling code remote controls, repeat the process for each remote control to
be set. With fixed-code remote controls it is sufficient to carry out the process for
only one model.
Pedestrian start function
In closed-gate mode, press the PROG.B button and hold it pressed until the TEST
led starts to flash; don’t release the button and wait until the flashing speeds up.
Release the PROG.B button.
Within 10 seconds set the button of the remote control to learn and to be
connected with the PEDESTRIAN START control. When the learning has been
carried out it will be indicated by the simultaneous flash of the TEST led, flasher
and of the pilot lamp, followed by the termination of the flashing of the TEST led.
In case of rolling code-type remote controls repeat the operation for each remote
control to learn. In case of fixed-type remote controls it is sufficient to carry out the
learning of one single model.
Complete erasing of the learnt remote controls
In closed-gate mode, press the PROG.B button and hold it pressed till when the
TEST led starts to flash; don’t release the button and wait until the flash gets
quicker; don’t release the button and wait until the flash gets very quick; don’t
release the button. When the blanking /blackout of ALL the learned remote
controls has been carried out it will be indicated by the simultaneous flash of the
TEST led, flasher and of the pilot lamp, followed by the termination of the flashing
of the TEST led.

USER’S MANUAL MIG
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
MATT di LIEVORE SRL Via Bianche 7 36010 Carre’ ( VI ) Tel. 0445 / 892223 Fax 0445 / 390346
INSTALLATION SLIDING GATE TYPE
TRIMMER
•Trimmer TR1 DELAY as you need.
•Trimmer TR2 TORQUE to the minimum.
•Trimmer TR3 SK-CU as you need.
•Trimmer TR4 BRAKE as you need.
DIP SWITCH
•From 1 to 6 as you need.
dip switch 7 = OFF and dip switch 8= OFF
Press the PROG.A learning button for at least 3 seconds, until the TEST
LED starts to flash, then do as follows. Learning ends when the TEST LED turns
off.

USER’S MANUAL MIG
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
MATT di LIEVORE SRL Via Bianche 7 36010 Carre’ ( VI ) Tel. 0445 / 892223 Fax 0445 / 390346
CONNECTIONS
This manual suits for next models
2
Table of contents
Popular Gate Opener manuals by other brands

GTO
GTO GP-SW100 Specifications

Chamberlain
Chamberlain RSL12U installation manual

BYOU
BYOU BEAUTY Instructions and Recommendations for installation and use

Roger
Roger R23 Series user guide

Bandini Industrie
Bandini Industrie GI.BI.DI. DCF180DB Instructions for installations

Vimar
Vimar Elvox EZS16 instruction sheet

SOMFY
SOMFY MONOGRAM Motorised Roller/Roman quick start guide

Dea
Dea LIVI 3/24N operating instructions

BFT
BFT LUX BT 2B installation manual

Assa Abloy
Assa Abloy Norton 5500 Series installation instructions

Heras
Heras Cloud Unit user manual

Chamberlain
Chamberlain BG 3000-B1 Installation and operation instructions