manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Milwaukee
  6. •
  7. Drill
  8. •
  9. Milwaukee K 540 S User manual

Milwaukee K 540 S User manual

K 540 S
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijâm oriěinâlvalodâ
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за
работа
原始的指南
Technical Data,Safety Instructions, Specied Conditions of Use,
EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols Please read and save
these instructions!
English
5
Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung,
CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole Bitte lesen und
aufbewahren!
Deutsch
7
Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux
prescriptions, Déclaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles A lire et à conserver
soigneusement
Français
9
Dati tecnici,Norme di sicurezza,Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformità CE,
Collegamento alla rete, Manutenzione, Simboli Si prega di leggere e
conservare le istruzioni!
Italiano
11
Datos técnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicación de acuerdo a la nalidad,
Declaracion de Conformidad CE, Conexión eléctrica, Mantenimiento, Símbolos Lea y conserve estas
instrucciones por favor!
Español
13
Características técnicas, Instruções de segurança, Utilização autorizada,
Declaração de Conformidade CE, Ligação à rede, Manutenção, Symbole Por favor leia e conserve
em seu poder!
Português
15
Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het
systeem, EC-Konformiteitsverklaring, Netaansluiting,Onderhoud, Symbolen Lees en let goed op deze
adviezen!
Nederlands
17
Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tiltænkt formål,
CE-Konformitetserklæring, Nettilslutning, Vedligeholdelse, Symboler Vær venlig at læse
og Opbevare!
Dansk
19
Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formålsmessig bruk,
CE-Samsvarserklæring, Nettilkopling, Vedlikehold, Symboler Vennligst les og oppbevar!
Norsk
21
Tekniska data, Säkerhetsutrustning, Använd maskinen Enligt anvisningarna,
CEFörsäkran, Nätanslutning, Skötsel, Symboler Läs igenom och spara!
Svenska
23
Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen käyttö,
Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Verkkoliitäntä, Huolto, Symbolit Lue ja säilytö!
Suomi
Τεχνικά στοιχεία, Ειδικέ υποδείξει ασφάλεια, Χρήση σύφωνα ε το σκοπό
προορισού, ήλωση πιστότητα ΕΚ, Μπαταρίε, Χαρακτηριστικά, Συντήρηση, Σύβολα.
Ελληνικά
27
Teknik veriler, Güvenliğiniz için talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice,
Şebeke bağlantisi, Bakim, Semboller Lütfen okuyun ve saklayın
Türkçe
29
Technická data, Speciální bezpečnostní upozornění, Oblast využití,
Ce-prohlášení o shodě, Připojení na sít, Údržba, Symboly Po přečtení uschovejte
Česky
31
Technické údaje, Špeciálne bezpčènostné pokyny, Použitie podl’a predpisov,
CE-Vyhlásenie konformity, Siet’ová prípojka, Údrzba, Symboly Prosím prečítať a uschovať!
Slovensky
33
Dane techniczne, Specjalne zalecenia dotyczące bezpiecze´nstwa, Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem, Świadectwo zgodności ce, Podłączenie do sieci, Gwarancja, Symbole Należy uważnie przeczytać i
zachować do wglądu!
Polski
35
Műszaki adatok, Különleges biztonsági tudnivalók, Rendeltetésszerű használat,
Ce-azonossági nyilatkozat, Hálózati csatlakoztatás, Karbantartás, Szimbólumok Olvassa el és őrizze meg
Magyar
37
Tehnični podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo,
Ce-izjava o konformnosti, Omrežni priključek, Vzdrževanje, Simboli Prosimo preberite
in shranite!
Slovensko
39
Tehnički podaci, Specijalne sigurnosne upute, Propisna upotreba,
CE-Izjava konformnosti, Priključak na mrežu, Održavanje, Simboli Molimo pročitati i sačuvati
Hrvatski
41
Tehniskie dati, Speciālie drošības noteikumi, Noteikumiem atbilstošs izmantojums,
Atbilstība CE normām, Tīkla pieslēgums, Apkope, Simboli Pielikums lietošanas pamācībai
Latviski
43
Techniniai duomenys, Ypatingos saugumo nuorodos, Naudojimas pagal paskirti,
CE Atitikties pareiškimas, Elektros tinklo jungtis, Techninis aptarnavimas, Simboliai Prašome perskaityti
ir neišmesti!
Lietuviškai
45
Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele,
EÜ Vastavusavaldus, Võrku ühendamine, Hooldus, Sümbolid Palun lugege läbi ja hoidke alal!
Eesti
47
Òåõíè÷åñêèå äàííûå, Ðåêîìåíäàöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè,
Èñïîëüçî- âàíèå, Ïîäêëþ÷åíèå ê ýëåêòðîñåòè, Îáñëóæèâàíèå, Ñèìâîëû
Пожалуйста прочтите и
сохраните эту инструкцию.
Pусский
49
Òåõíè÷åñêè äàííè, Ñïåöèàëíè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíîñò, Èçïîëçâàíå ïî ïðåäíàçíà÷åíèå,
ÑÅ-Äåêëàðàöèÿ çà ñúîòâåòñòâèå, Ñâúðçâàíå êúì ìðåæàòà, Ïîääðúæêà, Ñèìâîëè
Моля прочетете и запазете!
Български
51
Date tehnice, Instruciuni de securitate, Condiii de utilizare specifcate,
Declaraie de conformitate, Acumulatori, Intreinere, Simboluri Va rugăm citii şi păstrai
aceste instruciuni
Română
53
Òåõíè÷êè Ïîäàòîöè, Óïàòñòâî Çà Óïîòðåáà, Ñïåöèôèöèðàíè Óñëîâè Íà
Óïîòðåáà, Åó-äåêëàðàöè¼à Çà Ñîîáðàçíîñò, БАТЕРИИ, Îäðæóâàå, Ñèìáîëè
Ве мoлиме прочитаjте го и
чувајте го ова упатство!
Мaкeдohcки
55
技术数据,特殊安全指示,正确地使用机器,电源插头,蓄电池,维修,符号 请详细阅读并妥善保存!
中文
57
25
II
V
III
Accessory
Zubehör
Accessoires
Accessorio
Accessorio Acessório
Toebehoren Tilbehør
Tilbehør Tillbehör
Lisälaite Εξαρτήματα
Aksesuar Příslušenství
Príslušenstv Wyposażenie
Azokat a tartozékokat
Oprema Piederumi
Priedas Tarvikud
Äîïîëíèòåëü
ксесоари
Accesoriu ополнителна
опрема 配件
0
IV
I
1
III
1. 2.
3.
I
2
IIII
1.
2.
1
2
TEST
3
III
Start Stop
4
II
IV
0
0
31
Čes
Česky
TECHNICKÁ DATA
Vrtací kladiva
K 540 S
(220-240 V) K 540 S
(110-120 V)
Výrobní číslo 4181 21 01...
4181 01 01...
... 000001-999999 4181 41 01...
... 000001-999999
Jmenovitý příkon 1100 W 1100 W
Odběr 550 W 550 W
Počet otáček při běhu naprázdno 450 min -1 450 min -1
Počet otáček při zatížení max 430 min -1 430 min -1
Počet úderů max 3000 min -1 3000 min -1
Intenzita jednotlivých úderů podle EPTA-Procedure 05/2009, Sekání/Vrtání 7,5 / 7,5 J 7,5 / 7,5 J
Vrtací ø v betonu 40 mm (SDS-max) 40 mm (SDS-max)
Dutá vrtací korunka do betonu, cihel a vápence. 65 mm (SDS-max) 65 mm (SDS-max)
Tunelový vrták do betonu, cihel a vápence. 105 mm (SDS-max) 105 mm (SDS-max)
ø upínacího krčku 66 mm 66 mm
Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2003 6,3 kg 6,3 kg
Informace o hluku / vibracích
Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745.
V třídě A posuzovaná hladina hluku přístroje činí typicky:
Hladina akustického tlaku (K=3dB(A))
Hladina akustického výkonu (K=3dB(A))
Používejte chrániče sluchu !
93,0 dB (A)
104,0 dB (A) 91,5 dB (A)
102,5 dB (A)
Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů) zjištěnéve smyslu EN 60745.
Hodnota vibračních emisí ah
Vrtání v betonu:
Kolísavost K = 16,8 m/s2
1,5 m/s217,5 m/s2
1,5 m/s2
Sekání:
Kolísavost K = 16,7 m/s2
1,5 m/s215,4 m/s2
1,5 m/s2
VAROVÁN
Úroveň chvění uvedená v tomto návodu byla naměřena podle metody měření stanovené normou EN 60745 a může být použita pro porovnání
elektrického nářadí. Hodí se také pro průběžný odhad zatížení chvěním.
Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí. Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné účely, s odlišnými
nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň chvění odlišovat. To může značně zvýšit zatížení chvěním během celé pracovní doby.
Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy, během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu, ale skutečně se s
ním nepracuje. To může zatížení chvěním během celé pracovní doby značně snížit.
Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například: technická údržba elektrického nářadí a
nástrojů, udržování teploty rukou, organizace pracovních procesů.
VAROVÁNI! Seznamte se se všemi bezpečnostními
pokyny a sice i s pokyny v přiložené brožuř. Zanedbání při
dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek
úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Všechna
varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte.
SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Používejte chrániče sluchu. Nadměrný hluk může vést ke ztrátě
sluchu.
Používejte doplňková madla dodávana s přístrojem.
Nedostatečným držením by mohlo dojít ke zranění.
Při provádění prací, při kterých nástroj může narazit na
skryta elektrická vedení nebo na vlastní kabel, držte přístroj
za izolované přidržovací plošky. Kontakt řezného nástroje s vedením
pod napětím může vést k přenosu napětí na kovové části přístroje a k
úrazu elektrickým proudem.
Ve venkovním prostředí musí být zásuvky vybaveny proudovým chráničem
(FI, RCD, PRCD). Je to vyžadováno instalačním předpisem pro toto
el.zařízení. Dodržujte ho při používání tohoto nářadí, prosím.
Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle. Doporučuje se
používat ochranné rukavice, pevnou protiskluzovou obuv a zástěru.
Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo odštěpky.
Před každou prací na stroji vytáhnout přívodní kabel ze zásuvky.
Stroj zapínat do zásuvky pouze když je vypnutý.
Neustále dbát na to, aby byl kabel pro připojení k elektrické síti
mimo dosah stroje. Kabel vést vždy směrem dozadu od stroje.
Při práci s diamantovou korukou vypněte příklep.
Při vrtání do zdi, stropu nebo podlahy dávat pozor na elektrické
kabely, plynová a vodovodní potrubí.
Prach vznikající při práci bývá zdraví škodlivý, a proto by se neměly
vdechovat. Používejte odsávání prachu a navíc se chraňte vhodnou
ochrannou maskou. Usazený prach dobře odstraňte, např. odsátím
32
Čes
Česky
OBLAST VYUŽITÍ
Vrtací kladivo je univerzálně použitelné k vrtání s příklepem a
sekání do kamene a betonu.
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.
CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Výhradně na vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že se výrobek
popsaný v „Technických údajích“ shoduje se všemi relevantními
předpisy směrnice 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/ES, 2006/42/ES a s
následujícími harmonizovanými normativními dokumenty:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Winnenden, 2013-06-14
Alexander Krug / Managing Director
Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
PŘIPOJENÍ NA SÍT
Připojit pouze do jednofázové střídavé sítě o napětí uvedeném
na štítku. Lze připojit i do zásuvky bez ochranného kontaktu neboť
spotřebič je třídy II.
ÚDRŽBA
Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté.
Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly
Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v
autorizovaném servisu (viz.”Záruky / Seznam servisních míst)
V případě potřeby si můžete v servisním centru pro zákazníky nebo
přímo od rmy Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Německo vyžádat schematický nákres
jednotlivých dílů přístroje, když uvedete typ přístroje a šestimístné
číslo na výkonovém štítku.
SYMBOLY
Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k
používání.
POZOR! VAROVÁN! NEBEZPEČÍ!
Před zahájením veškerých prací na stroji vytáhnout
síťovou zástrčku ze zásuvky.
Příslušenství není součástí dodávky, viz program
příslušenství.
Elektrické náradí nevyhazujte do komunálního odpadu!
Podle evropské smernice 2002/96/EC o nakládání s
použitými elektrickými a elektronickými zarízeními
a odpovídajících ustanovení právních predpisu
jednotlivých zemí se použitá elektrická náradí musí
sbírat oddelene od ostatního odpadu a podrobit
ekologicky šetrnému recyklování.
Třída ochrany II, elektrické nářadí, u kterého ochrana
proti úrazu elektrickým proudem nezávisí pouze na
základní izolaci, nýbrž i na přijetí dalších ochranných
opatření, jako provedení s dvojitou nebo zesílenou
izolací.

Other manuals for K 540 S

5

Other Milwaukee Drill manuals

Milwaukee 2787-20 User manual

Milwaukee

Milwaukee 2787-20 User manual

Milwaukee M18 ONEDD2 User manual

Milwaukee

Milwaukee M18 ONEDD2 User manual

Milwaukee M18 User manual

Milwaukee

Milwaukee M18 User manual

Milwaukee 0370-20 User manual

Milwaukee

Milwaukee 0370-20 User manual

Milwaukee DR 350 T User manual

Milwaukee

Milwaukee DR 350 T User manual

Milwaukee 2705-20 User manual

Milwaukee

Milwaukee 2705-20 User manual

Milwaukee M18FPD-0 User manual

Milwaukee

Milwaukee M18FPD-0 User manual

Milwaukee 54-46-0101 Guide

Milwaukee

Milwaukee 54-46-0101 Guide

Milwaukee M12 FUEL 2402-20 User manual

Milwaukee

Milwaukee M12 FUEL 2402-20 User manual

Milwaukee Hammer Drill User manual

Milwaukee

Milwaukee Hammer Drill User manual

Milwaukee 162-1001 Guide

Milwaukee

Milwaukee 162-1001 Guide

Milwaukee PD2E 24 RST User manual

Milwaukee

Milwaukee PD2E 24 RST User manual

Milwaukee M18 2801-20 User manual

Milwaukee

Milwaukee M18 2801-20 User manual

Milwaukee HEAVY DUTY M18 CRAD-0X User manual

Milwaukee

Milwaukee HEAVY DUTY M18 CRAD-0X User manual

Milwaukee K 850 S User manual

Milwaukee

Milwaukee K 850 S User manual

Milwaukee HEAVY DUTY PD2E 24 RS User manual

Milwaukee

Milwaukee HEAVY DUTY PD2E 24 RS User manual

Milwaukee 5378-20 User manual

Milwaukee

Milwaukee 5378-20 User manual

Milwaukee M18 2602-20 User manual

Milwaukee

Milwaukee M18 2602-20 User manual

Milwaukee PES 7.2 T User manual

Milwaukee

Milwaukee PES 7.2 T User manual

Milwaukee 1675-1 User manual

Milwaukee

Milwaukee 1675-1 User manual

Milwaukee HEAVY DUTY M18 BLHACD26 User manual

Milwaukee

Milwaukee HEAVY DUTY M18 BLHACD26 User manual

Milwaukee 58-01-0930 User manual

Milwaukee

Milwaukee 58-01-0930 User manual

Milwaukee M18 FUEL FMDP User manual

Milwaukee

Milwaukee M18 FUEL FMDP User manual

Milwaukee M12 BPD User manual

Milwaukee

Milwaukee M12 BPD User manual

Popular Drill manuals by other brands

Ryobi HP108L Operator's manual

Ryobi

Ryobi HP108L Operator's manual

Makita 8411D instruction manual

Makita

Makita 8411D instruction manual

Makita XPH07 instruction manual

Makita

Makita XPH07 instruction manual

Villager VLN 257 Original instruction manual

Villager

Villager VLN 257 Original instruction manual

DeWalt DW928 instruction manual

DeWalt

DeWalt DW928 instruction manual

EINHELL TC-BD 450 Original operating instructions

EINHELL

EINHELL TC-BD 450 Original operating instructions

Transmate TapMate XL-424 operating manual

Transmate

Transmate TapMate XL-424 operating manual

VARO POWERPLUS POWX00425 manual

VARO

VARO POWERPLUS POWX00425 manual

Optimum OPTI drill DH 26GT operating manual

Optimum

Optimum OPTI drill DH 26GT operating manual

Stanley SCD12 instruction manual

Stanley

Stanley SCD12 instruction manual

Parkside PBH 1050 B2 operating instructions

Parkside

Parkside PBH 1050 B2 operating instructions

Universal Tool UT8860R-1 quick start guide

Universal Tool

Universal Tool UT8860R-1 quick start guide

Black & Decker 814 owner's manual

Black & Decker

Black & Decker 814 owner's manual

Dongcheng DCZC04-24 Operation instructions

Dongcheng

Dongcheng DCZC04-24 Operation instructions

Bosch PSB 500 RE Original instructions

Bosch

Bosch PSB 500 RE Original instructions

Bosch GSR18V-490 Operating/safety instructions

Bosch

Bosch GSR18V-490 Operating/safety instructions

Makita DF002G instruction manual

Makita

Makita DF002G instruction manual

Euroboor ECO.100S+/CT user manual

Euroboor

Euroboor ECO.100S+/CT user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.