Minolta DATA BACK DB User manual

This manual is for reference and historical purposes, all rights reserved.
This creation is copyright© by M. Butkus, NJ, U.S.A.
These creations may not be sold or distributed without the expressed permission of the producer
I have no connection with any camera company
On-line camera manual library
If you find this manual useful, how about a donation of $2 to:
M. Butkus, 29 Lake Ave., High Bridge, NJ 08829-1701
and send your e-mail address so I can thank you.
Most other places would charge you $7.50 for a electronic copy or
$18.00 for a hard to read Xerox copy.
This will allow me to continue this site, buy new manuals and pay their shipping costs.
It'll make you feel better, won't it?
If you use Pay Pal, go to my web site
www.orphancameras.com and choose the secure PayPal donation icon.

MINOLTA
MAIN
FEATURES
o lmprints date or time in lower-right
corner
of picture
asa
record
of when the photo was
taken.
o Automaticcalendar
and
quartz-controlled
clock.
MTABACKDB.
o lm
printing
can
beswitched
off when
not
desired.
PRINT
'nn 5 ,il
MONTH OAY
MODE SELECT
ADJUST
,A r{ '')
UI
4q
o@o
FUNCTIONS
OFPARTS
O MoDE
button
Usedto select
which datawill be imprinted.Mode
changes
in thediagram
as
shown
below.
O SELECTbutton
Used
to selectthedata
you
want
to adjust.
O ADJUST
button
Used
to change
the data.Figures
advancerapidlywhen button is
helddown.
Whentime is displayed.
it can be used
to selecteither 12-houror 24-hour
format.
@Print
indicator
Brinks
for
abouttwosecondsafter
data
isimprinted.

1.
2.
3.
INSTALLINGTHE
BACK
Open
the
camera'sregular
back,
push
downon itsrelease
Jin,
andremove
back.
Insertthe Data
Back
DB-7's/DB-3's
lower
hinge
pin intocamera'slower
eyelet.
Then
push
down
onrelease
pin,
alignupperhinge
pin
withtheupper
eyelet,
and
r+lease pin. ,-.t4-*--
Before loading film, close the back and check whether the electrical
contacts
mate properly. To check,selectdateor tlme mode and press
operatingbutton to
release
shutter.
When contactsmate properly,"PRlNT" will blink for about 2l-
Ir
t
seconds.
NOTE
o lf the DB-7IDB-3doesnot openor close
smoothly,
or if it doesnot operate
properly,
do not attemptto repairit yourself.
Contact
your nearest
authorized
Minolta
service
facilityfor instructions
onhow
to get
it repaired.
POWER
One-3-volt
lithium battery(CR 2025 or equivalent)
powers
the clock,liquid-
crystal
display,
and data imprinter.
This battery
is installed
at the factoryand
should
last
approximatelyfouryears
with normaluse.
SETTING
DATA
Press
SELECT
buttonto choosewhichdata
to change.
The
firsttime SELECT
buttonis
pressed,
the
colonstartsblinking.
Press
ADJUST button to synchronize
the secondsto another
time source.
Each
time SELECT
button is pressed,
the figures
that can
be
changed
will begin
blinking.
Press
ADJUSTbutton to change
thefigures.
After bothtimeand
date
areset,
press
MODE
buttonto return
to imprintmode.
. When
synchronizing
the seconds,
the minutewill not change
if the clock is
between
0 and29 seconds.lt will advanceto thenext
minuteif it is
between30
and59seconds.
o In 12-hourformat,
"A" indicates
a.m.
and"P" indicates
p.mIn24-hour
format,
13:15,for
example,
indicates
as1
:15
p.m.
www.orphancameras.com

DATAIMPRINTING
Press
MODE button to select
date or time'imprinting.To switch time display
from either 12-hour or 24-hour format, first press
MODE button to display time.
Then hold down ADJUST button for aboutthreeseconds
until displayis
changed.
Approximate location and size
of imprinted data (10 9'88) is shown in the
photo.
o When date is displayed,
you can display
button.
o lmprinted numbers may be difficult to
uniform.
o For
data
imprintingwith DB-7,
ISO
32 to 400
film shouldbe
used;withDB-3,
ISO
32to 1600filmmay
be
used.
For
polaroid,
infrared,
and
high-contrast
copy
films
andothers
ratedoutside
thisISOrange,
imprinting
exposure
maynot be
correct.When
using
thesetypesof f
ilms,
data
imprinting
should
be
cancelled.
. Legibility
may
vary
somewhat
with
film
type.
BATTERY
REPLACEMENT
The battery should be replaced
when data is no longer printed clearly on the
film or if the LCD display begins
blinking. To replace
battery, open camera's
backcoverand proceed
as
follows:
1. Openbattery
cover:
DB-7: Use
coin to pry up edge
of battery cover(dia.
A).
DB-3:Slide
cover
to right
andleft,lift up,and
remove
(dia.
B).
2. Remove battery and insert new one. Make surebattery's plus (+) side is facing
up.
3. Replacebattery cover:
DB-7: Repositioncoverand press
it down until it snaps
into place;
makesurethe
cover's
tabsare
fully seated
in grooves
to prevent
scratching
of thefilm (dia.
C).
DB-3: Insert
tabs on cover under edgeof battery chamber,
then press
down and
slide
it to left
(dia.
D).
4. Press
SELECT button to cfear
data back'sinternalmemory.
lf the battery is installed
incorrectly
or is
completelyexhausted,
no displaywill
appear.
Reinsertbatteryand check
again.
lf display
still does
not appear,inserta
fresh
battery.
timetemporarily
by pressing
ADJUST
read
if areais bright,orange,
or not

UAHts, ANU t'I UI.IAGts
. The Data Back DB-7
/DB-3 isdesignedfor useat tempera-
turesbetween
0"C and 50"C (approx.32"F and 122"Fl.lf
the unit becomescolder
or hotterthanthis,operation
may
be unsatisfactory. I
o Longer response time below OoC (approx. 32"F| an'd
diminished
contrast
above50oC
(approx.122"F)
may make
the displaydifficult to read.At even
higher
temperatures,
the entireLCD panel
may turn black.In eithercase,
display
should
return
to normal
afterashort
period
of time.
. Do not press
on or damage
the liquid-crystal
display
win-
dow.
. Never
attempt to disassemblethe unit. Any repairs
should
bemadeonly by an
authorized
Minolta
service
facility.
TECHNICAL
DETAILS
Type: Ouartz-controlled
backfor data imprinting:
DB-7for
Dynax./Maxxum
TOOO\/$OOOi
cameramodels,
DB-3
lor Dynax/
Maxxum3OOO|
Cameraconnection:
Cordlessbyspring-loadedcontact
pins
Datainput: MODE
buttonto selectorder
of yearlmonth/day,
to display
timeandto switih
off imprinting;
SELECT
button
for selecting
which data to change;ADJUST button for
changingtime
format
and
for settingdata
Display:
Liquid-crystaldisplay
(LCD)panel;
"PRlNT"
blinks
for two secondsafterdatais
imprinted
The unit shouldnever
be placed
inthe glove
compartment,
other places
in a motor vehicle,
or any place
where it may
be subject to temperatures higher than 6OoC (approx.
l4OoF) or lower than -20oC (.pprox. -4"F). Do not leave
unit in sunlight or,near sources
of heat such as stoves,
strong lights,etc. Do not store it in humid places
or near
corrosive
chemicals
The unit's body (except pressure
plate)may bewiggd with
a silicone-treated
cloth to clean it. Do not allow aldbhol
or
other chemicalsto touch the unit's surface.
The life of the liquid-crystaldisplay isapproximatelyten
years.
When the contrastdecreasesandthe displaybecomes
difficult to read,have
the panel replacedby an authorized
Minoltaservice
facility.
Power:
One3v
lithium
battery
(CR
2025or
equiv.)
installed
at
factory;
lastsup
to 4 years
with normaluse
Others:Automaticcalendar
operatesthroughDec.31,
2009
Dimensions
(HxLxD):
DB-7;61.5
x 14"1.5
x 21.5mm
(2-7116
x 5-9/16
x 7/8
in.)
DB-3;60
x 1
42x 215mm
(2-318
x 5-9/16
x 7/8in.)
weight:DB-7;
67g
(2-3lA
oz.)
withoutbattery
DB-3;639
(2-t
14
oz.lwithoutbattery
Specificationssubjectto change
without
notice
www.orphancameras.com

MODE SELECT
ADJUST
444
o
ar. 1
M()NTH
tu
Dateimprinting
lmpression
dedonn6es Time
imprinting
lmpression
de l'heure
PRINT
,1
'frfl
@ffi
24-hour format
sur 24 heures 12-hour
format
sur 12 heures
A
month , dav, ye?r
mois,
jour,
annde
re
| 5 ifi'frnl
L rvnrunr onv I
I
Vear,
month, day
ann6e,
mois,
jour
-\-l-/-l
- PRINT+
ifr fl'ffi
DAY MONTH
PRINT
E i1:l5

6=$
1_r
\-J
www.orphancameras.com

CARACTER
ISTIOUES
PR
INCIPALES
o lmprimela date
ou l'heure
danslecoindroit et au bas
de
l'image
pour
r6f6rencerle
momentdela
prise
devue.
o Calendrier
automatique
et
horloge
par
contrOled
quartz.
day, month, year jour, mois, ann6e
nprinting
iion de l'heure
12-hour format
sur 12 heures
f----PRtMrl
I ifr ?',flflI
I orv mlrH I
,.non,n,f"r,
r"",
mois.
jour,
ann6e
I entrr;
| 5 in'Hfrl
I mrir oav I
I
year, month, day
ann6e. mois, iour
I PRrNr
I
lEii' '1 ,ill
I umn onv
I
o L'impression
peut
6treannul6esi
ellen'est
pas
d6sir6e.
FONCTIONNEMENT
O Toudhe
MODE
S'utilise
pour la s6lection
desdonn6es
que vousd6sirez
imprimer.
Le mode
change
commeindiqu6
danslediagramme.
@
ToucheSELECT
S'utilise
pour
choisir
lesdonn6s
que
vousvoulezmodifier.
@ToucheADJUST
S'utilise
pour changer
les
donn6es.
Les
chiffres
avancent
rapidement
lorsquela
toucheest totalement
enfonc6e.
Lorsquel'heure
estaffich6e,elle
permet
de
s6lectionner
uneimpression
sur
12
ou
24heures.
@T6moin
d'impression
Clignote
pendant
environ
deux
secondes
aprds
I'impression
des
donn6es.
MISEEN
PLACE
DUDOS t
1. Ouvrir le dos standard
de l'appareil,
appuyezsur l'axe de d6verrouillage,
puis
I'enlevez.
2. lnslrez l'axe du bas du dos dateur DB-7/DB-3 dans l'oeillet situ6 au bas de
'appareil-,A,ppuyez alors-sur tlaxe de d6ve#ouillage- -
3. Avant la mise en place
du film, fermez le dos et v6rifier
que lescontacts
6lec-
triques fonctionnent correctement. Pour ce faire, choisissezle mode date ou
heure et appuyez sur le bouton de d6clenchementde l'obturateur. Lorsque les
contacts fonctionnent correctement, le mot "PRlNT" clignote pendant 2
secondes.
REMAROUE
o Si le dos dateur DB-7/DB-3 ne s'ouvre
pas
ou nese
ferme pas
doucement,
ou s'il
ne fonctionne pas convenablement, ne pas essayerde le r6parer vous-mOme.
Contacter votre service
agr66
Minolta leplus prochepour connaitre les
modalit6s
pour une6ventuelle
remiseen 6tat.
ALIMENTATION
Une pile lithium 3 volts (CR 2025 ou 6quivalent)
assure
I'alimentation
de
l'horloge,
de l'6crand'affichagei cristaux
liquides,et de I'impression
desdonn6es.
Cettepile estmise
en place
d I'usineetdure
environ
quatre
ans
pour une
utilisation
normale.
SELECTION
DES
DONNEES
Appuyez sur la toucheSELECTpour choisirlesdonn6esi modifier. Lors
dela
premidrepression
sur
la
toucheSELECT,
la
colonne
commencerad
clignoter.
Appuyez
surla touche
ADJUSTpour synchroniser
les
secondes
et les
autres
616-
ments
del'heure.A chaque
fois
que
latoucheSELECT
estsollicit6e,
leschiffresi
changercommenceront
par clignoter.
Appuyezsur la touche
ADJUSTpour les
modifier.Lorsque
I'heure
et la date seront
d6termin6es,
appuyez
sur la touche
MODE
pour
revenir
au
moded'impression.
a Lors
de la
synchronisation
des
secondes,
laminute
ne
changera
pas
si l'horloge
estentre
0 et 29 secondes.
Elle
avancera
surla minute
suivante
si l'horloge
est
entre30et59secondes.
o Lorsde l'6tablissement
deI'heure
sur
la
formule
12
heures,lalettre
"A" indique
a.m.
et "P" p.m.
Sur
la
formule
24 heures,
13:15,
par
exemplecorrespondra
i
1;15
p.m.
ffi t1:lg
Time imprinting
lmpression
de l'heure

IMPRESSION
DESDONNEES
Appuyez sur la touche MODE pour s6lectionner
l'impression
des donn6es
ou de l'heure.
Pour faire
apparaitre
dansl'6cran
d'affichagel'heure
sur 12 ou 24,
appuyez d'abord sur la touche MODE pour afficher l'heure.
Puis,maintenir la
toucfre
AD.tUSf entoncOe
pe
change.
La situation
approximative
et lesdimensions
de l'impression
(10 9'88) sont
indiqu6es
sur la photo.
o Lorsque la date apparait, vous pouvez aff
icher temporairement l'heure en
appuyantsur
latouche
ADJUST.
o L'impression
desdonn6es
peut
etredifficile
i lire
sila
zone
est
lumineuse,
orange
ou non uniforme.
Pourl'impressiondes
donn6esavecle DB-7,les
films
de ISO
32 a ISO400
doivent6tre
utilis6s;
avec
le
DB-3,
lesfilms
de ISO
32 a ISO
1600
peuvent
6tre
utilis6s.
Pour
les
films
Polaroid,
infrarougeet i hautecontraste
ou autres
films
en
dehorsdela
plage
lSO,
l'impression
peut
ne
pas
6tre
correcte.
Lorsque
vous
utilisez
ce
type
de
f
ilm,l'impression
desdonn6es
doit
6tre
annul6e.
La
lisibilit6
peut
varieren
fonction
du
type
defilmutilis6.
o
o
REMPLACEMENT
DELA
PILE
La pile doit 6tre
remplac6e
quandla
film ou si l'affichageLCD commence
d
dosde l'appareilet proc6der
de lafagon
1. Ouvrir
lecouvercle
pile
DB-7:utiliserune
pidce
de monnaie
pour soulever
lecouvercle
pile(A) ti
DB-3:
glisser
lecouvercle
vers
ladroite,le
soulever
puis
le
retirer
(B)
Retirerla pile et la remplacer
par une nouvelle.
Assurez-vous
que le
p6lepositif
(+)setrouveen haut.
Replacer
lecouvercle
pile
DB-7: Repositionnerle couvercleet appuyer dessus
jusqu'i son encliquetage;
assurez-vous
que les pattes du couvercle sont compldment ins6r6es
dans les
rainures
pour 6viter
d'6gratigner
le
film (C).
DB-3: Ins6rer
les
pattes
du couvercle
dansles
fantes
du logement
pile,
appuyer
alors
vers
lebas
et glisser
vers
la
gauche.
(Dl
4. Appuyer sur latouche "SELECT" pour effacerla m6moire interne
desdonn6es
Si la pile estmal positionn6e
ou si elleest
d6fectueuse,
aucuneindicationn'ap-
parait. Replacerla pile et contrOler
de nouveau.
Si l'affichage
n'apparaittou-
jours
pas,
mettreune
pile
neuve.
&
donn6en'est
pas
imprim6e
clairementsurle
clignoter.
Pour
remplacer
la
pile,
ouvrirle
su
ivante:
2.
3.
www.orphancameras.com

ENTRETIEN
ET
RANGEMENT
. Le dosdateur
DB-7/DB-3
est
congu
pouruneutilisation
d
destemp6raturescomprisesentre
OoC
et 50"C.
Si latem-
p6rature
d6passe
ces!imites,
lesfonctionsdecetaccessoire
peuvent
en6tre
alt6r6es.
o Destemps
der6ponse
audessous
de
0"Cetunediminution
du contraste
au dessusde 50oC
peuvent
rendredifficile
la
lecturede l'6cran
LCD. A des
temp6ratures
trds
6lev6es,
l'ensemble
de
l'affichage
peut
apparaitre
entidrement
noir.
o Ne
jamais
appuyer
sur
lafen6tre
d
cristaux
liquides
pour
ne
pas
l'endommager.
o Ne jamais
essayerde d6monterle dos. Lesr6parations
devront6tre effectu6es
uniquement
par un service
agr66
Minolta.
CARACTERIST
IOU
ES
TECHNIOU
ES
Type: Dos contr6l6 par quartz pour l'impression des donn6es;
DB-7pour le Dynax,/Maxxum TOOO\/9OOO|,
DB-3pour le Dynax/
Maxxum 3OOO|
Connexiond I'appareil:
sans
cordon, par plots decontact
Entr6e des donn6es: touche MODE pour la s6lection des
donn6es
selontrois ordres
pour l'ann6e/le
mois/le
jour, pour
afficher
l'heure
ou supprimer
l'impression;la toucheSELECT
permet la modification desdonn6es;la touche ADJUST pour
lechangementde la
formule horaire
et des
paramdtres
Affichage: 6crand'affichage
i cristaux liquides (LCD); lemot
"PRlNT" clignote pendantdeux secondesaprds
l'impression
desdonn6es
Le dos ne doit jamais
6tre laiss6dansun compartimenta
gants,
ou autre
endroit
d'un v6hicule,
soumis
ddestemp6ra-
tures sup6rieuresd 60oC ou inf6rieures a -20"C. ll est
extrdmement important de ne passoumettre cet accessoire
au rayonnementdirect du soleil
et de ne pas
le laisser
prds
de sources
de chaleur, comme des lampes
d fort rayonne-
ment, etc. Ne pas
la conserver
dans
un endroit humide ou
prds
de produits
chimiques
corrosifs.
Le corps du dos (except6 le presseur
du film) peut 6tre
nettoy6avec
un chiffon trait6
ausilicone.
Ne
jamais
utiliser
d'alcoolou de produits
chimiquessursasurface.
La dur6ede vie de l'affichage
d cristaux
liquides
est
d'en-
viron 10 ans. Son remplacement, lorsque le contraste
d6croit et que la lecture de l'6cran LCD est difficile d
obtenir, faire changer le panneau par un service agr66
Minolta.
Af
imentation:une
pile
au
lithiumde
3 V ICR
2025ou6quiva-
lent)estmise
en
place
d l'usine.Elle
dureenviron
4 ans
pour
une
utilisation
normale
Divers:Un calendrier
automatique
fonctionne
jusqu'au
31
d6cembre
2009
Dimensions
(H x L x P)=DB-7;
61,5 x 141,5
x 21,5mm
(2-7116
x 5-9/16
x 7/8
po.)
DB-3;
60
x 1
42x 2"l,5mm
(2-3/8
x 5-9/16x7
/8 po.l
Poids:DB-7;675
Q-3/8
oz.)
sans
pile
DB-3;
63g
(2-t
/4
oz.l
sans
pile
Caract6ristiques
sujettesd
modifications
sans
preavis

WICHTIGSTE
E
IGENSCHAFTEN
o Belichtet wdhrend der Aufnahme Datum oder
rechteuntereBildecke.
o AutomatischeKalenderund quarz-gesteuerte
Uhr
, .f?:r,
o Einbelichtung kann auf Wunsch ausgeschaltet
werden.Zeit indie
eingebaut.
FUNKTION
DERTEILE
O Taste
MODE
Frir
dieWahl
der
Daten,
dieeinbelichtetwerden
im
Diagramm.
€)Taste
SELECT
Zum
Anwdhlen
derDaten,
die
eingestellt
werden
O TasteADJUST
Zum Andern
vonDaten.
DieZifternlaufen
schnell
durch,
wenn
man
die
Taste
gedrrickt
hdlt. Wird die Zeit angezeigt,
kann man mit dieserTaste
zwischen
1
2-Stunde
n-Zeitoder24-Stu
nden
-Ze
it wiih
I
e
n.
@Anzeige
PRINT
Blinkt
nachderDateneinbelichtung
ftiretwa
zwei
Sekunden.
RUCKWAND
ANBR
INGEN
1. Normale Rrickwand der Kamera offnen und zum Abnehmen den Losestift
nachuntenziehen.Rrickwand
abnehmen.
2. Die untere Scharnierachse
der DB-7/DB-3 in die untereScharnierose
der Kamera
F einsetzen.Dann den Losestift nach unten ziehen und die Rtickwand so aus-
richten, daB nach Loslassen
des Losestifts
die obereScharnierachse
in die obere
Scharnieroseeinrastet.
' 3. Vor dem Filmeinlegendie Rtickwand schlie8en
und prtifen,
ob die elektrische
Kontaktierung in Ordnung ist. Dafrir die Funktion Datum oderZeit anwdhlen
und Kamera-Ausloser
drucken. Wenn die Kontakte einwandfrei
passen,
blinkt
"PR lNT" filr etwazwei Sekunden.
ANMERKUNG
o Wenn sich
die DB-7lDB-3 nicht leichtoffnen und schlieBen
ldBt,oderwenn sie
nicht einwandfrei funktioniert, versuchen
Sie nicht selbst
Abhilfe zu schaffen,
sondern wenden Sie sich zwecks Beratung oder Reparatur an den ndchsten
autorisierten
M
inolta-Service.
BATTERI
E
EineLithium-Batterie3 V (CR2025oder
entsprechendl
versorgtUhr, Fltissig-
kristall-Anzeige
und Dateneinbelichter
mit Strom.DieseBatterieistwerksseitig
eingesetztund
hdlt
bei
normalem
Gebrauch
ungefdhrvierJahre. , !f:
DATENEINSTELLEN
Mit der Taste
SELECT die Datenanwa'hlen,
diegeiindert
oder eingestelltwerden
sollen. Beim ersten Drr.ickender Taste SELECT beginnt der Doppelpunkt zu
blinken.
Taste
ADJUST drticken,um die Sekunden
nacheiner
anderen
Uhr (Rundfunk-
zeit etc.) zu synchronisieren.Nach jedem Druck auf die TasteSELECT beginnen
dieDaten,die
gedndert
werden
konnen,zu blinken.
Mit Taste
ADJUST die Ziffern dndern.
Wenn Zeit und Datum eingestellt
sind,
TasteMODE drricken,um zur Einbelichtungsfunktion
zurr.ickzukehren.
o Bei.
der Sekunden-Synchronisationdndert sich
die Minutenanzeige
nicht,wenn
sichdie Uhr zwischen
0 und 29 S'ekunden
befindet. lst die Uhr zwischen
30 und
59 Sekunden,
rrickt die Minutenanzeige
weiter.
o La'uftdie Uhr im 12-Stunden-Format,
steht
das
"A" frir "a.m." und das
"P" frir
h "p.m.*. DieAnzeige13:15 ini'24-Stunden-Forri?fEntsptiEHt-2.8.
1:15 p.m.
sollen.Die Datensa'tze
wechseln
sollen.
PfiINT
lin
MOTITH OAY
'nn
MODE SELECT
ADJUST
'-' -'
{
,6/ ,6/ /
(./l L4 O
.lGro
Ug
,f, r_a
tu :,
DAY MONTH
PRII
,HI
Datum einbelichten
lmpresi6nde la
fecha
www.orphancameras.com

*
DATENEINBE
LICHTUNG
Mit der Taste MODE auf die Einbelichtung
von Datum oder Zeit umschalten.
Um vom 12-stunden-Format auf das 24-Stunden-Format (oder umgekehrt) zt)
wechseln, zuerst mit der Taste MODE auf Zeitanzeigeschalten.Dann die Taste
ADJUST fr.ir
etwa drei Sekunden
gedrrickt
halten,bis
die Anzeige
wechselt.
Dieungefa'hre
Positionund GroBe
der Einbelichtung
(P 1:15)
istausderAbbil-
dung
zu ersehen.
Ein Beispiel
ftir dieZeiteinbelichtung
(10
9'88) wie recht
gezeigt.
o Wenn das Datum in der Anzeige steht, kann vortibergehend
die Zeit angezeigt
werden,indem man die Taste
ADJUST drrickt.
. Die einbelichteten
Daten konnen schlecht
zu lesen
sein,
wenn sieauf einem
hellen,
orangefarbenen
oder
unruhigen
Bildteil
stehen.
o Zum Dateneinbelichten
mit DB-7sollen
die Filme
zwischen
ISO32l16" und ISO
4OO/27"
verwendet werden; mit DB-3 konnen die Filme zwischen32116" und
1600/33' verwendetwerden. Dateneinbelichtungauf Polaroid-Kleinbildfilme,
Infrarotfilme oder Dokumentenfilme sowie Filme mit anderen Empfindlich-
keiten konnen unzureichendausfallen.
Bei Verwendung
solcher
Filme sollauf
die Einbel
ichtungsfunktion
verzichtet
werden.
o Die Lesbarkeit
kann
je nach
Filmtyp etwas
unterschiedlich
sein.
AUSWECHSELNDER
BATTERIE
Die Batteriesollte ausgewechselt
werden,wenn die Datennicht mehr deutlich
genug
einbelichtet
werdenoder wenn die LCD-Anzeige
zu blinken
beginnt.
Um die
Batterieauszuwechseln,
die Kamera-Rrickwand
offnen und folgendermaBen
vorge-
hen:
1. Batteriekammerdeckel
offnen:
DB-7: Mit einer Mtlnze den Batteriekammerdeckelsan der Kante anheben
(Abb.
A).
DB-3: Batteriekammerdeckel
nach rechts schieBen
und zum Abnehmen nach
obenklappen
(Abb. B).
2. Batterie
herausnehmen
und neueBatterie
einsetzen.
Der
Pluspol
(+)
derBatterie
muB nachoben
zeigen.
3. Batteriekammerdeckel
schlieBen:
DB-7: Batteriekammerdeckelwieder
richtigaufsetzen
und nachuntenandrticken,
bis er einrastetund nachlinksanschieben;
daraufachten,
daB
die
Haltestifte
des
Batteriekammerdeckels
in den Nuten
festeingesetzt
werden,
um das
Kratzen
der
Filmezu vermeiden
(Abb.
C).
DB-3: Die Haltestifte
desBatteriekammerdeckels
unter die Leiste
der Batterie-
kammer
bringen,
dannnach
unten
andrucken
(Abb. D).
4. Taste
SELECTdrricken,
um den internenSpeicher
zurtickzustellen.
WirddieBatterie_nichH<[email protected]_
schopft,
bleibt die LCD-Anzeige
leer.
In diesem
FallBatterie
herausnehmen
und
zum Prrifen nochmals einsetzen. Erscheint
wiederum keine Anzeige, muB
einefrische
Batterie
eingesetzt
werden.
A
c

PFLEGEUNDAUFBEWAHRUNG
. Die DB-7lDB-3 ist frir den Einsatz bei Temperaturen
zwischen 0"C und +50"C vorgesehen.
Wird das Gerdt
wdrmer oder kdlter, ist keine einwandf
reie Funktion
gewdhrleistet.
o Die ldngere
Ansprechzeit
bei Temperaturen
Ynter
0"C oder
der veriingerteKontrast bei mehr als+50"C konnen die
Lesbarkeit der Anzeige vorr-ibergehend
erschweren' Bei
nochhoheren
Temperaturen
kann
das
gesamte
LCD-Display
vortibergehend
dun
kel.
. Nicht auf das LCD-Anzeigefenster drticken oder es in
anderer
Weise
beschddigen.
o Versuchen
Sie nicht,dasGerdtauseinanderzunehmen.
Alle
eventuell
erforderlichen
Reparaturer
sollennur vom auto-
risierten
Minol
ta-Serv
ice
durchgef
ri
hrt werden.
TECHNISCHE
DATEN
Typ: Ouarzgesteuerte
Rr,ickwandftir Dateneinbelichtungen:
DB-7frir Minolta DynaxTOOOi/8OOOI,DB-3 ftir Dynax 3OO0i
Kamera-AnschluB:
Kabellos
mit angefederten
Kontaktstiften
Dateneingabe:
Mit Taste
MODE wird Anordnung desDatums
gewdhlt, Zeit angezeigt
und Einbelichtung ausgeschaltet;
mit
Taste
SELECT werden
die
zu dndernden
Daten
angewa'hlt;
mit
Taste ADJUST werden Zeitformat gedndertund Daten ein-
gestellt
Anzeige:Fltissigkristall-Anzeige
(LCD); "PRlNT" blinkt nach
f\^+^^^l^l-rallah+r r^n {i'r. a+rrra ? Qalzr rndan
o Das
Gerdt
darf nicht im Handschuhfach
einesAutos oderan
anderen Stellen, wo es Temperaturen tiber +60"C oder
unter -2O"C ausgesetzt
ist, aufbewahrt werden. Weiterhin
darf dasGeriitnichtdirekterSonnenstrahlung
oder
anderen
Hitzequellen
wie Heizkorpern, starken Lichtquellen
etc.
ausgesetzt
werden. Nicht unter Einflufi von Feuchtigkeit
oderaggressiven
Chemikalien
aufbewahren!
. Das
Gehduse
(aber
nicht die Filmandruckplatte)
kannmit
einemsilikonimprdgnierten
Tuch gereinigt
werden.
Alkohol
und andere
Losungsmittel
drirfennicht mit der OberflSche
in Verbindung
gebracht
werden.
o Das LCD-Display
hat eine Lebensdauer
von ungefiihr
zehn
Jahren.
Wennder Kontrast
zu gering
wird und die
Anzeige
schwer lesbar
ist, lassen
Sie das LCD-Display
vom auto-
risierten
Minolta-Service
austauschen.
Batterie: Eine Lithium-batterie 3 v (CR 2025 oder ent-
sprechend)
ist werksseitig
eingesetzt
und hijlt bei normalem
Gebrauchbis
zu4 Jahre
Weiteres:Automatischer
Kalenderbis31. 12.2009
Abmessungen:
(Hohex La'nge
x Tiefe)DB-7;61,5 x 141,5
x
21
,5mm,
DB-3;60 x 1
42 x 21,5mm
Gewicht: DB-7;679 (ohne
Batterie),
DB-3;639 (ohne
Batterie)
Technische
Anderungen
vorbehalten
www.orphancameras.com

roqc'z'tI-t
N9t-99L8-ZZZ6
TABACK
DB.3
;TE
RISTICASPR
INCIPALES
ne la fecha o la hora en la esquina inferior de la
ra
de lafoto como registrodel momento en el que se
a
fotografia.
lario
automiitico
y reloj de cuarzocontrolado.
t
Jahr/Monat/Tag
affo, mes, dia
o La impresi6n de datos se puede desactivar
cuando no se
desee.
FUNCIONES
DE
LAS
PIEZAS
O Bot6n de MODE
Se usapara elegir
cuSl
dato seimprimirii. Cambiael modo como semuestra
en el
diagrama.
@ Bot6n de SELECT
Se
usa
para
elegir
eldato que quiereajustar.
@ Bot6n de ADJUST
Se usaparacambiar el dato. Las
cifras avanzan
rdpidamente
cuandose
presione
el bot6n. Cuando la hora est6indicada,
sepuede usarpara elegir la f6rmula de
12-horao lade 24-hora.
O Indicadorde impresi6n
Parpadea
casi
dossegundosdespu6s
de la impresi6n.
TNSTALACTON
DFL RESPALDO
1. Abra el respaldo
normal de la cSmara
y presione
hacia
abajoel resorte
de libera-
ci6n para
quitar
el respaldo.
2. f
nserteel_ejede articulaci6n inferigr.-{ql*Qg-7lDB-3
dentro del ojete inferior de
la c5mara.
Presione
hacia
abajoel resorte
de liberaci6n,
haga
coincidirel ejede
articulaci6n
superiorcon el ojete
superior
y suelte
elresorte.
3. Antes de cargar la pelicula, cierre el respaldo y compruebe si los contactos
el6ctricoshacen
buen contacto. Para
comprobarlo, elijael modo de lafecha
o de
la hora, y apriete luego el bot6n del disparador para dispararel obturador.
Cuando los contactos haganun buen contacto, parpadeard
"PRlNT" durante
unos2 segundos.
NOTA
o Si el DB-7
/DB-3 no se abre o cierra con suavidad,o si no funciona correcta-
mente, no intente repararlousted mismo. Dirljase al centro de serviciot6cnico
Minolta autorizado que est6mdscercano
a su localidad
para
que leaconsejen
en
lamejor forma de repararlo.
ALIMENTACION
Una pila de litio de 3V (CR 2025 o equivalente)
para
el reloj,
el indicador
del
cristal
liquido,
y el impresorde datos.Esta
pila
est6instalada
en lafdbrica
y debede
servircasi
cuatroafioscon el uso
normal.
----t
Tag/Monat/Jahr dia, mes, affo
f---- -----*rr1
I'tr l',HEl
I oav r.,torlr I
I
Monat/Tag/Jahr
mes, dia, affo
I

,*.r*ara.?
IMPRESION
DE
DATOS
Apriete el bot6n de MODE para
elegir
laimpresi6n
de la
fecha
o de la
hora.
Para
elegirla f6rmula de la hora,primero apriete
el bot6n de MODE parahacer
aparecer
la indicaci6n
de la hora, y presione
el bot6n de ADJUST casi
3 seg'
hasta
que se
cambie
laindicacion.
El lugary tamaffo
de los datos impresos
(10 9'88) se
muestran
aproximada-
mente en la
foto.
o Cuando la fecha estS indicada, puede hacer aparecer
la hora temporalmente
apretando
el bot6n de ADJUST.
o Los n0meros
impresos
pueden
resultar
dificiles
de leersi
se
imprimen
sobre
una
parte
clara,
naraniada
o no uniforme.
o para impresi6nde datoscon el DB-7,las peliculas
de ISO32 a 400 deben
usarse;
con el DB-3, las
peliculas
de ISO32 a 1600pueden
usarse.
Puede
que la
impre-
sion de datos no seacorrecta en las
peliculas
de Polaroid,
de infrarrojo,de
copiado
con alto contraste
y en las
peliculas
con las
sensibilidades
fuera
deeste
margen
lSO. Cuando
se
usan
estos
tipos de pelicula,
hay que cancelar
laimpre-
si6nde datos.
o La legibilidad
puede
variar
un pocosegfin
eltipo depellcula.
REPOSICION
DE
LA
PILA
La pila debereponerse
cuando los
datos
no seimprimanclaramente
en la peli-
cula o cuandoel indicador
LCD empiece
a parpadear.
Para
reponer
la pila,
abra
el
respaldo
de lacSmara
y siga
los
pasos
siguientes:
1. Abra la
tapa
de
Pila:
DB-7: Levante
elborde
de la
tapa
usando
una
moneda
(dia.
A)
DB-3:Deslice
latapa
hacia
la
derecha,
levdntela
y quitela (dia'
B)
2. Ouite la pila e inserte
una nueva.
Asegorese
deque
el lado
positivo
(+)de la
pila
est6
hacia
arriba.
3. Reponga
latapa
dePila:
DB-7: Reponga
la taPaY apri6tela
g0resede que los
orillos
de la tapa hasta
que quede
enclavada
en su lugar;
ase-
est6n
colocados
bien en los
ojetes
para
evitar
dafios
de la
Pelicula
(dia.
C).
DB-3: Inserte
los orillos de la tapa en el borde del compartimiento de pila y
apri6tela
haciaabaio
y deslicela
hacia
laizquierda.
(dia.
D).
4. Apriete
el bot6n de"SELECT" para
aclarar
la
memOria
interna
del respaldo'
Si la pila est6 instalada incorrectamente o estA completamente agotada' no
aparecer{
ninguna indicaci6n.
Vuelva a poner la pila y compruebe
otra vez'
Si la
indicaci6n
no aparece
todavia,
reponga
una
pila
nueva'
www.orphancameras.com

CU
IDADOS
Y ALMACENAM
I
ENTO
o El DB-7lDB-3estd
diseffado
para
funcionara temperaturas
comprendidas
entre 0"C y 50"C. Si la temperatura
excede
estos
mdrgenes,
puede que el funcionamiento
sea
insatis-
f
actorio.
. Los tiempos de respuestam6slargos
por debajode OoC
y el
menorcontraste
existente
por encimade 50oc dificultan
la
lectura
del panel indicador.A temperaturas
a0n mayores,
puede que todo el panel indicador se ponga negro. En
cualquier
caso,
el panel
volver6
a su estado
normaldespu6s
deun corto periodo
de
tiempo.
. No haga
fuerza
sobre
la ventanillaindicador
de cristal
ni la
estropee.
o No intente nunca desmontarla unidad. Cualquier
tipo de
reparaci6n
deberS
ser
efectuado
solamente
por un centrode
servicio
t6cnico
Minolta
autorizado.
DETALLESTECNICOS
Tipo: Respaldode cuarzo controlado para la impresi6n de
datos:
DB-7paraMinolta Dynax
TOOO|/8OOO|,DB-3 paraDynax
3000i
Conexi6n
a la c6mara:
Sin cablemedianteclavijas
decontacto
conresorte
Registro
de datos: Bot6n de MODE para elegir el orden de
afto/mes/dia,
para
alustar
la hora y para
apagar
la impresion;
bot6n de SELECT para elegir
cudl dato a cambiar;bot6n de
ADJUST paracambiar la f6rmula de la hora para ajustar
el
dato.
Indicaci6n: Un panel de cristal liquido (LCD); "PRlNT"
parpadea
2 seg.
despu6s
de la impresi6n
de datos
I
o No ponga
nunca
la unidad en la
guantera
ni enning0n
otro
lugar
dentro de vehiculos
o motor ni en otros sitios
donde
puedan
tenertemperaturas
superiores
a 60"C o inferiores
a
-2OoC. No dejarla
nuncaalsol
ni cerca
de
fuentesde
calor.
No guardarla en lugaresh0medos o cerca de productos
qu
imicoscorrosivos.
. Puedelimpiarel exterior
del respaldo
{excepto
la placa
de
presi6n)
con un trapo tratado con silicona.
No deje
que el
alcohol
ni otros
productos
quimicos
toquensusuperf
icie.
o La vida 0til del panel
de cristal
liquido es
de unos
10afios.
Cuando disminuyael contraste
y sea
dificil leerel indica-
dor, cambie
elpanel
por uno nuevo
enun centro
deservicio
t6cnico
Minoltaautorizado.
Alimentaci6n:
Una
pila
delitiode3V (Cn2025o equivalente)
instalada
en
la
fSbrica;
sirve
hasta4 afios
con
eluso
normal
Otros: El calendarioautom6tico
es vSlido
hastael 31 de
diciembre
de
2009
Dimensiones
(alto
x largo
x prof.): DB-7;61,5 x 141,5
x
21
,5mm,
DB-3;
60
x 1
42
x 21,5mm
Peso:
DB-7;679sin
pilas,
DB-3;639sin
pilas
Especificaciones
sujetasa
cambios
sin
previo
aviso
Table of contents
Languages:
Other Minolta Camera Accessories manuals

Minolta
Minolta POWER GRIP 2 SET User manual

Minolta
Minolta MC-DG200 User manual

Minolta
Minolta DS-100 User manual

Minolta
Minolta MACRO TWIN FLASH 2400 User manual

Minolta
Minolta MOTOR DRIVE 1 User manual

Minolta
Minolta PROGRAM BACK SUPER 70 - PART 2 User manual

Minolta
Minolta Electroflash 132x User manual

Minolta
Minolta data memory back dm9 User manual

Minolta
Minolta MULTI-FUNCTION BACK User manual

Minolta
Minolta VC-700 User manual