MIUI XT01B User manual

Portable
Hand Vacuum Cleaner
USER'S MANUAL


Safety Instructions:
—————————————————————
In order to avoid accidental injuries such as electric shock
and fire caused by improper use, please read this
instruction carefully before using the product and keep it
properly.
●This product is only suitable for use in home and in-vehicle
environments. Do not use it in outdoor, commercial or industrial
environments.
●This product contains a built-in rechargeable battery. Do not put it into
fire or heat it. Do not charge, use, or place it in high temperature
conditions. Avoid direct sunlight when placing it in the car, otherwise it may
cause overheating, ignition or explosion.
●It is recommended to use it in an environment of 0℃~40℃. In an
environment beyond this temperature range, the battery may not work
normally.
●Do not allow persons with physical, mental or sensory disabilities to use
or maintain this product.
●Do not allow children to touch, play, use and maintain this product.
●Do not use this product with wet hands to prevent injury.
●Do not use to absorb any liquid (such as water, cola, etc.).
●Do not use to suck any burning or smoking objects (such as
unextinguished cigarette butts).
●Do not use to pick up hard or sharp objects (such as glass, etc.).
●Do not apply any scented products to this product, as the chemicals in
such products are flammable and can cause the product to catch fire.
Usage restrictions
—————————————————————

●Do not block the intake and exhaust ports.
●Do not vacuum without the dust bin and filter element installed.
●If the vacuum cleaner is damaged, do not continue to use it.
●Please use this product according to the instructions in the manual. Any
loss caused by improper use shall be borne by the user.
●Do not disassemble, repair or modify the battery without permission.
●Do not charge near heat sources or in humid areas (such as radiators,
bathrooms).
●Do not clean the charging product with a damp cloth or wet hands.
●When the product reaches the end of its service life, because the
battery cannot be removed normally, please hand the product to the
recycling center designated by the government.
●If the charging cable is damaged or broken, please stop using it
immediately.
●If you do not use this product for a long time, please unplug the
charging cable after fully charged and place it in a cool and dry place,
and charge it at least once every 3 months to avoid battery loss.
Battery and charging
—————————————————————
If you need to transport this product, it is recommended to pack it in the
original box and turn it off.
Transportation
—————————————————————

Model: XT01B
Amount of power: 50W Rated voltage: 7.4V
Amount input: 5V ⎓1.5A Interface type: USB
Battery capacity: 2000mAh
Parameter
—————————————————————
Nozzle
Holder
Brush
Nozzle
Brush
Nozzle Filter
Element
Flat
Nozzle
USB Charging Interface 360° Rotatable Nozzle Holder
Indicator
Light Power
Button
Dust
Cup Unlock Body Power Button
Lock

Select the appropriate nozzle to mount to the nozzle holder.
Tip: According to your needs, you can choose a flat nozzle or a brush
nozzle, or you can use it directly without a nozzle.
Align the direction of the inclined surface of the nozzle and nozzle holder
mounting opening, and insert it all the way (there is a slight click).
To remove the installed nozzle, pinch the center of the nozzle (in either
direction) and rotate it.
Note: The direction of suction can be changed by directly rotating the
nozzle holder.
Note: The direction of suction can be changed by directly rotating the
nozzle holder.
Nozzle replacement
—————————————————————
Main unit*1, filter element*1, brush nozzle*1, flat
nozzle*1, USB charging cable*1, manual*1
Host and accessories list:
—————————————————————
●Press and hold the key for 3 seconds to start up and run, and the
default is low-grade operation after start up.
(Note: Short press can only prompt the battery, not start running).
●In low gear running state, short press to switch to high gear
(powerful mode).
●In high gear running state, short press to stop running.
how to use
—————————————————————

Note: In high-grade running or low-grade running state, long press
the key to stop running directly.
Note: During use, please make sure that the shrapnel in the mounting
opening of the tip seat is not stuck, otherwise the inhaled debris may
fall out.
Warning: Do not vacuum without a filter installed!
Indicator light description
—————————————————————
Operate Condition Indicator Light
Short press does
not start
After long press to
start
Connect the
charger
Abnormal high temperature of battery
High gear
Low gear
running out of battery
High gear
Low gear
running out of battery
High gear
Low gear
Fully charged
Blue light flashes
slowly
Red light flashes
slowly
Blue light is always
on
Flashing red and
blue
Blue light flashes 2
times
Red light flashes 2
times
Blue light flashes
quickly
Red light flashes
quickly
The red light turns off
after 3 seconds
The red light turns off
after 3 seconds

●Referring to the logo on the body, rotate the dust cup so that the arrow is aligned with the
unlock icon, and then the dust bin can be pulled up.
●Pull out the filter element from the bottom of the dust cup.
●Dump the debris from the dust cup.
●The filter element can be washed with water and can be reused many times after being
thoroughly dried. (It is recommended to replace the filter element every 3 months).
Note: The body is not washable. Do not let water enter the charging port, air inlet and air outlet!
Machine maintenance
—————————————————————
●When using for the first time or after long-term storage, please fully charge the product first.
●It is recommended to charge it every 3 months.
●Please use a 5V ⎓2A power adapter (sold separately) and an original USB charging cable.
USB Charge
—————————————————————
Troubleshooting
—————————————————————
Fault phenomenon Possible Causes Solution
Red and blue lights
flash alternately
The indicator light
does not light up
when charging
Indicator light
does not shine
Motor does not run
Battery temperature
is too high
The charging cable
is not plugged in Replug
Battery level is too low
Wait for the
temperature to
drop
Need to charge

—————————————————————
誤った使い方による感電や火災などの事故を防ぐため、ご使用の前にこの取扱説明
書をよくお読みになり、正しく保管してください。
●本製品は家庭および車内での使用にのみ適しており、屋外、業務用、工業用環境での
使用はご遠慮ください。
●本製品は充電式電池を内蔵しており、火にかけたり、加熱したり、充電したり、高温の
条件下で使用したり、置いたり、車内に置いたときに直射日光を避けたりすると、過熱、
発火、爆発する恐れがあります。
●この温度範囲外の環境では、電池が正常に動作しない場合があります。
●身体、精神、知覚に障害のある人に本製品の使用やメンテナンスをさせないこと。
●お子様が製品に触れたり、遊んだり、使用したり、メンテナンスしたりしないようご注意
ください。
●けがの原因となりますので、濡れた手では使用しないでください。
●水やコーラなどの液体を吸い込む用途には使用しないでください。
●燃えているものや煙の出ているもの(消えないタバコの吸殻など)を吸い取るために
使用しないでください。
●硬いもの、鋭利なもの(ガラスなど)を吸引するときは、使用しないでください。
●本製品に含まれる化学物質は可燃性であり、火災の原因となることがありますので、
香りのある製品を塗布しないでください。
—————————————————————

●吸気口や排気口をふさがないでください。
●ダストボックスとカートリッジが装着されていない状態で、掃除機を操作しないで
ください。
●破損している場合は、そのまま使用を継続しないでください。
●本製品を正しくお使いいただけない場合は、お客様の責任において処理してくだ
さい。
●電池を勝手に分解、修理、改造しないこと。
●熱源の近くや湿気の多い場所(ラジエーター、浴室など)で充電しないでください。
●湿った布や濡れた手で充電製品を掃除しないでください。
●電池を正常に取り出せないため、製品が寿命を迎えたときは、行政が指定するリサ
イクル施設にお預けください。
●充電ケーブルが傷ついたり切れたりした場合は、すぐに使用を中止してください。
●本製品を長期間ご使用にならない場合は、電池の消耗を防ぐため、満充電後に充
電ケーブルを抜いて涼しい場所に置き、少なくとも3ヵ月に一度は充電してください。
—————————————————————
本製品を輸送する場合は、元箱に入れ、電源を切った状態で輸送することをお勧めし
ます。
—————————————————————

商品名:ハンディ掃除機 電池容量:2000mAh
定格出力:50W定格電圧:7.4V
定格入力:5V⎓1.5A
インターフェースタイプ:マイクロUSB
—————————————————————
① ②
⑥ ⑦
③ ④ ⑤
ブ ラシノズ ル フィルターカートリッジ平型ノズル吸着ノズル
USB充電ポート
360°回転可能なサクションヘッドベース
インジケーターランプ
電源スイッチ
1.サクションヘッドの底面
2.ダストカップ
3.Unlock
4.本体
5.底面スイッチ、充電口
6.毛足の短いブラシヘッド
7.Lock

●ノズル取付口に装着する吸引ノズルを選びます。
●ヒント:ニーズに応じて、フラットノズルやブラシノズルを装着したり、ノズル無しで使
用したりすることが可能で す。
●吸着ヘッドを吸着ヘッドマウントの面取りに合わせ、まっすぐ差し込む(少しカチッと
音がする)。
●取り付けたチップを外すには、チップの中央をつまんで(どちらかの方向に)回転させ
ます。
●注)吸引ヘッドの根元を直接回すことで、吸引方向を変えることができます。
—————————————————————
本体×1、フィルターカートリッジ×1、ブラシノズル×1、フラットノズルノズル×1、USB
充電ケーブル×1、取扱説明書×1
—————————————————————
●オン/オフボタンを3秒間長押しすると電源が入り、起動後はローギアで走行するの
が初期設定です。
(注:短押はパワーレベルを示すだけで、走行を開始しません)。
●ローモード時に短く押すと、ハイモード(パワフルモード)に切り替わります。
●Highモードでは、短く押すと動作が停止します。
注)ハイギア・オフギアのいずれの運転でも、オン・オフボタンを長押しすると、運転が
直接停止します。
—————————————————————

●注意:使用中、吸引ヘッドベース取り付け口の屑が詰まっていないこ
とを確認しないと、吸い込んだ屑が落ちてくることがあります。
●警告:フィルターカートリッジが装着されていない状態でバキューム
操作を行うことは、固く禁じられています。
—————————————————————
モード スピード インジケーターライト
短押が作動しない
長押しで起動後
充電器を接続する
電池の温度が異常に高い
ハイギア
ローギア
電力不足
ハイギア
ローギア
ハイギア
ローギア
電力不足
フル充電時
青い光がゆっくりと点
滅する
赤いランプがゆっくり
点滅する
ブルーライト常時点灯
赤と青の点滅
ブ ル ー ライト 2回点滅
赤いランプが2回点滅
ブルーライトの点滅が
早い
赤いランプが早く点滅
する
赤いランプは3秒後に
消灯します
赤いランプは3秒後に
消灯します

●本体のロゴを参考に、ダストカップを回転させ、矢印をロック解除のアイコンに合
わせると、ダストビンが引き上げられるようになります。
●ダストカップの底からフィルターエレメントを引き抜きます。
●ダストカップの中のゴミを捨てます。
●フィルターエレメントは水で洗うことができ、十分に乾燥させれば何度でも再利用
できます。(フィルターエレメントは、3ヵ月に1回程度の交換をおすすめします。)
●注:本体は洗えません。充電口、吸気口、排気口には水を入れないでください。
—————————————————————
●初めてお使いになるときや、長期間保管された後は、まずフル充電してください。
●3ヵ月に1回程度の充電をおすすめします。
●5V⎓2A電源アダプター(別売)と純正USB充電ケーブルをご使用ください。
—————————————————————
—————————————————————
故障現象 考えられる原因 解決方法
赤と青のランプが交互
に点滅
充電時にインジケータ
ーランプが点灯しない
インジケーターランプ
が光らない
モーターが作動しない
バッテリー温度が高す
ぎる
充電ケーブルが差し込
まれていない リプラグ
バッテリー残量が少ない
温度が下がるのを待つ
充電の必要性

Инструкции по технике безопасности:
—————————————————————
Во избежание случайных травм, таких как поражение электрическим током и пожар,
вызванных неправильным использованием, пожалуйста, внимательно прочитайте
данную инструкцию перед использованием изделия и храните ее надлежащим образом.
● Данный продукт подходит только для использования в домашних и автомобильных
условиях. Не используйте его на улице, в коммерческих или промышленных
помещениях.
● Данное устройство содержит встроенную перезаряжаемую батарею. Не кладите его
в огонь и не нагревайте. Не заряжайте, не используйте и не помещайте его в условия
высокой температуры. Избегайте попадания прямых солнечных лучей при размещении
в автомобиле, иначе это может привести к перегреву, воспламенению или взрыву.
● Рекомендуется использовать устройство при температуре 0℃~40℃. В условиях,
выходящих за пределы этого температурного диапазона, батарея может не работать
нормально.
● Не позволяйте лицам с физическими, умственными или сенсорными недостатками
использовать или обслуживать данное изделие.
● Не позволяйте детям трогать, играть, использовать и обслуживать данное изделие.
● Во избежание травм не используйте это изделие мокрыми руками.
● Не используйте для всасывания любой жидкости (например, воды, колы и т.д.).
● Не используйте для всасывания любых горящих или дымящихся предметов
(например, непотушенных окурков).
Ограничения на использование
—————————————————————

● Не используйте для поднятия твердых или острых предметов (например, стекла и
т.д.).
● Не наносите на устройство ароматические средства, так как химические вещества,
содержащиеся в таких средствах, легко воспламеняются и могут привести к
возгоранию устройства.
● Не пылесосьте без установленного пылесборника и фильтрующего элемента.
● Если пылесос поврежден, не продолжайте его использовать.
● Пожалуйста, используйте данное изделие в соответствии с инструкциями,
приведенными в руководстве. Любые убытки, вызванные неправильным
использованием, несет пользователь.
Если вам необходимо транспортировать данное изделие, рекомендуется упаковать его
в оригинальную коробку и выключить.
Транспорт
—————————————————————
● Не разбирайте, не ремонтируйте и не модифицируйте аккумулятор без разрешения.
● Не заряжайте вблизи источников тепла или во влажных помещениях (таких как
радиаторы, ванные комнаты).
● Не очищайте заряжаемое изделие влажной тканью или мокрыми руками.
● Когда срок службы изделия подходит к концу, поскольку аккумулятор невозможно
извлечь обычным способом, сдайте изделие в центр утилизации, назначенный
правительством.
● Если кабель для зарядки поврежден или сломан, немедленно прекратите его
использование.
● Если вы не используете этот продукт в течение длительного времени, пожалуйста,
отсоедините кабель зарядки после полной зарядки и поместите его в прохладное и
сухое место, и заряжайте его не реже одного раза в 3 месяца, чтобы избежать потери
батареи.
Аккумулятор и зарядка
—————————————————————

Модель: XT01B Емкость аккумулятора: 2000 мАч
Мощность: 50 Вт Номинальное напряжение: 7.4V
Входное напряжение: 5V 1.5A
Тип интерфейса: USB
Параметры
—————————————————————
① ②
⑥ ⑦
③ ④ ⑤
головка щётки Картриджи для фильтровПлоское сопло
USB порт для зарядки
Индикаторная лампочка
Источники питания
Переключатели
1. основание форсунки
2.коробка для сбора пыли
3.Разблокировать
4. Тело
5. нижний переключатель
6. насадка для коротких волос
7.Блокировка
Вращающееся на 360°
основание всасывающей
головки

Основной блок*1, фильтрующий картридж*1,
щеточная насадка*1, плоская насадка*1, USB-кабель
для зарядки*1, руководство по эксплуатации*1
Хозяин исписок аксессуаров:
—————————————————————
● Выберите подходящую насадку для установки на держатель насадок.
● Совет: В зависимости от ваших потребностей вы можете выбрать плоскую насадку или
насадку-щетку, а также использовать прибор непосредственно без насадки.
● Совместите направление наклонной поверхности насадки и монтажного отверстия
держателя насадки и вставьте ее до упора (при этом раздастся легкий щелчок).
● Чтобы снять установленную насадку, возьмитесь за центр насадки (в любом
направлении) и поверните ее.
● Примечание: Направление всасывания можно изменить, непосредственно вращая
держатель насадки.
Замена форсунки
—————————————————————
● Нажмите и удерживайте кнопку включения/выключения в течение 3 секунд для
включения и работы, по умолчанию после запуска работает на низком уровне
(Примечание: короткое нажатие указывает только на уровень мощности, а не на запуск
машины).
● В низком режиме кратковременно нажмите для переключения в высокий режим
(мощный режим).
как использовать
—————————————————————

● В высоком режиме кратковременно нажмите , чтобы остановить работу.
● Примечание: Длительное нажатие на кнопку включения/выключения в высоком или
низком режиме может непосредственно прекратить работу.
● Примечание: Во время использования убедитесь, что выступы в основании
всасывающей головки не зажаты, иначе вдыхаемый мусор может выпасть.
● Внимание: Пылесосить без установленного фильтра строго запрещено!
Описание индикаторных ламп
—————————————————————
работать Состояние Световой индикатор
Короткое нажатие не
запускается
После долгого
нажатия, чтобы начать
Подключить
зарядное устройство
Аномально высокая температура батареи
Быстрые передачи
Медленная передачи
Недостаточная мощность
Быстрые передачи
Медленная передачи
Быстрые передачи
Медленная передачи
Недостаточная мощность
Полностью заряжен
Медленно мигающий
синий свет
Медленно мигающий
красный свет
Синий свет горит
долгое время
Красно-синий
флешмоб
Синий свет мигает 2
раза
Красный индикатор
мигает 2 раза
Синий свет быстро
мигает (непрерывно)
Красный свет быстро
мигает (непрерывно)
Красный свет горит в течение 3
секунд, а затем гаснет
Красный свет горит в течение 3
секунд, а затем гаснет
● Ориентируясь на логотип на корпусе, поверните пылесборник так, чтобы стрелка
Техническое обслуживание машин
—————————————————————

совместилась со значком разблокировки, после чего пылесборник можно вытянуть
вверх.
● Извлеките фильтрующий элемент из нижней части пылесборника.● Высыпьте мусор
из пылесборника.
● Фильтрующий элемент можно промыть водой и после тщательной просушки
использовать многократно. (Рекомендуется заменять фильтрующий элемент каждые 3
месяца).
Примечание: Корпус не подлежит мытью. Не допускайте попадания воды в зарядный
порт, воздухозаборник и воздуховыпускное отверстие!
● При использовании в первый раз или после длительного хранения, пожалуйста, сначала
полностью зарядите устройство.
● Рекомендуется заряжать его каждые 3 месяца.
● Пожалуйста, используйте адаптер питания 5 В 2A (продается отдельно) и оригинальный
кабель USB для зарядки.
USB-зарядка
—————————————————————
Устранение неполадок
—————————————————————
Неисправность Возможные причины Решения
Красный исиний
индикаторы мигают
попеременно
Индикатор не
загорается при
зарядке
Индикаторная
лампочка не
загорается
Двигатель не
работает
Слишком высокая
температура батареи
Зарядный кабель не
подключен Переподключить
Уровень заряда батареи
слишком низкий
Подождите, пока
температура снизится
Необходимо зарядить
Table of contents
Languages:
Other MIUI Vacuum Cleaner manuals