MOBIAKCARE 0808470 User manual

September 22 [1]
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ:ΚΡΕΒΑΤΙ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΠΟΛΥΣΠΑΣΤΟ,
ΚΡΕΒΑΤΙ ΗΜΙ-ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΠΟΛΥΣΠΑΣΤΟ
USER MANUAL: ELECTRIC BED, 3-FUNCTIONS,
SEMI-ELECTRIC BED, 3-FUNCTIONS
:0808470, 0808471

September 22 [2]
ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ:
Τα κρεβάτια 0808470 & 0808471 χρησιμοποιούνται για ασθενείς που αντιμετωπίζουν προβλήματα
υγείας και χρειάζεται να μείνουν ξαπλωμένοι στο κρεβάτι.
Είναι σχεδιασμένα για άτομα που πρέπει νοσηλευτούν για λόγους υγείας ή αναπηρίας σε οίκους
ευγηρίας, νοσοκομειακά ιδρύματα ή και σε εγκαταστάσεις υγειονομικής περίθαλψης. Επίσης
σχεδιάσθηκαν σαν άνετη λύση για την κατ’ οίκον περίθαλψη ανθρώπων που χρειάζονται φροντίδα.
Σκοπός τους είναι να υποστηρίζουν αυτή την περίθαλψη.
ΠΡΟΣΟΧΗ (!):
• Σε περίπτωση που παρουσιαστεί πρόβλημα ΜΗΝ χρησιμοποιείτε το προϊόν μέχρι να
αποκατασταθεί & επικοινωνήστε με τον εξουσιοδοτημένο και εκπαιδευμένο αντιπρόσωπο
• Η χρήση του εν λόγω προϊόντος απαγορεύεται για σκοπούς διαφορετικούς από αυτούς που
ορίζονται στο παρόν εγχειρίδιο
• Η ΜΟΒΙΑΚ Α.Ε απορρίπτει κάθε ευθύνη για ζημιές που προκύπτουν από ακατάλληλη χρήση του
προϊόντος ή χρήση άλλη από αυτή που αναφέρεται στο παρόν εγχειρίδιο.
• Η ΜΟΒΙΑΚ Α.Ε διατηρεί το δικαίωμα να κάνει αλλαγές στο προϊόν και στο ακόλουθο εγχειρίδιο
χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση, προκειμένου να βελτιώσει τα χαρακτηριστικά του.
• Υπάρχει Πιθανότητα Απόκλισης των Διαστάσεων των Προϊόντων Εύρους ±3%.
• ΠΟΤΈ ΜΗΝ ΕΠΙΤΡΈΠΕΤΕ ΣΕ ΚΑΝΈΝΑΝ ΝΑ ΕΊΝΑΙ ΚΆΤΩ ΑΠΌ ΤΟ ΚΡΕΒΆΤΙ Ή ΑΝΆΜΕΣΑ
ΣΤΑ ΥΠΕΡΥΨΩΜΈΝΑ ΜΕΡΗ ΤΟΥ ΠΛΑΙΣΊΟΥ ΚΡΕΒΑΤΙΟΎ.
ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ:
• ΜΗΝ χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτό ή οποιονδήποτε διαθέσιμο προαιρετικό εξοπλισμό, εάν δεν
έχετε πρώτα διαβάσει και κατανοήσει πλήρως το παρόν εγχειρίδιο χρήσης.
Εάν αδυνατείτε να κατανοήσετε τις προειδοποιήσεις, τις προφυλάξεις ή τις οδηγίες,
επικοινωνήστε με έναν επαγγελματία υγείας, αντιπρόσωπο ή το τεχνικό προσωπικό πριν
επιχειρήσετε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαφορετικά μπορεί να προκληθεί τραυματισμός
ή βλάβη.
• Φυλάσσετε το προϊόν μακριά από πηγές θερμότητας.
• Να φυλάξετε το παρόν έντυπο για μελλοντική χρήση.
• Να είστε προσεκτικοί όταν τα παιδιά είναι κοντά και ΜΗΝ αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με το
προϊόν.
• Να μην υπερβαίνετε το μέγιστο ωφέλιμο φορτίο.
• Απαιτείται πάντα ιδιαίτερη προσοχή εκεί που υπάρχουν κινούμενα μέρη που μπορούν να
προκαλέσουν παγίδευση των άκρων και τραυματισμούς. Κρατήστε όλα τα κινούμενα μέρη και
όλους τους άξονες κίνησης μακριά από εμπόδια κατά τη λειτουργία του κρεβατιού.
• Μην επιχειρήσετε να σηκώσετε το προϊόν από οποιοδήποτε συναρμολογούμενο μέρος.
• Μην συνδέετε ποτέ σε πρίζα μεγαλύτερη από 220 Volt AC.
• Ποτέ μην λειτουργείτε το κρεβάτι εάν έχει χαλασμένο καλώδιο ή βύσμα. Εάν το κρεβάτι δεν
λειτουργεί σωστά, επικοινωνήστε με εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο.
• Κρατήστε όλα τα καλώδια μακριά από θερμαινόμενες ή ζεστές επιφάνειες. παράδειγμα
καλοριφέρ, μαξιλαράκια θέρμανσης, φορητές θερμάστρες αέρα.
• Μην ανοίγετε μέρη όπως το μοτέρ, το χειριστήριο, την μονάδα ελέγχου. Δεν υπάρχουν
εξαρτήματα που μπορούν να επισκευαστούν από το χρήστη μέσα σε αυτά τα μέρη, μόνο
εκπαιδευμένο προσωπικό σέρβις. Εάν μη πιστοποιημένα άτομα εκτελούν οποιαδήποτε εργασία
σε αυτά τα κρεβάτια, η εγγύηση δεν μπορεί να εφαρμοστεί.
• Όταν το κρεβάτι δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα, βγάλετε το
καλώδιο τροφοδοσίας από την ηλεκτρική παροχή.

September 22 [3]
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ:
Με αποκλειστική μας ευθύνη δηλώνουμε ότι τα αναφερόμενα Ιατροτεχνολογικά Προϊόντα στην παρούσα
δήλωση είναι χαμηλής Κατηγορίας Διακινδύνευσης (Risk Class I) και πληρούν τις απαιτήσεις του
Ευρωπαϊκού Κανονισμού 745/2017 και κατά περίπτωση τα αναφερόμενα πρότυπα και νομοθεσία.
ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΧΡΗΣΗΣ:
• Μην υπερβαίνετε το μέγιστο ωφέλιμο φορτίο για οποιονδήποτε λόγο.
• Όταν κατεβάζετε το κεφάλι ή το τμήμα του ποδιού, βεβαιωθείτε ότι κανένας δεν εισάγει χέρια,
πόδια ή άλλα μέρη σώματος κάτω από τη βάση του κρεβατιού.
• Βεβαιωθείτε ότι η επιφάνεια δαπέδου που στηρίζει το κρεβάτι είναι επίπεδη
ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ:
1. Ελέγξτε εάν ο σκελετός έχει υποστεί ζημιά, προκειμένου να διασφαλιστεί η ασφαλής χρήση του
προϊόντος. Δεν υπάρχουν ρωγμές ή σπασίματα στο σκελετό,
2. Σε περίπτωση ζημιάς, μην χρησιμοποιήσετε το προϊόν και επικοινωνήστε με τον με τον
εξουσιοδοτημένο και εκπαιδευμένο αντιπρόσωπο
3. Ελέγξτε εάν το προϊόν έχει συναρμολογηθεί και λειτουργεί σωστά και όλες οι βίδες είναι ασφαλείς
και καλά βιδωμένες.
4. Ελέγχετε πάντα την κατάσταση φθοράς των μηχανικών μερών έτσι ώστε να διασφαλίζεται η
απόλυτα ασφαλής χρήση του προϊόντος για ανθρώπους και αντικείμενα.
5. Βεβαιωθείτε ότι τα τμήματα κεφαλής είναι ασφαλισμένο με το προσκέφαλο και το τμήμα των
ποδιών είναι ασφαλισμένο με το υποπόδιο του κρεβατιού.
6. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο του χειριστηρίου και άλλα καλώδια τροφοδοσίας δρομολογούνται και
ασφαλίζονται σωστά, ώστε αυτά να μην μπλέκονται, να μην πληγώνονται ή/και να κόβονται κατά
τη λειτουργία του ηλεκτρικού κρεβατιού. ΜΗΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙΤΕ ΠΟΤΈ ΤΟ ΚΡΕΒΆΤΙ ΕΆΝ ΑΥΤΆ
ΤΑ ΚΑΛΏΔΙΑ ΈΧΟΥΝ ΥΠΟΣΤΕΙ ΖΗΜΙΑ.
7. Για να αποτρέψετε τους τροχίσκους από τη μετακίνηση κάθε φορά που το κρεβάτι είναι στατικό,
βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργοποιημένο το φρένο τους
8. ΠΆΝΤΟΤΕ να κλειδώνετε το φρένο του τροχίσκου κατά τη μεταφορά μέσα ή έξω από το κρεβάτι.
Ελέγξτε το φρένο του τροχίσκου ΠΡΙΝ χρησιμοποιήσετε το κρεβάτι για να διασφαλίσετε ότι η
λειτουργία του φρένου λειτουργεί επαρκώς.
9. Ποτέ μην επιτρέπετε περισσότερα από ένα άτομoστο κρεβάτι.
10. Μην κρατιέστε, κάθεστε ή ξαπλώνετε με τέτοιο τρόπο ώστε ολόκληρο το σωματικό βάρος να
τοποθετείται μόνο σε υπερυψωμένα τμήματα κεφαλής ή ποδιών του κρεβατιού. Αυτό
περιλαμβάνει την επανατοποθέτηση ή τη μεταφορά από και πρός το κρεβάτι.
11. Κρατήστε το κρεβάτι τουλάχιστον 35-40 cm μακριά από οποιαδήποτε άμεση πηγή θερμότητας ή
τοίχο.
ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΤΡΩΜΑΤΟΣ:
Χρησιμοποιήστε στρώματα ή αεροστρώματα σύμφωνα με την γνωμάτευση του Θεράποντος Ιατρού.
Το μέγεθος του στρώματος να μην είναι μεγαλύτερο από αυτό του σκελετού το κρεβατιού.
Όλα τα στρώματα και αεροστρώματα της ΜΟΒΙΑΚ είναι κατάλληλα για κρεβάτια.
Βεβαιωθείτε ότι το στρώμα είναι κεντραρισμένο στο πλαίσιο. Αυτό θα ελαχιστοποιήσει τον κίνδυνο να
παγιδευτεί ο χρήστης μεταξύ του στρώματος και οποιασδήποτε κινούμενο μέρος κρεβατιού.

September 22 [4]
0808470
0808471
1
ΣΥΝΟΛΙΚΟ ΜΗΚΟΣ
224 cm
224 cm
2
ΣΥΝΟΛΙΚΟ ΠΛΑΤΟΣ
96 cm
96 cm
3
ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΜΉΚΟΣ
202 cm
202 cm
4
ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΠΛΆΤΟΣ
88 cm
88 cm
5
ΥΨΟΣ ΕΛΑΧΙΣΤΟ
40 cm
40 cm
6
ΥΨΟΣ ΜΕΓΙΣΤΟ
58 cm
58 cm
7
ΜΗΚΟΣ ΤΜΗΜΑΤΟΣ ΠΛΑΤΗΣ
70 cm
70 cm
8
ΜΗΚΟΣ ΜΕΣΑΙΟΥ ΤΜΗΜΑΤΟΣ
31 cm
31 cm
9
ΜΗΚΟΣ ΤΜΗΜΑΤΟΣ ΠΟΔΙΩΝ
70 cm
70 cm
10
ΚΛΙΣΗ ΤΜΗΜΑΤΟΣ ΠΛΑΤΗΣΛΆΤΗΣ
70°
70°
11
ΚΛΙΣΗ ΤΜΗΜΑΤΟΣ ΠΟΔΙΩΝ
45°
45°
12
ΜΟΤΕΡ
2 TEM
1 TEM
13
ΜΠΑΤΑΡΙΑ 9V ΣΤΟ ΜΟΤΕΡ
ΝΑΙ 1 ΤΕΜ
ΝΑΙ 1 ΤΕΜ
14
ΧΕΙΡΗΣΤΗΡΙΟ
ΝΑΙ
ΝΑΙ
15
ΜΑΝΙΒΕΛΑ ΜΕΤΑΛΛΙΚΗ
ΌΧΙ
1 TEM. ΓΙΑ ΡΥΘΜΙΣΗ ΥΨΟΥΣ
16
TRENDELENBURG -
ANTITRENDELENBURG
ΌΧΙ
ΌΧΙ
17
ΜΕΓΙΣΤΟ ΦΟΡΤΙΟ
200 Kg
200 Kg
18
ΜΕΓΙΣΤΟ ΒΑΡΟΣ ΑΣΘΕΝΗ
150 Kg
150 Kg
19
ΣΥΝΟΛΙΚΟ ΜΕΓΙΣΤΟ ΦΟΡΤΙΟ
200 Kg
200 Kg
20
ΚΑΘΑΡΟ ΒΑΡΟΣ
80 Kg
75 Kg
21
ΜΙΚΤΟ ΒΑΡΟΣ
86 Kg
81 Kg
22
ΣΚΕΛΕΤΟΣ
ΣΙΔΕΡΕΝΙΟΣ ΣΙΔΕΡΕΝΙΟΣ
23
ΧΡΩΜΑ
ΚΑΦΕ
ΚΑΦΕ
24
ΒΑΒΗ
ΚΑΝΟΝΙΚΗ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΚΑΝΟΝΙΚΗ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ
25
ΤΡΟΧΟΙ
4 ΤΡΟΧΟΙ, 2 ΜΕ ΦΡΕΝΟ 4 ΤΡΟΧΟΙ, 2 ΜΕ ΦΡΕΝΟ
26
ΠΑΝΕΛ ΚΕΦΑΛΑΡΙ-ΥΠΟΠΟΔΙΟΥ
ΜΕΤΑΛΛΙΚΟ ΜΕ ΠΛΑΣΤΙΚΟ
ΠΑΝΕΛ ΣΤΟ ΧΡΩΜΑ ΤΟΥ
ΞΥΛΟΥ
ΜΕΤΑΛΛΙΚΟ ΜΕ ΠΛΑΣΤΙΚΟ
ΠΑΝΕΛ ΣΤΟ ΧΡΩΜΑ ΤΟΥ ΞΥΛΟΥ
27
ΒΑΣΗ ΑΝΑΡΤΗΡΑ
ΠΑΝΩ ΣΤΟ ΣΚΕΛΕΤΟ
ΠΑΝΩ ΣΤΟ ΣΚΕΛΕΤΟ
28
ΑΝΑΡΤΗΡΑΣ
ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΟΣ (ΚΩΔ.:
0809251)
ΠΡΟAIΡEΤΙΚΟΣ (ΚΩΔ.: 0809251)
29
ΣΤΗΡΙΓΜΑ ΣΤΡΩΜΑΤΟΣ
YES
YES
30
9V ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΓΙΑ ΤΟ ΜΟΤΕΡ
YES
YES
31
ΔΙΑΣΤΑΣΗ ΧΑΡΤΟΚΙΒΩΤΙΟΥ
ΚΕΦΑΛΙΟΥ
94x22x111cm
94x22x111cm
32
ΔΙΑΣΤΑΣΗ ΧΑΡΤΟΚΙΒΩΤΙΟΥ ΠΟΔΙΟΥ
94x22x114cm
94x22x114cm
33
ΔΙΑΣΤΑΣΗ ΧΑΡΤΟΚΙΒΩΤΙΟΥ
ΚΑΓΚΕΛΩΝ
129x6x49.5cm
129x6x49.5cm

September 22 [5]
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
12
[1] Υποπόδιο
[2] Τμήμα ποδιών
[3] Τμήμα μηρού
[4] Τμήμα πλάτης
[5] Κεφαλάρι
[6] Υποδοχή Αναρτήρα
[7] Χειριστήριο
[8] Κάγκελα
[9] Μοτέρ Πλάτης και Ποδιών
[10] Τροχίσκοι.
[11] Για το 0808471, μηχανική μανιβέλα
για καθ΄ ύψος κίνηση.
[12] Το στρώμα και το μαξιλάρι δεν
περιλαμβάνονται στη συσκευασία,
πρέπει να αγοραστούν επιπλέον.

September 22 [6]
Άξονας κίνησης
Για το 0808470
Υποστήριγμα για το
μοτέρ ανύψωσης
4 τροχίσκοι
Τμήμα Κεφαλιού
Τμήμα Ποδιών
Κεφαλάρι
Υποπόδιο
Για το 0808471: Λαβή Μανιβέλας
ΣΥΝΑΜΟΛΟΓΗΣΗ:
Για το 0808470 μόνο
Μοτέρ ανύψωσης
Για το 0808470 μόνο
Τροφοδοτικό ρεύματος
Χειριστήριο για το
Πλήρες-ηλεκτρικό
και Ημι-ηλεκτρικό
κρεβάτι
Κιβώτιο μοτερ
για το Πλήρες-
ηλεκτρικό και
Ημι-ηλεκτρικό
κρεβάτι
Το Προϊόν έρχεται σε τρία (3) χαρτοκιβώτια με τα ακόλουθα περιεχόμενα::
1 χαρτοκιβώτιο με το τμήμα κεφαλής, 1 χαρτοκιβώτιο με το τμήμα ποδιών, 1 χαρτοκιβώτιο με τα
κάγκελα..
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι εικονογραφήσεις για την συναρμολόγηση είναι ενδεικτικές για να κάνουν
ευκολότερη την συναρμολόγηση, ενδέχεται να υπάρχουν διαφορές από την πραγματικότητα.

September 22 [7]
ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΩΝ ΔΥΟ ΤΜΗΜΆΤΩΝ:
Figure 1
Figure 2 Figure 3
Τμήμα
Ποδιών
Τμήμα
Κεφαλιού
1. Τοποθετήστε το τμήμα κεφαλής στο πλάι στα αριστερά σας με τα κεντρικά
άγκιστρα στερέωσης στα δεξιά.. (ΕΙΚΟΝΑ 1)
2. Τοποθετήστε το τμήμα ποδιών στο πλάι στα δεξιά σας με τις υποδοχές στερέωσης στα αριστερά.
3. Τα τμήματα κεφαλής και ποδιών θα πρέπει τώρα σε γωνία περίπου 90° το ένα
προς το άλλο.
4. Συνδέστε τα κεντρικά άγκιστρα στερέωσης του τμήματος κεφαλής στις υποδοχές στερέωσης του
τμήματος ποδιών.(ΕΙΚΟΝΑ 2 & 3)
5. Αφού συνδεθούν τα τμήματα κεφαλής και ποδιών, ανοίξτε αργά τα τμήματα του πλαισίου σε
οριζόντια (ευθεία) θέση. Βεβαιωθείτε ότι τα άγκιστρα παραμένουν πάνω στις υποδοχές καθόλη
την διάρκεια. (ΕΙΚΟΝΑ 4)
6. Αφού τα ενώσετε τοποθετήστε την βίδα & το παξιμάδι
ΕΙΚΟΝΑ 1
ΕΙΚΟΝΑ 2
ΕΙΚΟΝΑ 3
ΕΙΚΟΝΑ 4

September 22 [8]
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΡΟΧΙΣΚΩΝ:
1) Τοποθετήστε τους δύο τροχίσκους με το φρένο
έτσι ώστε να είναι διαγώνια απέναντι ο ένας
από τον άλλο όταν συναρμολογηθεί το κρεβάτι.
2) Τοποθετήστε τον άξονα του τροχίσκου στην
υποδοχή του τροχίσκου σε κάθε πόδι του
κρεβατιού. Βεβαιωθείτε ότι το στέλεχος έχει
τοποθετηθεί πλήρως στην υποδοχή.
3) Για να αποφύγετε την κίνηση του κρεβατιού κατά τη συναρμολόγηση, ασφαλίστε καθέναν από τους
δύο τροχίσκους πιέζοντας προς τα κάτω τον μοχλό του τροχίσκου.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το κλείδωμα των τροχών σε λείες ή ολισθηρές επιφάνειες,δεν αποδίδει σωστά.
4) Για να απασφαλίσετε τους τροχίσκους τραβήξτε προς τα πάνω το μοχλό.
ΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΚΕΦΑΛΑΡΙ ΚΑΙ ΤΟ ΥΠΟΠΟΔΙΟ:
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην τοποθετείτε το χέρι σας μεταξύ του τμήματος του σωλήνα και των άκρων του
κρεβατιού ενώ συνδέετε τις μετόπες του κρεβατιού καθώς
μπορεί να προκληθεί τραυματισμός.
1. Τοποθετήστε το κεφαλάρι όσο το δυνατόν πιο κοντά στο
πλαίσιο της κεφαλής.
2. Σηκώστε το πλαίσιο κεφαλής μέχρι οι υποδοχές στις γωνίες
του πλαισίου να εφαρμόσουν στις υποδοχές στις γωνίες από
το κεφαλάρι. Το κεφαλάρι μπορεί να χρειαστεί να γέρνει
ελαφρώς προς τα εμπρός για να γλιστρήσουν οι υποδοχές
στις αντίστοιχες θέσεις.
3. Επιστρέψτε το κεφαλάρι στην πλήρη όρθια θέση του για να το
κλειδώσετε στη θέση του.
4. Επαναλάβετέ τα βήματα 1-3 για την μετόπη του υποποδίου.

September 22 [9]
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΡΕΒΑΤΙΟΥ:
Χειριστήριο : Ημι-Ηλεκτρικό 0808471 & Πλήρες-Ηλεκτρικό 0808470:
Για την λειτουργεία του χειριστηρίου, αφού συνδέσετε το προϊόν σε παροχή ρεύματος 220 Volt πιέστε
το πλήκτρο με το «βέλος προς τα πάνω» για την ρύθμιση της Ανόδου και το «βέλος προς τα κάτω» για
την ρύθμιση της Καθόδου.
Μπαταρία (ΔΕΝ περιλαμβάνετε στην συσκευασία):
Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος, μία συνηθισμένη μπαταρία 9 βολτ στο μοτέρ, θα επιτρέψει στο
χρήστη να χαμηλώσει τα τμήματα κεφαλής και ποδιών του κρεβατιού. ΔΕΝ θα επιτρέψει στο μοτέρ του
κρεβατιού να σηκώσει το κεφάλι ή τα τμήματα των ποδιών.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αντικαταστήστε την μπαταρία σε τακτά χρονικά διαστήματα.
Συναρμολογώντας το κεντρικό μοτέρ:
1. Πριν την συναρμολόγηση:
A.
Για το Ημί-Ηλεκτρικό 0808471
– σιγουρευτείτε ότι το καλώδιο του
χειριστηρίου είναι συνδεμένο πάνω στο κεντρικό μοτέρ.
B.
Για το Πλήρες-Ηλεκτρικό 0808470
-
σιγουρευτείτε ότι το καλώδιο
του χειριστηρίου και το καλώδιο του μοτέρ ανύψωσης είναι συνδεμένα
πάνω στο κεντρικό μοτέρ.
Άνοδος & ΚάθοδοςΠλάτης
Χειριστήριο : Ημι-Ηλεκτρικό
0808471
Χειριστήριο : Πλήρες-Ηλεκτρικό
0808470
Καλώδιο του μοτέρ
Ανύψωσης
Καλώδιο Χειριστηρίου
Άνοδος & Κάθοδος Ποδιών
/Γονάτων
Άνοδος & Κάθοδος Ύψους
Κρεβατιού

September 22 [10]
2. Συνδέστε την μπαταρία 9V(πωλείται ξεχωριστά) στο ειδικό κλιπ
μπαταρίας του μοτέρ. Βρίσκεται στο πλάι του μοτέρ. Με αυτήν την
μπαταρία εγκατεστημένη, το μοτέρ μπορεί να λειτουργήσει για να
επιστρέψει την επιφάνεια του κρεβατιού στην οριζόντια θέση,σε
περίπτωση διακοπής ρεύματος.
3. Αφαιρέστε τα πλαστικά καπάκια από το μοτέρ
4. Πριν από την εγκατάσταση, βεβαιωθείτε ότι τα 2 μπλοκ του μοτέρ βρίσκονται στην χαμηλότερη
θέση.
5.
Για το Πλήρες-Ηλεκτρικό 0808470
– Τοποθετήστε το τροφοδοτικό στην ειδική θέση.
Ευθυγράμμιση και τοποθέτηση του Μοτέρ:
1. Με το μοτέρ προσανατολισμένο σωστά κάτω από το κρεβάτι
(κεφάλι με κεφάλι, πόδι με πόδι), ευθυγραμμίστε το με τις ειδικές
προεξοχές και σηκώστε το τμήμα της κεφαλής στην υψηλότερη
θέση. Το μοτέρ θα τραβηχτεί αυτόματα προς το κρεβάτι και θα
κλειδώσει στη θέση του.
2. Μόλις η πλευρά του μοτέρ συνδεθεί στο τμήμα κεφαλής του
κρεβατιού, επιστρέψτε το τμήμα κεφαλής στην επίπεδη θέση.
3. Μόλις είναι επίπεδο, βάλτε το πλαστικό καπάκι. Επαναλάβετε την
διαδικασία και για το τμήμα των ποδιών.
4. Έχετε ολοκληρώσει τη σύνδεση.
I

September 22 [11]
Συναρμολόγηση του μοτέρ Ανύψωσης στο Πλήρες-Ηλεκτρικό Κρεβάτι 0808470:
Βεβαιωθείτε ότι ηυποδοχή του μοτέρ Ανύψωσης εφαρμόζει με τον
περιστρεφόμενο άξονα.
1. Συνδέστε τον άξονα κίνησης στο κρεβάτι, συνδέοντας πρώτα
οποιαδήποτε πλευρά του στην αντίστοιχη υποδοχή στο κεφαλάρι.
2.
Για το Ημί-Ηλεκτρικό 0808471
- συνδέστε το άλλο άκρο στην
υποδοχή του υποποδίου.
3.
Για το Πλήρες-Ηλεκτρικό 0808470
- συνδέστε το άλλο άκρο στην υποδοχή του μοτέρ Ανύψωσης.
ΥΠΟΔΟΧΉ ΣΤΟ ΚΕΦΑΛΆΡΙ
ΥΠΟΔΟΧΗ ΤΟΥ ΥΠΟΠΟΔΙΟΥ
ΓΙΑ ΤΟ
ΗΜΙ-ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ 0808471
ΥΠΟΔΟΧΗ ΤΟΥ ΜΟΤΕΡ ΑΝΥΨΩΣΗΣ
ΓΙΑ
ΤΟ ΠΛΗΡΕΣ-ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ 0808470

September 22 [12]
ΧΕΙΡΟΛΑΒΗ ΜΑΝΙΒΕΛΑΣ ΓΙΑ ΤΟ ΗΜΙ-ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΚΡΕΒΑΤΙ:
Ηχειρολαβή της μανιβέλας βρίσκεται στο μέρος του υποποδίου.
1.
Για να σηκώσετε το κρεβάτι - Γυρίστε τη μανιβέλα δεξιόστροφα..
2.
Για να χαμηλώσετε το κρεβάτι - Γυρίστε τη μανιβέλα
αριστερόστροφα..
Εάν χρησιμοποιείτε το υποπόδιο από το ημι-ηλεκτρικό κρεβάτι 0808471 σε ένα πλήρως ηλεκτρικό
κρεβάτι 0808470, αφαιρέστε πρώτα τη λαβή της μανιβέλας. Εάν αφεθεί στη θέση του, η λαβή, θα
γυρίζει όταν το μοτέρ δουλεύει και μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή ζημιά στο κρεβάτι.
ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗ:
Ακολουθήστε τα βήματα που περιγράφονται παραπάνω με αντίστροφη σειρά. Κατά την
αποσυναρμολόγηση του κρεβατιού, βεβαιωθείτε ότι όλα τα εξαρτήματα βρίσκονται στη χαμηλότερη
θέση.
ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ, ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΑΠΟΛΥΜΑΝΣΗ:
Αποσυνδέστε το κρεβάτι από την ηλεκτρική παροχή πριν από τον καθαρισμό. Όταν χρησιμοποιείτε
υγρά πάνω ή γύρω από το κρεβάτι, πρέπει είστε προσεχτικοί για να μην βραχούν τα ηλεκτρικά μέρη. να
λαμβάνεται μέριμνα ώστε να εξασφαλίζεται ότι δεν χύνονται υγρά οποιουδήποτε είδους.
Εάν χυθεί υγρό πάνω ή γύρω από το ηλεκτρικό κρεβάτι, καθαρίστε το και αφήστε το κρεβάτι ή την
περιοχή γύρω από αυτό να στεγνώσει καλά πριν χρησιμοποιήσετε ξανά τα ηλεκτρικά εξαρτήματα.
Χρησιμοποιείτε μόνο ένα υγρό πανί και ήπιο σαπούνι στις επιφάνειες όπου χρήζουν καθαρισμό. Στη
συνέχεια στεγνώστε καλά πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
ΜΗΝ αφήνετε το προϊόν βρεγμένο, αφήστε τονα στεγνώσει εντελώς πριν χρησιμοποιήσετε το κρεβάτι
και το συνδέσετέ πάλι στο ρεύμα.
Σε τακτά χρονικά διαστήματα σηκώστε τα τμήματα κεφαλής και ποδιών του κρεβατιού και αφαιρέστε
οποιαδήποτε σκόνη από το πλαίσιο.
Σε τακτά χρονικά διαστήματα αφαιρέστε το στρώμα και καθαρίστε την περιοχή κάτω από αυτό.
Μην χρησιμοποιείτε χημικά καθαριστικά για τον καθαρισμό του πλαισίου. Αυτό μπορεί να προκαλέσει
ζημιά στην επιφάνεια της επίστρωσης του κρεβατιού.
Εάν πρέπει να απολυμάνετε το προϊόν, χρησιμοποιήστε ένα κοινό, ήπιο απολυμαντικό
Προστατέψτε το προϊόν από εκδορές, κοψίματα και τρυπήματα.
Σε τακτά χρονικά διαστήματα ελέγξτε όλα τα εξαρτήματα ( ηλεκτρικά και μηχανικά) του ηλεκτρικού
κρεβατιού για ζημιές ή υπερβολική φθορά (π.χ. ραγισμένα, ξεφτισμένα ή σπασμένα περιβλήματα ή
φθαρμένα εξαρτήματα).
Ελέγξτε όλες τις λειτουργίες του κρεβατιού: Η πλάτη ανυψώνει και χαμηλώνει σωστά. Ταπόδια
ανυψώνουν και χαμηλώνουν σωστά. Το ύψος ανεβαίνει και χαμηλώνει σωστά.

September 22 [13]
Διατηρείτε μακριά από σκόνη & υγρασία τα ηλεκτρικά μέρη.
Λίπανση. Για τα μηχανικά μέρη των μηχανισμών, τις βίδες και τα σπειρώματα χρησιμοποιείστε λίγο
σπρέι Γράσου Λευκού Λιθίου, Για τους τροχούς και τα περιστρεφόμενα ρουλεμάν χρησιμοποιείστε λίγο
ελαφρύ λάδι μηχανής.
Ο τακτικός καθαρισμός και ο ηλεκτρικός έλεγχος πρέπει να εκτελούνται από το χρήστη. Όλες οι
επισκευές και η συντήρηση στο κρεβάτι πρέπει να εκτελούνται από εξειδικευμένο προσωπικό.
Μετά από οποιεσδήποτε ρυθμίσεις, επισκευή ή υπηρεσία και πριν από τη χρήση, βεβαιωθείτε
ότι όλο τα συνδεόμενα μέρη είναι συναρμολογημένα σωστά και σφιγμένα με ασφάλεια.
ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΥΜΒΑΝΤΟΣ:
Οποιοδήποτε σοβαρό περιστατικό προκύψει σε σχέση με τη χρήση της συσκευής, θα πρέπει να
αναφερθεί στον κατασκευαστή και στην αρμόδια αρχή του κράτους-μέλους στο οποίο διαμένει ο
χρήστης και/ή ο ασθενής.
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ:
Εάν διαπιστώσετε ότι το προϊόν σας χρειάζεται αντικατάσταση ἡδεν σας χρησιμεύει πλέον, σκεφτείτε την
προστασία του περιβάλλοντος:
1) Μην πετάξετε το προϊόν σας μαζί με τα υπόλοιπα αστικά απόβλητα (αυτή είναι και η σημασία του
αναγραφόμενου συμβόλου ανακύκλωσης).
2) Απευθυνθείτε στην Δημοτική Αρχή σας για να σας υποδείξει τα σημεία διάθεσης του προϊόντος σας
για ανακύκλωση.
3) Διαθέτοντας τον άχρηστο πλέον προϊόν σας στα σωστό σημείο ανακύκλωσης βοηθάτε στην
προστασία του περιβάλλοντος καθώς και στην εκμετάλλευση εκ νέου των υλικών του προϊόντος
σας.
4) Τα ηλεκτρικά προϊόντα λόγω των δομικών υλικών τους, εάν δεν απορριφθούν σωστά, μπορεί να
οδηγήσουν σε περιβαλλοντικούς και επιπλέον κινδύνους για την υγεία.

September 22 [14]
ΕΓΓΥΗΣΗ:
Το προϊόν φέρει εγγύηση καλής λειτουργίας για δύο (2) χρόνια από την ημερομηνία αγοράς.
Η εγγύηση καλύπτει εργοστασιακές βλάβες & ΔΕΝ καλύπτει βλάβες που προέρχονται από κακή χρήση,
κακή συντήρηση, τροποποίηση, κατάχρηση ή και μη συμμόρφωση με τις οδηγίες χρήσης του
προϊόντος.
Επίσης ΔΕΝ καλύπτει φθειρόμενα μέρη όπως την ταπετσαρία, ρόδες, φρένα, ξύλο ή πλαστικά μέρη και
ότι μπορεί να φθαρεί κατά την διάρκεια της χρήσης ή με το πέρας του χρόνου.
Επίσης δεν καλύπτονται εντός εγγύησης ζημιές ή ελαττώματα που προκαλούνται από: φυσικές
καταστροφές, μη εξουσιοδοτημένη συντήρηση ή επισκευή, προβλήματα τροφοδοσίας (όπου
προβλέπεται), εταιρίες μεταφορών.
Καμία εργασία ή ανταλλακτικό δεν καλύπτεται αν δεν έχει ελεγχτεί από εξουσιοδοτημένο σέρβις ή τον
κατασκευαστή του προϊόντος. Τα έξοδα μεταφοράς για τον έλεγχο πληρώνονται από τον χρήστη ή
πελάτη ή από το κατάστημα λιανικής.
ΦΟΡΜΑ ΕΓΓΥΗΣΗΣ:
ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΑΓΟΡΑΣΤΗ
ΟΝΟΜΑΤΕΠΩΝΥΜΟ:
ΗΜ/ΝΙΑ ΑΓΟΡΑΣ: ΤΗΛΕΦΩΝΟ:
ΣΕΙΡΙΑΚΟΣ
ΑΡΙΘΜΟΣ:
LOT :
ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΟΣ
ΕΠΩΝΥΜΙΑ:
ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ:
ΤΗΛΕΦΩΝΟ:
ΣΦΡΑΓΙΔΑ & ΥΠΟΓΡΑΦΗ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΟΣ

September 22 [15]
INTENDED USE:
The Beds0808470 & 0808471 is used for patients who have health problems, and they need to stay
lying in bed.
They are designed for people who need to be treated for health reasons or disability in nursing homes,
hospitals or even in healthcare facilities.
CAUTION (!):
•In case of damage or malfunction of your product DOT NOT use the product and please contact
the authorized and trained representative.
•Do not use the product for a purpose not indicated in this manual
•MOBIAK S.A declines all responsibilities for any consequences resulting from an incorrect use of
this product and from unauthorized alteration to the frame of the product.
•MOBIAK S.A reserves the right to change the information contained in this document without
previous notice
•There is a ± 3%. Deviation for the Dimensions of the Products.
•NEVER PERMIT ANYONE TO BE UNDER THE BED OR IN BETWEEN THE RAISED BED
FRAME COMPONENTS AT ANY TIME.
GENERAL WARNINGS:
•If you don’t read this user manual, it is preferable not to use this product or another available part.
If you don’t understand the usage or the precautions, please contact with the dealer or the proper
technical person before you use the product because may be caused damage.
•Keep away the product from heat sources.
•Save this document for future reference.
•Be careful when children are nearby and do not allow the children to play with the product.
•Do not exceed the maximum payload.
•Special care is always required where there are moving parts that can cause limb entrapment and
injury. Keep all moving parts and all drive shafts free of obstructions during operation of the bed.
•Do not attempt to lift the product by any removable parts
•Never plug into an outlet that is greater than 220 Volts AC.
•Never operate the bed if it has a damaged cord or plug. If the bed is not working properly call
qualified technician.
•Keep all cords away from heated or hot surfaces. i.e. radiators, heating pads, portable gas
heaters.
•Do not open parts such as the motor, hand control unit, or electrical control box.
There are no user serviceable parts inside these components. Only trained service
personnel are qualified to repair these parts. If uncertified individuals perform any work on these
beds, the warranty cannot be applied.
•When the bed is not going to be used for an extended period, UNPLUG electric bed from the wall
outlet.

September 22 [16]
DECLARATION OF CONFORMITY:
We are solely responsible for declaring that the Medical Devices mentioned in this statement are of
Low-Risk Class (Class I) and comply with the requirements of the European Regulation 745/2017 and
where appropriate, the standards and legislation referred to.
PRECAUTIONS FOR USE:
•Do not exceed the maximum load capacity for any reason.
•When lowering the head or foot section, make sure that nobody inserts hands, legs or other body
parts under the bed base
•Make sure that the floor surface supporting the bed is flat.
BEFORE USE:
1. Check if the frame is damaged in order to guarantee a safe use of the product. (There are no
cracks or fractures in the frame).
2. In case of damage do not use the product and contact your dealer for further instructions.
3. Check, if the product is properly assembled & operate correctly and all screws are secure and
well screwed on.
4. Always check the condition of wear for the mechanical parts to ensure the absolute safe use of
the product for people and objects.
5. Ensure that the head section is secured with the head-board and foot section is secured with foot-
board.
6. Ensure that the hand control cable and other power cables are routed and secured properly so
these cables will not become entangled, pinched and/or severed during operation of the electric
bed. NEVER OPERATE THE BED IF THESE CORDS ARE DAMAGED.
7. To prevent casters from moving whenever the bed is stationary, ensure the bed caster locks are
properly engaged.
8. ALWAYS lock the caster brake when transferring into or out of the bed. Inspect the caster brake
BEFORE using the bed to ensure the brake function adequately.
9. Never permit more than one person on/in the bed at any time.
10. Do not lay, sit or lean in such a way that the entire body weight is placed only on RAISED head or
foot sections of the bed. This includes when repositioning or transferring in or out of bed.
11. Keep the bed a minimum of 35-40 cm away from any direct heat source or wall.
MATTRESS SELECTION:
Use mattresses or anti-decubitus mattresses according to the prescription of the treating Physician.
The size of the mattress should not be larger than the frame of the bed.
All MOBIAK mattresses and anti-decubitus are suitable for beds.
Ensure the mattress is centered on the frame. This will minimize the risk of the user becoming trapped
between the mattress and any bed rail or raising parts.

September 22 [17]
0808470
0808471
1 FULL LENGTH 224 cm 224 cm
2
FULL WIDE
96 cm
96 cm
3LYING SURGASE LENGTH 202 cm 202 cm
4 LYING SURGASE WIDE 88 cm 88 cm
5
HEIGHT ΜΙΝ
40 cm
40 cm
6
HEIGT ΜΑΧ
58 cm
58 cm
7 LENGTH FOR BACK PART 70 cm 70 cm
8 LENGTH FOR MIDDLE PART 31 cm 31 cm
9 LENGTH FOR LEG PART 70 cm 70 cm
10 BACK TILTING 70° 70°
11
KNEE TILTING
45°
45°
12
QTY OF MOTORS
2 PCS
1 PC
13
MOTOR 9V BATTERY
YES 1 PC
YES 1 PC
14
HAND CONTROL
YES
YES
15
METAL CRANK
ΝΟ
1 PC, FOR HEIGHT RAISING
16 TRENDELENBURG -
ANTITRENDELENBURG ΝΟ NO
17
MAX LOAD
200 Kg
200 Kg
18 MAX PATIEN WEIGHT 150 Kg 150 Kg
19 OVERALL BED MAXIMUM WEIGHT
CAPACITY 200 Kg 200 Kg
20
NET WEIGHT
80 Kg
75 Kg
21
GROSS WEIGHT
86 Kg
81 Kg
22
FRAME
STEEL
STEEL
23
COLOR
BROWN BROWN
24 PAINT NORMAL TREATMENT, DURABLE
POWDER COATING
NORMAL TREATMENT, DURABLE
POWDER COATING
25 WHEELS 4 CASTORS, 2 WITH BRAKE 4 CASTORS, 2 WITH BRAKE
26 HEAD-FOOT BOARD METAL WITH WOODEN PANEL
STICKER
METAL WITH WOODEN PANEL
STICKER
27 MONKEY POLE BASE STANDARD STANDARD
28 MONKEY POLE OPTIONAL (CODE 0809251) OPTIONAL (CODE 0809251)
29 MATTRESS HOLDER YES YES
30
MOTOR 9V BATTERY
YES
YES
31 CARTON DIMENSION HEAD 94x22x111cm 94x22x111cm
32 CARTON DIMENSION FOOT 94x22x114cm 94x22x114cm
33 CARTON DIMENSION RAILS 129x6x49.5cm 129x6x49.5cm

September 22 [18]
[1] Footboard
[2] Leg Rest
[3] Thigh Rest
[4] Backrest
[5] Headboard
[6] Lifting pole brackets
[7] Controller
[8] Rails
[9] Motor for Back-rest and Leg-Rest
raising.
[10] Castors
[11] For 0808471, mechanical Crank,
height raising.
[12] Mattress and Pillow is not included
1
2
3
7
4
5
8
6
10
9
12
11

September 22 [19]
Drive Shaft
For 0808470 only
Bracket for
Hi/Low Motor
4 Casters
Head Section
Foot Section
Head Board
Foot Board
For 0808471: Crank Handle
ASSEMBLING:
For 0808470 Only
Hi-Low Motor
For 0808470 Only
Adaptor
Hand Control for
Full-Electric or
Semi-Electric Bed
Motor Box for
Full-Electric and
Semi-Electric
Bed
The Product will arrive in three (3) cartons with the following contents:
1 carton with the Head section, 1 carton with the Foot section, 1 carton with the rails.
NOTE: The illustrations for the assembly are indicative to make the assembly easier.
Μay will be differences from reality.

September 22 [20]
CONNECTING THE TWO FRAMES:
Figure 1
Figure 2 Figure 3
Foot
Section
Head
Section
7. Place the Head Section on its side to your left with the center mounting
hooks to the right. (See figure 1).
8. Place the Foot Section on its side to your right with the center mounting rivets facing to the left.
9. The head and foot sections should now be on their sides at approximately a 90°
angle to one another.
10. Hook the head section center mounting hooks to the foot section center mounting rivets. (See
figures 2 and 3)
11. After head and foot sections are connected, slowly open the frame sections into a horizontal
(straight) position while still on their sides. Make sure the hooks remain engaged on the rivets at
all times. (See figures 4)
12. After you join them, place the screw & nut.
Figure 1
Figure 2 Figure 3
Figure 4
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other MOBIAKCARE Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

modway
modway EEI–2941 quick start guide

RTA
RTA Acre EHB 3316 Assembly instructions

Allen + Roth
Allen + Roth LWSD30VG Assembly instructions

Pressalit
Pressalit SELECT R4950 Operation and maintenance manual

LDI Spaces
LDI Spaces SAFCO Metro 3442 Assembly instructions

BSF BABY INC.
BSF BABY INC. Sleigh Assembly instructions