Mondial Designs Limited CR-04 User manual

Manual de
Instrucciones
Cortador de Cabello
CR-04


3
•
Impida que el cable entre en contacto con superficies calientes.
•
Nunca coloque el aparato sobre cartones o espumas, ya que podrán causar inestabilidad.
contra accidentes.
•
Mantenga la ropa y otros utensilios lejos de las partes móviles del aparato, para protegerse
•
Mantenga el producto lejos de toallas y otros materiales inflamables.
•
No deje el aparato en funcionamiento sobre ningún tipo de superficie.
si está conectado a un tomacorriente. Desenchúfelo antes de retirarlo.
•
No intente tomar cualquier aparato eléctrico que haya caído al agua o en cualquier otro líquido
pues la proximidad con el agua representa un riesgo, inclusive con el aparato apagado.
•
Cuando el aparato se utilice en un baño, desconéctelo del tomacorriente después del uso,
lavabo o bañera, o cualquier otro recipiente que contenga agua.
No coloque el aparato sobre superficies mojadas o donde pueda caer en un
producto ni lo sumerja en agua u otro tipo de líquido.
•
Para evitar descargas eléctricas, nunca use el aparato con las manos mojadas, no moje el
•
No utilice el aparato cerca de grifos o piscinas y manténgalo lejos de la humedad.
una original.
•
Para evitar riesgos, si la Fuente de energía sufre cualquier daño, debe sustituirse por
al dispositivo.
•
No sustituya la Fuente de energía proporcionada, pues eso puede causar serios daños
•
Solo use el aparato con la Fuente de energía proporcionada.
forma automática al voltaje de la red eléctrica al conectarse.
•
Este modelo está proyectado para su uso con voltaje desde 127 hasta 220V, ajustándose de
inmediato del tomacorriente en caso de alguna anormalidad.
tomacorriente de la red eléctrica. Instale el aparato de modo que pueda desconectarse de
•
Con el cable de conexión y la base de alimentación es posible conectar el aparato al
comercial.
•
Este aparato se diseñó para uso doméstico. La garantía quedará anulada en caso de uso
RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS IMPORTANTES
elevado estándar de eciencia y calidad, lo que hace que su corte sea todo un éxito.
Felicitaciones
por la compra del
CORTADOR
DE
CABELLO
MONDIAL,
que
ofrece
un
CORTADOR DE CABELLO FLEX CLIPPER MONDIAL
seguridad.
pues de las mismas dependen el buen funcionamiento del aparato y su
Antes de usar el aparato por primera vez, lea atentamente las instrucciones,

4
a efectos de la garantía.
• La factura y el certificado de garantía también son documentos importantes y deben guardarse
del manual.
•
El fabricante no se responsabiliza por fallas derivadas de la mala interpretación de los textos
deje de consultar nuestro servicio de información o
Asistencia Técnica Autorizada.
•
Guarde este manual para futuras consultas habiendo necesidad de mayores aclaraciones, no
con desgaste natural por la frecuencia de uso.
daños por averías de transporte y/o instalación en condiciones inadecuadas; limpieza o piezas
causados por mala utilización, negligencia del usuario, siniestros o catástrofes naturales;
•
La garantía no cubre: defectos que no sean de fabricación (con la debida validación requerida),
causar daños al mismo y al usuario, así como dar lugar a la pérdida de la garantía contractual.
o accesorios diferentes de los originales puede perjudicar el funcionamiento del aparato y
necesario, lleve el producto a un punto de
Asistencia Técnica Autorizada.
El uso de piezas
al usuario, no permita que se realicen reparaciones ni cambio de repuestos en casa. De ser
•
Con el objetivo de no anular la garantía, evite problemas técnicos y riesgos de accidentes
•
No inserte objetos en las aberturas del aparato.
desarmarlo ni repararlo en casa. Llévelo a un punto de
Asistencia Técnica Autorizada.
•
No utilice el producto si está estropeado o si presenta mal funcionamiento y nunca intente
•
Déjelo enfriar totalmente antes de guardarlo.
vaya a limpiarlo.
•
Apague el producto y retire el enchufe del tomacorriente cuando no lo esté utilizando o cuando
enchufe, nunca tirando del cable ni tampoco nunca transporte el producto por el mismo.
•
Al desconectar el aparato de la red, retírelo del tomacorriente, siempre sujetándolo por el
Asistencia Técnica Autorizada.
evitar riesgos, se recomienda adquirir y sustituir el cable eléctrico y el enchufe a través de la
•
Nunca use el producto si el cable o el enchufe están en malas condiciones. Con el objetivo de
eso suceda, hágala de acuerdo con las instrucciones de este manual.
•
La falta de limpieza puede llegar a causar fallas en el funcionamiento del aparato.En caso que
•
No cubra el aparato durante su uso.
en operación.
•
No coloque el aparato sobre ninguna superficie sensible al calor mientras se encuentre
encuentren bajo supervisión de una persona responsable.
que hayan recibido instrucciones relativas a la utilización de aparato o se
así como tampoco por personas con falta de experiencia y conocimiento, a menos
niños o por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas,
ADVERTENCIA: No se debe permitir la manipulación de este aparato por parte de
•
Se recomienda supervisar a los niños para que no jueguen con el aparato.

5
CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES DE SU PRODUCTO
Accesorios:
a. Peine
b. Tijera
1
4
3
5
7
2
bd
a
c
6
Base de carga7.
Cargador de batería6.
Luz Indicadora de Carga5.
Ajuste de Altura del Peine de Corte4.
Llave de ENC./APAG.3.
Peine de Corte 2:18 / 21 / 24 / 27 / 30 mm
Peine de Corte 1: 03 / 06 / 09 /12 / 15 mm
2.
Cuchilla de Corte1.
Pincel de limpiezad.
Aceite lubricante para cuchillasc.

6
ANTES DE UTILIZAR SU CORTADOR DE CABELLO FLEX CLIPPER MONDIAL
• Antes de comenzar, asegúrese de tener espacio suficiente para manipular el aparato.
• Después de desembalar el aparato, mantenga el material del embalaje lejos del alcance de
niños para evitar accidentes.
• Coloque el aparato sobre una superficie plana y lisa para facilitar la manipulación y el
desempeño del equipo.
• Cerciórese de que no quedó ningún residuo del material del embalaje en las aberturas y
cavidades del aparato.
• Desenrolle el Cable-Enchufe (6).
• Pase un paño seco en el exterior del aparato. Si es necesario, pase un paño ligeramente
humedecido de agua y enjuague bien con papel toalla o paño seco.
• Limpie la Lámina de Corte (1) antes de usarla por primera vez.
COMO CARGAR SU CORTADOR DE CABELLO FLEX CLIPPER MONDIAL
• El diseño de este modelo se pensó para su uso con voltaje desde 127 hasta 220V, ajustándose
de forma automática al voltaje de la red eléctrica al conectarse.
• El Cortador de cabello no puede usarse si está conectado a la red eléctrica.
• Inserte el conector del Cargador (6) en la entrada de la Base de Carga (7).
• Encaje el cortador de cabello en la Base de Carga (7).
• Conecte el conector a un tomacorriente.
• La Luz Indicadora de Carga (5) se encenderá.
• Cuando cargue el Cortador de Cabello por primera vez o después de un largo período sin uso,
déjelo cargar por 8 horas seguidas para almacenar una carga completa.
• Para garantizar una mayor durabilidad del equipo, el aparato debe desconectarse del
tomacorriente en cuanto la carga esté completa y nunca debe quedar conectado a la red
eléctrica por un período superior a 24h.
• Después de completar la carga, desconecte la Fuente de Alimentación (6) del tomacorriente y
del aparato.
• Guarde la fuente de alimentación en un lugar seguro, listo para su próximo uso.
• Es aconsejable cargar el aparato solo cuando toda la carga de la batería esté agotada. Eso
mantiene la autonomía y la vida útil de la batería.
• Nunca deje el aparato encendido de manera permanente en el tomacorriente.

7
Peine de Corte 1 Peine de Corte 2
1 longitud estimada de 03 mm
2 longitud estimada de 06 mm
3 longitud estimada de 09 mm
4 longitud estimada de 12 mm
5 longitud estimada de 15 mm
1 longitud estimada de 18 mm
2 longitud estimada de 21 mm
3 longitud estimada de 24 mm
4 longitud estimada de 27 mm
5 longitud estimada de 30 mm
parte trasera del aparato:
Ajuste de Altura del Peine de Corte (4) a través del botón selector de altura, ubicando en la
•
Escoja la altura de corte que más se adapte al largo de corte deseado utilizando la Tecla de
visibilidad durante el corte y mayor control.
•
Coloque un espejo lo mas cerca posible del nivel de sus ojos. Esto permite mayor facilidad de
perfección.
Esto debe hacerse después de cada uso.
(1),
encienda el aparato para distribuir el aceite y confirmar que está funcionando a la
•
Inspeccione el cortador, verificando que haya aceite entre los dientes de las Cuchillas de Corte
•
Retire el cortador de cabello de la Base de Carga (7).
COMO UTILIZAR SU CORTADOR DE CABELLO FLEX CLIPPER MONDIAL
lentitud de adelante hacia atrás.
4 y 5. Con el aparato apoyado de forma plana contra el cuero cabelludo comience a cortar con
•
Iniciando en la parte superior de la cabeza podrá obtener un corte más largo con las alturas
•
Repita el proceso en la parte de atrás de la cabeza.
a través y hacia afuera del cabello cortando apenas una pequeña cantidad de cabello cada vez.
•
Comience a cortar el cabello por las laterales de abajo hacia arriba. Levante despacio el cortador
con lentitud.
•
Nunca empuje el cortador con fuerza ni con rapidez. El cortador trabaja mejor cuando se usa
apoyada de forma plana sobre el cuero cabelludo.
•
Sujete el cortador con los dientes del peine hacia arriba, pero con la base de las cuchillas
•
Active la Llave ENC / APAG.
dirección de crecimiento.
•
Péinese para desenredar el cabello totalmente y no obstruir las cuchillas peinando en la
•
Si desea una altura de corte inferior a 03 mm utilice el aparato sin ningún peine de corte.
tamaño deseado.
•
Al primer uso, inicie el corte en la altura n.° 5 y vaya cambiando hasta obtener el corte del

8
tamaño irregular. Si es necesario, complemente el corte con la tijera.
•
Péineselo con el peine de barbero para retirar el cabello cortado y verificar si hay cabello de
la cabeza.
el cabello más corto de manera gradual a través de la reducción del espacio entre el peine y
con el largo deseado. Siempre trabaje a partir de la parte posterior de la cabeza. Puede cortar
•
Corte con los cabellos levantados o sujete el cabello entre los dedos para levantarlo de acuerdo
el cabello en la parte superior de la cabeza.
•
En los casos de mucho cabello en la parte superior, utilizar el peine proporcionado y levantar
eso puede exigir lo inverso, de esta forma, corte de adelante hacia atrás.
atrás hacia adelante, contra la dirección en la que el cabello tiende a crecer. En algunos casos,
•
Usando las alturas del peine n.° 4 o n.° 5, corte la parte superior de la cabeza partiendo de
PASO 4 - CORTANDO EL CABELLO DE ARRIBA HACIA ABAJO DE LA CABEZA
la cabeza.
Retire el peine de corte para longitudes de corte inferiores a 3 mm.
•
En seguida, cambie a la altura del peine n.° 2 o n.° 3, y continúe cortando la parte superior de
más corta (n.°1).
•
Para cortar el cabello cerca de las orejas, cambie la altura del peine de corte para la opción
PASO 3 - LATERALES
•
Cambie la altura del peine mayor n.° 3 o n.° 4 y corte la parte de atrás del cabello.
PASO 2 - CORTANDO LA PARTE DE ATRÁS DEL CABELLO
•
Continúe cortando el área de atrás inferior de la nuca hasta la punta de las orejas.
dirigidas hacia afuera.
•
Conforme corta, levante de manera gradual el aparato con las Cuchillas de Corte (1)
•
Levante el cortador dirigiéndolo hacia arriba y para afuera. Corte un poco por vez.
dientes del peine hacia arriba.
•
Sujete el aparato con comodidad en su mano y apóyelo sin presionar sobre la cabeza con los
•
Seleccione la altura del peine n.° 1 o n.° 2 conforme deseado.
PASO 1 - NUCA
CORTANDO EL CABELLO PASO A PASO
ALTURAS DEL PEINE MÁS ALTAS.
MEJOR DEJAR EL CABELLO MÁS LARGO DE LO DESEADO. INICIE EL CORTE CON LAS
TODO
ESTE
PROCESO
EXIGE
PRÁCTICA
Y
EN
LOS
PRIMEROS
CORTES
ES
SIEMPRE

9
IMPORTANTE: Nunca utilice este producto para cortar cabellos mojados.
Su diseño se pensó solo para trabajar tan solo en condiciones secas.
red eléctrica.
ATENCIÓN: Nunca guarde el aparato mientras esté conectado a la
•
No coloque ningún objeto sobre el aparato.
niños y libre de polvo y humedad.
•
Siempre guarde su aparato en una superficie plana, firme, limpia y seca, lejos del alcance de
•
Nunca enrolle el cable del cargador alrededor del aparato, enróllelo sin apretar por separado.
•
Enrolle adecuadamente la fuente de alimentación antes de guardarla para no dañarla.
•
Encaje el cortador de cabello en la Base (7) para evitar daños en las cuchillas de corte.
•
Verifique que todas las partes del aparato estén limpias y secas.
total del producto.
•
Nunca guarde el aparato si está caliente. Aguarde algunos minutos hasta el enfriamiento
CÓMO GUARDAR SU CORTADOR DE CABELLO MONDIAL
•
Seque bien las cuchillas.
•
Nunca sumerja el aparato en agua.
•
No utilice agentes limpiadores químicos.
abrasivo, pues estos pueden estropear su aparato.
•
Nunca use esponjas de acero, esponjas de limpieza ni ningún tipo de limpiador o material
material de terminación de las superficies.
•
Para limpiar la parte exterior, pase un paño seco o apenas húmedo y suave para no rayar el
desencajarlas. Límpielas de manera adecuada y vuelva a colocarlas en su lugar.
•
Si es necesario, retire las cuchillas de corte presionándolas para atrás con el pulgar hasta
y para abajo ayudando a eliminar residuos de cabellos. Use el cepillo de limpieza para finalizar.
Cuando termine el corte mueva la Tecla de Ajuste de Altura del Peine de Corte (4) para arriba
•
Verifique que las cuchillas de su cortador estén limpias y que tengan la debida lubricación.
•
Retire el peine de corte.
•
Retire el enchufe del tomacorriente antes de dar comienzo a cualquier tipo de limpieza.
•
Limpie el aparato después de cada uso.
CÓMO LIMPIAR SU CORTADOR DE CABELLO MONDIAL

10
perjudicar la salud humana. Recomendamos que se saquen del aparato y se lleven a un punto
oficial de recolección. En caso de dudas para su remoción, lleve el producto a un Servicio
Autorizado.
(recargables o no) contienen sustancias que pueden contaminar el medioambiente y
punto de recolección oficial para que pueda ser reciclado. Las baterías y pilas
No deseche el aparato con los residuos domésticos al final de su vida útil. Llévelo a un
CÓMO DESECHAR PILAS Y BATERÍAS
Autorizada
para que se efectúe el cambio.
recomendable sustituir las baterías recargables. Lleve su aparato a una
Asistencia Técnica
•
Cuando su cortador no esté más reteniendo carga para un buen funcionamiento es
Batería recargable
con piezas originales adquiridas en una
Asistencia Técnica Autorizada.
de Corte (1) una vez al año para mantener los resultados eficientes. Solo haga la sustitución
•
Si utiliza el Cortador de cabello con frecuencia, recomendamos el cambio de las Cuchillas
Cuchillas de corte
Cuchillas
de corte (1).
El uso de un lubricante inadecuado puede reducir la velocidad del movimiento de las
•
No use aceite para el cabello, aceites mezclados con solventes ni ningún otro tipo de engrase.
corte (1)
y moviendo la Tecla de Ajuste de Altura de Corte (4) para arriba y para abajo.
que
vino con su aparato colocando algunas gotas de forma directa sobre las Cuchillas de
•
Las Cuchillas (1) deben lubricarse después de algunos cortes. Use el Aceite Lubricante (c)
Lubrificación de las cuchillas
MANTENIMIENTO

11
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Este capítulo resume los problemas más comunes que puede encontrar al usar el aparato. Si no
consigue resolver el problema con las informaciones abajo, entre en contacto con la Asistencia
Técnica Autorizada más cercana.
PROBLEMA
BAJA EFICIENCIA
DEL CORTE
EL CORTADOR DE CABELLO
NO FUNCIONA CUANDO
APRIETO EL BOTÓN DE
ENCENDIDO/APAGADO.
Tensión: 120V
Frecuencia: 60Hz
cortador no funciona.
está muy alta. En ese caso, el
La temperatura del aparato
descargada.
La batería recargable está
Cuchillas de Corte.
Exceso de suciedad en las
podrá encenderlo.
temperatura disminuya
enfríe. En cuanto la
para que el aparato se
Aguarde algunos minutos
Recargue la batería.
de limpieza.
Ejecutar los procedimientos
cabellos medios.
recomienda apenas para
El uso del aparato se
Corte.
Limpie las Cuchillas de
«Mantenimiento»).
Corte (consulte la sección
Sustituya las Cuchillas de
SOLUCIÓN
Cabellos muy largos.
las Cuchillas de Corte.
Cabellos en exceso obstruyen
o gastadas.
Las cuchillas están dañadas
CAUSA

12
viento, humedad, rayos solares, etc.)
Para evitar daños, mantenga el producto bien guardado y limpio, en un ambiente protegido de la intemperie (lluvia,
i.
sensorial limitada o que desconozcan las instrucciones de uso o
las características del producto.
Para evitar accidentes, asegúrese de que el aparato no esté en manos de niños o personas con capacidad física, mental o
h.
Nunca deje el producto encendido sin vigilancia.g.
No introduzca ningún objeto extraño a la función del producto, en especial cuando el mismo se encuentre en funcionamiento.f.
a un punto de Asistencia Técnica Autorizada del fabricante.
No utilice el producto si el cable con el enchufe o el mismo enchufe están en malas condiciones. En ese caso, llévelo
e.
Si el aparato no se encuentra en uso o cuando lo esté limpiando, manténgalo desconectado de la red de energía local.d.
desconectado de la red de energía local.
Cuando el electrodoméstico pase por cualquier tipo de reparación o mantenimiento, asegúrese de que se encuentre
c.
Compruebe si el voltaje eléctrico del aparato es el mismo que el de su red eléctrica local.b.
Lea con atención todas las instrucciones de este manual antes de utilizar este producto.a.
RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS IMPORTANTES:5.
comercial producirá la anulación inmediata de la garantía.
Este aparato se diseñó de manera única y exclusiva para uso doméstico. Su utilización para uso no doméstico, industrial o
c.
Eso ocasionará la pérdida inmediata de la garantía.b.
No confíe la reparación del producto a acionados, personas o talleres no autorizados ni acreditados por el fabricante.a.
ANULACIÓN DE LA GARANTÍA:4.
del producto correrán por cuenta del consumidor.
En las localidades en las que no existan talleres de Asistencia Técnica Autorizada, los gastos relativos al transporte
c.
fabricante, los que constan en la lista respectiva.
Cuando el producto cubierto por la garantía necesite reparación, deberá llevarse al punto de Asistencia Técnica del
b.
garantizar la realización del servicio.
fabricante, indicada de manera apropiada por el mismo, que empleará técnicos especializados y piezas originales para
Las reparaciones de productos cubiertos por la garantía deberán estar a cargo del punto de Asistencia Técnica del
a.
LUGAR EN EL QUE DEBERÁ EJERCERSE LA GARANTÍA:3.
La instalación del producto en una red eléctrica diferente de la indicada en el producto.d.
El cable de conexión no se incluye en la garantía contractual, suministrada por el fabricante por mera liberalidad.c.
piezas revestidas con supercie antiadherente y fabricadas en vidrio.
Piezas y accesorios sujetos a ruptura o desgaste con el uso, como los fabricados en materiales plásticos o acrílicos,
b.
incorrecto e inadecuado.
Daños que el producto o sus accesorios sufran como consecuencia de accidentes, malos tratos, manejo o uso
a.
La garantía no cubrirá los siguientes casos:
EXCLUSIÓN DE LA GARANTÍA LEGAL Y/O CONTRACTUAL:2.
equivalente en el cual el producto esté identicado.
Para comprobar dicho plazo, el consumidor deberá presentar la factura original de compra u otro documento
c.
de pintura o piezas plásticas sujetas a ruptura.
lista de talleres de Asistencia Técnica, con excepción de las piezas sujetas a desgaste natural con el uso, envejecimiento
mano de obra para la reparación de defectos con su debida constatación por un taller autorizado que conste en esta
suministrada por el fabricante por mera liberalidad. La garantía contractual comprende la sustitución de piezas y la
establecida de manera apropiada en la Norma de Aplicación a la Defensa del Consumidor, más la garantía contractual,
Durante el plazo de garantía especicado en párrafos anteriores, se incluye la garantía legal de 90 (noventa) días,
b.
recomendaciones especiales que se detallan en este documento.
en vigor en la fecha de adquisición del primer consumidor, siempre y cuando se observen las condiciones y
de calidad que hagan que el electrodoméstico no funcione o sea inadecuado para su uso regular. La garantía entra
Este producto, sellado de manera apropiada, tiene garantía de 1 (un) año, estrictamente relacionada con defectos a.
ESPECIFICACIÓN DEL PLAZO DE GARANTÍA:1.
CERTIFICADO DE GARANTÍA

13
USING YOUR MONDIAL FLEX HAIR CLIPPER
Congratulations, you are now the proud owner of a MONDIAL FLEX HAIR CLIPPER with
superior eciency and quality for successful hair clipping.
Carefully read these instructions before using your appliance to ensure proper
product use and safety.
IMPORTANT WARNINGS AND RECOMMENDATIONS
• This product was designed for household applications; warranty will be voided in case of
commercial use.
• With the power cable and the power base you can connect the device to the wall outlet. Install
the unit so that it can be unplugged immediately from the wall in case of malfunction.
• This model was designed to be used in 127-220 V power outlets, and it will adjust automatically
to the existing voltage once plugged in.
• Only use the power cord that came with the product.
• Do not replace the power cord, as it may cause severe damage to the product.
• To avoid risks, replace the power cord with an original if it is damaged in any manner.
• Do not use the product near faucets, showerheads or swimming pools, and keep it away from
moisture.
• To avoid electric shock, never use the product with wet hands, feet, or when wearing wet
clothing; do not get the product wet or immerse it in water or any other type of liquid.
Do not place the appliance on wet surfaces or where it can fall into a sink or
bathtub, or any other container containing water.
• When the appliance is used in a bathroom, unplug it after use, as the proximity to water
presents a risk, even when the appliance is switched off.
• Do not try to pick up any electrical appliance that has fallen into water or any other liquid if it
is plugged into an outlet. Unplug it from the outlet before removing it.
• Do not leave the unit in operation on any kind of surface.
• Keep the product away from towels and other flammable materials.
• To avoid accidents, keep clothing and accessories away from the product’s moving parts.
• Never place the device on cardboard or foam, as this may cause instability.
• Never allow the power cord to come into contact with hot surfaces.
• Do not place the appliance on any heat-sensitive surface while in operation.
• Do not cover the unit when in use.
• Poor cleaning may cause the device to malfunction. If this happens, clean it according to the
guidelines contained in this manual.
• To avoid accidents, do not use the product if the power cord or charger are damaged. Only
purchase and replace power cords and plugs at a Authorized Service Center.

14
• When disconnecting the appliance from the outlet, always pull the plug, never pull the cord,
and never carry the product by the plug.
• Turn off the product and unplug it whenever you stop using it or when you are cleaning it.
• Let it cool off completely before storing it.
• Do not use the product if it is damaged or malfunctioning and never attempt to disassemble
or repair it at home. In these cases, take the product to a Authorized Service Center.
• Do not insert objects into the openings on the appliance.
• To keep from voiding the warranty, avoid technical problems and risk of accidents to the
user, do not allow repairs and/or parts replacement to be made at home. If necessary, take
the product to a Authorized Service Center. The use of non-original parts or accessories
may impair the operation of the product and cause damage to the appliance and personal
injury, in addition to voiding the warranty.
• The warranty does not cover: defects that are not proven to be from the manufacturer, or
those caused by misuse, user negligence, accidents, or natural catastrophes; damage due to
shipping and/or installation in inadequate conditions; cleaning or parts that wear out naturally
with frequent use.
• Keep this manual at hand for future reference. Please contact our Information Service or
Service Center.
• The manufacturer is not liable for faults arising from misinterpretation of this manual.
• The receipt and the warranty certificate are also important documents and must be kept for
warranty purposes.
WARNING: This product must not be used by individuals (including children)
with reduced physical, sensorial or mental capacity, or others not familiarized or
knowledgeable about the product, unless they have been specifically instructed on
how to use the product or are properly supervised.
•Do not allow children to play with the product.

15
PRODUCT FEATURES AND SPECIFICATIONS
1. Cutting Blades
2. Clipper Attachment 1: 1/8” - 1/4” - 3/8” - 15/32” - 19/32”
Clipper Attachment 2: 11/16” - 13/16” - 15/16” - 1 1/16” - 1 3/16”
3. ON/OFF Switch
4. Clipper Guide Height Setting
5. Charging Indicator Light
6. Battery Charger
7. Charging Base
Accessories:
a. Guide
b. Scissors
c. Blade Lubricating Oil
d. Cleaning Brush
1
4
3
5
7
2
bd
a
c
6

16
BEFORE USING YOUR MONDIAL FLEX HAIR CLIPPER
• Make sure there is enough room to handle this appliance.
• After unpacking the device, keep the packaging material out of reach of children to avoid
accidents.
• Place the device on a flat, dry and smooth surface for easy handling and better performance.
• Make sure that there is no residue of the packaging material left in the openings and cavities
of the device.
• Unwind the Power Cord (6).
• Clean the product exterior with a dry cloth. If necessary, wipe with a cloth lightly dampened
with water and dry thoroughly with a paper towel or dry cloth.
• Clean the Cutting Blade (1) before using it for the first time.
CHARGING YOUR MONDIAL FLEX HAIR CLIPPER
• This model was designed to be charged in 127-220 V power outlets, and it will adjust
automatically to the existing voltage once plugged in.
• The Clipper cannot be used while plugged in.
• Insert the Charger plug (6) into the Charging Base (7) socket.
• Mount the Hair Clipper on the Charging Base (7)
• Plug the power cord to a power outlet.
• The Charging Indicator Light (5) will light up.
• When charging the Hair Clipper for the first time or after a long period without using it, let it
charge for 8 hours straight to store a full charge.
• To ensure a longer shelf life, the appliance should be unplugged as soon as recharging is
complete and should never be left connected to the power supply for more than 24 hours.
• After charging is complete, unplug the Power Supply (6) from the wall outlet and the appliance.
• Store the power supply in a safe place.
• It is advisable to charge the device only when the battery is completely discharged. This keeps
the device autonomous and increases battery life.
• Never leave the unit plugged in constantly.

17
USING YOUR MONDIAL FLEX HAIR CLIPPER
• Remove the Hair Clipper from the Charging Base (7).
• Inspect the cutter, making sure there is oil between the teeth of the Cutting Blades (1), turn on the
unit to spread the oil and to make sure it is operating properly. Repeat this procedure after each
use.
• Position a mirror approximately at your eye level. This will give you better visibility and greater
control while cutting your hair.
• Choose the cut length that best suits the desired cut length using the Clipper Guide Setting
Key (4) via the Height Selector knob, located at the rear of the unit:
• Start with height #5 and switch until you reach the desired cut length.
• For hair length under 1/8”, use the clipper without any attachments.
• Comb hair to untangle it, avoiding obstructions to the blade. Make sure to comb it along the
direction it grows.
• ON/OFF Switch
• Hold the clipper with the teeth of the comb facing up, but with the base of the blades resting
flat on the scalp.
• Never push the clipper hard or move it fast. The clipper works best when used slowly.
• Start cutting your hair from the sides, and from the bottom up. Slowly lift the clipper through and
out of the hair, cutting only a small amount of hair at a time.
• Repeat the process at the back of the head.
• On the top of the head, you can get a longer cut with heights #4 and #5. With the appliance
resting flat against your scalp, start cutting slowly from front to back.
Clipper Attachment 1 Clipper Attachment 2
1 approximately 1/8”
2 approximately 1/4”
3 approximately 3/8”
4 approximately 15/32”
5 approximately 19/32”
1 approximately 11/16”
2 approximately 13/16”
3 approximately 15/16”
4 approximately 1 1/16”
5 approximately 1 3/16”

18
THIS PROCESS REQUIRES PRACTICE, AND IT IS ALWAYS BETTER TO START BY
LEAVING HAIR LONGER THAN DESIRED. START CUTTING WITH THE LONGER CLIPPER
GUIDES.
STEP-BY-STEP INSTRUCTIONS
STEP 1 - BACK OF NECK
• Start with clipper guide #1 or #2, as desired.
• Hold the clipper comfortably in your hand and place it lightly against your head with the teeth
of the comb pointing up.
• Lift the clipper by pointing it up and outward. Cut a little at a time.
• As you cut, gradually lift the unit with the Cutting Blades (1) pointing outward.
• Continue cutting the back of the neck area, from the nape to the top of the ears.
STEP 2 - BACK OF HEAD
• Switch to a longer attachment, e.g. clipper guides #3 or #4, and cut the hair on the back of the
head.
STEP 3 - SIDES
• To cut hair around the ears, switch to a shorter clipper guide (#1).
• Then, switch to clipper guides #2 or #3, and continue cutting the top of your head. Remove
the clipper guide for cut lengths under 1/8”.
STEP 4 - TOP OF HEAD
• Using clipper guides #4 or #5, cut the hair on top of head from back to front, against the
direction hair normally grows. In some cases, you may have to cut the opposite direction, e.g.
front to back.
• If hair is too long, use the comb that came with the appliance to lift the hair.
• Cut with the hair up or hold the hair between your fingers to lift it to the desired length. Always
start from the back. You can cut your hair shorter gradually by holding the clipper guide closer
to your head.
• Comb with the barber’s comb to remove the cut hair and check for uneven strands. If needed,
use scissors to cut stray hairs.

19
ATTENTION: Never use this product to cut wet hair. It is designed to operate in dry
conditions only.
CLEANING YOUR MONDIAL HAIR CLIPPER
• Clean the product after each use.
• Turn the device off and remove the power cord before cleaning.
• Remove the Clipper Attachment.
• Make sure that the Cutting Blades are clean and properly lubricated. When you are finished
cutting, move the Clipper Guide Height Setting Key (5) up and down to help eliminate hair
residue. Use the cleaning brush to finish cleaning.
• If necessary, remove the Cutting Blades by pressing them backwards with your thumb until
they disengage. Clean them properly and snap them back into place.
• For external cleaning, use a dry or slightly damp, soft cloth to avoid scratching the surface
finishing material.
• Do not use steel wool, scrubs or any abrasive products, to avoid damaging the appliance.
• Do not use chemical cleaning agents.
• Never dip the product in water.
• Dry the blades thoroughly.
STORING YOUR MONDIAL HAIR CLIPPER
• Never store the appliance while hot. Wait a few minutes until the product has cooled down
completely.
• Make sure that all parts of the appliance are clean and dry.
• Snap the Hair Cutter onto the Base (7) to prevent damage to the Cutting Blades.
• Coil the Power Supply properly before storing it to avoid damages.
• Never wrap the charger cable around the device, wrap it loosely separately.
• Always store the appliance on a flat, firm, clean, dry surface that is out of reach of children and
free from dust and moisture.
• Do not place any objects over the appliance.
ATTENTION: Never store this appliance while plugged in.

20
MAINTENANCE
Lubricating the Blades
• The blades (1) should be lubricated after a few cuts. Use the Lubricating Oil (c) that came with
your appliance by adding a few drops directly to the cutting blades (1) and moving the cut
length Setting Key (5) up and down.
• Do not use hair oil, oils mixed with solvents, or any other kind of grease. The use of an
inadequate lubricant can reduce the speed of movement of the Cutting Blades (1).
Cutting Blades
• If you use the Hair Clipper daily, we recommend changing the Cutting Blades once a year
to keep it operating properly. Only replace with original parts purchased from an Authorized
Service Center.
Rechargeable Battery
• When your clipper is no longer holding a charge for proper operation, it is recommended to r
eplace the rechargeable batteries. Take your appliance to a Authorized Service Center to
replace them.
DISCARDING BATTERIES
Do not dispose of the appliance or its package in the trash at the end of its shelf
life. Bring it to an official collection station so that it can be recycled. Rechargeable
(or non-rechargeable) batteries contain substances that can pollute the environment
and cause health hazards. We recommend that you remove them from the device and take
them to an official recycling station. If in doubt about removal, take the product to a Authorized
Service Center.
Table of contents
Languages: