Moulinex Studio MSTTR106WH User manual

Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ?
RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com
Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
MOULINEX
RÉFRIGÉRATEUR
CONGÉLATEUR
MSTTR106WH
MSTTR106SL
MANUEL D’UTILISATION

MSTTR106WH
MSTTR106SL
RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR
5()5,*(5$725)5((=(5
KOEL-/VRIESCOMBINATIE

Table des matières
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.......................................................................................................7
NOMS DES PIÈCES...........................................................................................................................................8
INVERSION DE LA PORTE................................................................................................................................8
AVANT D’INSTALLER L’APPAREIL....................................................................................................................11
INSTALLATION...............................................................................................................................................11
TEMPÉRATURE AMBIANTE ...........................................................................................................................1
AVANT DE PLACER DES ALIMENTS DANS L’APPAREIL ...................................................................................1
COUPURE DE COURANT ...............................................................................................................................1
CONTRÔLE DE TEMPÉRATURE......................................................................................................................1
DÉPLACER L’APPAREIL ...................................................................................................................................1
CONGELER ET STOCKER DES ALIMENTS DANS LE COMPARTIMENT DE CONGÉLATION...............................1
STOCKER DES ALIMENTS DANS LE COMPARTIMENT DE RÉFRIGÉRATION...................................................1ϲ
DÉGIVRAGE...................................................................................................................................................ϮϬ
CONSEILS D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE .............................................................................................................Ϯϭ
BRUITS DE FONCTIONNEMENT ....................................................................................................................Ϯϭ
NETTOYAGE ET ENTRETIEN...........................................................................................................................Ϯϭ
DÉPANNAGE..................................................................................................................................................Ϯϯ
SPÉCIFICATIONS ............................................................................................................................................
Ϯϯ
MISE AU REBUT.............................................................................................................................................Ϯ7
FR
FICHE D’INFORMATION SUR LE PRODUIT.....................................................................................................Ϯϰ
SERVICE DE RÉPARATION ET PIÈCES DE RECHANGE.....................................................................................Ϯ6

AVERTISSEMENTS
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des
applications domestiques et analogues telles
que:
les coins cuisines réservés au personnel des
magasins, bureaux et autres environnements
professionnels;
les fermes et l’utilisation par les clients des
hôtels, motels et autres environnements à
caractère résidentiel;
les environnements de type chambres d’hôtes;
la restauration et autres applications similaires
hormis la vente au détail.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service après
vente ou des personnes de qualification
similaire afin d'éviter un danger.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés d'au moins 8 ans et par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou dénuées d’expérience ou
DZ//EsKh>K/Z>/Z>^KE^/'E^
^hZ/dddEd/sDEdsEd>Ζhd/>/^d/KE
>ΖWWZ/>d>^KE^ZsZWKhZ
KE^h>dd/KEh>dZ/hZ
FR-2

de connaissance, s'ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions
relatives à l'utilisation de l'appareil en toute
sécurité leur ont été données et si les risques
encourus ont été appréhendés. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage
et l'entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
ŶĐĞƋƵŝĐŽŶĐĞƌŶĞůĞƐŝŶĨŽƌŵĂƚŝŽŶƐĚĠƚĂŝůůĠĞƐ
ƐƵƌůĂŵĂŶŝğƌĞĚĞŶĞƚƚŽLJĞƌůĞƐƐƵƌĨĂĐĞƐĞŶ
ĐŽŶƚĂĐƚĂǀĞĐůĞƐĂůŝŵĞŶƚƐĞƚůĞƐƐƵƌĨĂĐĞƐ
ƉŽƵǀĂŶƚġƚƌĞĠĐůĂďŽƵƐƐĠĞƐƌĠĨĠƌĞnjͲǀŽƵƐĚĂŶƐ
ůĂƐĞĐƚŝŽŶEddKz'dEdZd/EĞŶƉĂŐĞ
&ZͲϮϭΘϮϮ
Cet appareil ne doit pas être exposé à la pluie.
MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les
ouvertures de ventilation dans l'enceinte de
l'appareil ou dans la structure d'encastrement.
MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs
mécaniques ou autres moyens pour accélérer
le processus de dégivrage autres que ceux
recommandés par le fabricant.
FR-3

MISE EN GARDE: Ne pas endommager le circuit
de réfrigération.
MISE EN GARDE: Ne pas utiliser d'appareils
électriques à l'intérieur du compartiment de
stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient
du type recommandé par le fabricant.
Ne pas stocker dans cet appareil des substances
explosives telles que des aérosols contenant des
gaz propulseurs inflammables.
MISE EN GARDE: Le système de réfrigération est
sous haute pression. Ne pas y toucher. Contacter
des services d’entretien qualifiés avant la mise
au rebut.
INSTALLATION: N'INSTALLEZ PAS CET APPAREIL
DANS DES PIECES TROP HUMIDES OU TROP
FROIDES, TELLES QUE DES CONSTRUCTIONS
ANNEXES, GARAGES ou CAVES.
FR-4

Mise au rebut de l’appareil:
Pour éviter toute nuisance envers l’environnement
ou la santé humaine causée par la mise au rebut
non contrôlée de déchets électriques ainsi que le
ressources matérielles. La mise au rebut doit être
!
"#$
%%
pour plus de détails sur les procédures correctes
de mise au rebut.
Installaon et mise en service:
L’appareil doit être installé sur le s
surace plane et horiontale en s’assurant que
les ouvertures d’aéraon sont correctement
déaées. Ne jamais essaer de remplacer ou de
réparer vous même une parou un composant
de l’appareide’aide à un personnel
proessionnel et quali&esoin.
Manipula:
Toujours manipuler l’appareil avec soin a&n
d’éviter d’endommager celui-ci.
FR-5

MISE EN GARDE: Pour la fabricaon de glaçons,
ulisez uniquement de l’eau potable.
Ne congelez des aliments décongelés qu'après
les avoir cuits, a& d'éliminer les bactéries
nocives. Ne recongelez jamais des fruits de mer
qui ont été décongelés.
MISE EN GARDE: Pour éviter tout risque dû à
l'instabilité de l'appareil, celui-ci doit être&xé
conformément aux inst.
*&% prise de courant doit demeurer
facilement accessible après l'installa
l'appareil.
FR-6

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
xQuand vous mettez au rebut un réfrigérateur congélateur usagé pourvu d’une porte avec verrou/loquet,
veillez à ce que ce dernier soit mis hors service pour éviter qu’un jeune enfant ne s’y retrouve enfermé
en jouant.
xDébranchez l’appareil de la prise secteur avant de le nettoyer et quand vous ne l’utilisez pas. Retirez les
aliments avant de nettoyer l'appareil.
xN’insérez pas d’aliments trop volumineux, car cela pourrait gêner le bon fonctionnement de l’appareil.
xFaites extrêmement attention quand vous déplacez l’appareil.
xNe donnez pas aux enfants des crèmes glacées ou des sorbets directement sortis du compartiment de
congélation, car leur basse température risque de leur brûler les lèvres.
xNe montez pas et ne vous appuyez pas sur la base ou la porte, etc.
x
Mise au rebut de votre appareil usagé
Les réfrigérateurs congélateurs contiennent du réfrigérant et des gaz dans l’isolation.
Le réfrigérant et les gaz isolants doivent être mis au rebut par des professionnels. Vérifiez que les
tubulures du circuit réfrigérant ne sont pas endommagées avant la mise au rebut.
FR-7

INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE
Si vous avez besoin d'inverser le sens d’ouverture de la porte, il est recommandé de faire eectuer cee
Ôtez le panneau du dessus.
inversion par un aent de maintenance réé ou un tecnicien.
Avant d’inverser le sens d’ouverture de la porte, vous devez véri que l’appareil est débranc et vide.
Il est recommandé d’uliser un tournevis cruciforme et une clé (non fournis).
FR-8
Agencement reommandé des aliments
Compartiment congélateur (-18°C)
Congélation, stockage de produits surgelés
Compartiment du réfrigérateur (4°C)
L’air froid coule de sorte que la partie inférieure est
la plus froide. Rangez vos aliments dans un espace
optimal pour profiter dela fraicheur.
Étagères de porte (2°C ~ 8°C)
S
ection
supérieure:
Section
centrale:
Le bac:
conserves, pain, gâteaux…
produits laitiers, plats cuisinés,
desserts, viande, produits
carnés, épicerie fine…
fruits frais, legumes, salades…
Section supérieure: ceufs, beurre,
fromage…
Section centrale: boissons, canettes,
bouteilles…
Section inférieure: boissons, canettes,
bouteilles…

.Démontez la charnière de la porte du compartiment de congélation.
.Soulevez la porte du compartiment de congélation hors de la goupille de la charnière et posez la porte
sur un support rembourré pour éviter de la rayer.
.Retirez les capuchons de vis et dévissez le support de la porte du compartiment de congélation. Puis
réassemblez-les sur le côté opposé.
.Transférez et assemblez les caches de trou de charnière sur le côté opposé.
.Fixez la charnière sur le côté opposé. Retournez la porte du compartiment de congélation et
assemblez-la sur la charnière.
.Soulevez la porte pour la démonter de l’appareil, puis placez-la sur une surface rembourrée pour
éviter de la rayer.
FR-9

11.
dévisser visser
FR-10

AVANT D’INSTALLER L’APPAREIL
Avant de brancher votre appareil sur une prise élect
nsion du secteur de votre logement. Une tension
elle doit donc être accessible en permanence. Pour
Cet appareil doit être mis à la terre. Le fabricant n’est pas responsable des dommages se produisant à
directement exposé à la lumière du soleil et ne doit pas être situé à proximité d’une source de
chaleur (radiateur, cuisinière etc.).
chaque côté.
Si l’appareil est installé sur une surface irrégulière, il pourra être ajusté au moyen des pieds réglables.
INSTALLATION
FR-11

AVANT DE PLACER DES ALIMENTS DANS L’APPAREIL
refroidir jusqu’à une température appropriée.
COUPURE DE COURANT
En cas de panne de courant, n’ouvrez pas la porte. Les aliments congelés ne seront pas impactés par une
La température du réfrigérateur-congélateur se règle au moyen du bouton de réglage situé à l'intérieur.
Ajustez le bouton de réglage selon vos besoins ou préférences
0 : appareil éteint
1 : réglage le froid
7 : réglage le plus froid
La température et la vitesse de refroidissement du réfrigérateur-congélateur dépendent del’emplacement,
de la fréquence d’ouverture de la porte et de la température ambiante de la pièce où se trouve l’appareil.
7
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE
TEMPÉRATURE AMBIANTE
FR-12

CONGELER ET STOCKER DES ALIMENTS DANS LE
COMPARTIMENT DE CONGÉLATION
Pour conserver des aliments congelés.
Pour préparer des glaçons.
Pour congeler des aliments.
Vériez que la porte du comparent
de congélaon a été correctement fermée.
L’emballage ne doit pas être endommagé.
Respectez la « date de pérempon / date limite de
consommaon / à uliser de préférence avant ».
Si possible, transportez les aliments congelés dans
un sac isolant et meez-les rapidement dans le
comparent de congélan.
Sk
Conservez-les à -18 °C ou à une température plus
froide. Évitez d’ouvrir la porte du congélateur
quand cela n’est pas nécessaire.
Éteignez l’appareil et débranchez-le de la prise secteur. Rerez tous les aliments. Rerez également tous
les éléments amovibles (clayees, accessoires, etc.) ou xez-les dans l’appareil pour éviter des chocs.
Déplacez l’appareil et réinstallez-le. Si l’appareil a été penché sur le côté pendant un certain temps,
laissez-le en posion vercale pendant 10 minutes au minimum avant de l’allumer.
Votre appareil ulise de l’isobutane (R600a) comme réfrigérant. Le R600a est un gaz naturel et
écologique, mais il est explosif. Vous devez donc faire aenon pendant le transport et l’installaon
pour éviter que les éléments de réfrigérade l’appareil ne soient endommagés. En cas de fuite due à
la détérioraon des éléments de réfrigéraon, éloignez votre appareil des ammes nues et des sources
de chaleur, et venlez plusieurs minutes la pièce où il se trouve.
DÉPLACER L’APPAREIL
Si l’appareil est éteint (pour quelque raison que ce soit), aendez 10 minutes avant de le rallumer. Cela
permet à la pression du système de réfrigéraon de s’équilibrer avant le redémarrage.
FR-13
INDICATEUR LUMINEUX DE PORTE OUVERTE
Si la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant environ 60 secondes,
l’indicateur LED clignote 3 fois, puis s’arrête de clignoter pendant quelques secondes. L’indicateur LED
répète ce cycle jusqu’à ce que la porte soit fermée.

Congelez uniquement des aliments frais et en bon
état.
Pour préserver au mieux la valeur nutrionnelle, la
saveur et la couleur des légumes, il faut les blanchir
avant de les congeler.
Les aubergines, poivrons, courgees et asperges ne
nécessitent pas d’être blanchis.
R Maintenez les aliments à congeler à
l’écart des aliments déjà congelés.
Les aliments suivants peuvent être congelés :
Gâteaux et pâes, poissons et fruits de
mer viande, gibier, volaille, légumes, fruits, nes
herbes, œufs dans leur coquille, produits lairs
(tels que le fromage et le beurre), plats préparés
et restes (tels que les soupes), ragoûts, poissons
et viandes cuites, plats de pomme de terre,
sous et desserts.
Les aliments suivants ne doivent pas être
congelés :
Certains types de légume généralement
consommés crus (tels que les radis et laitues), les
œufsdans leur coquille, le raisin, les pommes
enères, les pêches et poires, les œufs durs, le
yaourt, lelait caillé, la crème aigre et la
mayonnaise.
Emballer des aliments congelés Pour éviter que les
aliments ne perdent leur saveur ou ne se
dessèchent, conservez-les dansdes emballages
herméques. FR-14

ϭ Placez les aliments dans l’emballage.
Ϯ Expulsez l’air.
ϯ Refermez l’emballage herméque.
ϰ Équetez l’emballage avec les contenus et les
dates de congélaon.
Emballage approprié :
Film plasque, lm tubulaire de polyéthylène,
papier aluminium, boîtes de congélan.
Ces produits sont disponibles dans les magasins
spécialisés.
Durées de conserva recommandées des
aliments congelés dans le comparment de
congélaon Ces durées dièrent selon le type
d’aliment. Les aliments que vous congelez peuvent
être conservés de 1 à 12 mois (au moins à - 18 °C).
Aliments Durée de
conservaon
Lard, ragoût, lait 1 mois
Pain, crème glacée, saucisses, tartes,
crustacés cuisinés, poisson gras 2 mois
Poisson maigre, crustacés, pizza,
scones et muns 3 mois
Jambons, gâteaux, biscuits, côtes de
bœuf et de mouton, pièces de volaille 4 mois
Beurre, légumes (blanchis), œufs
enrs et jaunes d’œuf, écrevisses
cuites, viande hachée (crue), porc (cru) 6 mois
Fruits (en sirop ou séchés), blancs
d’œuf, bœuf (cru), poulet enr,
mouton (cru), gâteaux aux fruits 12 mois
FR-15

N’oubliez jamais:
L’appareil aide à prolonger les durées de conservaƚŝŽŶ
ĚĞƐĂůŝŵĞŶƚƐĨƌĂŝƐƉĠƌŝƐƐĂďůĞƐ
Conservation des aliments frais
Quand vous congelez des aliments frais
comportant une « date de pérempƚŝŽŶ/ date
limite deconsommaƚŝon / à uƚŝliser de préférence
avant », vous devez les congeler avant l’expiraƚŝŽŶ
de ceƚƚedate.
Vériez que les aliments n’ont jamais été
précédemment congelés. Les aliments congelés
qui ont étécomplètement décongelés ne doivent
pas être recongelés.
Une fois décongelés, les aliments doivent être
consommés rapidement.
Préparer des glaçons
Remplissez un bac à glaçons (non fourni) au ¾ avec
de l’eau potable, puis meƚƚez-le dans le
comparƚŝŵent de congélaƚŝon.
Si le bac à glaçons est coincé dans le comparƚŝŵent
de congélaƚŝon, décoincez-le exclusivement avec un
ustensile non coupant.
Pour sorƚŝr les glaçons, tordez légèrement le bac à
glaçons ou placez-le brièvement sous l’eau
courante.
STOCKER DES ALIMENTS DANS LE COMPARTIMENT
DE RÉFRIGÉRATION
FR-16

Pour des résultats optimaux :
xStockez des aliments très frais et de bonne qualité.
xVeillez à bien emballer les aliments ou à les
recouvrir avant de les stocker. Cela permet d’éviter
que lesaliments se déshydratent, que leur couleur
ou leur goût se dégrade, et cela aide à préserver leur
fraicheur. Cela permet également d’éviter le
transfert des odeurs.
xVeillez à ce que les aliments ayant une odeur forte
soient emballés ou recouverts et soient rangés à
l’écart des aliments tels que le beurre, le lait et la
crème qui peuvent être gâtés par les odeurs fortes.
xAttendez que les aliments chauds aient refroidi
avant de les mettre dans le compartiment de
réfrigération.
Produits laitiers et œufs
xLa plupart des aliments laitiers
préemballés comportent une « date de
péremption / date limite de
consommation / à utiliser de préférence
avant »imprimée sur leur emballage.
Rangez-les dans le compartiment de
réfrigération et consommez-les avant la
date recommandée.
xLe beurre peut être gâté par les aliments
ayant une odeur forte, il est donc
préférable de le conserver dans un
récipient hermétique.
xLes œufs peuvent être conservés dans le
compartiment de réfrigération.
FR-17

xRangez les viandes cuites et crues sur
des assiettes séparées. Cela permet
d’éviter que le jus des viandes crues ne
contamine les produits cuits.
sŽůĂŝůůĞ
xLes volailles entières fraîches doivent
être rincées à l’intérieur et à l’extérieur
à l’eau courante froide, séchées et
placées sur une assiette. Recouvrez-les
avec du film plastique ou du papier
aluminium.
xLes morceaux de volaille doivent
également être conservés de cette
manière.Les volailles entières ne
doivent jamais être farcies pendant leur
stockage,mais uniquement juste avant
d’être cuites, sinon cela peut provoquer
uneintoxication alimentaire.
WŽŝƐƐŽŶĞƚĨƌƵŝƚƐĚĞŵĞƌ
xLes poissons entiers et les filets de
poisson doivent être consommés le
jourde leur achat. Ils doivent être
réfrigérés sur une assiette et
recouverts avecdu film plastique, du
papier paraffiné ou du papier
aluminium jusqu’aumoment de leur
consommation.
FR-18
sŝĂŶĚĞƌŽƵŐĞ
xWůĂĐĞnjůĂǀŝĂŶĚĞƌŽƵŐĞĨƌĂŠĐŚĞƐƵƌƵŶĞ
ĂƐƐŝĞƚƚĞĞƚƌĞĐŽƵǀƌĞnjͲůĂĂǀĞĐĚƵƉĂƉŝĞƌ
ƉĂƌĂĨĨŝŶĠĚƵĨŝůŵƉůĂƐƚŝƋƵĞŽƵĚƵ
ƉĂƉŝĞƌĂůƵŵŝŶŝƵŵ
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Moulinex Refrigerator manuals