manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. muuto
  6. •
  7. Outdoor Light
  8. •
  9. muuto NLD200120W1UL User manual

muuto NLD200120W1UL User manual

NEW PERSPECTIVES  SCANDINAVIAN DESIGN
— Earnest Studio
POST
FLOOR
MP
CONTENT INDHOLD INHALT CONTENU CONTENIDO —
ҚҰРАМЫ  СОДЕРЖАНИЕ
ASSEMBLY INSTRUCTION SAMLE MANUAL MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJA —
ҚҰРАСТЫРУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ  ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ

x 2 x 2 x 1 x 1
CAUTION
Use only with Post Lamp Power Hub,
model number NLD200120W1UL.
The light source of this lamp is not
replaceable; when the light reaches
its end of life the whole luminaire
shall be replaced.
POST FLOOR LAMP
INPUT: V ~ /HZ, W
OUTPUT : V DC LED

ON / OFF


2
SAFETY TIP — RÅD OM SIKKERHED — SICHERHEITSHINWEISE — CONSEILS SUR
LA SÉCURITÉ — CONSEJOS DE SEGURIDAD
EN Regarding power magnets. Please read before taking the Muuto Post Floor & Wall Lamp
into use.
DISCLAIMER:
Muuto neither assumes nor accepts any liability for damages resulting from the handling
or use of magnets. With a purchase, the buyer confirms to have read and understood
the following warnings. Furthermore, the buyer agrees that he/she is responsible for all
damages and injuries that may be caused by magnets. The Muuto Post Floor & Wall Lamp
contain power magnets, which are known for their very strong magnetic field. The following
disclaimer concerns the general use of power magnets.
Handling power magnets with care is necessary to prevent personal injuries, property dam-
ages and magnet damages. Power magnets have a very strong aractive force. Unsafe
handling could cause fingers or skin to get caught between magnets. This could lead to
bruises or other injuries.
Power magnets are brile; they can be broken or splinter in a collision.
Power magnets will lose their magnetic properties if heated above 175°F (80°C).
The strong magnetic fields of power magnets can damage items such as televisions,
computer equipment, credit cards, data carriers, mechanical watches, hearing aids and
loud speakers. In severe cases, pacemakers may be damaged in the presence of a strong
magnetic force.
Children should not be allowed to handle power magnets. Small magnets pose a choking
hazard and should never be swallowed or inserted into any part of the body. Look out
for loose magnet pieces and regularly inspect toys and children’s play areas for missing
or dislodged magnets. If you suspect that magnets have been swallowed, you must seek
medical aention immediately. Look for abdominal symptoms, such as abdominal pains,
nausea, vomiting and diarrhea. Note that in x-rays, multiple magnetic pieces may appear
as a single object.
Under no circumstances should you try to cut, saw or drill the power magnet! Not only
would the magnet break, but the resulting dust from the magnet is very flammable. Power
magnets should never be burned, as burning them will create toxic fumes.
Always have a firm grasp on magnets. Beware that the power magnet has a strong aractive
force that can cause other metal objects to be aracted towards it. Always keep magnets
out of reach from children. Discontinue use if magnet coating/cover is compromised and
bare magnet is exposed. Power magnets are not reef safe and will rust. Never let magnets
“slap” together as they are brile and can break.
DK Vedrørende powermagneter. Læs venligst følgende før Muuto Post Floor & Wall Lamp
tages i brug.
ANSVARSFRASKRIVELSE:
Muuto hverken påtager sig eller accepterer nogen form for skadesansvar i forbindelse med
håndtering eller brug af magneter. Ved køb bekræer køberen at have læst og forstået de
følgende advarsler. Køberen erklærer sig desuden enig i, at han/hun er ansvarlig for alle
skader og personskader, som magneterne måe forårsage. Muuto Post Floor & Wall Lamp
indeholder powermagneter, som er kendt for deres meget stærke magneelt. Følgende
ansvarsfraskrivelse omhandler den generelle brug af powermagneter.
Powermagneter skal håndteres med forsigtighed for at forhindre personskader, tingskader
og magnetskader. Powermagneter har en meget stærk tiltrækningskra. Skødesløs hånd-
tering kan resultere i, at fingre eller hud kommer i klemme mellem magneter. Dee kan føre
til kvæstelser eller andre skader.
Powermagneter er skrøbelige; de kan knække eller splintre ved sammenstød.
Powermagneter mister deres magnetiske egenskaber, hvis de opvarmes til mere end 80°C
(175°F).
Powermagneternes stærke magneelter kan beskadige objekter som fjernsyn, computerud-
styr, kreditkort, enheder til opbevaring af data, mekaniske ure, høreapparater og højalere.
I alvorlige tilfælde kan pacemakere blive beskadiget i nærheden af stærke magnetiske
kræer.
Børn bør ikke håndtere powermagneter. Små magneter udgør en kvælningsfare og bør
aldrig sluges eller indføres noget andet sted på kroppen. Vær opmærksom på løse magnetdele
og eerse regelmæssigt legetøj og legeområder for manglende eller løse magneter. Hvis du
har mistanke om, at magneter er blevet slugt, skal du omgående søge lægehjælp. Hold øje
med mavesymptomer, som for eksempel mavesmerter, kvalme, opkast og diarré. Bemærk
at i forbindelse med røntgenundersøgelser kan flere magnetdele forekomme som værende
ét enkelt objekt.
Forsøg under ingen omstændigheder at skære, save eller bore i powermagneten! Magneten
vil ikke blot gå i stykker; støvet fra magneten er også særdeles let antændeligt. Powermag-
neter må aldrig brændes, da de ved afbrænding afgiver giige dampe.
Hold altid magneterne med et fast greb. Vær opmærksom på, at powermagneten har en
stærk tiltrækningskra, som kan tiltrække andre metalobjekter. Hold altid magneter uden
for børns rækkevidde. Afbryd brug, hvis der opstår skader i magnetens belægning/beklæd-
ning, og magneten ikke længere er helt beskyet. Powermagneter tåler ikke vand og kan
ruste. Lad aldrig magneter ”støde” sammen, da de er skrøbelige og kan gå i stykker.
DE Bezüglich der Powermagnete. Bie lesen, bevor Sie die Muuto Post Floor & Wandleuchte
verwenden.
DISCLAIMER:
Muuto trägt und übernimmt keinerlei Haung für Schäden, die durch die Handhabung oder
Verwendung der Magnete entstehen. Mit dem Kauf bestätigt der Käufer, die folgenden
Warnhinweise gelesen und verstanden zu haben. Der Käufer bestätigt außerdem, dass er
für sämtliche Schäden und Verletzungen, die durch die Magnete entstehen, die Verantwor-
tung trägt. Die Muuto Post Floor & Wandleuchte enthält Powermagnete, welche bekanntlich
ein äußerst starkes Magneeld bilden. Der folgende Disclaimer betrif die allgemeine
Verwendung der Powermagnete.
Bei der Verwendung der Powermagnete ist Vorsicht geboten, um Verletzungen sowie
Schäden am Eigentum und an den Magneten zu vermeiden. Powermagnete besitzen eine
sehr große Anziehungskra. Unsachgemäße Verwendung könnte zu Quetschungen der
Finger oder Haut zwischen den Magneten führen. Dadurch können blaue Flecken oder
andere Verletzungen entstehen.
Die Powermagnete sind zerbrechlich. Bei einem Schlag können Sie brechen oder absplit-
tern. Powermagnete verlieren ihre magnetische Eigenscha, wenn sie über 175°F (80°C)
erhitzt werden.
Das starke Magneeld der Powermagnete kann Geräte wie TV-Geräte, Computer und
Zubehör, Kreditkarten, Datenträger, mechanische Uhren, Hörgeräte und Lautsprecher
beschädigen. In schweren Fällen können auch Herzschrimacher durch starke Magnet-
felder beschädigt werden.
Kinder dürfen die Powermagnete nicht verwenden. Der kleine Beutel der Magnete stellt
eine Erstickungsgefahr dar und darf niemals verschluckt oder in Körperöffnungen einge-
führt werden. Halten Sie nach losen Magneeilen Ausschau und kontrollieren Sie Spielzeug
und die Spielbereiche der Kinder regelmäßig auf verloren gegangene Magnete. Wenn Sie
den Verdacht hegen, dass Magnete verschluckt worden sind, suchen Sie umgehend einen
Arzt oder ein Krankenhaus auf. Achten Sie auf Symptome wie Bauchschmerzen, Übelkeit,
Erbrechen und Durchfall. Bie beachten Sie, dass mehrere Magneeile im Röntgen wie in
einziges Objekt aussehen können.
Versuchen Sie niemals, einen Powermagnet zu schneiden, zu zersägen oder anzubohren!
Der Magnet würde nicht nur brechen, der aus diesen Versuchen resultierende Magnetstaub
ist außerdem sehr leicht entzündlich. Die Powermagnete dürfen niemals verbrannt werden,
da bei der Verbrennung giige Dämpfe freigesetz werden.
Halten Sie die Magnete stets gut fest. Beachten Sie, dass Powermagnete eine starke
Anziehungskra besitzen, welche dazu führt, dass andere Metallobjekte zum Magneten
gezogen werden. Die Magnete müssen stets außerhalb der Reichweite von Kindern aufbe-
wahrt werden. Verwenden Sie den Magnet nicht, wenn die Magnetbeschichtung beschädigt
worden und der Magnet selbst sichtbar ist. Powermagnete sind nicht rosrei und rosten
daher. Lassen Sie die Magnete niemals aufeinander „klatschen“, da sie zerbrechlich sind
und brechen können.
FR À propos des aimants de forte puissance. Veuillez lire aentivement ces informations avant
la mise en service de votre Muuto Post Floor et de votre applique.
CLAUSE DE NON RESPONSABILITÉ :
Muuto rejee toute responsabilité en cas de dommage résultant de la manipulation ou de
l’utilisation d’aimants. Lors de l’achat l’acquéreur confirme avoir lu et compris les avertisse-
ments suivants. Il reconnait également sa responsabilité en cas de dommage et de blessure
causé par des aimants. Le Muuto Post Floor et l’applique contiennent des aimants puissants
dont la puissance du champ magnétique est connue. L’avertissement suivant concerne
l’utilisation générale des aimants de forte puissance.
Il convient de manipuler avec précaution les aimants de forte puissance pour éviter
les blessures, les dommages matériels et les dommages causés aux aimants. Les aimants
de forte puissance sont dotés d’un très important pouvoir d’araction. Une mauvaise
manipulation peut causer un coincement des doigts ou de la peau entre les aimants
pouvant entraîner ecchymoses ou blessures.
Les aimants de forte puissance sont fragiles. Ils peuvent être cassés ou endommagés lors
d’un choc. S’ils sont chauffés à une température supérieure à 80°C (175°F) ils perdent leurs
propriétés magnétiques.
Les champs magnétiques puissants de ces aimants peuvent endommager des objets tels
que téléviseurs, matériel informatique, cartes de crédit, supports de données, montres
mécaniques, appareils auditifs et enceintes audio. En présence d’un très fort champ
magnétique les pacemakers peuvent également être endommagés.
Les enfants n’ont pas le droit de manipules des aimants de forte puissance. Les aimants
petits présentent un risque d’étouffement et ne doivent jamais être avalés ou insérés dans
aucune partie du corps. Soyez vigilant et inspectez régulièrement jouets et espaces de
jeux à la recherche d’éléments magnétiques qui pourraient être présents. Si vous pensez
qu’un aimant a été avalé vous devez immédiatement consulter un médecin. Recherchez
des symptômes abdominaux tels que douleurs abdominales, nausées, vomissements et
diarrhée. Notez qu’aux rayons X, plusieurs pièces magnétiques peuvent n’apparaître que
comme un seul objet.
Vous ne devez en aucun cas tenter de couper, scier ou percer un aimant de forte puis-
sance ! Non seulement cela endommagerait l’aimant mais la poussière créée risquerait
de s’enflammer. Les aimants de forte puissance ne doivent jamais être brûlés car cela
entraînerait le dégagement de fumées toxiques.
Tenir toujours fermement un aimant. Notez qu’un aimant de forte puissance développe un
important pouvoir d’araction qui peut airer d’autres objets métalliques. Maintenez tou-
jours les aimants hors de la portée des enfants. Cessez d’utiliser l’aimant si le revêtement/
couverture magnétique est défectueux et que l’aimant est à nu. Les aimants de forte
puissance peuvent rouiller. Ne faites jamais « s’entrechoquer » des aimants. Ils pourraient
se casser.
ES Sobre los imanes de potencia. Lea antes de usar la lámpara de pie y pared de Muuto.
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD:
Muuto no asume ni acepta ninguna responsabilidad por daños que resulten del manejo
o uso de los imanes. Al comprar, el comprador confirma haber leído y comprendido las
siguientes advertencias. Además, el comprador está de acuerdo en que es responsable
de todos los daños y lesiones que puedan ser causados por los imanes. La lámpara de sue-
lo y pared de Muuto contiene imanes de potencia, que son conocidos por tener un campo
magnético muy fuerte. El siguiente descargo de responsabilidad se refiere al uso general
de los imanes de potencia.
Es necesario manipular los imanes de potencia con cuidado para evitar lesiones personales,
daños a la propiedad y daños al imán. Los imanes de potencia tienen una fuerza de atrac-
ción muy fuerte. Una manipulación poco cuidadosa podría causar que los dedos o la piel
queden atrapados entre los imanes. Esto podría provocar a moretones u otras lesiones.
Los imanes de potencia son frágiles; pueden romperse o astillarse con un impacto.
Los imanes de potencia perderán sus propiedades magnéticas si se calientan por encima
de los 175°F (80°C).
Los fuertes campos magnéticos de los imanes de potencia pueden dañar artículos como
televisores, ordenadores, tarjetas de crédito, soportes de datos, relojes mecánicos,
audífonos y altavoces. En casos más graves, los marcapasos pueden quedar dañados en
presencia de una fuerza magnética fuerte.
No se debe permitir que los niños manipulen los imanes de potencia. Los imanes pequeños
representan un peligro de asfixia y nunca deben ser tragados ni introducidos en ninguna
parte del cuerpo. Busque piezas de imanes sueltas e inspeccione regularmente los
juguetes y las zonas de juego de los niños para ver si hay imanes que falten o que se hayan
desprendido. Si sospecha que se han podido tragar algún imán, debe buscar atención
médica inmediatamente. Compruebe si hay síntomas abdominales, como dolores
abdominales, náuseas, vómitos y diarrea. Tenga en cuenta que en las radiografías,
pueden aparecer múltiples piezas magnéticas como una sola.
Bajo ninguna circunstancia debe intentar cortar, serrar o perforar el imán de potencia.
No sólo se rompería el imán, sino que el polvo resultante del imán es muy inflamable. Los
imanes de potencia nunca deben quemarse, pues esto crea humos tóxicos.
Tenga siempre un agarre firme para los imanes. Tenga en cuenta que el imán de potencia
tiene una intensa fuerza de atracción que puede atraer otros objetos metálicos. Mantenga
siempre los imanes fuera del alcance de los niños. Interrumpa el uso si la cubierta/recu-
brimiento del imán está comprometida y el imán descubierto queda expuesto. Los imanes
de potencia no son seguros en el medio acuático y se oxidarán. Nunca deje que los imanes
se “golpeen” unos con otros ya que son frágiles y pueden romperse.
ATTENTION BEMÆRK ACHTUNG ATTENTION ATENCIÓN —
ТАЗАЛАУ  ОЧИСТКА
EN The external flexible cable or cord of this luminaire cannot be replaced. If the cord
is damaged, the luminaire shall be destroyed.
DK Ledningen til denne lampe kan ikke udskies. Er ledningen beskadiget bør lampen
destrueres.
DE Das äußere Kabel dieser Leuchte kann nicht ausgetauscht werden. Sofern dieses
nachhaltig beschädigt wird, muss die gesamte Lampe entsorgt werden.
FR Le câble ou le cordon flexible externe de ce luminaire n’est pas remplaçable. Si le
cordon est endommagé, le luminaire doit être détruit.
ES El cable flexible externo de esta luminaria no se puede reemplazar. Si el cable está
dañado, la luminaria deberá ser destruida.
KZ Бұл шырағданның сыртқы икемді кабелін немесе сымын ауыстыруға болмайды.
Егер сым зақымдалса, шырағдан бұзылады.
RU Внешний гибкий кабель или шнур в этом светильнике не заменяются. В случае
повреждения шнура светильник следует улитизировать.
FOR MORE INFORMATION
VISIT MUUTO.COM
MUUTO HEAD OFFICE
ØSTERGADE , DK
COPENHAGEN, DENMARK
CLEANING RENGØRING SÄUBERN NETTOYAGE LIMPIEZA —
ТАЗАЛАУ  ОЧИСТКА
EN Turn off electricity, clean with dry cloth.
DK Afbryd elektricitet, rengør med tør klud.
DE Strom abschalten, mit einem trocknenen tuch reinigen.
FR Eteindre l'éctricité, neoyer avec un chiffon humide.
ES Apague la electricidad, limpie con un paño seco.
KZ Электр қуатын өшіріңіз, құрғақ шүберекпен тазалаңыз.
RU Отключить электропитание, очистить сухой салфеткой.

This manual suits for next models

1

Other muuto Outdoor Light manuals

muuto TIP WALL LAMP User manual

muuto

muuto TIP WALL LAMP User manual

muuto Lean Lamp User manual

muuto

muuto Lean Lamp User manual

muuto Wood Lamp User manual

muuto

muuto Wood Lamp User manual

muuto Leaf User manual

muuto

muuto Leaf User manual

muuto AMBIT WALL L37 User manual

muuto

muuto AMBIT WALL L37 User manual

muuto LEAF FLOOR LAMP User manual

muuto

muuto LEAF FLOOR LAMP User manual

muuto LEAN WALL LAMP User manual

muuto

muuto LEAN WALL LAMP User manual

muuto PULL LAMP User manual

muuto

muuto PULL LAMP User manual

Popular Outdoor Light manuals by other brands

Endon Burford instruction manual

Endon

Endon Burford instruction manual

ABBA PLB01 installation guide

ABBA

ABBA PLB01 installation guide

LIGMAN NEMO 4 installation manual

LIGMAN

LIGMAN NEMO 4 installation manual

Zafferano Poldina LD0286B3 Instructions for use

Zafferano

Zafferano Poldina LD0286B3 Instructions for use

LIGMAN OD-80011 installation manual

LIGMAN

LIGMAN OD-80011 installation manual

Inspire Lou instruction manual

Inspire

Inspire Lou instruction manual

LIGMAN LIGHT LINEAR VT 3 installation manual

LIGMAN

LIGMAN LIGHT LINEAR VT 3 installation manual

Quoizel MBH8411K Assembly instruction sheet

Quoizel

Quoizel MBH8411K Assembly instruction sheet

Kichler Lighting 15382BK instructions

Kichler Lighting

Kichler Lighting 15382BK instructions

JONATHAN Y Contemporary JYL9049A manual

JONATHAN Y

JONATHAN Y Contemporary JYL9049A manual

Philips CityTouch OLC COM SRLLC7270 installation instructions

Philips

Philips CityTouch OLC COM SRLLC7270 installation instructions

OttLite SCAY000S quick start guide

OttLite

OttLite SCAY000S quick start guide

VIBIA Palo Alto Assembly instructions

VIBIA

VIBIA Palo Alto Assembly instructions

LIGMAN FORREY 24 FOR-30072 installation manual

LIGMAN

LIGMAN FORREY 24 FOR-30072 installation manual

Quoizel KTN8408MB installation guide

Quoizel

Quoizel KTN8408MB installation guide

LIGMAN ROBUST 1 installation manual

LIGMAN

LIGMAN ROBUST 1 installation manual

Thorn CIVITEQ installation instructions

Thorn

Thorn CIVITEQ installation instructions

LIGMAN VK-30001 installation manual

LIGMAN

LIGMAN VK-30001 installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.