Nacon CL-520 User manual

Nacon®, 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 59273 Fretin, France
©2O20 Nacon®852 538 461 R.C.S. Lille Métropole - 59814 Lesquin Cedex.
All the trademarks belong to their respective owners / Toutes les marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs
NC5145 / PCCL-520

EN /
Thank you for purchasing this NACON® product.
This product has been designed to enhance your gaming experience.
Please keep this user manual in a safe place for future reference.
IWarranty
This NACON® branded product is guaranteed by the manufacturer for a period
of 2 years from the date of purchase. In the event of a material or manufacturing
defect during this period, the product will be replaced free of charge with the
same model or a similar article, at our sole and absolute discretion.
Please keep your proof of purchase in a safe place for the entire term of the
warranty, as you will need it to make any claim or request regarding the warranty.
Without this document, we will not be able to process your request. For all home
purchases (mail order and internet sales), please keep the original packaging.
This warranty does not cover defects resulting from accidental damage, improper
use or normal wear and tear. These provisions do not affect your statutory rights.
To open the declaration of conformity, please go to:
www.nacongaming.com/my-nacon/support/
IProduct features
Plug'n'play USB connection compatible with Windows 7/8/10
RGB (Red, Green, Blue) backlighting
Dedicated multimedia keys
Volume control knob
Windows lock key
Outemu Red switches
Removable feet
26 anti-ghosting keys
IPackage contents
1 gaming keyboard
1 Quick IB

EN /
IControl elements
1 - Multimedia keys
2 - Volume / LED control
5 - Keys for controlling the
brightness of the light effects
3 - Windows lock key
4 - Function key (FN)
I ConnectingtoaPC(rsttime)
The NACON CL 520 gaming keyboard is a Plug'n'Play device. In other words, the
driver will be installed automatically when you connect it to the PC for the rst
time. Here is the procedure in detail.
• Turn on your computer and wait for it to start. Then log in to access your
Windows desktop.
• Connect the NACON CL 520 keyboard by connecting the USB cable to a free USB
port on your PC.
• Windows will then detect the new device and the driver installation process will
start a few seconds later (a small icon will appear in the taskbar).
• The duration of the installation depends on the speed of your system. When the
installation is complete, the icon will change. You can now use your keyboard.
IWindows™ lock (Winlock) key
By default, when you press the Windows key (3), the Start menu is displayed
on the screen. If you are playing and accidentally press this button, you will
unexpectedly quit your game. To avoid this problem, you can deactivate this
function by pressing the [Fn]+Windows (3) keys to deactivate the Windows key.

EN /
ILED control
You can change the brightness of the effect by simultaneously pressing [Fn] + up
or down arrow keys.
You can also use the wheel to control the effects and the light intensity.
-Hold the wheel down for 3 seconds to enter the backlighting management
mode.
-Turn the wheel to increase or decrease the brightness of the backlighting.
-A short press of the wheel changes the light effects of the keyboard.
-Hold the wheel down for 3 seconds to go back to the volume mode.
The backlighting effects settings can be congured using the software (available
on the www.nacongaming.com website).
IVolume management
The wheel increases or decreases the volume of the computer. A short press on
the wheel mutes the sound.
ICreating a macro
Using the software (available on the www.nacongaming.com website), you can
create your proles and macros at will with the macro menu.
IListe des raccourcies avec la touche [Fn]
Recycling
Do not dispose of this product with the household waste.
Dispose of your old electrical appliance at a suitable
collection centre. Recycling is important and helps protect the
environment by reducing waste. EU and Turkey only.
FN + F1 = Computer
FN + F2 = search
FN + F3 = calculator
FN + F4 = media player
FN + F5 = previous track
FN + F6= next track
FN + F7 = play/pause
FN + F8 = stop
FN + F9 = Mute
FN + F10 = Volume -
FN + F11 = Volume +
FN + Win = Windows key lock
FN + up or down arrow = increases or
decreases the backlighting

EN /
IImportant precautions
1/ This product is designed for indoor use only. Do not expose it to direct sunlight
or bad weather.
2/ Do not expose the product to splashes, rain, drips or moisture. Do not immerse
it in a liquid.
3/ Do not expose to dust, high levels of humidity, extreme temperatures or
echanical shocks.
4/ Do not use and do not open if the equipment is damaged. Do not attempt to
repair it.
5/ When cleaning the outside, only use a soft, clean and damp cloth. Detergents
can damage the nish and get inside the product.
6/ Do not carry the product while holding it by the cable.
7/ This product is not designed for people (including children) suffering from a
physical, sensory or mental handicap, or for users without the necessary and
relevant experience or knowledge (unless they have been given advice and
instructions on how to use the device from a person responsible for the user).
Do not leave the product unattended, do not leave this product within the reach
of children. Not suitable for children under 7 (the cable can get wrapped around
the neck).
8/ The maximum operating temperature must not exceed 35°C
IErgonomics
Keeping your hand in the same position for a prolonged period of time can result
in pain. If this happens repeatedly, please consult your doctor.
As a precaution, take a 15-minute break every hour.
I Technicalspecications
Dimensions: 449 x 138 x 19mm
Cable length: 180 cm
Consumption: 5V 300mA
: DC power supply
ITechnical support
Email: [email protected]
Website: www.nacongaming.com
ILegal Notices
Windows™ 7/8/10 are registered trademarks of Microsoft Corporation.

WWW.NACONGAMING.COM
@NaconGaming Nacongaming Nacon International

Nacon®, 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 59273 Fretin, France
©2O20 Nacon®852 538 461 R.C.S. Lille Métropole - 59814 Lesquin Cedex.
All the trademarks belong to their respective owners / Toutes les marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs
NC5145 / PCCL-520

FR /
Merci d’avoir acheté ce produit NACON®.
Ce produit a été conçu pour améliorer votre expérience de jeu.
Veuillez conserver ce manuel d’utilisation en lieu sûr an de pouvoir
vous y reporter en cas de besoin.
IGarantie
Ce produit portant la marque NACON® est garanti par le fabricant pendant une
période de 2 ans à compter de la date d’achat. Au cours de cette période, en cas de
vice de matériau ou de fabrication, ledit produit sera remplacé gratuitement par
le même modèle ou un article similaire, et ce, à notre seule et entière discrétion.
Pour toute réclamation ou demande relative à la garantie, veuillez conserver
votre preuve d’achat en lieu sûr pendant toute la durée de la garantie. Sans ce
document, nous ne serons pas en mesure de traiter votre demande. Pour tout
achat à distance (vente par correspondance et par Internet), veuillez conserver
l’emballage d’origine.
Cette garantie ne couvre pas les défauts survenant à la suite de dommages
accidentels, d’un usage abusif ou d’une usure normale. Ces dispositions ne
modient en rien vos droits statutaires.
Pour accéder à la déclaration de conformité, veuillez-vous rendre sur :
https://www.nacongaming.com/fr/my-nacon/support/
ICaractéristiques du produit
Périphérique USB Plug'n'Play compatible avec Windows 7/8/10
Rétroéclairage RVB (Rouge, Vert, Bleu)
Touches multimédias dédiées
Molette pour contrôle du volume
Verrouillage de la touche Windows
Switch Outemu rouge
Pieds amovibles
26 touches anti-ghosting
IContenu de l'emballage
1 clavier de jeu
1 Quick IB

FR /
IÉléments de contrôle
1 - Touches multimédia
2 - Molette pour le volume
5 - Touches pour gérer
l’intensité des effets lumineux
3 - Touche Windows lock
4 - Touche
de fonction (FN)
IPremier branchement au PC
Le clavier de jeu NACON CL520 est un périphérique Plug'n'Play. En d'autres
termes, le pilote doit s'installer automatiquement lors du premier branchement à
l'ordinateur. Voici la marche à suivre en détail.
• Mettez votre ordinateur sous tension et attendez qu'il démarre, puis ouvrez une
session pour accéder à votre bureau Windows.
• Branchez le clavier NACON CL520 en en reliant le câble USB à un port USB libre
de votre PC.
• Windows détectera le nouveau périphérique et quelques secondes plus tard, le
processus d'installation des pilotes débutera (vous remarquerez alors une petite
icône à cet effet dans la barre des tâches).
• La durée de l'installation dépend de la vitesse de votre ordinateur. Une fois
l'installation terminée, l'icône changera. Vous pouvez désormais utiliser votre
clavier.
ITouche Windows™ verrouillable (Winlock)
Par défaut, en appuyant sur la touche Windows (3), le menu Démarrer s’afche à
l’écran. Si vous êtes en train de jouer et que vous appuyez sur cette touche par
accident, vous quitterez votre jeu sans le vouloir. Pour empêcher ce désagrément,
vous pouvez désactiver cette fonction en appuyant sur les touches [Fn]+Windows
(3) pour désactiver la touche Windows™.

FR /
ICommande des LED
Vous pouvez modier l’intensité lumineuse de l’effet en appuyant simultanément
sur [Fn] + Flèche haut ou bas.
Vous pouvez aussi utiliser la molette pour gérer les effets et l’intensité lumineuse.
- Faite un appui long sur la molette (3 secondes) pour entrer dans le mode de
gestion du rétroéclairage.
- Faire tourner la molette permet d’augmenter ou diminuer l’intensité du
rétroéclairage.
- Un appui court sur la molette permet de changer les effets de lumière du
clavier.
- Faite un appui long sur la molette (3 secondes) pour revenir au mode de
gestion du volume.
Le paramétrage des effets du rétroéclairage sont accessible via le logiciel
(disponible sur le site: www.nacongaming.com).
IGestion du son
La molette permet d’augmenter ou diminuer le son de l’ordinateur. Un appui court
sur la molette permet de couper le son.
ICréation de macro
Grâce au logiciel (disponible sur le site: www.nacongaming.com) vous pourrez
créer vos prols et vos macros à volonté via le menu macro.
IListe des raccourcies avec la touche [Fn]
Recyclage
Ce produit ne doit pas être éliminé avec le reste des déchets
domestiques. Merci de l’apporter à un point de collecte
adapté. Le recyclage est important, et permet de protéger
notre environnement en diminuant l’accumulation de déchets dans
les décharges. UE et Turquie uniquement.
FN + F1 = Ordinateur
FN + F2 = recherche
FN + F3 = calculatrice
FN + F4 = lecteur multimédia
FN + F5 = piste précédente
FN + F6 = piste suivante
FN + F7 = lecture/pause
FN + F8 = stop
FN + F9 = Mute
FN + F10 = Volume -
FN + F11 = Volume +
FN + Win = verrouillage touche Windows
FN + flèche haut ou bas = augmente
ou diminue le rétroéclairage

FR /
IPrécautions importantes
1/ Ce produit est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. Ne pas
l’exposer à la lumière directe du soleil ou aux intempéries.
2/ Ne pas exposer le produit aux éclaboussures, à la pluie, aux égouttements ni à
l’humidité. Ne pas plonger dans un liquide.
3/ Ne pas exposer à la poussière, à une humidité élevée, à des températures
extrêmes ou à des chocs mécaniques.
4/ Ne pas utiliser et ne pas ouvrir si l’équipement est endommagé. Ne pas tenter
de le réparer.
5/ Pour tout nettoyage externe, utiliser exclusivement un chiffon doux, propre
et humide. Les détergents sont susceptibles d’endommager les nitions et de
pénétrer à l’intérieur du produit.
6/ Ne jamais transporter le produit en le tenant par le câble.
7/ Ce produit n’est pas conçu pour une personne (enfant y compris) souffrant
d’un handicap physique, sensorial ou mental, ou pour un utilisateur ne possédant
pas l’expérience ou les connaissances nécessaires et pertinentes (à moins
d’avoir préalablement reçu des conseils et des instructions relatifs à l’utilisation
de ce périphérique, conseils et instructions fournis par une personne responsable
de l’utilisateur).
Ne pas laisser le produit sans surveillance, ne pas laisser ce produit à la portée
des enfants. Ne convient pas aux enfants de moins de 7 ans, le câble peut
s’enrouler autour du cou.
8/ La température maximale de fonctionnement ne doit pas dépasser 35 ° C.
IErgonomie
Le maintien de votre main dans la même position pendant un laps de temps
prolongé risque de provoquer des douleurs. Si cela arrive de façon répétée,
veuillez consulter votre médecin.
Par mesure de précaution, nous vous conseillons de faire une pause de 15
minutes par heure.
ICaractéristiques techniques
Dimensions : 449x138x19mm
Longueur du câble : 180 cm
Consommation : 5 V 300mA
: Alimentation en courant continu

FR /
IInformations relatives au support technique
Pour tout renseignement vous pouvez prendre contact avec un service de Hotline.
Avant tout appel, assurez-vous avoir pris le maximum d’informations sur le problème
rencontré et sur le produit.
Email : support.fr@nacongaming.com
Site Internet : www.nacongaming.com
Adresse : NACON, 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 59273 Fretin, France
Du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : De 9h à 19h
En Belgique :
Site Internet : www.nacongaming.com
Adresse : Bigben Interactive Belgium s.a./n.v. Waterloo Office Park / Bâtiment H
Drève Richelle 161 bte 15, 1410 Waterloo, Belgium
IMentions légales
Windows™ 7/8/10 sont des marques déposées de Microsoft Corporation.

FR /
WWW.NACONGAMING.COM
@NaconFR NacongamingFr NaconFR

Nacon®, 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 59273 Fretin, France
©2O20 Nacon®852 538 461 R.C.S. Lille Métropole - 59814 Lesquin Cedex.
All the trademarks belong to their respective owners / Toutes les marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs
NC5145 / PCCL-520

DE /
Danke, dass Sie dieses NACON® Produkt gekauft haben.
Dieses Produkt wurde entwickelt, um Ihre Spielerfahrung zu
verbessern. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum
späteren Nachschlagen auf.
IGarantie
Für dieses Produkt der Marke NACON® werden von dem Hersteller 2 Jahre
Garantie ab Kaufdatum gewährt. Tritt innerhalb der Garantiezeit ein Material- oder
Verarbeitungsfehler auf, so wird das Produkt nach unserem eigenen Ermessen
durch das gleiche Modell oder einen ähnlichen Artikel kostenlos ersetzt.
Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg für jeden Garantieanspruch oder jede Anfrage
für die Dauer der Garantie an einem sicheren Ort auf. Ohne diesen Beleg können
wir Ihre Anfrage nicht bearbeiten. Bitte bewahren Sie bei allen Fernkäufen
(Versand- und Internetverkauf) die Originalverpackung auf.
Ausgeschlossen von der Garantie sind Schäden, die unbeabsichtigt, durch
unsachgemäßen Gebrauch oder Abnutzung verursacht wurden. Ihre gesetzlichen
Rechte bleiben davon unberührt.
Die Konformitätserklärung können Sie auf unserer Website einsehen:
www.nacongaming.com/de/my-nacon/support/
IProduktmerkmale
Plug’n’Play USB-Gerät kompatibel mit Windows 7/8/10
RGB-Hintergrundbeleuchtung (Rot, Grün, Blau)
Spezielle Multimedia-Funktionstasten
Lautstärkeregler
Sperrung der Windowstaste
Roter Schalter Outemu
Abnehmbare Aufstellfüße
26 Anti-Ghosting-Tasten
IVerpackungsinhalt
1 Gaming-Tastatur CL-520
1 Kurzanleitung

DE /
ISteuerelemente
1 - Multimediatasten
2 - Lautstärkeregler
5 - Tasten zur Steuerung der
Lichteffekte
3 - Deaktivierung der Windowstaste
4 - Funktionstaste (FN)
IErstes Anschließen an den PC
Die Gaming-Tastatur NACON CL-520 ist ein Plug'n'Play-Gerät. Das heißt, dass
der Treiber sich beim ersten Anschließen an den PC automatisch installiert. Dafür
gehen Sie folgendermaßen vor:
• Schalten Sie Ihren Computer ein, lassen Sie ihn vollständig hochfahren, melden
Sie sich an, um auf Ihren Windows-Desktop zuzugreifen.
• Suchen Sie an Ihrem PC nach einem freien USB-Anschluss, um das USB-Kabel
Ihrer Tastatur NACON CL520 anzuschließen.
• Das neue Gerät wird von Windows erkannt und nach ein paar Sekunden wird der
Installationsprozess des Gerätetreibers gestartet (dieser Vorgang wird durch ein
kleines Symbol in der Task-Leiste angezeigt).
• Die Dauer der Installation ist von der Geschwindigkeit Ihres Computers
abhängig. Nach Beendigung der Installation ändert sich das Symbol. Sie können
jetzt Ihre Tastatur benutzen.
IDeaktivierbare Windows-Taste (Winlock)
Bei Drücken der Windowstaste (3) wird standardmäßig das Startmenü angezeigt.
Wenn Sie Spielen und versehentlich diese Taste drücken, verlassen Sie
ungewollt das Spiel. Um das zu vermeiden, können Sie durch Drücken der Tasten
[Fn]+Windows (3) diese Funktion und somit die Windowstaste deaktivieren.

DE /
ISteuerung der LED-Beleuchtung
Durch gleichzeitiges Drücken der Tasten [Fn] + Pfeil aufwärts oder abwärts
können Sie die Lichtintensität des Beleuchtungseffekts ändern.
Um die Lichtintensität zu steuern, können Sie auch das Scrollrad verwenden.
-Durch langes Drücken des Scrollrads (3 Sekunden) gelangen Sie in den Modus
zur Steuerung des Display-Backlights.
-durch Drehen des Scrollrads kann die Lichtintensität der Beleuchtung erhöht
oder verringert werden.
-durch kurzes Drücken des Scrollrads können die Lichteffekte der Tastatur
verändert werden.
-Durch langes Drücken des Scrollrads (3 Sekunden) kehren Sie in den Modus
zur Lautstärkeregelung zurück.
Die Konguration der Lichteffekte ist über die Software zugänglich (erhältlich auf
der Website: www.nacongaming.com).
ILautstärkeregelung
Mit dem Lautstärkeregler kann die Lautstärke des Computers erhöht oder
verringert werden. Durch kurzes Drücken des Scrollrads kann der Ton
stummgeschaltet werden.
IErstellen von Makros
Mit der Software (erhältlich auf der Website: www.nacongaming.com) können Sie
nach Belieben Ihre Prole und Makros über das Makro-Menü erstellen.
IListe der Tastenkombinationen mit der Taste [Fn]
Recycling
Dieses Produkt nicht in der Haushaltsmülltonne entsorgen.
Bringen Sie Ihr elektrisches Altgerät zu einer geeigneten
Sammelstelle. Recycling ist wichtig und trägt zum Schutz der
Umwelt und zur Verringerung von Abfällen bei. Nur EU und Türkei.
FN+F1= Computer
FN+F2= Suchen
FN+F3= Taschenrechner
FN+F4= Mediaplayer
FN+F5= voriger Track
FN+F6= nächster Track
FN+F7= Wiedergabe/Pause
FN+F8= Stop
FN+F9= Mute
FN+F10= Lautstärke-
FN+F11= Lautstärke+
FN+Win = Sperrung der Windowstaste
FN+ Pfeil aufwärts oder abwärts
= erhöht oder verringert die
Beleuchtung

DE /
IWichtige Vorsichtsmaßnahmen
1/ Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt.
Vor direkter Sonneneinstrahlung und Unwettern schützen.
2/ Das Gerät vor Spritzern, Regen, Wassertropfen und Feuchtigkeit schützen.
Nicht in Flüssigkeiten eintauchen.
3/ Das Gerät vor Staub, hoher Luftfeuchtigkeit, extremen Temperaturen und
mechanischen Stößen schützen.
4/ Das Gerät nicht benutzen und öffnen, wenn es beschädigt ist. Versuchen Sie
nicht, das Gerät selbst zu reparieren.
5/ Das Gerät von außen nur mit einem weichen, sauberen und feuchten Tuch
reinigen. Reinigungsmittel können die Oberflächen beschädigen und in das
Produkt eindringen.
6/ Das Produkt beim Transport niemals an dem Kabel ziehen oder halten.
7/ Das Gerät ist nicht für die Nutzung durch Personen (einschließlich Kindern)
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
ohne ausreichende Kenntnisse oder Erfahrung bestimmt (es sei denn, sie wurden
von einer für sie verantwortlichen Person bezüglich der sicheren Nutzung dieses
Geräts unterwiesen).
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, bewahren Sie dieses Produkt
außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Nicht geeignet für Kinder unter 7
Jahren, das Kabel kann sich um den Hals wickeln.
8/ Die maximale Betriebstemperatur darf 35 ° C nicht überschreiten.
IErgonomie
Das Halten der Hand in einer Position über längere Zeiträume kann zu Schmerzen
führen. Falls diese wiederholt auftreten, wenden Sie sich bitte an einen Arzt.
Zur Vorbeugung empfehlen wir Ihnen, stündlich eine 15-minütige Pause
einzulegen.
ITechnische Daten
Abmessungen: 449x138x19mm
Kabellänge: ca. 180 cm
Stromverbrauch: 5 V 300mA
: Gleichstromversorgung

DE /
ITechnischer Support
Für Auskünfte steht Ihnen eine Service-Hotline zur Verfügung.
Tragen Sie vor dem Anruf möglichst die vollständigen Informationen zu dem
aufgetretenen Problem und dem Gerät zusammen und halten Sie diese bereit.
Website : www.nacongaming.com/de
Tel. : 02271-9047997
Montag bis Freitag (Feiertage ausgenommen): Von 9 bis 18 Uhr
Adresse: Bigben Interactive GmbH, Walter-Gropius-Straße 28, 50126 Bergheim
IRechtliche Hinweise
Windows™ 7/8/10 sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.

DE /
WWW.NACONGAMING.COM
nacongamingde @NaconGER NacongamingDE Nacon Deutschland
Table of contents
Languages:
Other Nacon Keyboard manuals

Nacon
Nacon CL-210 User manual

Nacon
Nacon CL-750OM User manual

Nacon
Nacon CL-750OM User manual

Nacon
Nacon CL-200 User manual

Nacon
Nacon PC-CL510 User manual

Nacon
Nacon CL-510 User manual

Nacon
Nacon CL 700 OM User manual

Nacon
Nacon GK-500 User manual

Nacon
Nacon CL 700 OM User manual

Nacon
Nacon CL-200 User manual