Nakayama ES7100 User manual

Lesen Sie diese
Betriebsanleitung vor dem
Gebrauch sorgfältig durch.
ES7100 Art.-Nr.: 310.550.351
Originalbetriebsanleitung
Hochentaster Kettensäge
DTranslation of the original instructions
POLE SAW
Μετάφραση του πρωτοτύπου των
οδηγιών χρήση
ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΚΟΝΤΑΡΟΠΡΙΟΝΟ
Překlad původního návodu k používání
Odvětvovací řetězová pila
Traduction de la notice originale
SCIE À ÉLAGUER
GB
GR
F
CZ Traduzione delle istruzioni originali
SEGA AD ASTA
I

2
A1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11 12 13
14

3
A
B1.a B1.b
A2
B2
B3
14 21
3 6
11
13
4
II
I
B1.c
B4

4
B6
B7 B8
B9 B10
6
B11
11 12
B12
B5

5
B14
B13
B15 B16
B17 B18
B19

6
1. EINLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig
vor Arbeitsbeginn durch, um mit der Kettensäge
richtig umgehen zu können und Unfälle zu
vermeiden. In dieser Bedienungsanleitung
nden Sie die Erklärung zu der Funktionsweise
der verschiedenen Bauteile und Hinweise zu den
anfallenden Kontroll- und Wartungsarbeiten.
Anmerkung: Die in dieser
Bedienungsanleitung enthaltenen
Beschreibungen und Abbildungen sind
unverbindlich. Der Hersteller behält sich
das Recht vor, eventuelle Veränderungen
vorzunehmen, ohne jeweils vorher
eine Anpassung der vorliegenden
Bedienungsanleitung vorzunehmen.
2. TECHNISCHE DATEN
Netzspannung: 230-240 V~/50 Hz
Nennleistung: 710 W
Schnittlänge: 250 mm
Schnittgeschwindigkeit bei Nenndrehzahl: 10m/s
Öltank-Füllmenge: 100 ml
Gewicht mit Schwert und Kette: 3,5 Kg
Schutzklasse: II
Schalldruckpegel (LpA): 87 dB(A) (Leerlauf )
Unsicherheit: K= 3 dB
Gemessener Schallleistungspegel (LwA):
99,8 dB(A)
Unsicherheit: K= 3 dB
Garantierter Schallleistungspegel LWA nach
2000/14/EC, Anhang III & 2005/88/EC: 104 dB(A)
Schwingungsemissionswert: 2,5 m/s2
Unsicherheit:
K-Faktor nach RL 2006/42/EG = 1,5 m/s2
Geräusch und Schwingung wurden gemessen
nach EN ISO 11680-1, EN ISO 3744 und ISO 9207.
- Der angegebene Schwingungsemissionswert
ist nach einem genormten Prüfverfahren
gemessen worden und kann zum Vergleich eines
Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet
werden;
- Der angegebene Schwingungsemissionswert
kann auch zu einer einleitenden Einschätzung
der Aussetzung verwendet werden.
- Der Schwingungsemissionswert kann sich
während der tatsächlichen Benutzung des
Elektrowerkzeugs von dem Angabewert
unterscheiden, abhängig von der Art und Weise,
in der das Elektrowerkzeug verwendet wird;
- Versuchen Sie, die Belastung durch
Vibrationen so gering wie möglich zu halten.
Beispielhafte Maßnahmen zur Verringerung
der Vibrationsbelastung sind das Tragen von
Handschuhen beim Gebrauch des Werkzeugs
und die Begrenzung der Arbeitszeit. Dabei
sind alle Anteile des Betriebszyklus zu
berücksichtigen (beispielsweise Zeiten, in denen
das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche,
in denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne
Belastung läuft).
3. Symbolerklärung
Folgende Symbole werden auf diesem
Elektrowerkzeug verwendet. Mit der richtigen
Interpretation dieser Symbole können Sie
das Elektrowerkzeug sicherer und eektiver
bedienen.
Vor Inbetriebnahme und vor
allen Wartungs-, Montage und
Reinigungsarbeiten
Gebrauchsanweisung gründlich lesen.
Vor dem Starten des Elektrowerkzeugs
Schutzhelm, Schutzbrille und
Gehörschutz aufsetzen und während
des Gebrauchs tragen.

7
Bestätigt die Konformität des
Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien
der Europäischen Gemeinschaft.
Ausgemusterte Elektrowerkzeuge
und andere elektrotechnische und
elektrische Erzeugnisse getrennt
sammeln und einer umweltgerechten
Wiederverwertung zuführen.
Symbol für Drehzahl ohne Last
Symbol für Schnittlänge
D
Bei Beschädigung des Netzkabels
oder des Verlängerungskabels sofort
den Netzstecker ausstecken.
Das Elektrowerkzeug nicht bei Regen
benutzen oder dem Regen aussetzen.
Halten Sie in der Nähe stehende
Personen auf sicheren Abstand zur
Maschine.
Vor Reparatur-, Wartungs- und
Reinigungsarbeiten
Motor abstellen und Netzstecker
ziehen.
Schutzhandschuhe tragen.
Sicherheitsschuhe tragen.
Tragen Sie bei der Arbeit eng
anliegende Kleidung.
Betreiben Sie den Hochentaster nicht
in der Nähe von Kabeln, Strom- oder
Telefonleitungen. Halten sie beim
Arbeiten mit dem Hochentaster
einen Sicherheitsabstand von 10 m
zu oberirdischen stromführenden
Leitungen.
Schutzklasse II
4. Allgemeine Sicherheitsvorschriften
WARNUNG
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen. Versäumnisse bei der
Einhaltung der Sicherheitshinweise und
Anweisungen können elektrischen Schlag,
Brand und schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete
Begri„Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf
netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel)
und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne
Netzkabel).
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt,
durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden,
es sei denn, sie werden durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu
benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden,
um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
min

8
4.1 Arbeitsplatzsicherheit
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und
gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete
Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug
nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in
der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder
Stäube benden. Elektrowerkzeuge erzeugen
Funken, die den Staub oder die Dämpfe
entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen
während der Benutzung des Elektrowerkzeugs
fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle
über das Elektrowerkzeug verlieren.
4.2 Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker des
Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose
passen. Der Stecker darf in keiner Weise
verändert werden.Verwenden Sie
keine Adapterstecker gemeinsam mit
schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.
Unveränderte Stecker und passende Steckdosen
verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Bei fehlerhaftem elektrischen Anschluss des
Elektro-Werkzeuges besteht ein erhebliches
Risiko eines elektrischen Schlages. Vermeiden
Sie daher den Körperkontakt mit geerdeten
Oberächen wie, Rohre, Heizungen, Herden,
Kühlschränken oder ähnlichem.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen
oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser
in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines
elektrischen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um
das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen
oder um den Stecker aus der Steckdose zu
ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze,
Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden
Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte
Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen
Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug
im Freien arbeiten, verwenden Sie nur
Verlängerungskabel, die auch für den
Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung
eines für den Außenbereich geeigneten
Verlängerungskabels verringert das Risiko eines
elektrischen Schlages.
f)Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges
in feuchter Umgebung nicht
vermeidbar ist, verwenden Sie einen
Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines
Fehlerstromschutzschalter (max. 30mA)
vermindert das Risiko eines elektrischen
Schlages.
4.3 Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf,
was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft
an die Arbeit.
Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn
Sie müde sind oder unter dem Einuss von
Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.
Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch
des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften
Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung
und immer eine Schutzbrille. Das Tragen
persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske,
rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm
oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des
Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von
Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte
Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich,
dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist,
bevor Sie es an die Stromversorgung und/
oder den Akku anschließen, es aufnehmen
oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des
Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben
oder das Elektrowerkzeug eingeschaltet an die

9
Stromversorgung anschließen, kann dies zu
Unfällen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge
oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das
Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug
oder Schlüssel, der sich in einem drehenden
Geräteteil bendet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale
Körperhaltung. Sorgen Sie für einen
sicheren Stand und halten Sie jederzeit
das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das
Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen
besser kontrollieren.
f)Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie
keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten
Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern
von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung,
Schmuck oder lange Haare können von sich
bewegenden Teilen erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und
-auangeinrichtungen montiert werden
können, vergewissern Sie sich, dass diese
angeschlossen sind und richtig verwendet
werden. Verwendung einer Staubabsaugung
kann Gefährdungen durch Staub verringern.
4.4 Verwendung und Behandlung des
Elektrowerkzeuges
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden
Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte
Elektrowerkzeug. Mit dem passenden
Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer
im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen
Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das
sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist
gefährlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose und/oder entfernen Sie den
Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen
vornehmen, Zubehörteile wechseln
oder das Elektrowerkzeug weglegen.
Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den
unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
d) Bewahren Sie unbenutzte
Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite
von Kindern auf. Lassen Sie Personen
das Elektrowerkzeug nicht benutzen,
die mit diesem nicht vertraut sind oder
diese Anweisungen nicht gelesen haben.
Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von
unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pegen Sie Elektrowerkzeuge mit
Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche
Teile einwandfrei funktionieren und nicht
klemmen, ob Teile gebrochen oder so
beschädigt sind, dass die Funktion des
Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen
Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des
Elektrowerkzeuges reparieren. Viele Unfälle
haben ihre Ursache in schlecht gewarteten
Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und
sauber. Sorgfältig gepegte Schneidwerkzeuge
mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich
weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör,
Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen
Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die
Arbeitsbedingungen und die auszuführende
Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen
für andere als die vorgesehenen Anwendungen
kann zu gefährlichen Situationen führen.
h) Halten Sie das Elektrowerkzeug an den
isolierten Griächen, da die Sägekette
in Berührung mit dem eigenen Netzkabel
kommen kann. Der Kontakt der Sägekette
mit einer spannungsführenden Leitung kann
metallene Geräteteile unter Spannung setzen
und zu einem elektrischen Schlag führen.

10
4.5 Service
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von
qualiziertem Fachpersonal und nur mit
Original- Ersatzteilen reparieren. Damit
wird sichergestellt, dass die Sicherheit des
Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.
b) Überprüfen Sie vor jedem Einsatz
das Gerät und seine Komponenten und
Schutzvorrichtungen auf Beschädigungen
oder Verschleiß und lassen gegebenenfalls
die notwendigen Reparaturen durchführen.
Setzen Sie Schutz- und Sicherheitsvorrichtungen
niemals außer Kraft. Benutzen Sie das
Gerät nicht wenn Beschädigungen oder
Abnutzungserscheinungen zu Tage treten sollten.
4.6 Sicherheitshinweise für Kettensägen:
Halten Sie bei laufender Säge alle Körperteile
von der Sägekette fern. Vergewissern Sie sich
vor dem Starten der Säge, dass die Sägekette
nichts berührt. Beim Arbeiten mit einer
Kettensäge kann ein Moment der Unachtsamkeit
dazu führen, dass Bekleidung oder Körperteile
von der Sägekette erfasst werden.
Halten Sie die Kettensäge immer mit Ihrer
rechten Hand am hinteren Gri und Ihrer
linken Hand am vorderen Gri. Das Festhalten
der Kettensäge in umgekehrter Arbeitshaltung
erhöht das Risiko von Verletzungen und darf
nicht angewendet werden.
Tragen Sie Schutzbrille- und Gehörschutz.
Weitere Schutzausrüstung für Kopf, Hände,
Beine und Füße wird empfohlen. Passende
Schutzkleidung mindert die Verletzungsgefahr
durch umheriegendes Spanmaterial und
zufälliges Berühren der Sägekette.
Arbeiten Sie mit der Kettensäge nicht auf
einem Baum. Bei Betrieb auf einem Baum
besteht Verletzungsgefahr.
Achten Sie immer auf festen Stand und
benutzen Sie die Kettensäge nur, wenn Sie
auf festem, sicherem und ebenem Grund
stehen. Rutschiger Untergrund oder instabile
Standächen wie auf einer Leiter können zum
Verlust des Gleichgewichts oder zum Verlust der
Kontrolle über die Kettensäge führen.
Rechnen Sie beim Schneiden eines unter
Spannung stehenden Astes damit, dass
dieser zurückfedert. Wenn die Spannung in
den Holzfasern freikommt, kann der gespannte
Ast die Bedienperson treen und/oder die
Kettensäge der Kontrolle entreißen.
Seien Sie besonders vorsichtig beim
Schneiden von Unterholz und jungen Bäumen.
Das dünne Material kann sich in der Sägekette
verfangen und auf Sie schlagen oder Sie aus dem
Gleichgewicht bringen.
Tragen Sie die Kettensäge am vorderen Gri
im ausgeschalteten Zustand, die Sägekette
von Ihrem Körper abgewandt. Bei Transport
oder Aufbewahrung der Kettensäge stets
die Schutzabdeckung aufziehen. Sorgfältiger
Umgang mit der Kettensäge verringert die
Wahrscheinlichkeit einer versehentlichen
Berührung mit der laufenden Sägekette.
Befolgen Sie die Anweisungen für die
Schmierung, die Kettenspannung und das
Wechseln von Zubehör. Eine unsachgemäß
gespannte oder geschmierte Kette kann
entweder reißen oder das Rückschlagrisiko
erhöhen.
Halten Sie Grie trocken, sauber und frei von
Öl und Fett. Fettige, ölige Grie sind rutschig
und führen zum Verlust der Kontrolle.
Nur Holz sägen. Die Kettensäge nicht
für Arbeiten verwenden, für die sie nicht
bestimmt ist – Beispiel: Verwenden Sie die
Kettensäge nicht zum Sägen von Plastik,
Mauerwerk oder Baumaterialien, die nicht
aus Holz sind. Die Verwendung der Kettensäge
für nicht bestimmungsgemäße Arbeiten kann zu

11
gefährlichen Situationen führen.
Ursachen und Vermeidung eines Rückschlags:
Rückschlag kann auftreten, wenn die Spitze der
Führungsschiene einen Gegenstand berührt oder
wenn das Holz sich biegt und die Sägekette im
Schnitt festklemmt.
Eine Berührung mit der Schienenspitze kann
in manchen Fällen zu einer unerwarteten nach
hinten gerichteten Reaktion führen, bei der die
Führungsschiene nach oben und in Richtung der
Bedienperson geschlagen wird.
Das Verklemmen der Sägekette an der Oberkante
der Führungsschiene kann die Schiene rasch in
Bedienerrichtung zurückstoßen.
Jede dieser Reaktionen kann dazu führen, dass
Sie die Kontrolle über die Säge verlieren und sich
möglicherweise schwer verletzen. Verlassen Sie
sich nicht ausschließlich auf die in der Kettensäge
eingebauten Sicherheitseinrichtungen.
Als Benutzer einer Kettensäge sollten Sie
verschiedene Maßnahmen ergreifen, um unfall-
und verletzungsfrei arbeiten zu können.
Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder
fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er
kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie
nachfolgend beschrieben, verhindert werden:
Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest,
wobei Daumen und Finger die Grie der
Kettensäge umschließen. Bringen Sie Ihren
Körper und die Arme in eine Stellung, in
der Sie den Rückschlagkräften standhalten
können. Wenn geeignete Maßnahmen
getroen werden, kann die Bedienperson die
Rückschlagkräfte beherrschen. Niemals die
Kettensäge loslassen.
Für festen und sicheren Stand sorgen.
Achten Sie bei Ihrer Arbeit auf einen sicheren
und festen Stand und bewahren Sie stets
eine Gleichgewichtsposition, um das Gerät
in Gefahrensituationen sowie im Falle eines
Rückschlages besser kontrollieren zu können.
Vermeiden Sie eine abnormale
Körperhaltung. Dadurch wird ein
unbeabsichtigtes Berühren mit der
Schienenspitze vermieden und eine bessere
Kontrolle der Kettensäge in unerwarteten
Situationen ermöglicht.
Verwenden Sie stets vom Hersteller
vorgeschriebene Ersatzschienen und
Sägeketten. Falsche Ersatzschienen und
Sägeketten können zum Reißen der Kette oder
zu Rückschlag führen.
Halten Sie sich an die Anweisungen des
Herstellers für das Schärfen und die Wartung
der Sägekette. Zu niedrige Tiefenbegrenzer
erhöhen die Neigung zum Rückschlag.
4.7 Weitere wichtige Hinweise
Verwenden Sie einen
Fehlerstromschutzschalter mit einem
Auslösestrom von 30 mA oder weniger.
Legen Sie das Netzkabel so, dass es während
des Sägens nicht von Ästen oder
ähnlichem erfasst werden kann.
Zumindest Erstbenutzer sollen das Schneiden
von Rundholz auf einem Sägebock oder
Gestell üben.
Achtung! Örtliche Vorschriften können die
Benutzung des Hochentasters begrenzen.
5. Anwendungsbereich und
bestimmungsgemäße Verwendung
Die Elektro-Astkettensäge ist nach dem Stand der
Technik und den anerkannten
sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch
können bei unsachgemäßer oder nicht
bestimmungsgemäßer Verwendung Gefahren für
Leib und Leben des Benutzers oder Dritter
bzw. Schäden am Gerät selbst und/oder an

12
anderen Sachwerten entstehen.
Die Elektro-Astkettensäge ist ein tragbares,
handgehaltenes Elektrogerät, das mit einer
Schneidgarnitur ausgestattet ist, die an einem
Schaft befestigt ist. Diese Elektro-Astkettensäge
ist ausschließlich zum Beschneiden von
Bäumen und/oder anderem Gehölz vom Boden
aus konzipiert. Die behandelte Schneidgarnitur
ist eine Sägekette mit Führungsschiene.
Dieses Gerät ist ausschließlich für die private
Nutzung bzw. für den Hausgebrauch konzipiert
und darf nicht im Dauerbetrieb für gewerbliche
Zwecke eingesetzt werden. Eine andere
oder darüber hinausgehende Benutzung gilt
als nicht bestimmungsgemäß. Das Risiko
trägt der Anwender. Zur bestimmungsgemäßen
Verwendung zählt auch das Beachten
der Bedienungs- und Installationshinweise sowie
die Einhaltung der Wartungsbedingungen.
5.1 Restrisiken
Auch bei bestimmungsgemäßer Verwendung
können trotz Einhaltung aller einschlägigen
Sicherheitsbestimmungen aufgrund der
durch den Verwendungszweck bestimmten
Konstruktion noch Restrisiken bestehen.
Restrisiken können minimiert werden,
wenn die "Sicherheitshinweise" und die
"bestimmungsgemäße Verwendung" sowie die
Betriebsanleitung insgesamt beachtet werden.
5.1.1. Rückschlag
Ein Rückschlag ist die plötzliche Reaktion
infolge einer hakenden, klemmenden oder
falsch ausgerichteten Schnittausführung und
führt unter Umständen dazu, dass sich der
Schneidkopf aus dem Werkstück löst und die
Motorkraft das Gerät in Richtung Bedienperson
bewegt. Die Elektro-Astkettensäge
verfügt über eine Längsschnittkette sowie ein
Oregon-Schwert, welches die Gefahr eines
Rückstoßes verringert, jedoch nicht beseitigt.
Durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie
nachfolgend beschrieben, kann ein Rückschlag
jedoch weitestgehend ausgeschlossen werden:
- Halten Sie die Elektro-Astkettensäge stets mit
beiden Händen fest und bringen Sie Ihre
Arme in eine Stellung, in der Sie die
Rückschlagkrätte abfangen können.
- Falls die Kette der Säge klemmt oder das Sägen
aus einem anderen Grund unterbrochen
wird, lassen Sie Haupt- und Sicherheitsschalter
los und warten Sie ab, bis die Kettensäge
zum vollständigen Stillstand gekommen ist.
Finden Sie die Ursache für das Klemmen der
Kettensäge und beseitigen Sie diese durch
geeignete Maßnahmen.
- Verwenden Sie keine stumpfe oder beschädigte
Sägekette. Sägeketten mit stumpfen oder
falsch ausgerichteten Zähnen verursachen durch
einen zu engen Sägespalt eine erhöhte
Reibung und somit Rückschlag.
5.1.2 Verletzungsgefahr der Finger und Hände
durch das Werkzeug (Schneidgarnitur)
Die Schneidekanten sind scharf.
-Schutzhandschuhe beim Handhaben der Kette
tragen!
5.1.3 Verletzungsgefahr durch
weggeschleuderte
oder herunterfallende Werkstückteile
Werkstücke können unkontrolliert
weggeschleudert werden oder herunterfallen.
- Tragen Sie zum Schutz vor herunterfallenden
Ästen einen entsprechenden Schutzhelm.
- Stellen Sie sich niemals unter den Ast, den Sie
gerade absägen.
5.1.4 Gefahr eines elektrischen Schlages
Das Arbeiten mit einem elektrisch betriebenen
Werkzeug kann unter Umständen zu einem
elektrischen Schlag führen.

13
7. Gerätebeschreibung (Abb. A1/A2)
1. Oregon-Schwert
2. Sägekette
3. Sicherheitsmutter
4. Öltankdeckel
5. Holmteil
6. Einstellknopf
7. Mutter 1
8. Mutter 2
9. Griäche
10. Tragegurt
11. Arretierung
12. Ein-/Ausschalter
13. Zuführungsleitung
14. Schwertschutz
8. Montage
Achtung! Schließen Sie die Kettensäge erst
an das Stromnetz an, wenn diese vollständig
montiert ist und die Kettenspannung
eingestellt ist. Tragen Sie immer
Schutzhandschuhe, wenn Sie Arbeiten an der
Kettensäge vornehmen, um Verletzungen zu
vermeiden.
8.1 Montage von Teleskopstange (B1a.b.c.)
Setzen Sie Teil I in Teil II ein, xieren Sie die beiden
Teile durch Verschrauben.
8.2 Montage von Schwert und Sägekette
• Befestigungsschraube für
Kettenzahnradabdeckung lösen. (B2)
• Kettenzahnradabdeckung abnehmen.
• Kette wie abgebildet in die umlaufende Nut (B3/
Pos.A) des Schwertes legen.
• Schwert und Kette wie abgebildet in die
Aufnahme der Kettensäge einlegen. (B4) Dabei
die Kette um das Ritzel führen und das Schwert
in den Kettenspannbolzen einhängen.
• Kettenzahnradabdeckung anbringen und mit
Befestigungsschraube handfest anziehen.
Achtung! Befestigungsschraube erst nach
- Ziehen Sie vor jeglichen Wartungsarbeiten am
Gerät den Netzstecker.
- Vermeiden Sie jegliche Körperberührung mit
ungeerdeten Teilen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das
Netzkabel beschädigt ist.
- Verwenden Sie ein geeignetes Verlängerungs-
kabel.
5.1.5 Gefährdung durch Lärm
Bei längerem Arbeiten mit dem Gerät kann es zu
Gehörschädigungen kommen.
- Tragen Sie unbedingt einen geeigneten
Hörschutz.
5.1.6 Sonstige Gefährdung
Ausgleiten oder Stolpern kann die Bedienperson
selbst oder Dritte gefährden.
- Achten Sie stets auf einen sicheren Stand.
- Tragen Sie Sicherheitsschuhe mit rutschfester
Sohle.
- Arbeiten Sie mit diesem Gerät nur vom Boden
aus. Stellen Sie sich nicht auf eine Leiter.
- Achten Sie darauf, dass Dritte einen
Mindestabstand von 15 m zum Arbeitsort
einhalten.
6. AUSPACKEN
Nehmen Sie alle Teile aus dem Karton heraus.
Überprüfen Sie diese auf
Transportbeschädigungen. Wenn Sie eine
Beschädigung feststellen oder irgendwelche
Teile fehlen, melden Sie dies bitte an Ihrem
Kundenzentrum an.
Zubehör (Abb. A2)
Neben dem Hochentaster gehört zum
Lieferumfang Folgendes:
Sägekette 1x
Führungsleiste 1x
Inbusschlüssel 1x
Ölasche 1x
Schneidschutz 1x
Tragegurt 1x

14
dem Einstellen der Kettenspannung endgültig
anziehen.
8.3 Spannen der Sägekette
Achtung! Vor Überprüfung und
Einstellarbeiten immer den Netzstecker
ziehen. Tragen Sie stets Schutzhandschuhe,
wenn Sie Arbeiten an der Kettensäge
vornehmen, um Verletzungen zu vermeiden.
- Befestigungsschraube der
Kettenzahnradabdeckung einige Umdrehungen
lösen. (B2)
- Kettenspannung anhand eines
Schraubendrehers mit der Kettenspannschraube
einstellen. (B5)
- Rechtsdrehen erhöht die Kettenspannung,
Linksdrehen verringert die Kettenspannung. Die
Sägekette ist richtig gespannt, wenn sie in der
Mitte des Schwertes um ca. 2 mm angehoben
werden kann. (B6)
Achtung! Alle Kettenglieder müssen
ordnungsgemäß in der Führungsnut des
Schwertes liegen.
Hinweise zum Spannen der Kette:
Die Sägekette muss richtig gespannt sein, um
einen sicheren Betrieb zu gewährleisten. Sie
erkennen die optimale Spannung, wenn die
Sägekette in der Mitte des Schwertes um 2 mm
abgehoben werden kann. Da sich die Sägekette
durch das Sägen erhitzt und dadurch ihre Länge
verändert, überprüfen Sie spätestens alle 10 min.
die Kettenspannung und regulieren Sie diese bei
Bedarf. Das gilt besonders für neue Sägeketten.
Entspannen Sie nach abgeschlossener Arbeit
die Sägekette, weil sich diese beim Abkühlen
verkürzt. Damit verhindern Sie, dass die Kette
Schaden nimmt.
8.4 Sägekettenschmierung
Achtung! Vor Überprüfung und
Einstellarbeiten immer den Netzstecker
ziehen. Tragen Sie stets Schutzhandschuhe,
wenn Sie Arbeiten an der Kettensäge
vornehmen, um Verletzungen zu vermeiden.
Achtung! Betreiben Sie die Kette niemals ohne
Sägekettenöl! Die Benutzung der Kettensäge
ohne Sägekettenöl oder bei einem Ölstand
unterhalb der Minimum- Markierung führt zur
Beschädigung der Kettensäge!
Achtung! Temperaturverhältnisse beachten:
Unterschiedliche Umgebungstemperaturen
erfordern Schmiermittel mit einer höchst
unterschiedlichen Viskosität. Bei niedrigen
Temperaturen benötigen Sie dünnüssige Öle,
(niedrige Viskosität) um einen ausreichenden
Schmierlm zu erzeugen. Wenn Sie nun dasselbe
Öl im Sommer verwenden, würde dieses
alleine durch die höheren Temperaturen weiter
verüssigt. Dadurch kann der Schmierlm
abreißen, die Kette würde überhitzt werden
und kann Schaden nehmen. Darüber hinaus
verbrennt das Schmieröl und führt zu einer
unnötigen Schadstobelastung.
Öltank befüllen
– Kettensäge auf ebener Fläche abstellen. (B7)
– Bereich um den Öltankdeckel (Pos. 4) reinigen
und anschließend önen.
– Öltank mit biologisch abbaubarem
Sägekettenöl befüllen. Achten Sie dabei darauf,
dass kein Schmutz in den Öltank gelangt, damit
die Öldüse nicht verstopft.
– Öltankdeckel (Pos. 4) schließen.
9. Betrieb
9.1 Teleskoplänge einstellen
Vor Überprüfung und Einstellarbeiten immer
den Netzstecker ziehen.
Wenn Sie den Teleskopstiel verlängern wollen,
drehen Sie die Mutter 1 gegen Uhrzeigersinn.

15
Der Teleskopstiel kann nun frei herausgezogen
werden. (B8)
Ziehen Sie nun den mittleren Stielteil in die
gewünschte Länge heraus (B9), drehen Sie
die Mutter im Uhrzeigersinn wieder fest.
9.2 Winkeleinstellung des Schneidkopfs
- Drücken Sie den Einstellknopf (Pos.6), stellen
Sie den Schnittwinkel nach Bedarf ein. (B10)
10. Ein-/Ausschalten
Einschalten (B11)
• Kettensäge mit beiden Händen an den Grien
festhalten (Daumen unter den Handgri).
• Einschaltsperre (Pos.11) drücken und halten.
• Kettensäge mit Ein-/Ausschalter (Pos. 12)
einschalten. Die Einschaltsperre (Pos.11) kann
jetzt wieder losgelassen werden.
Ausschalten (B11)
• Ein-/Ausschalter (Pos.12) loslassen. Ziehen
Sie stets den Netzstecker, wenn Sie die Arbeit
unterbrechen.
Einstellung und Handhabung des Tragegurtes
Benutzen Sei bei Arbeiten immer den Tragegurt
und halten Sie das Gerät stets mit beiden Händen
an den vorgesehen Grien fest. (B17)
Stellen Sie den Tragegurt auf die gewünschte
Länge ein und befestigen Sie ihn an der dafür
vorgesehenen Trageöse. (B19)
Sicherung des Verlängerungskabels
Nur für den Außenbetrieb zugelassene
Verlängerungskabel benutzen. Der
Leitungsquerschnitt muss für eine Länge von
bis zu 75 m gleich oder größer 1,5 mm² sein.
Verbinden Sie zunächst den Gerätestecker mit
Ihrem Anschlusskabel. Bilden Sie dann mit dem
Anschlusskabel eine Schlaufe und schieben Sie
diese durch die Kabelführung am Gehäuse der
Kettensäge. Legen Sie dann die Schlaufe über
den Zugentlastungshaken, wie in der Abbildung
B12 gezeigt.
Verlängerungskabel über 30 m Länge
reduzieren die Leistung der Kettensäge.
11. Hochentaster
VORSICHTSMAßNAHMEN
Stehen Sie nie direkt unter dem Bereich, den Sie
bearbeiten.
Positionieren Sie sich immer außerhalb
des Bereiches von fallenden Ästen etc. B13)
Stehen Sie nie auf einer Leiter oder einer anderen
Art von instabilem Stand während der
Verwendung des Hochentasters. (B14)
Das Gerät beim Betrieb immer mit beiden
Händen festhalten. Achten Sie beim Schneiden
mit dem Hochentaster auf festen und stabilen
Gri. Versuchen Sie nicht Kraft auszuüben, um
mit der Säge durch das Holz zu schneiden.
Verwenden Sie den Hochentaster nie, um Holz zu
schneiden, das sich außerhalb der Arbeitslänge
des Hochentasters bendet. Verwenden Sie keine
Leitern oder ähnliches.
Halten Sie andere Personen beim Schneiden mit
dem Hochentaster in sicherem Abstand vom
Arbeitsbereich.(B15)
Verwenden Sie keinen Hochentaster in der Nähe
von Kabel, Strom- oder Telefonleitungen. Halten
Sie einen Mindestabstand von 10 Meter von allen
Stromleitungen (B16)
12. Entfernen Sie abgefallene Zweige,
Gestrüpp und Schnittgut.
Achten Sie auf fallendes Geäst! Gehen
Sie sofort zur Seite und halten Sie einen
ausreichenden Abstand von dem fallenden

16
Holz, sobald ein geschnittener Ast anfängt
abzubrechen.
- Halten Sie beim Entasten das Gerät in einem
Winkel von maximal 60° zur Waagrechten, um
nicht von einem herabfallenden Ast getroen zu
werden. (B17)
- Sägen Sie die unteren Äste am Baum zuerst ab.
Dadurch wird ein Herabfallen der geschnittenen
Äste erleichtert.
- Nach Beenden des Schnittes erhöht sich für den
Bediener das Gewicht der Säge abrupt, da die
Säge nicht mehr auf dem Ast abgestützt ist. Es
besteht die Gefahr die Kontrolle über die Säge zu
verlieren.
- Ziehen Sie die Säge nur mit laufender Sägekette
aus dem Schnitt. Damit wird ein Festklemmen
vermieden.
- Sägen Sie nicht mit der Spitze des Schwertes.
- Sägen Sie nicht in den wulstigen Astansatz. Dies
verhindert die Wundheilung des Baumes.
- Kleinere Äste absägen:
- Legen Sie die Anschlagäche der Säge am Ast
an. Dies vermeidet ruckartige Bewegungen der
Säge bei Beginn des Schnittes. Führen Sie die
Säge mit leichtem Druck von oben nach unten
durch den Ast.
- Größere und längere Äste absägen (B18):
- Machen Sie bei größeren Ästen einen
Entlastungsschnitt.
- Sägen Sie zuerst mit der Oberseite des
Schwertes von unten nach oben 1/3 des
Astdurchmessers durch(1). Sägen Sie
anschließend mit der Unterseite des Schwertes
von oben nach unten auf den ersten Schnitt
zu(2). Sägen Sie längere Äste in Abschnitten
ab, um eine Kontrolle über den Aufschlagort zu
haben.
13. Wartung
13.1 Sägekette und Schwert auswechseln. Das
Schwert muss erneuert werden, wenn
– die Führungsnut des Schwerts abgenutzt ist.
– das Stirnrad im Schwert beschädigt oder
abgenutzt ist.
Gehen Sie hierzu wie in Kapitel„Montage von
Schwert und Sägekette“ vor!
13.2 Prüfen der automatischen
Kettenschmierung
Überprüfen Sie regelmäßig die Funktion
der automatischen Kettenschmierung, um
einer Überhitzung und damit verbundenen
Beschädigung von Schwert und Sägekette
vorzubeugen. Richten Sie dazu die Schwertspitze
gegen eine glatte Oberäche (Brett, Anschnitt
eines Baumes) und lassen Sie die Kettensäge
laufen. Wenn sich während dieses Vorgangs
eine zunehmende Ölspur zeigt, arbeitet die
automatische Kettenschmierung einwandfrei.
Zeigt sich keine deutliche Ölspur, lesen Sie
bitte die entsprechenden Hinweise im Kapitel
„Fehlersuche“!
Wenn auch diese Hinweise nicht helfen, wenden
Sie sich an unseren Service oder eine ähnlich
qualizierte Werkstatt.
13.3 Schärfen der Sägekette
Ein eektives Arbeiten mit der Kettensäge ist nur
möglich, wenn die Sägekette in gutem Zustand
und scharf ist. Dadurch verringert sich auch die
Gefahr eines Rückschlages. Die Sägekette kann
bei jedem Fachhändler nachgeschlien werden.
Versuchen Sie nicht, die Sägekette selbst zu
schärfen, wenn Sie nicht über ein geeignetes

17
Werkzeug und die notwendige Erfahrung
verfügen.
14. Reinigung und Lagerung
• Reinigen Sie regelmäßig den
Spannmechanismus, indem Sie ihn mit Druckluft
ausblasen oder mit einer Bürste säubern.
Verwenden Sie keine Werkzeuge zum Reinigen.
• Halten Sie die Grie ölfrei, damit Sie immer
sicheren Halt haben.
• Reinigen Sie das Gerät bei Bedarf mit einem
feuchten Tuch und gegebenenfalls mit einem
milden Spülmittel.
• Wird die Kettensäge über einen längeren
Zeitraum nicht genutzt, so entfernen Sie das
Kettenöl aus dem Tank. Legen Sie die Sägekette
und das Schwert kurz in ein Ölbad und wickeln
Sie es danach in Ölpapier.
Achtung!
• Vor jeder Reinigung Netzstecker ziehen.
• Tauchen Sie das Gerät zur Reinigung keinesfalls
in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
• Bewahren Sie die Kettensäge an einem
sicheren und trockenen Platz und außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
15. Hinweise zum Umweltschutz /
Entsorgung
Führen Sie das Gerät einer ordnungsgemäßen
Entsorgung zu, wenn es einmal ausgedient
hat. Trennen Sie das Netzkabel ab, um
Missbrauch zu vermeiden. Entsorgen Sie
das Gerät nicht über den Hausmüll, sondern
geben Sie es im Interesse des Umweltschutzes
an einer Sammelstelle für Elektrogeräte ab.
Ihre zuständige Kommune informiert Sie
gerne über Adressen und Önungszeiten.
Geben Sie auch Verpackungsmaterialien und
abgenutzte Zubehörteile an den vorgesehenen
Sammelstellen ab.

18
16. Fehlersuche
Vorsicht!
Vor der Fehlersuche das Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen.
Die folgende Tabelle zeigt Fehlersymptome auf und beschreibt wie Sie Abhilfe schaen können,
wenn Ihre Maschine einmal nicht richtig arbeitet. Wenn Sie damit das Problem nicht lokalisieren und
beseitigen können, wenden Sie sich an Ihre Service-Werkstatt.
Ursache Fehler Abhilfe
Kettensäge funktioniert nicht - Keine Stromversorgung
- Steckdose defekt
- Stromverlängerungskabel
beschädigt
- Sicherung defekt
- Stromversorgung überprüfen
- Andere Stromquelle
ausprobieren, gegebenenfalls
wechseln.
- Kabel überprüfen,
gegebenenfalls wechseln.
- Sicherung wechseln
Kettensäge arbeitet
unregelmäßig
- Stromkabel beschädigt
- Externer Wackelkontakt
- Interner Wackelkontakt
- Ein-/Ausschalter defekt
- Fachwerkstatt aufsuchen
Sägekette trocken - Kein Öl im Tank
- Entlüftung im Öltankverschluss
verstopft
- Ölaususskanal verstopft
- Öl nachfüllen
- Öltankverschluss reinigen
- Ölaususskanal frei machen
Kette/Führungsschiene heiß - Kein Öl im Tank
- Entlüftung im Öltankverschluss
verstopft
- Ölaususskanal verstopft
- Kette stumpf
- Öl nachfüllen
- Öltankverschluss reinigen
- Ölaususskanal frei machen
- Kette nachschleifen oder
ersetzen
Kettensäge rupft, vibriert oder
sägt nicht richtig
- Kettenspannung zu locker
- Kette stumpf
- Kette verschlissen
- Sägezähne zeigen in die falsche
Richtung
- Kettenspannung einstellen
- Kette nachschleifen oder
ersetzen
- Kette ersetzen
- Sägekette neu montieren mit
Zähnen in korrekter Richtung
Kettensäge rupft, vibriert oder
sägt nicht richtig
- Kettenspannung zu locker
- Kette stumpf
- Kette verschlissen
- Sägezähne zeigen in die falsche
Richtung
- Kettenspannung einstellen
- Kette nachschleifen oder
ersetzen
- Kette ersetzen
- Sägekette neu montieren mit
Zähnen in korrekter Richtung

19
Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in
den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie
2002/96/EG über Elektro- und
Elektronik- Altgeräte und Umsetzung
in nationales Recht müssen
verbrauchte Elektrowerkzeuge
getrennt gesammelt werden
und einer umweltgerechten
Wiederverwertung zugeführt werden.
Recycling-Alternative zur
Rücksendeauorderung:
Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ
anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei
der sachgerechten Verwertung im Falle der
Eigentumsaufgabe verpichtet. Das Altgerät
kann hierfür auch einer Rücknahmestelle
überlassen werden, die eine Beseitigung im
Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts- und
Abfallgesetze durchführt. Nicht betroen sind
den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und
Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.

20
1. INTRODUCTION
Lisez attentivement ce manuel d’utilisation
avant de démarrer les travaux an de manipuler
correctement la scie à chaîne et d’éviter les
accidents. Vous trouverez dans ce manuel
d’utilisation des explications concernant le
fonctionnement des diérents éléments et
des indications sur les travaux de contrôle et
d’entretien survenant.
Remarque : Les descriptions et schémas
représentés dans ce manuel d’utilisation
sont non contractuels. Le fabricant se
réserve le droit de procéder à d’éventuelles
modications sans forcément adapter à
chaque fois le présent manuel d’utilisation.
2. DONNÉES TECHNIQUES
Tension du secteur: 230-240 V~/50 Hz
Puissance nominale: 710 W
Longueur de découpe: 250 mm
Vitesse de découpe au régime nominal: 10m/s
Volume de remplissage du réservoir: 100 ml
Poids avec lame et chaîne: 3,5 Kg
Classe de protection: II
Niveau d’émission sonore (LpA) :
87 dB(A) (point mort)
Incertitude : K= 3 dB
Niveau de puissance acoustique (LWA) mesuré :
99,8 dB(A)
Incertitude : K= 3 dB
Niveau de puissance sonore LWA garanti d’après
les normes 2000/14/EC, annexe III & 2005/88/EC :
104 dB(A)
Valeur d’émissions de vibration : 2,5 m/s2
Incertitude :
Facteur K d’après la norme
RL 2006/42/CE = 1,5 m/s2
Le bruit et la vibration ont été mesurés d’après les
normes EN ISO 11680-1, EN ISO 3744 et ISO 9207.
- La valeur d’émission de vibration indiquée a
été mesurée conformément à une procédure
de contrôle standardisée et peut être utilisée
avec une autre valeur pour comparer un outil
électrique ;
- La valeur d’émission de vibration indiquée peut
également être utilisée en guise d'évaluation
préliminaire de l’ore.
- La valeur d’émission de vibration peut diérer
de la valeur indiquée pendant l’utilisation
eective de l’outil électrique en fonction de la
manière dont ce dernier est utilisé.
- Essayez de minimiser le plus possible la
sollicitation due aux vibrations. Porter des gants
pendant l’utilisation de l’outil et limiter son
temps de travail sont des exemples concrets de
diminution de la sollicitation due aux vibrations. Il
convient de prendre en compte toutes les phases
du cycle d’exploitation (par ex. les périodes
pendant lesquelles l’outil électrique est éteint et
celles pendant lesquelles il est allumé mais sans
sollicitation).
3. Signication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés sur cet
outil. Une interprétation correcte de ces
symboles garantira une utilisation plus sûre et
plus ecace de votre outil électrique.
Lire attentivement le manuel
d’utilisation avant la mise en service
et avant tous les travaux d’entretien,
de montage et de nettoyage.
S’équiper d’un casque et de lunettes
de protection ainsi que de protections
auditives avant le démarrage de
l’outil électrique et les porter pendant
l’utilisation.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Nakayama Pole Saw manuals