Napoleon OD-KSM100 User manual

1
www.napoleongrills.com
EN
FR
PG.5
PG.13
LEFT
PG.30
RIGHT
DE
PG.9
Napoleon Appliance Corp.,
214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: 1-866-820-8686
Fax: (705)725-2564 email: wecare@napoleonproducts.com web site: www.napoleongrills.com
N415-0264 OCT 18/12
OD-KSM100
OUTDOOR KITCHEN SINK MODULE ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Aenon: Garden hose is NOT included.
Read and retain this manual for future reference.
Le hand cart assembly steps begin on page 13.
WARNING! Do NOT leave young children unaended, they must be supervised around this product.
FITS MIRAGE AND LE SERIES GRILLS
Right hand cart assembly steps (non side burner units only) begin on page 30.

2
www.napoleongrills.com
EN
Condions And Limitaons
"NAPOLEON warrants its products against manufacturing defects to the original purchaser only, provided that the purchase was made through an
authorized NAPOLEON dealer and is subject to the following condions and limitaons:"
This factory warranty is non-transferable and may not be extended what-so-ever by any of our representaves.
The module must be installed by a licensed, authorized service technician or contractor. Installaon must be done in accordance with the installaon
instrucons included with the product and all local and naonal building and re codes.
This limited warranty does not cover damages caused by misuse, lack of maintenance, grease res, hosle environments, accident, alteraons, abuse
or neglect and parts installed from other manufacturers will nullify this warranty.
This limited warranty further does not cover any scratches, dents, painted nishes, corrosion or discoloring by heat, abrasive and chemical cleaners,
nor chipping on porcelain enamel parts, nor any components used in the installaon of the module.
Should deterioraon of parts occur to the degree of non-performance within the duraon of the warranted coverage, a replacement part will be
provided.
In the rst year only, this warranty extends to the replacement of warranted parts, which are defecve in material or workmanship provided that the
product has been operated in accordance with the operaon instrucons and under normal condions.
Aer the rst year, with respect to this President's Limited Warranty NAPOLEON may, at its discreon, fully discharge all obligaons with respect to
this warranty by refunding to the original warranted purchaser the wholesale price of any warranted but defecve part(s).
NAPOLEON will not be responsible for the installaon, labor or any other costs or expenses related to the re-installaon of a warranted part, and such
expenses are not covered by this warranty.
Notwithstanding any provision contained in this President's Limited Warranty NAPOLEON's responsibility under this warranty is dened as above and
it shall not in any event extend to any incidental, consequenal, or indirect damages.
This warranty denes the obligaon and liability of NAPOLEON with respect to the NAPOLEON module and any other warranes expressed or implied
with respect to this product, its components or accessories are excluded.
NAPOLEON neither assumes, nor authorizes any third party to assume, on its behalf, any other liabilies with respect to the sale of this product.
NAPOLEON will not be responsible for: over ring, blow outs caused by environmental condions such as strong winds, or inadequate venlaon, any
damages to the module due to weather damage, hail, rough handling, damaging chemicals or cleaners will not be the responsibility of NAPOLEON.
The bill of sale or copy will be required together with a serial number and a model number when making any warranty claims from NAPOLEON.
NAPOLEON reserves the right to have its representave inspect any product or part prior to honoring any warranty claim.
NAPOLEON shall not be liable for any transportaon charges, labor costs, or export dues.
NAPOLEON products are designed with superior components and
materials, and are assembled by trained craftsmen who take great pride in
their work. Every component has been thoroughly inspected by a qualied
technician before packaging and shipping to ensure that you, the customer,
receive the quality product you expect from NAPOLEON.
NAPOLEON PRESIDENT’S LIMITED WARRANTY
NAPOLEON warrants the following materials and workmanship in your new NAPOLEON
product against defects for 10 years. This covers: stainless steel or painted panels
(excluding paint), stainless steel or painted side shelves (excluding paint), stainless steel
condiment tray, subject to the following condions: During the rst ve years NAPOLEON
will provide replacement parts at our opon free of charge. From the sixth year to the
tenth year, NAPOLEON will provide replacement parts at 50% of the current retail price.
All other components including, casters, faucets, sinks, hoses and connectors, fasteners
and accessories are covered and NAPOLEON will provide parts free of charge during the
rst year of the limited warranty.
NAPOLEON shall not be liable for any transportaon charges, labor costs or export dues.

3
www.napoleongrills.com
EN
WARNING! For Outdoor Use Only.
WARNING! Improper installaon, adjustment, alteraon, service or maintenance can cause
injury or property damage. Read the installaon, operang and maintenance instrucons thoroughly
before installing or servicing this module.
Safe Operang Pracces
• This module must be assembled exactly according to the instrucons in the manual. If the module
was store assembled, you must review the assembly instrucons to conrm correct assembly before
operang the module.
• Read the enre instrucon manual before operang the module.
• Under no circumstances should this module be modied.
• Do not leave water running in the sink when unaended. Water must be turned o at the sink faucet
and at the wall faucet when it is not in use.
• Disconnect and drain the hoses aached to the module when not in use.
• Inspect the water supply hose before each use. If there is evidence of excessive abrasion or wear
or the hose is cut, it must be replaced prior to using the module with a replacement hose assembly
specied by the manufacturer.
• Young children should be supervised near the module.
• Do not leave module unaended when operang.
• To protect against electric shock, keep any electrical supply away from wet surfaces.
• Clean sink and faucet regularly.
• Do not use a pressure washer to clean any part of the module.
• Do not use the sink to dispose of hazardous materials such as paints, oils and solvents.
• Do not operate the module when the temperature falls below freezing, (320F)-(00C). Drain the water
from the supply and the drain lines when below freezing temperatures are expected.
WARNING! Always wear protecve gloves and safety glasses when servicing your module.
WARNING! Clean the module in an area where cleaning soluons will not harm decks, lawns,
or paos. Do not use oven cleaner to clean any part of this module. Barbecue sauce and salt can be
corrosive and will cause rapid deterioraon of the modules components unless cleaned regularly.
Cleaning Instrucons
Note: Stainless steel tends to oxidize or stain in the presence of chlorides and suldes, parcularly in
coastal areas and other harsh environments, such as the warm, highly humid atmosphere around pools
and hot tubs. These stains could be perceived as rust, but can be easily removed or prevented. To provide
stain prevenon and removal, wash all stainless steel surfaces every 3-4 weeks or as oen as required
with fresh water and/or stainless steel cleaner.
Cleaning The Surface: Do not use abrasive cleaners or steel wool on any painted, porcelain or stainless
steel part of your Napoleon Module, doing so will scratch the nish. Exterior painted surfaces should be
cleaned with warm soapy water. To clean stainless surfaces, use a stainless steel or a non-abrasive cleaner.
Always wipe in the direcon of the grain.

4
www.napoleongrills.com
EN
KEEP YOUR RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE TO VALIDATE YOUR WARRANTY.
Ordering Replacement Parts
Warranty Informaon
MODEL:
DATE OF PURCHASE:
SERIAL NUMBER:
(Record informaon here for easy reference)
Before contacng the Customer Care Department, check the NAC Website for more extensive cleaning,
maintenance, troubleshoong and parts replacement instrucons at www.napoleongrills.com. Contact
the factory directly for replacement parts and warranty claims. Our Customer Care Department is
available between 9 AM and 5 PM (Eastern Standard Time) at 1-866-820-8686 or fax at 1-705-727-4282.
To process a claim, we must be provided with the following informaon:
1. Model and serial number of the unit.
2. Part number and descripon.
3. A concise descripon of the problem (‘broken’ is not sucient).
4. Proof of purchase (photocopy of the invoice).
In some cases the Customer Care Representave could request to have the parts returned to the factory
for inspecon before providing replacement parts. These parts must be shipped prepaid to the aenon
of the Customer Care Department with the following informaon enclosed:
1. Model and serial number of the unit.
2. A concise descripon of the problem (‘broken’ is not sucient).
3. Proof of purchase (photocopy of the invoice).
4. Return Authorizaon Number - provided by the Customer Care Representave.
Before contacng customer care, please note that the following items are not covered by the warranty:
Costs for transportaon, brokerage or export dues.
Labor costs for removal and reinstallaon.
Costs for service calls to diagnose problems.
Discoloraon of stainless steel parts.
Part failure due to lack of cleaning and maintenance, or use of improper cleaners (oven cleaner).
Les étapes d’assemblage sur le côté gauche du chariot commencent à la page 13.
Les étapes d’assemblage sur le côté droit du chariot (pour les unités sans
brûleur latéral seulement) commencent à la page 30.

5
www.napoleongrills.com
FR
Napoleon Appliance Corp.,
214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: 1-866-820-8686
Fax: (705)725-2564 email: wecare@napoleonproducts.com web site: www.napoleongrills.com
OD-KSM100
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DU MODULE AVEC ÉVIER
Veuillez lire et conserver ce manuel pour consultaon ultérieure.
AVERTISSEMENT! Ne laissez PAS les jeunes enfants sans surveillance, ils doivent être surveillés lorsqu’ils
sont à proximité de ce produit.
CONÇU POUR LES GRILS DES SÉRIES
MIRAGE ET LE
Aenon : Le boyau d’arrosage N’EST PAS compris.
Les étapes d’assemblage sur le côté gauche du chariot commencent à la page 13.
Les étapes d’assemblage sur le côté droit du chariot (pour les unités sans
brûleur latéral seulement) commencent à la page 30.
N415-0264 OCT 18/12

6
www.napoleongrills.com
FR
Condions Et Limitaons
“NAPOLÉON garant ses produits contre tous défauts de fabricaon à l’acheteur d’origine seulement, là condion que l’achat ait été fait par l’entremise
d’un représentant autorisé NAPOLÉON et sous réserve des condions et limitaons suivantes.”
Cee garane d’usine n’est pas transférable et ne peut être prolongée par aucun de nos représentants qu’elle qu’en soit la raison.
Le module doit être installé par un installateur ou entrepreneur qualié. L’installaon doit être faite conformément aux instrucons d’installaon
incluses avec le produit et à tous les codes d’incendie et de construcon locaux et naonaux.
Cee garane limitée ne couvre pas les dommages causés par un usage impropre, un manque d’entreen, feux de graisse, un environnement
inadéquat, un accident, des modicaons, de l’abus ou de la négligence. L’installaon de pièces d’autres fabricants annulera cee garane.
Cee garane limitée ne couvre pas non plus les éraures, les bosselures, la corrosion ou la décoloraon causés par la chaleur ou les produits
d’entreen chimiques et abrasifs ni l’écaillage des pièces de porcelaine émaillée ni les composantes ulisées dans l’installaon du le module.
Dans le cas d’une détérioraon des composantes causant un mauvais fonconnement pendant la période couverte par la garane, un remplacement
part des composantes sera eectué.
Au cours de la première année seulement, cee garane s’applique à la réparaon ou au remplacement des pièces garanes dont les matériaux ou la
fabricaon sont défectueux à la condion que le produit ait été ulisé conformément aux instrucons d’opéraon et dans des condions normales.
Après la première année, selon cee Garane à vie limitée du Président NAPOLÉON peut, à sa discréon, se libérer complètement de toutes ses
obligaons en ce qui concerne cee garane en remboursant à l’acheteur d’origine le prix de gros de toutes pièces garanes qui sont défectueuses.
NAPOLÉON ne sera pas responsable de l’installaon, main-d’oeuvre ou autres coûts ou dépenses relaves à la réinstallaon d’une pièce garane car de
telles dépenses ne sont pas couvertes par cee garane.
Nonobstant toutes les disposions contenues dans cee Garane à vie limitée du Président, la responsabilité de NAPOLÉON sous cee garane est
dénie comme ci-dessus et elle ne s’appliquera à aucun dommage accidentel, consécuf ou indirect.
Cee garane dénit les obligaons et responsabilités de NAPOLÉON en ce qui concerne le mdule à gaz NAPOLÉON. Tout autre garane énoncée ou
implicite en ce qui concerne ce produit, ses composantes ou accessoires est exclue.
NAPOLÉON n’endosse ni n’autorise aucun ers à assumer en son nom, tout autre responsabilité concernant la vente de ce produit. NAPOLÉON ne
se endra pas responsable d’une surchaue ou d’explosions causées par des condions environnementales tel que des vents forts ou une venlaon
inappropriée.
Tous dommages causés au le module par la température, un usage abusif ou l’ulisaon de produits d’entreen chimiques ou abrasifs ne seront pas la
responsabilité de NAPOLÉON.
La facture ou une copie sera requise ainsi que le numéro de série et de modèle du le module lors d’une réclamaon auprès de NAPOLÉON.
NAPOLÉON se réserve le droit de demander à son représentant d’inspecter tous produits ou pièces avant d’approuver les réclamaons.
NAPOLÉON n’assumera aucun frais de transport, de main-d’oeuvre ou taxes d’exportaon.
Les produits NAPOLÉON® sont conçus avec des composants et des matériaux de
qualité supérieure, assemblés par des arsans qualiés qui sont ers de leur travail.
Chaque composant de l’appareil a été soigneusement inspecté par un technicien
qualié avant d’être emballé et expédié pour garanr que vous, le client, recevez le
produit de qualité dont vous vous aendez de NAPOLÉON®.
GARANTIE LIMITÉE DU PRÉSIDENT DES NAPOLÉON
NAPOLÉON garant votre nouveau produit contre les défauts de matériaux et de
fabricaon pendant 10 ans. Cee garane couvre : les panneaux en acier inoxydable
ou peints (excluant la peinture), les tablees latérales en acier inoxydable ou peintes
(excluant la peinture) et le plateau à condiment en acier inoxydable, sous réserve
des condions suivantes : Pendant les cinq premières années, NAPOLÉON fournira
gratuitement les pièces de rechange selon son choix. De la sixième année à la dixième
année, NAPOLÉON fournira les pièces de rechange à 50 % du prix de détail courant.
Tous les autres composants tels que les roulees, les robinets, les éviers, les boyaux
et les raccords, les pièces d’assemblage et les accessoires sont couverts et NAPOLÉON
fournira les pièces gratuitement durant la première année de la garane limitée.
NAPOLÉON n’assumera aucuns frais d’expédion, de main- d’oeuvre ou de taxes
d’exportaon.

7
www.napoleongrills.com
FR
AVERTISSEMENT! Pour usage extérieur seulement.
AVERTISSEMENT! Une installaon non conforme, des ajustements, des altéraons, un service
ou un entreen inadéquats peuvent causer des dommages matériels. Lisez aenvement toutes
les instrucons d’installaon, d’opéraon et d’entreen avant d’installer ou d’eectuer un travail
d’entreen sur ce le module.
AVERTISSEMENT! Portez toujours des gants protecteurs et des lunees de sécurité lorsque
vous l'entreen votre le module.
AVERTISSEMENT! Neoyez votre le module dans un endroit où les produits de neoyage
n’endommageront pas votre pao, terrain ou terrasse. N’ulisez pas de produit de neoyage à
fourneau pour votre le module. La sauce BBQ et le sel sont très corrosifs et causeront une détérioraon
très rapide de votre le module à moins que vous ne fassiez un neoyage régulier.
Neoyage
Note : L’acier inoxydable a tendance à s’oxyder ou à tacher en présence de chlorures et de sulfures que
l’on retrouve parculièrement dans les zones côères ainsi que dans les environnements chauds et
humides tels que les piscines et les spas. Ces taches peuvent être prises pour de la rouille mais il peuvent
être facilement enlevées et même évitées. An de prévenir les taches, neoyez toutes les surfaces en
acier inoxydable à toutes les trois à quatre semaines ou au besoin avec de l’eau douce et un neoyant à
acier inoxydable.
Neoyage de la surface : N’ulisez pas de produits abrasifs ou de laine d’acier pour neoyer les pièces
peintes, de ni porcelaine ou en acier inoxydable de votre module Napoléon; vous égragneriez le ni.
Les surfaces extérieures peintes doivent être neoyées avec de l’eau savonneuse ède. Pour neoyer les
surfaces en acier inoxydable, ulisez un neoyant à acier inoxydable ou sans abrasif. Froez toujours dans
le sens du grain.
Consignes de sécurité
• Ce module doit être assemblé conformément aux instrucons du manuel. Si le module a été assemblé
en magasin, vous devez réviser les instrucons d’assemblage an de conrmer que le module ait été
assemblé correctement avant de l'uliser.
• Lisez le manuel d’instrucons en ener avant d’uliser le module.
• Ce module ne devra être modié en aucun cas.
• Ne laissez pas d'eau couler dans l'évier sans surveillance. Lorsque le module n'est pas ulisé, vous
devez fermer l'eau au niveau du robinet de l'évier et du robinet extérieur de la maison.
• Lorsque le module n'est pas ulisé, débranchez et videz les boyaux xés au module.
• Inspectez le boyau d'alimentaon en eau avant chaque ulisaon. S'il montre des signes de
fendillement excessif, d'usure ou s'il est coupé, il doit être remplacé par un ensemble de rechange
spécié par le fabricant avant d'uliser le module.
• Surveillez les jeunes enfants lorsqu'ils sont près du module.
• Ne laissez pas le module sans surveillance lorsqu'il est en foncon.
• An de se protéger contre les décharges électriques, gardez toute source d'alimentaon électrique
éloignée des surfaces mouillées.
• Neoyez l'évier et le robinet régulièrement.
• Ne neoyez aucune pare de ce module avec un pulvérisateur.
• N'ulisez pas l'évier pour éliminer des maères dangereuses comme de la peinture, des huiles et des
solvants.
• N'ulisez pas le module lorsque la température chute sous le point de congélaon, (32 0F) - (0 0C).
Lorsque des températures sous zéro sont prévues, videz l'eau dans les boyaux d'alimentaon et de
vidange.

8
www.napoleongrills.com
FR
GARDEZ VOTRE REÇU COMME PREUVE D’ACHAT POUR VALIDER VOTRE
Commande De Pièces De Rechange
Informaon Sur La Garane
MODÈLE:
DATE D’ACHAT:
NUMÉRO DE SÉRIE:
(Inscrivez l’information ici pour y avoir accès facilement.)
Avant de contacter le département du service aux consommateurs, consultez le site Web de NAC pour
obtenir plus d’instrucons sur le neoyage, l’entreen, le dépannage et le remplacement des pièces
à www.napoleongrills.com. Contactez le fabricant directement pour obtenir des pièces de rechange
et faire des réclamaons au tre de la garane. Le département du service aux consommateurs est à
votre disposion entre 9 h et 17 h (heure normale de l’Est) au 1-866-820-8686 ou par télécopieur au
705-727-4282. Pour qu’une réclamaon soit traitée, l’informaon suivante est nécessaire :
1. Modèle et numéro de série de l’appareil.
2. Numéro de la pièce et descripon.
3. Descripon concise du problème (« brisé » n’est pas susant).
4. Preuve d’achat (copie de la facture).
Dans certains cas, le département du service aux consommateurs peut demander de retourner la pièce
pour des ns d’inspecon avant de fournir une pièce de rechange. Les pièces doivent être expédiées port
payé à l’aenon du département du service aux consommateurs avec l’informaon suivante :
1. Modèle et numéro de série de l’appareil.
2. Descripon concise du problème (« brisé » n’est pas susant).
3. Preuve d’achat (copie de la facture).
4. Numéro d'autorisaon de retour - fourni par le représentant du département du service aux
consommateurs.
Avant de contacter le service aux consommateurs, veuillez prendre note que les items suivants ne sont pas
couverts par la garane :
coûts de transport, de courtage et frais d’exportaon;
coûts de main-d’oeuvre pour l’enlèvement et l’installaon de la pièce;
coûts des appels de service pour diagnosquer le problème;
décoloraon des pièces en acier inoxydable;
bris des pièces causé par un manque d’entreen et de neoyage, ou par l’ulisaon de neoyants
inappropriés (neoyant à fourneau).
ANWEISUNGEN ZUR MONTAGE DES WASSERBECKENMODULS FÜR DEN AUSSENBEREICH
Die Schrie zur Montage des linken Wagenteils nden Sie auf Seite 13.
Die Schrie zur Montage des rechten Wagenteils nden Sie auf Seite 30
(ausschließlich Geräte ohne Seitenbrennereinheit).

9
www.napoleongrills.com
DE
Napoleon Appliance Corp.,
214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: 1-866-820-8686
Fax: (705)725-2564 email: wecare@napoleonproducts.com web site: www.napoleongrills.com
OD-KSM100
ANWEISUNGEN ZUR MONTAGE DES WASSERBECKENMODULS FÜR DEN AUSSENBEREICH
Lesen Sie dieses Handbuch und bewahren Sie es zur weiteren Referenz auf.
WARNUNG! Kleine Kinder, die sich in der Nähe des Produkts aualten, sollten STETS beaufsichgt werden.
FÜR GRILLGERÄTE DER MIRAGE
UND LE-REIHE
Hinweis: Gartenschlauch NICHT enthalten.
Die Schrie zur Montage des linken Wagenteils nden Sie auf Seite 13.
Die Schrie zur Montage des rechten Wagenteils nden Sie auf Seite 30
(ausschließlich Geräte ohne Seitenbrennereinheit).
N415-0264 OCT 18/12

10
www.napoleongrills.com
DE
Bedingungen und Einschränkungen
Die Garane von NAPOLEON für Materialfehler ist auf den Erstkäufer beschränkt – vorausgesetzt, dass der Kauf über einen autorisierten NAPOLEON-
Händler getägt wurde – und unterliegt den folgenden Bedingungen und Einschränkungen:“
Diese Werksgarane ist nicht übertragbar und kann durch keinen unserer Vertreter erweitert oder verlängert werden.
Das Modul muss von einem lizenzierten, autorisierten Kundendiensechniker oder Handwerker installiert werden. Die Installaon muss unter
Beachtung der beiliegenden Installaonsanweisungen und aller lokalen und naonalen Bau- und feuerpolizeilichen Vorschrien erfolgen.
Diese eingeschränkte Garane gilt nicht für Schäden durch missbräuchliche Verwendung, mangelnde Wartung, Febrände, aggressive Atmosphäre,
Unfälle, Modikaonen, Fehlgebrauch oder Vernachlässigung, und die Installaon von Teilen anderer Hersteller führt zum Erlöschen dieser Garane.
Weiterhin gilt diese beschränkte Garane nicht für Kratzer, Dellen, lackierte Oberächen, Korrosion oder Verfärbungen durch Wärmeeinwirkung,
scheuernde oder chemische Reiniger, abgeplatzte Porzellan-Email-Oberächen oder Komponenten, die bei der Installaon des Moduls verwendet
wurden.
Teile, die innerhalb der Garanezeit durch Korrosion oder Verschleiß unbrauchbar werden, werden von NAPOLEON ausgetauscht.
Im ersten Jahr ab Kaufdatum erstreckt sich diese Garane auch auf den Ersatz von Garaneteilen, die Material- oder Herstellungsmängel aufweisen,
solange das Produkt gemäß den Betriebsanweisungen und unter normalen Bedingungen verwendet wird.
Nach Ablauf des ersten Jahres ab Kaufdatum behält sich NAPOLEON unter der beschränkten President-Garane auf Lebenszeit das Recht vor, sich
von allen aus dieser Garane entstehenden Verpichtungen zu entbinden und dem Erstkäufer den Großhandelspreis des defekten Garaneteils
zurückzuerstaen.
NAPOLEON ist nicht verantwortlich für Installaonskosten, Arbeitskosten oder andere Kosten oder Ausgaben, die aus der erneuten Installaon von
Garaneteilen entstehen und solche Kosten oder Ausgaben sind von dieser Garane nicht gedeckt.
Unbeschadet jeglicher Besmmungen dieser beschränkten President-Garane auf Lebenszeit ist die Haung von NAPOLEON beschränkt auf die oben
festgelegten Besmmungen und NAPOLEON leistet in keinem Fall Schadensersatz für beiläug entstandenen Schäden, Folgeschäden oder indirekte
Schäden.
Diese Garane deniert die Pichten und Haung von NAPOLEON im Zusammenhang mit dem NAPOLEON-Modul und NAPOLEON lehnt alle anderen
Garaneansprüche, ob ausdrücklich oder konkludent, in Bezug auf dieses Produkt, seine Bauteile oder Zubehörteile, ab.
NAPOLEON übernimmt keine anderen Verpichtungen aus dem Verkauf dieses Produkts und autorisiert keine andere Partei, solche anderen
Verpichtungen für NAPOLEON zu übernehmen.
NAPOLEON ist nicht verantwortlich für: Überfeuern, Erlöschen der Brenneramme durch Umwelteinwirkung wie starke Winde oder unzureichende
Be- und/oder Entlüung, jegliche Schäden am Gerät durch Wierungseinüsse, Hagel, groben Umgang mit dem Gerät, aggressive Chemikalien oder
Reinigungsmiel.
Für die Geltendmachung eines Garaneanspruchs bei NAPOLEON sind die Vorlage der Kaufquiung im Original oder in Kopie sowie die Angabe der
Serien- und Modellnummer erforderlich.
NAPOLEON behält sich das Recht vor, jedes Produkt oder Bauteil vor Anerkennung eines Garaneanspruchs von einem seiner Handelsbeauragten
besichgen zu lassen.
Transportkosten, Arbeitskosten oder Exportzölle werden von NAPOLEON nicht erstaet.
NAPOLEON-GASGRILL BESCHRÄNKTE PRESIDENT-GARANTIE
NAPOLEON garanert dem Erstkäufer, dass dieses NAPOLEON-Produkt für 10 Jahre frei
von den folgenden Material- und Verarbeitungsmängeln ist. Diese Garane umfasst:
Edelstahl- oder lackierte Paneele (ausschließlich Lackierung), Edelstahl- oder lackierte
Seitenablagen (ausschließlich Lackierung), Edelstahl-Gewürzregal, unter den folgenden
Bedingungen: In den ersten fünf Jahren ab Kaufdatum werden alle Ersatzteile (nach
Ihrer Wahl) von NAPOLEON kostenlos ersetzt. Ab dem sechsten bis zum zehnten Jahr
ab Kaufdatum ersetzt NAPOLEON defekte Teile gegen Zahlung von 50 % des aktuellen
Verkaufspreises.
Diese beschränkte Garane gilt für Bauteile oder Komponenten wie Lenkrollen,
Wasserhähne, Wasserbecken, Schläuche und Anschlüsse, Befesgungselemente und
Zubehör und beinhaltet den kostenlosen Ersatz defekter Teile durch NAPOLEON im ersten
Jahr ab Kaufdatum.
Transportkosten, Arbeitskosten oder Exportzölle werden von NAPOLEON nicht erstaet.
NAPOLEON-Produkte werden ausschließlich mit Bauteilen und Materialien von
höchster Qualität hergestellt, die von geschulten und qualitätsorienerten Technikern
monert werden. Jedes Bauteil wurde vor Verpackung und Auslieferung gründlich
von unserem geschulten Personal geprü, um sicherzustellen, dass unsere Kunden die
hohe Qualität erhalten, die sie von allen Napoleon-Produkten erwarten können.

11
www.napoleongrills.com
DE
WARNUNG! Nur für den Gebrauch im Freien.
WARNUNG! Unsachgemäße Installaon, Anpassung, Modikaon, Service- oder Wartungsarbeiten
können zu Verletzungen oder Sachschäden führen. Vor der Installaon oder Wartung des Moduls die
Installaonsanweisung, Bedienungsanleitung und Wartungshinweise sorgfälg durchlesen.
Warn- und Sicherheitshinweise
• Bei der Montage dieses Moduls müssen die Anweisungen im Handbuch genau befolgt werden. Falls
das Modul vollständig monert geliefert wurde, müssen die Montageanweisungen erneut überprü
werden, bevor das Modul in Betrieb genommen wird.
• Lesen Sie dieses Handbuch vollständig durch, bevor Sie das Modul in Betrieb nehmen.
• Dieses Modul darf unter keinen Umständen baulich verändert oder modiziert werden.
• Solange Wasser läu, das Wasserbecken nicht unbeaufsichgt lassen. Nach Gebrauch oder wenn das
Modul nicht in Verwendung ist, den Wasserhahn am Becken und Wandanschluss zudrehen.
• Wenn das Modul nicht in Betrieb ist, den angeschlossenen Ablaufschlauch abnehmen und jegliches
Wasser aus dem Schlauch ablaufen lassen.
• Den Wasserschlauch vor jeder Verwendung kontrollieren. Falls der Schlauch Zeichen von starkem
Abrieb oder Abnutzung aufweist oder beschädigt ist, den Schlauch vor Benutzung des Geräts
ersetzen. Nur vom Hersteller empfohlene Ersatzschläuche verwenden.
• Kleine Kinder, die sich in der Nähe des Moduls aualten, sollten stets beaufsichgt werden.
• Das Modul niemals unbeaufsichgt lassen, wenn es in Betrieb ist.
• Zum Schutz vor Stromschlag jegliche Elektrogeräte oder Elektrokabel von nassen Oberächen
fernhalten.
• Wasserbecken und Wasserhahn regelmäßig reinigen.
• Keinen Hochdruckreiniger verwenden, um das Modul oder Teile des Moduls zu reinigen.
• Das Wasserbecken nicht zum Entsorgen von Gefahrenstoen wie Lacken, Ölen oder Lösungsmieln
verwenden.
• Das Modul nicht bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt verwenden (32 0F)-(0 0C). Wasser aus
allen Wasserleitungen und Abläufen vollständig ablaufen lassen, wenn Temperaturen unterhalb des
Gefrierpunkts zu erwarten sind.
WARNUNG! Beim Warten des Moduls sollten stets Schutzhandschuhe und Schutzbrille getragen
werden.
WARNUNG! Das Modul an einer Stelle reinigen, wo die Reinigungslösung nicht zur Beschädigung
von Balkon, Rasen oder Terrasse führen kann. Keinen Ofenreiniger für die Reinigung des Moduls
oder Teilen des Moduls verwenden. Barbecuesauce und Salz können korrosiv wirken und schnell zum
Verrosten des Moduls und einzelner Bauteile des Moduls führen, wenn keine regelmäßige Reinigung
durchgeführt wird.
Reinigungsanleitung
Hinweis: In chlorid- und suldhalgen Umgebungen kann auch rosreier Stahl oxidieren oder Flecken
aufweisen. Dazu gehören insbesondere Küstenregionen und andere extreme Bedingungen, z. B. die
nähere Umgebung von Pools und Whirlpools, die von hoher Wärme und Lufeuchgkeit gekennzeichnet
ist. Diese Flecken werden manchmal mit Rost verwechselt, aber sie können einfach enernt und
vermieden werden. Reiben Sie alle rosreien Stahlächen alle 3 bis 4 Wochen mit Leitungswasser und
einem Reinigungsmiel für rosreien Stahl ab, um die Entstehung von Flecken zu verhindern.
Reinigen der Oberächen: Lackierte Teile, Porzellan- oder Edelstahlteile des Napoleon-Moduls nicht mit
scheuernden Reinigungsmieln oder Stahlwolle behandeln, da dies zu Kratzern in der Oberäche führen
kann. Alle Außenächen sollten mit warmem Seifenwasser gereinigt werden. Edelstahloberächen mit
einem Edelstahlreiniger oder nicht scheuerndem Reinigungsmiel reinigen. Immer mit dem Strich des
Edelstahlschlis wischen.

12
www.napoleongrills.com
DE
BEWAHREN SIE IHRE QUITTING ALS KAUFNACHWEIS AUF, UM IHREN
GARANTIEANSPRUCH ZU VALIDIEREN.
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN
GARANTIE-INFORMATIONEN
MODELL:
KAUFDATUM:
SERIENNUMMER:
(Alle für einen Garaneanspruch benögten Informaonen hier aufzeichnen)
Bevor Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen, besuchen Sie bie die NAC-Website
unter www.napoleongrills.com, um ausführlichere Informaonen zu Reinigung, Wartung und Pege,
Fehlerbehebung und Ersatzteile zu erhalten. Setzen Sie sich direkt mit dem Werk in Verbindung, um
Ersatzteile zu bestellen und Garaneansprüche geltend zu machen. Unser Kundendienst ist zwischen
9
und 15 Uhr Eastern Standard Time erreichbar. Telefonnummer: +1-866-820-8686, Faxnummer:
+1-705-727-4282. Zur Bearbeitung eines Garaneanspruchs bie die folgenden Informaonen
bereithalten:
1. Modell- und Seriennummer des Geräts
2. Teilenummer und –beschreibung
3. Vollständige Beschreibung des Problems („kapu” ist nicht ausreichend)
4. Kaufnachweis (Fotokopie der Rechnung)
In manchen Fällen kann der Kundendienstbeauragte u. U. die Einsendung der Teile zur Überprüfung
im Werk verlangen, bevor Ersatzteile ausgeliefert werden. Die Teile müssen unter Vorauszahlung aller
Transportkosten und Angabe der folgenden Informaonen an den Kundendienst versandt werden:
1. Modell- und Seriennummer des Geräts
2. Vollständige Beschreibung des Problems („kapu” ist nicht ausreichend)
3. Kaufnachweis (Fotokopie der Rechnung)
4. Autorisierungscode für die Rücksendung. Diese erhalten Sie vom Kundendienstmitarbeiter.
Beachten Sie, dass die folgenden Teile nicht unter die Garane fallen, bevor Sie den Kundendienst
kontakeren:
- Transportkosten, Courtage oder Exportzölle
- Arbeitskosten für Aus- und Einbau
- Telefonkosten für Anrufe zur Diagnose eines Problems
- Verfärbungen von Edelstahlteilen
- Teileversagen aufgrund von mangelnder Reinigung und Pege, oder Verwendung von falschen
Reinigungsmieln (Ofenreiniger)

13
www.napoleongrills.com
CAUTION!
During unpacking and assembly we recommended you wear work gloves and safety glasses for
your protecon. Although we make every eort to make the assembly process as problem free and safe as possible,
it is characterisc of fabricated steel parts that the edges and corners might be sharp and could cause cuts if handled
incorrectly.
ATTENTION! Lors du déballage et de l’assemblage, nous vous conseillons de porter des gants de travail et
des lunees de sécurité pour votre protecon. Malgré tous nos eorts pour assurer que l’assemblage soit aussi
sécuritaire et sans problème que possible, il se peut que les bords et les coins des pièces usinées en acier soient
coupants et qu’ils causent des coupures si les pièces ne sont pas manipulées correctement.
ACHTUNG! Wir empfehlen beim Entpacken des Geräts und bei der Montage Arbeitshandschuhe und eine
Schutzbrille zu tragen. Wir unternehmen alle Anstrengungen, den Montageprozess so problemlos und sicher
wie möglich zu machen, doch bearbeitete Stahlteile haben üblicherweise scharfe Kanten und Ecken, die zu
Schniverletzungen führen können, wenn sie während der Montage unsachgemäß gehandhabt werden.
Geng Started
1. Remove all cart panels, hardware, and sink from the carton. Use the parts list to ensure all necessary parts are
included.
2. Do not destroy packaging unl the module has been fully assembled and operates to your sasfacon.
3. Assemble the module where it is to be used, lay down cardboard or a towel to protect parts from being lost or
damaged while assembling.
4. Most stainless steel parts are supplied with a protecve plasc coang that must be removed prior to using
the module.
5. Follow all instrucons in the order that they are laid out in this manual.
6. Two people are required to set the sink head into the enclosure.
If you have any quesons about assembly or operaon or if there are damaged or missing parts please call our
Customer Care Department at 1-866-820-8686 between 9 AM and 5 PM (Eastern Standard Time).
ERSTE SCHRITTE
1. Alle Wagen-Paneele, Montagebedarf und Wasserbecken aus dem Karton entnehmen. Anhand der
Stückliste sicherstellen, dass alle nögen Teile vorhanden sind.
2. Zerstören Sie die Verpackung nicht, bevor das Modul vollständig monert ist und zu Ihrer Zufriedenheit
funkoniert.
3. Das Modul an der Stelle moneren, wo es verwendet werden soll. Legen Sie Pappe oder ein Handtuch
zurecht, um während der Montage keine Teile zu verlegen oder zu beschädigen.
4. Die meisten Edelstahlteile sind ab Werk mit einem schützenden Plasklm versehen, der vor
Montage des Moduls abgezogen werden muss.
5. Folgen Sie allen Anweisungen in diesem Handbuch in der angegebenen Reihenfolge.
6. Zwei Personen sind erforderlich, um den Wasserbeckenaufsatz auf den monerten Schrank zu setzen.
I Bei Fragen zur Montage oder zum Betrieb, oder bei beschädigten oder fehlenden Teilen, wenden Sie
sich an unseren Kundendienst unter +1-866-820-8686 zwischen 9 Uhr und 17 Uhr Eastern Standard Time.
3/8 (10mm) and 7/16 (11mm)Wrench,
ratchet or driver
Tournevis ou clé, cliquet de 3/8 (10mm)
et 7/16 (11mm)
10mm und 11mm schraubenschlüssel
oder ring-maulschlüssel
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY (tools not included)
ERFORDERLICHE WERKZEUGE FÜR DIE MONTAGE (werkzeuge nicht enthalten)
OUTILS REQUIS POUR L’ASSEMBLAGE (ouls non inclus)
Flat screwdriver
Flach
schraubendreher
Tournevis plat
Hammer
Marteau
Hamer
Pour commencer
1. Rerez tous les panneaux, le matériel et l'évier du carton d’emballage. Servez-vous de la liste de
pièces pour vous assurer que toutes les pièces nécessaires sont incluses.
2. Ne détruisez pas l'emballage jusqu'à ce que le module ait été complètement assemblé et qu'il
fonconne à votre sasfacon.
3. Assemblez le module là où il sera ulisé et posez un carton ou une serviee an d'éviter de perdre ou
d'endommager les pièces lors de l'assemblage.
4. La plupart des pièces en acier inoxydable sont recouvertes d'une pellicule de protecon qui doit
être enlevée avant d'uliser le module.
5. Suivez toutes les instrucons dans l'ordre donné dans ce manuel.
6. Deux personnes sont requises pour xer l'évier dans le cabinet.
Si vous avez des quesons à propos de l'assemblage ou du fonconnement du module, ou si des pièces
sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter le service aux consommateurs au 1-866-820-8686
entre 9 h et 17 h (heure normale de l’Est).

14
www.napoleongrills.com
DIMENSIONS / ABMESSUNGEN

15
www.napoleongrills.com
EXAMPLE 1: L485 LEFT INSTALLATION
EXAMPLE 2: M485 LEFT INSTALLATION
EXEMPLE 1 : INSTALLATION GAUCHE SUR UN MODÈLE L485
EXEMPLE 2 : INSTALLATION GAUCHE SUR UN MODÈLE M485
BEISPIEL 1: L485 INSTALLATION LINKE SEITE
BEISPIEL 2: M485 INSTALLATION LINKE SEITE

16
www.napoleongrills.com
4 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm)
6 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm)

17
www.napoleongrills.com
3/8”(10mm)
4 x N570-0080 (#14 x 1/2”)
2 X N430-0002

18
www.napoleongrills.com
3/8”(10mm)
4 x N570-0091 (1/4-20 X 1/2”)
3/8”(10mm)
4 x N570-0082 (1/4-20 X 5/8”) 4 X N450-0040 (1/4-20)
Do not ghten front fasteners unl front condiment tray has been installed in a later step.
Ne serrez pas les aaches jusqu’à ce que le plateau à condiments avant soit installé dans
une étape ultérieure.
Befesgungselemente erst dann fest anziehen, nachdem das Gewürzregal installiert ist
(späterer Schri).

19
www.napoleongrills.com

20
www.napoleongrills.com
8 X N570-0073 (1/4-20 X 3/8”) 3/8”(10mm) 7/16”(11mm)
8 X N450-0027 (1/4-20)
Remove the le side shelf from your grill and set aside for later installaon.
Linke Seitenablage vom Grill abnehmen und zur späteren Installaon beiseite legen.
Rerez la tablee latérale gauche du gril et meez-la de côté pour l’installer
ultérieurement.
Other manuals for OD-KSM100
1
Table of contents
Popular Plumbing Product manuals by other brands

Sanela
Sanela SLP 49RS Instructions for use

BELLOSTA
BELLOSTA noel 1501/A Installation instruction

Grundfos
Grundfos Sololift Series Installation and operating instructions

Craft+Main
Craft+Main 13-0078-W Installation and user guide

noken
noken COMPLEMENTOS 100286316-N299998218 manual

Haws
Haws H1011.8HO quick start guide

Clou
Clou flush 3 CL/03.03030 installation instructions

glass 1989
glass 1989 archimede 100/80 manual

Helvex
Helvex Magna DX TV-048-S installation guide

Signature Hardware
Signature Hardware Key West 948593 Installation

Kohler
Kohler CLICKER DRAIN 7119A installation instructions

Blanco
Blanco Traditional Kitchen Faucet Bridge Without Side Spray... Specifications