NEC DLP Cinema NC3200S User manual

DLP Cinema®Projector
Installation Manual
DLP Cinema®Projector
NC3200S/NC3200S-A
NC3240S-A
Lamp Power Supply Unit
NC-32PS01/NC-32PS02

2
Introduction
DLP Cinema Projector Installation and Adjustment NEC Display Solutions, Ltd. Manual (This
document) describes the procedures to install, adjust and maintain the projector
(NC3200/NC3200S-A/NC3240S-A), lamp power supply unit (NC-32PS01/NC-32PS02) and
peripheral devices. For safe and correct installation, adjustment and use of the projector,
carefully read this document before installation.
Refer to the operation manuals of the applicable products for basic operation and remarks of the
projector. This document expects the readers who have basic knowledge about projector
installation. After reading, please keep this document under care of the company which
installed or adjusted the projector.
The product name used in this manual
In this manual, the device name is written as listed below. If the function has difference by
devices, the product name is written in the text.
•NC3200/NC3200S-A/NC3240S-A Projector
•NC-32PS01/NC-32PS02 Lamp power supply
(option for the NC3200 series , and NC3240S series)
• NC-80LB01/NC-80DS01 Signal input board or SIB
• NC-80MB01 Media block or IMB
• MM3000B Multi-media switcher or MMS
• Digital Cinema Communicator for S2 DCC for S2

Important Information
3
Important Information
Precautions: Please read this manual
carefully before using your
NC3200/NC3200S-A/NC3240S-A and
NC-32PS01/NC-32PS02 and keep the
manual handy for future reference.
• DLP, DLP Cinema and their respective
logos are trademarks or registered
trademarks of Texas Instruments.
•CineLink is a trademark of Texas
Instruments.
•Microsoft and Windows are registered
trademarks of Microsoft Corporation in the
United States or other countries.
• Other product names and manufacturer
names described in this manual are the
registered trademarks or trademarks of
their respective companies.
• The display screens and illustrations
shown in this manual may differ slightly
from the actual ones.
• GPL/LGPL Software Licenses
The product includes software licensed
under GNU General Public License (GPL),
GNU Lesser General Public License (LGPL),
and others.
For more information on each software,
see “readme.pdf” inside the “about
GPL&LGPL” folder on the supplied
CD-ROM.
Important Safeguards
These safety instructions are to ensure the
long life of your projector and to prevent
fire and shock. Please read them carefully
and heed all warnings.
WARNING
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO
NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR
MOISTURE.
CAUTION
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT OPEN COVER. NO
USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
This symbol warns the user that uninsulated
voltage within the unit may have sufficient
magnitude to cause electric shock.
Therefore,
it is dangerous to make any kind
of contact with any part inside of this unit.
This symbol alerts the user that important
literature
concerning the operation and
maintenance of
this unit has been included.
Therefore, it should be
read carefully in
order to avoid any problems.
Machine Noise Information
Regulation - 3. GPSGV,
The highest sound pressure level is less
than 70 dB (A) in accordance with EN ISO
7779.
DOC compliance Notice
This Class A digital apparatus meets all
requirements of the Canadian Interference-Causing
Equipment Regulations.
WARNING
This is a Class A product. In a domestic
environment this product may cause radio
interference in which case the user may be
required to take adequate measures.
CAUTION
• In order to reduce any interference with
radio and television reception use a signal
cable with ferrite core attached.
Use of signal cables without a ferrite
core
attached
may cause interference with radio
and television reception.
• This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class
A digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against
harmful interference when the equipment
is operated in a commercial environment.
This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
installation manual, may cause harmful
interference to radio communications.
Operation of this equipment in a
residential
area is likely to cause harmful
interference in which case the user will be
required to correct the interference at his
own expense.

Important Information
4
WARNING
Lamp power supply setup
conditions
• The location where you setup the lamp
power supply should have plenty of space
in front of the air inlet and air outlet to
prevent the inside of that unit from
becoming excessively hot. Ensure that air
can flow inside the unit to allow the inside
to be cooled. As a guide, there should be
at least 20 cm of free space in front of the
air inlet and at least 50 cm in front of the
air outlet.
• Particularly, if storing the lamp power
supply in a rack or case, see the section
about “Lamp power supply installation
conditions” to ensure that there is plenty
of opening area on the portions facing the
lamp power supply air inlet and air outlet.
Also, a duct structure should be
configured to lead to the air outlet on the
rack or case so that the exhaust air from
the lamp power supply can be discharged.
This is to ensure that the air circulates
outside the rack or case.
Always connect to a ground
prior to
connecting to the AC power supply.
• A very high, leaked current will flow to the
projector and lamp power supply frame.
Therefore, always connect to a ground
prior to connecting to the AC power
supply.
Connecting the lamp power supply
and AC power supply
• AC power from the building’s AC power
facility supplied to the lamp power should
be connected via a breaker.
Refer to “2.3 Connecting the Power Cable”
for details.
• The cable connecting the building’s AC
power facility and lamp power supply
should have a core wire thicker than
8AWG and the core wire material should
be copper.
• Use UL- and CSA-certified terminals to
connect the lamp power supply to the AC
power source. Mount a terminal properly
as described in this manual.
Connect the projector to exhaust
equipment.
• Use a duct, etc., to connect the projector’s
air outlet to exhaust equipment that can
handle flow amounts of at least 16 m3/min.
Refer to 2.8 “Mounting the Exhaust
Equipment” in this manual to mount it
correctly.
Backing up authentication data
• In order to backup the authentication data
needed to receive cinema video signals, a
secondary battery is used inside the
projector. If you have not used the
projector at all for 6 months or more, the
battery will lose power and the
authentication data will not be able to be
backed up. Always put the projector into
standby mode for at least 48 hours once
every 6 months to recharge the battery.
Installation
• Consult your dealer for information about
transporting and installing the projector.
Do not attempt to transport and install the
projector yourself.
The projector must be installed by
qualified technicians in order to ensure
proper operation and reduce the risk of
bodily injury.
• Continual place the projector on a flat,
level surface in a dry area away from dust
and moisture. Tilting the front of the
projector up or down could reduce lamp
life. Do not put the projector on its side
when the lamp is on. Doing so may cause
damage to the projector.
• Do not place the projector in direct
sunlight, near heaters or heat radiating
appliances.
• Exposure to direct sunlight, smoke or
steam could harm internal components.
• Handle your projector carefully. Dropping
or jarring your projector could damage
internal components.
• To carry the projector, a minimum of five
persons are required.
Remove the lens and the lamp before
carrying the projector. Do not apply a
strong shock to the projector. Do not hold
the lens part and the anamorphic lens part
(or the wide converter lens part) with your
hand. Otherwise the projector may
tumble or drop, causing personal injury.
• Do not place heavy objects on top of the
projector.
• Shut down AC power to the projector and
the lamp power supply, and disconnect
the power cable before moving the
projector.

Important Information
5
Power Supply
• The projector is so designed that it
operates with the power supply voltage
described below.
• Projector:
AC 100-240 V 50/60 Hz
Single-phase
• Lamp Power Supply:
-NC-32PS01:AC 200-230 V 50/60 Hz
Three-phase
-NC-32PS02:AC 380-415 V 50/60 Hz
Three-phase
Ensure that your power supply fits this
requirement before attempting to use
your projector.
• Consult your dealer about installing the
power cable to the projector. DO NOT
install the power cable by yourself. Doing
so may cause a fire or electric shock.
• Handle the power cable carefully and
avoid excessive bending. Do not place any
heavy objects on the power cable. A
damaged cable can cause electric shock or
fire.
• If the projector will not be used for an
extended period of time, shut down AC
power.
• Placing the power cable and the signal
cable closely to each other can cause beat
noise. Beat noise is corruption of the
picture often seen as a rolling band
moving through the image. Keep the two
separated, to ensure beat noise is not
generated.
• Do not touch the projector during a
thunder storm. Doing so can cause
electrical shock or fire.
Cleaning
• When performing maintenance work on
the projector, turn off the projector main
unit and lamp power supplies, disconnect
the power plug of the projector main unit,
and shut down the circuit breaker to which
the AC power cord of the lamp power
supply is connected to ensure safety.
• Clean the cabinet periodically with a damp
cloth. If heavily soiled, use a mild
detergent. Never use strong detergents or
solvents such as alcohol or thinner.
• Use a blower or lens paper to clean the
lens, and be careful not to scratch or mar
the lens.
Fire and Shock Precautions
• Ensure that there is sufficient ventilation
and that vents are unobstructed to
prevent potentially dangerous
concentrations of ozone and the build-up
of heat inside your projector. Allow at least
8 inches (20 cm) of space between your
projector and a wall. Allow at least 20
inches (50 cm) of space between the
ventilation outlet of the lamp power
supply and an object. Connect the
projector exhaust outlet with the exhaust
equipment having a capacity of 16 m3/min
or more.
• Prevent foreign objects such as paper
clips and bits of paper from falling into
your projector. Do not attempt to retrieve
any objects that might fall into your
projector. Do not insert any metal objects
such as a wire or screwdriver into your
projector. If something should fall into
your projector, disconnect it immediately
and have the object removed by a
qualified service person.
• Do not place any liquids on top of your
projector. Refer servicing to qualified
service personnel if liquid has been
spilled.
• Keep any items such as magnifying glass
out of the light path of the projector. The
light being projected from the lens is
extensive, therefore any kind of abnormal
objects that can redirect light coming out
of the lens, can cause unpredictable
outcome such as fire or injury to the eyes.
• Do not cover the lens with the supplied
lens cap or equivalent while the projector
is on. Doing so can lead to distorting or
melting of the cap and burning your hands
due to the heat emitted from the light
output.
• When using a LAN cable: For safety, do
not connect to the connector for
peripheral device wiring that might have
excessive Voltage.
CAUTION:
• High Pressure Lamp May Explode if
Improperly Handled. Refer Servicing to
Qualified Service Personnel.
• Always ask your distributor to performing
cleaning and maintenance inside the
projector.

Important Information
6
Lamp Caution: Please read
before operation
Due to the lamp being sealed in a
pressurized environment, there is a small
risk of explosion, if not operated correctly.
There is minimal risk involved, if the unit is
in proper working order, but if damaged or
operated beyond the recommended hours,
the risk of explosion increases. Please note
that there is a warning system built in, that
displays following message when you reach
a preset operating time “Bulb Over Time”.
When you see this message please contact
your dealer for a replacement. If the lamp
does explode, smoke will be discharged
from the vents located on the back of the
unit. Do not stand in front of the vents
during the operation. This smoke is
comprised of glass in particulate form and
Xenon gas, and will not cause harm if kept
out of your eyes. If your eyes have been
exposed to this gas, please flush your eyes
out with water immediately and seek
immediate medical attention. Do not rub
your eyes! This could cause serious injury.
WARNING:
• Do not look into the lens while the
projector is on. Serious damage to your
eyes could result.
• When main body is damaged, cooling
fluids may come out of internal part.
DO NOT touch and drink the cooling fluid.
When the cooling fluids are swallowed or
contacted with your eyes, please consult
medical attention immediately.
CAUTION
Never unplug the projection head power
plug from the outlet or disconnect the
breaker connected to the AC power cable of
the lamp power supply under the following
conditions. Doing so can cause damage to
the projector:
• While projecting image
• While the projector is turned on
• While cooling after the lamp has been
turned off. (The POWER indicator blinks in
white while the fan is running, and the
LCD screen displays “cooling...”. The
cooling fan continues to operate for 5
minutes.)
Handling the Battery
• Take care when handling the battery, as it
could cause fire, injury, or damage to
surrounding objects.
- Do not short out, dismantle, or place
batteries in a fire.
- Do not use the battery other than as
designated.
- Ensure that you have the batteries’
polarity (+/-) aligned correctly.
• Dispose of used batteries according to
your local regulations.
• There is a battery mounted on the
electronic circuit board within the main
unit. When disposing of the main unit, do
not dismantle the device or remove the
internal circuit board, and contact the
shop where you purchased the product or
your local government agency.
Disposing of your used product
EU-wide legislation as
implemented in each Member
State requires that used electrical
and electronic products carrying
the mark (left) must be disposed of
separately from normal household
waste. This includes projectors and
their electrical accessories or
lamps. When you dispose of such
products, please follow the
guidance of your local authority
and/or ask the shop where you
purchased the product. After
collecting the used products, they
are reused and recycled in a proper
way. This effort will help us reduce
the wastes as well as the negative
impact to the human health and
the environment at the minimum
level. The mark on the electrical
and electronic products only
applies to the current European
Union Member States.

Important Information
7
For questions relating to unclear
points or repairs
Contact your dealer or the following
support branch for questions relating to
unclear points, malfunctions and repairs of
the product.
In Europe
NEC Display Solutions Europe GmbH
Address: Landshuter Allee 12-14,
D-80637 Muenchen, Germany
Telephone: +49 89 99699 0
Fax Line: +49 89 99699 500
Email Address: info@nec-displays.com
WEB Address:
http://www.nec-display-solutions.com
In North America
NEC Display Solutions of America, Inc.
Address: 500 Park Boulevard, Suite
1100 Itasca, Illinois 60143, U.S.A.
Telephone: +1 800 836 0655
Fax Line: +1 800 356 2415
Email Address:
WEB Address:
http://www.necdisplay.com/
In Hong Kong, Taiwan, Singapore,
Malaysia and Indonesia
Strong Westrex, Inc.
Address: Room 4108 China Resources
Building, No. 26 Harbour Road,
Wanchai, Hong Kong.
Telephone: +852 2827 8289
Fax Line: +852 2827 5993
Email Address:
In China
Strong Westrex (Beijing) Trading Inc.
Address: Room 212, No.28 Office
Building, No. 20 Xinde Street, Xicheng
District, Beijing, China
PC 100088
Telephone: +86 10-6205 9008
Fax Line: +86 10-6205 9775
In South Korea
Hyosung ITX Co., Ltd.
Address: 1F, Ire Building, 2,
Yangpyeong-dong 4-ga,
Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea
150-967
Telephone: +82-2-2102-8591
Fax Line: +82-2-2102-8588
Email Address:
WEB Address:
http://www.hyosungitx.com
In Australia and New Zealand
NEC Australia Pty Ltd
Address: 26 Rodborough Road Frenchs
Forest NSW 2086
Telephone: 131 632 (from anywhere in
Australia)
WEB Address: http://www.nec.com.au

Wichtige Informationen
8
Wichtige Informationen
Vorsichtsmaßnahmen: Lesen
Sie sich dieses Handbuch bitte sorgfaltig
durch, bevor Sie den
NC3200S-A/NC3240S-A und
NC-32PS01/NC-32PS02 benutzen, und
bewahren Sie das Bedienungshandbuch in
greifbarer Nahe als spatere Referenz auf.
In diesem Handbuch wird der
NC3200S-A/NC3240S-A (Projektoreinheit)
„Projektor“ und das
NC-32PS01/NC-32PS02
(Lampen-Spannungsversorgungseinheit)
„Lampen-Spannungsversorgung“ genannt.
• DLP, DLP Cinema und die entsprechenden
Logos sind Warenzeichen oder registrierte
Warenzeichen von Texas Instruments.
• Microsoft und Windows sind eingetragene
Warenzeichen von Microsoft Corporation
in den USA oder anderen Länden.
• Andere in diesem Handbuch genannte
Produkt- und Herstellernahmen sind
eingetragene Warenzeichen oder
Warenzeichen der entsprechenden
Unternehmen.
• Die Bildschirmanzeigen und Abbildungen
in diesen Handbuch können leicht von den
tatsächlichen Anzeigen abweichen.
• GPL/LGPL Softwarelizenzen
Das Produkt beinhaltet Software, die
unter GNU General Public License (GPL),
GNU Lesser General Public License (LGPL)
und anderen lizenziert ist.
Für weitere Informationen zu jeder
Software lesen Sie bitte die
„readme.pdf“ im Ordner „about
GPL&LGPL“ auf der mitgelieferten
CD-ROM.
WARNUNG
ZUR VERMEIDUNG VON FEUER UND
ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN DARF DAS GERÄT
WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT
AUSGESETZT WERDEN.
ACHTUNG
ZUR VERMEIDUNG EINES ELEKTRISCHEN
SCHLAGES ÖFFNEN SIE NICHT DAS GEHÄUSE.
INNERHALB DES GEHÄUSES BEFINDEN SICH
KEINE FÜR DIE BEDIENUNG DES GERÄTES
ERFORDERLICHEN TEILE. LASSEN SIE DEN
KUNDENDIENST NUR VON HIERFÜR
QUALIFIZIERTEN PERSONEN
DURCHFÜHREN.
Dieses symbol warnt den bediener, dass
innerhalb des gerätes unisolier te teile
vorhanden sind, die hochspannung führen
und
deren berührung einen elektrischen schlag
verursachen kann.
Dieses symbol macht den bëdiener
darauf
aufmerksam, dass wichtige, den
betrieb und die wartung des gerätes
betreffende schriften beigefügt sind.
um irgendwelche probleme zu
vermeiden, sollten diese
beschreibungen sorgfältig gelesen
werden.
Maschinenlärminformations-Ve
rordnung – 3. GPSGV,
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70
dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
WARNUNG
Sehen Sie nicht direkt in den
leuchtintensiven Lichtstrahl.
•
Die in diesem Produkt befindliche Lampe
ist eine intensive Licht- und Hitzequelle.
Ultraviolettes Licht ist ein Bestandteil des
von der Lampe abgestrahlten Lichts. Die
Aufstellung und Inbetriebnahme dieses
Produkts darf ausschliesslich durch
lizensierte Fachkräfte oder geschulte
Benutzer erfolgen, die ausreichend über
die möglichen Gefahren unterrichtet sind,
die von der in diesem Gerät entstehenden
Ultraviolett-Strahlung ausgehen können.

Wichtige Informationen
9
Bedingungen zur Einrichtung der
Lampen-Spannungsversorgung
• Der Ort, an dem Sie die
Lampen-Spannungsversorgung einrichten,
sollte viel Platz vor dem Lufteinlass und
dem Luftauslass bieten, um eine
Überhitzung im Inneren des Geräts zu
vermeiden. Sorgen Sie für einen
ausreichenden Luftfluss im Gerät, damit
das Innere gekühlt werden kann. Als
Richtlinie sollte mindestens 20 cm Platz
vor dem Laufeinlass und mindestens 50
cm vor dem Luftauslass sein.
•
Insbesondere beim Unterbringen der
Lampen-Spannungsversorgung in einem
Gestell oder Gehäuse sollten Sie den Abschnitt
über „Lamp power supply installation
conditions“ beachten, um sicherzustellen,
dass ausreichende Öffnungen in den
Bereichen beim Lufteinlass und Luftauslass
der Lampen-Spannungsversorgung
vorhanden sind. Darüber hinaus sollte ein
Belüftungskanal zum Luftauslass am Gestell
oder Gehäuse angebracht werden, sodass die
Abluft von der Lampen-Spannungsversorgung
abgeleitet werden kann. Dies dient dazu,
sicherzustellen, dass die Luft außerhalb des
Gestells oder Gehäuses zirkuliert.
Gerät vor dem Anschließen an die
Wechselstromversorgung immer
erden.
•
Ein sehr hoher Kriechstrom fließt zum
Projektor und zum
Lampen-Spannungsversorgungsgehäuse.
Stellen Sie daher stets eine
Masseverbindung her, bevor Sie eine
Verbindung zum Netzanschluss
herstellen.
Anschließen der
Lampen-Spannungsversorgung
und des Netzanschlusses
•
Die Netzspannung von der Stromversorgung
des Gebäudes, die an die
Lampen-Spannungsversorgung geliefert wird,
sollte über einen Ausschalter angeschlossen
werden.
Siehe „2.4. Anschließen des
Stromkabels“ betreffend den Einzelheiten.
•
Die Kernader des Kabels, das an die
Stromversorgung
des Gebäudes und die
Lampen-Spannungsversorgung angeschlossen
wird, sollte dicker als 8 AWG sein, und das
Kernadermaterial sollte Kupfer sein.
• Verwenden Sie UL- und CSA-zertifizierte
Anschlussklemmen zum Anschließen der
Lampen-Spannungsversorgung an den
Netzanschluss. Montieren Sie eine
Klemme ordnungsgemäß wie in diesem
Handbuch beschrieben.
Projektor an Entlüftungsanlage
anschließen.
•
Verwenden Sie einen Abluftschlauch o. Ä.,
um den Luftauslass des Projektors an eine
Entlüftungsanlage anzuschließen, die eine
Durchflussmenge von mindestens 16 m
3
/min
bewältigt. Informationen zur korrekten
Montage finden Sie im Abschnitt „2.9
Montage der Entlüftungsanlage
“ in diesem
Handbuch.
Sehen Sie nicht direkt in den
leuchtintensiven.
•
Die
in diesem Produkt befindliche Lampe
ist
eine intensive Licht- und Hitzequelle.
Ultraviolettes Licht ist ein Bestandteil des
von
der Lampe abgestrahlten Lichts.
Die
Aufstellung und Inbetriebnahme dieses
Produkts darf ausschliesslich durch
lizensierte Fachkräfte oder geschulte
Benutzer erfolgen, die ausreichend über
die
möglichen Gefahren unterrichtet sind,
die
von der in diesem Gerät entstehenden
Ultraviolett-Strahlung aus
gehen können.
Sicherung der
Autentizierungsdaten
• Eine Zweitbatterie ist im Projektor
installiert, um die für den Empfang der
Videosignale notwendigen
Autentizierungsdaten zu sichern. Falls der
Projektor während den letzten 6 Monaten
gar nicht mehr verwendet wurde, wird die
Batterie leer sein, und die
Autentizierungsdaten können nicht
gesichtert werden. Lassen den Projektor
alle 6 Monate mindesten 48 Stunden in
Wartemodus um die Batterie
wiederaufzuladen.

Wichtige Informationen
10
Installation
•Wenn Sie Informationen zum Transpor t
und zur Installation des Projektors
wünschen, wenden Sie sich an Ihren
Händler. Versuchen Sie nicht, den
Projektor selbst zu transportieren oder zu
installieren.
Zur Gewährleistung eines
ordnungsgemäßen Betriebs des
Projektors und zur Minimierung des
Risikos von Verletzungen von Personen
muss der Projektor von qualifizierten
Technikern installiert werden.
• Stellen Sie den Projektor auf eine flache,
waagerechte Fläche in einer trockenen
Umgebung; frei von Staub und
Feuchtigkeit.
• Stellen Sie den Projektor weder in
direktes Sonnenlicht noch in die Nähe
einer Heizung oder sonstiger Hitze
abstrahlender Einrichtungen.
• Wenn das Gerät direktem Sonnenlicht,
Rauch oder Dampf ausgesetzt wird,
können interne Komponenten beschadigt
werden.
• Behandeln Sie Ihren Projektor vorsichtig.
Fallenlassen oder starkes Schutteln kann
interne Komponenten beschädigen.
• Zum Tragen des Projektors werden
mindestens fünf Personen benötigt.
Bringen Sie beim Umstellen des Projektors
immer den Tragegriff am Projektor an, und
tragen Sie ihn am Tragegriff.
Den Projektor nicht am Linsenbereich
oder an der
anamorphotischen Linsenwelle
(oder an der Weitwinkelkonverterlinse)
tragen.
Anderenfalls kann der Projektor umkippen
oder herunterfallen und Verletzungen
verursachen.
• Legen Sie keine schweren Gegenstände
auf den Projektor.
• Schalten Sie die Stromversorgung des
Projektors und der
Lampen-Spannungsversorgung ab und
trennen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie
den Projektor umsetzen.
Spannungsversorgung
• Der Projektor wurde so konzipiert, dass er
mit der unten aufgeführten Netzspannung
läuft.
• Projektionskopf:
100-240 V Wechselstrom 50/60 Hz
einphasig
•
Stromversorgungsgerät der Lampe:
-NC-32PS01:
200-230 V
Wechselstrom
50/60 Hz dreiphasig
-NC-32PS02:
380-415 V Wechselstrom
50/60 Hz dreiphasig
Stellen Sie sicher, dass die vorhandene
Spannungsversorgung diesen Vorgaben
entspricht, bevor Sie versuchen, Ihren
Projektor zu betreiben.
• Zum Installieren des Netzkabels am
Projektor wenden Sie sich bitte an Ihren
Fachhändler. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN
versuchen, das Netzkabel selbst zu
installieren. Brand- und Schlaggefahr.
• Behandeln Sie das Netzkabel vorsichtig
und vermeiden Sie Knicke. Legen Sie
keine schweren Gegenständde das
Netzkabel. Ein beschädigtes Netzkabel
kann elektrische Schläge oder einen
Brand verursachen.
• Wenn der Projektor über eine längere Zeit
nicht genutzt wird, schalten Sie die
Stromversorgung ab.
•
Wenn Sie das Netzkabel und das Signalkabel in
unmittelbarer Nähe zueinander platzieren,
kann Überlagerungsrauschen auftreten.
Vergrößern Sie in einem derartigen Fall
den Abstand zwischen diesen beiden
Kabeln.
• Berühren Sie den Projektor auf keinen Fall
während eines Gewitters. Wenn Sie dies
nicht beachten, kann dies zu einem
elektrischen Schlag oder einem Feuer
führen.
Reinigung
• Bei Unterhaltsarbeiten am Projektor muss
der Stromzufuhr für Hauptgruppe und
Lampe unterbrochen, der Stromanschluss
abgezogen und der Abschalter zum
Netzanschluss geschlossen werden, um
sicherzustellen, dass es keine Risiken
gibt.
• Reinigen Sie das Gehäuse regelmäßig mit
einem feuchten Tuch. Bei starker
Verschmutzung verwenden Sie ein mildes
Reinigungsmittel. Reinigen Sie das Gerät
niemals mit starken Reinigungsoder
Lösungs-mitteln wiez.B. Alkohol oder
Verdünner.

Wichtige Informationen
11
•
Reinigen Sie die Linse mit einer Blaseinrichtung
oder einem Linsentuch. Beachten Sie dabei,
dass die Linsenoberfläche weder zerkratzt noch
auf andere Weise beschädigt wird.
Vorsichtsma
ß
nahmen zur
Vermeidung von Bränden
und elektrischen Schlägen
• Sorgen Sie für ausreichende Belüuftung
und stellen Sie außerdem sicher, dass die
Lüftungsschlitze frei bleiben, damit sich
innerhalb des Projektors kein Hitzestau
bilden kann. Lassen Sie mindestens 20 cm
Abstand zwischen Ihrem Projektor und
der Wand. Lassen Sie mindestens 50 cm
Abstand zwischen der Belüftung des
Stromversorgungsgeräts der Lampe und
anderen Gegenständen. Schließen Sie
den Entlüftungsanschluss des Projektors
an die Entlüftungsanlage an, die eine
Kapazität von 16m3/min oder mehr hat.
• Vermeiden Sie, dass Fremdgegenstande
wie Büroklammern und Papierschnipsel in
den Projektor fallen. Versuchen Sie nicht,
in den Projektor gefallene Gegenstände
selbst zu entfernen. Stecken Sie keine
Metallgegenstände wie einen Draht oder
Schraubendreher in Ihren Projektor. Wenn
etwas in den Projektor gefallen ist,
müssen Sie sofort den Netzstecker ziehen
und den Gegenstand von qualifiziertem
Servicepersonal entfernen lassen.
• Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Gefäße auf Ihren Projektor. Überlassen
Sie die Reparatur ausschließlich
qualifiziertem Servicepersonal, wenn
Flüssigkeit verschüttet worden ist.
• Lichtkegel des Projektors fern. Da das von
der Linse projizierte Licht umfassend ist,
können alle abnormalen Gegenstände, die
in der Lage sind, das aus der Linse
austretende Licht umzulenken,
unvorhersehbare Ereignisse wie z.B.
einen Brand oder Augenverletzungen
verursachen.
• Bedecken Sie die Linse nicht mit der
mitgelieferten Linsenkape o.ä. wärend der
Projektor eingeschaltet ist. Dies kann eine
Verformung oder ein Schmelzen der
Kappe verursachen. Darüber hinaus
würden Sie sich aufgrund der vom
Lichtausgang abgestrahlten Hitze
wahrscheinlich die Hände verbrennen.
• Wenn ein LAN-Kabel verwendet wird:
Schließen Sie es aus Sicherheitsgründen
nicht an den Anschluss der
Peripheriegeräte-Verbindung an, das sie
eine zu hohe Spannung führen könnte.
VORSICHT:
•
Bei unsachgemäßer Handhabung kann
die Hochdrucklampe explodieren.
Überlassen Sie die Reparatur
ausschließlich qualifiziertem
Servicepersonal.
• Fragen Sie immer Ihren Wiederverkäufer,
um die Reinigungs- und
Unterhaltsarbeiten im Projektor
auszuführen.
Vorsichtsmaßnahmen
bezüglich der Lampe: Bitte
vor dem Betrieb durchlesen
Aufgrund der unter Druck luftdicht
verschlossenen Lampe besteht bei falscher
Handhabung eine geringe Explosionsgefahr.
Wenn sich das Gerät in einwandfreiem
Zustand befindet, ist dieses Risiko minimal;
die Explosionsgefahr erhöht sich jedoch im
Falle einer Beschädigung oder bei einer
Benutzung über die empfohlenen
Betriebsstunden hinaus. Beachten Sie bitte,
dass im Gerät ein Warnsystem integriert ist,
das bei Erreichen der voreingestellten
Betriebsdauer die nachfolgende Meldung
anzeigt: “Bulb Over Time”.
Im Falle einer Lampenexplosion tritt aus
den Lüftungsschlitzen der Rückseite des
Gerätes Rauch aus. Stehen Sie nicht vor
den Entlüftungsöffnungen während des
Betriebes. Dieser Rauch besteht aus einer
ganz besonderen Form von Glas und aus
Xenon-Gas. Solange dieser Rauch nicht in
die Augen gelangt, bestehen keinerlei
gesundheitliche Risiken.
Wenn Ihre Augen dem Gas ausgesetzt
worden sind, spülen Sie die Augen bitte
sofort mit Wasser aus und konsultieren
Sie einen Arzt. Reiben Sie die Augen nicht!
Dies könnte ernsthafte Verletzungen zur
Folge haben.

Wichtige Informationen
12
WARNUNG:
• Schauen Sie nicht in die Linse, wenn der
Projektor eingeschaltet ist. Dies könnte
schwere Augenverletzungen zur Folge
haben.
• Wenn das Hauptteil beschädigt ist, kann
Kühlungsflüssigkeit aus dem Inneren
austreten. Berühren Sie die Flüssigkeit
NICHT, und trinken Sie sie NICHT.
Wenn die Kühlungsflüssigkeit geschluckt
wurde oder in Augenkontakt kam, rufen
Sie bitte sofort einen Arzt.
VORSICHT
Ziehen Sie den Projektor-Hauptnetzstecker
nicht vom Ausgang ab, und trennen Sie den
Unterbrecher, der am Netzkabel der
Lampenstromversorgungseinheit
angeschlossen ist, unter den folgenden
Bedingungen nicht ab. Anderenfalls kann
der Projektor beschädigt werden.
• Während der Projizierung von Bildern
•Der Projektor ist eingeschaltet
• Während des Abkühlens, nach dem
Projektor ausgeschaltet worden ist. (Die
POWER-Kontrollleuchte blinkt weiß,
während der Lüfter betrieben wird, und
auf dem LCD-Bildschirm wird
„cooling...“ angezeigt. Das abkühlende
fan fährt fort, für 5 Minuten zu arbeiten.)
Umgang mit der Batterie
• Seien Sie äusserst vorsichtig beim
Hantieren der Batterie, um jedes Risiko
von Brand, Verletzungen oder
Beschädigungen anderer Objekte.
- Die Batterien nicht kurzschliessen,
demontieren oder ins Feuer werfen.
- Die Batterien nicht anders als zum
vorgesehenen Verwendungszweck
benutzen.
- Stellen Sie sicher, dass Sie die Batterie
mit der richtigen Polung (+/-)
eingelegt haben.
• Entsorgen Sie verbrauchte Batterien
entsprechend den in Ihrem Land
geltenden Bestimmungen.
• Auf der Leiterplatte der Haupteinheit ist
eine Batterie montiert. Zerlegen Sie die
Haupteinheit beim Entsorgen nicht, und
entfernen Sie nicht die interne Leiterplatte.
Wenden Sie sich stattdessen an den
Händler, bei dem Sie das Gerät erworben
haben, oder an die zuständige Behörde.
Entsorgung Ihres benutzten
Gerätes
Die EU-weite Gesetzgebung, wie
sie in jedem einzelnen
Mitgliedstaat gilt, bestimmt, dass
benutzte elektrische und
elektronische Geräte mit dieser
Markierung (links) getrennt vom
normalen Haushaltsabfall entsorgt
warden müssen.
Dies schließt Projektoren und
deren elektrisches Zubehör oder
ihre Lampen mit ein. Folgen Sie
beim Entsorgen eines solchen
Gerätes bitte den Anweisungen
Ihrer örtliche Behörde und/oder
konsultieren Sie den Händler, bei
dem Sie das Gerät erworben
haben.
Nach der Sammlung benutzter
Geräte warden diese erneut
verwendet und entsprechend den
Umweltbestimmungen recycelt.
Das trägt dazu bei, die
Abfallmenge zu reduzieren sowie
die negativen Auswirkungen auf
die menschliche Gesundheit und
die Umwelt möglichst gering zu
halten.
Die Markierung auf elektrischen
und elektronischen Geräten gilt
nur für die gegenwärtigen
Mitgliedsstaaten der Europäischen
Union.

Wichtige Informationen
13
Bei Fragen, die sich aus unklaren
Punkten oder Reparaturarbeiten
ergeben
Bei Fragen, die sich aus unklaren Punkten,
Fehlfunktionen oder Reparaturarbeiten am
Produkt ergeben, wenden Sie sich an Ihren
Händler oder an die folgende
Niederlassung.
In Europe
NEC Display Solutions Europe GmbH
Adresse: Landshuter Allee 12-14, D-80637
Muenchen, Germany
Telefon: +49 89 99699 0
Fax-Nummer: +49 89 99699 500
E-Mail-Adresse: info@nec-displays.com
Web-Adresse:
http://www.nec-display-solutions.com
In Nordamerika
NEC Display Solutions of America, Inc.
Adresse: 500 Park Boulevard, Suite 1100
Itasca, Illinois 60143, U.S.A.
Telefon: +1 800 836 0655
Fax-Nummer: +1 800 356 2415
E-Mail-Adresse:
pjtechsupport@necdisplay.com
Web-Adresse: http://www.necdisplay.com/
In Hongkong, Taiwan, Singapur,
Malaysia und Indonesien
Strong Westrex, Inc.
Adresse: Room 4108 China Resources
Building, No. 26 Harbour Road, Wanchai,
Hong Kong.
Telefon: +852 2827 8289
Fax-Nummer: +852 2827 5993
E-Mail-Adresse: hkstrong@netvigator.com
In China
Strong Westrex (Beijing) Trading Inc.
Adresse: Room 212, No.28 Office Building,
No. 20 Xinde Street, Xicheng District,
Beijing, China
PC 100088
Telefon: +86 10-6205 9008
Fax-Nummer: +86 10-6205 9775
In Südkorea
Hyosung ITX Co., Ltd.
Adresse: 1F, Ire Building, 2,
Yangpyeong-dong 4-ga, Yeongdeungpo-gu,
Seoul, Korea 150-967
Telefon: +82-2-2102-8591
Fax-Nummer: +82-2-2102-8588
Web-Adresse: http://www.hyosungitx.com
In Australien und Neuseeland
NEC Australia Pty Ltd
Adresse: 26 Rodborough Road Frenchs
Forest NSW 2086
Telefon: 131 632 (von überall in Australien)
Web-Adresse: http://www.nec.com.au

Table of Contents
14
Table of Contents
Important Information ............................................................................................3
Wichtige Informationen ...........................................................................................8
Table of Contents ...................................................................................................14
1. Before Setting Up Your Projector
.................................................. 17
1.1 Lamp Power Supply Installation Conditions ....................................... 17
1.2 Exhaust Equipment Specifications...................................................... 19
1.3 Technische Daten des Aubsauggeräts ................................................ 20
1.4 Selecting Primary/Wide Converter Lenses for Your Projector ............ 21
1.4.1
Screen Type .................................................................................................21
1.4.2
Selection of Wide Converter Lens/ Anamorphic Lens ..........................................22
1.4.3
Selection of Primary Lens...............................................................................24
1.5 List of Tools Used ............................................................................... 26
1.6 Carrying the projector ........................................................................ 27
1.6.1
Handles Installation Locations ........................................................................28
1.6.2
Installing and Removing the Handles...............................................................29
1.7 Removing the Projector Covers .......................................................... 32
1.7.2
Mounting and Removing the Front Cover..........................................................34
1.7.3
Mounting and Removing the Side Cover ...........................................................35
1.7.4
Mounting and Removing the Lens Side Cover....................................................36
1.7.5
Mounting and Removing the Top Front Cover ....................................................37
1.7.6
Mounting and Removing the Lamp Replacement Cover.......................................38
1.7.7
Mounting and Removing the Top Rear Cover .....................................................39
2. Setting Up Your Projector.......... 41
2.1 Setup Procedure................................................................................. 41
2.2 Projector Installation ......................................................................... 42
2.2.1
Mounting a Lamp Power Supply to the Pedestal ................................................43
2.2.2
Befestigen einer Lampen-Spannungsversorgung am Fuß
........................................45
2.3 Connecting the Power Cable............................................................... 47
2.3.1
Lamp AC Power Supply Installation Specifications .............................................48
2.3.2
Projector AC Power Supply Installation Specifications.........................................55
2.3.3
Removing the Covers of the Projector and LPS..................................................57
2.3.4
Connecting the AC Power Cable to the LPS .......................................................58
2.3.5
Connecting the AC Power Supply Cable to the Projector .....................................62
2.4 Anschließen des Stromkabels............................................................. 64
2.4.1
Installationsanweisungen für die Lampen-Spannungsversorgung.........................65
2.4.2
Installationsanweisungen für die Projektor-Spannungsversorgung .......................73
2.4.3
Abnehmen der Abdeckungen des Projektors und der Lampen-Spannungsversorgung
..................................................................................................................75
2.4.4
Anschließen des Wechselstrom-Netzkabels an die Lampen-Spannungsversorgung .77

Table of Contents
15
2.4.5
Anschließen des Netzkabels an den Projektor ...................................................81
2.5 Mounting the Primary Lens ................................................................ 83
2.6 Mounting the Wide Converter Lens Turret.......................................... 86
2.6.1
List of Accessories Attached to Turret ..............................................................86
2.6.2
Descriptions of the Parts in Turret ...................................................................87
2.6.3
Mounting the Wide Converter Lens Turret.........................................................88
2.6.4
Mounting of the Wide Converter Lens or Anamorphic Lens
......................................90
2.7 Installing Small Iris ........................................................................... 93
2.8 Mounting the Exhaust Equipment....................................................... 97
2.9 Montage der Entlüftungsanlage.......................................................... 98
2.10 Mounting the Lamp Bulb .................................................................... 99
2.11 Mounting the Option Board .............................................................. 100
2.11.1
Remove the Projector Cover......................................................................... 101
2.11.2
Mount the Option Board to the Projector ........................................................ 101
2.11.3
Mount the Cover to the Projector .................................................................. 102
2.11.4
Setting Up the Projector .............................................................................. 103
3. Projector Adjustment and
Connecting .............................. 105
3.1 Flow of Adjustment and Connecting ................................................. 105
3.2 Recovering from Tamper Errors ....................................................... 106
3.2.1
Procedure for Recovering from Tamper Errors ................................................. 107
3.3 Turning your Projector On................................................................ 109
3.4 Setting the Date and Time in the Projector ...................................... 111
3.5 Setting the Projector Projection Method .......................................... 112
3.6 Adjusting the Lamp Bulb Shaft ......................................................... 113
3.7 Adjusting the Primary Lens .............................................................. 115
3.7.1
Display the Test Pattern............................................................................... 115
3.7.2
Adjusting the Screen Ratio........................................................................... 115
3.8 Adjusting the Wide Converter Lens or Anamorphic Lens .................. 118
3.8.1
Z-direction Adjustment................................................................................ 119
3.8.2
X-direction Adjustment................................................................................ 120
3.8.3
Y-direction Adjustment ................................................................................ 122
3.8.4
Adjusting the Roll Angle............................................................................... 123
3.8.5
Adjusting the Tilt Angle ...............................................................................124
3.8.6
Adjusting the Pan Angle............................................................................... 125
3.8.7
Adjusting the Focus..................................................................................... 126
3.8.8
Checking the Adjustment Results .................................................................. 126
3.9 Connecting with the Image Input Port ............................................. 127
3.10 Connecting the Various Control Terminal ......................................... 128
4. LCD Menu ................................ 129
4.1 List of Menu...................................................................................... 129
4.1.1
When You Use the Service Personnel Menu..................................................... 131
4.2 Title Select ....................................................................................... 132
4.2.1
Title select (Title Memory) ........................................................................... 132
4.2.2
Test Pattern ............................................................................................... 132
4.3 Configuration ................................................................................... 133
4.3.1
Lamp Setup ............................................................................................... 133
4.3.2
Lens Control .............................................................................................. 133
4.3.3
Setup........................................................................................................ 134

Table of Contents
16
4.3.4
Installation ................................................................................................ 138
4.3.5
Memory..................................................................................................... 144
4.4 Title Setup........................................................................................ 144
4.4.1
Preset Button ............................................................................................. 144
4.5 Information...................................................................................... 145
4.5.1
Lamp ........................................................................................................ 145
4.5.2
Preset Button ............................................................................................. 146
4.5.3
Usage ....................................................................................................... 146
4.5.4
Error Code ................................................................................................. 147
4.5.5
Version...................................................................................................... 147
4.5.6
IP Address ................................................................................................. 149
4.5.7
Setup Date ................................................................................................ 149
4.5.8
Option Status............................................................................................. 149
5. Steps to Upgrade to 4K............ 150
5.1 List of Parts Used ............................................................................. 150
5.2 List of Tools Used ............................................................................. 151
5.3 Summary flow for 4K upgrading....................................................... 152
5.4 Removing the Covers and Lens......................................................... 153
5.5 Upgrade Kits Parts Replacement ...................................................... 154
5.5.1
Replacement of the INTEGRATER ROD ........................................................... 154
5.5.2
Replacement of PRISM ASSY ........................................................................ 158
5.5.3
Mounting the G-FSB COOLING ASSY.............................................................. 160
5.5.4
Installing the Gaskets to CPU PWB Bezel........................................................ 161
5.5.5
Replacement of the PJDIV PWB..................................................................... 162
5.5.6
Replacement of CN6.................................................................................... 163
5.6 Other Parts Replacement ................................................................. 166
5.6.1
Replacement of the ICP ............................................................................... 166
5.7 Software Update .............................................................................. 167
5.8 Adjustment of INTEGRATER ROD ..................................................... 168
5.9 Confirm the Upgrade ........................................................................ 169
5.9.1
Mount the Covers and Lens .......................................................................... 169
5.9.2
Service Door Tamper/Marriage Tamper Initiation ............................................. 170
5.9.3
Error Check ............................................................................................... 170
5.9.4
Digital Certification Registration.................................................................... 170
6. Appendix ................................. 171
6.1 List of Registered Titles (when shipped from the factory)................ 171
6.2 Error Code List ................................................................................. 173
6.3 Battery Replacement Method for ICP Board ..................................... 179
6.4 Batterieaustauschverfahren für ICP-Karte ....................................... 185
6.5 Outline Drawing ............................................................................... 191
6.5.1
Signal Input Board (NC-80LB01)................................................................... 191
6.5.2
Signal Input Board (NC-80DS01) .................................................................. 192
6.6 Index ............................................................................................... 193

17
1.
Before Setting Up Your
Projector
1.1 Lamp Power Supply Installation Conditions
The location where you install the lamp power supply must have a plenty of space in front of the
air inlet and air outlet to prevent the inside of that unit from becoming excessively hot. Ensure
that air can flow inside the unit to allow the internal cooling. Be careful of the following points
when setting up the lamp power supply.
When the lamp power supply is not
stored in a rack or case:
Lay out the lamp power supply so that a sufficient space is assured around it.
- Space in front of the air inlet (guide): 20 cm at least
- Space in front of the air outlet (guide): 50 cm at least
Ensure a plenty of case opening area on the portions facing the air inlet and the air
outlet of the lamp power supply.
- Air inlet opening area: 36000 mm2at least
- Air outlet opening area: 48400 mm2at least, duct structure
A duct structure should be configured to lead to the air outlet on the rack or case so
that the exhaust from the lamp power supply can be exhausted.
This is to ensure that the air does not circulate only inside the rack or case.
When the lamp power supply is
stored in a rack or case:
Lay out the rack or case storing the lamp power supply so that a sufficient space is
assured around them.
- Space in front of the air inlet (guide): 20 cm at least
- Space in front of the air outlet (guide): 50 cm at least
Lamp Power
Supply
Pedestal
Air outlet (duct structure) (NC-32PS01)
Air inlet (NC-32PS02)
Air inlet (NC-32PS01)
Air outlet (duct structure) (NC-32PS02)

1. Before Setting Up Your Projector
18
Example where the lamp power supply is installed to the Pedestal (NC-PD02)
Shown below is an example where the lamp power supply (NC-32PS01) is installed to the
pedestal (NC-PD02). Air inlet and Air outlet position will be opposite when installing
NC-32PS02.
< (Front) (Rear)>
Unit; mm
For installation procedure, refer to “2.2.1 Mounting a Lamp Power Supply to the Pedestal”
(Page 43).
Air outlet opening area (duct structure):
48400 mm2 or more
Air inlet opening area:
36000 mm2 or more

1. Before Setting Up Your Projector
19
1.2 Exhaust Equipment Specifications
It is necessary to connect the air outlet of the projector to the exhaust equipment. The
accessory protective sheet should also be mounted, because the area around the air outlet
becomes very hot. For Exhaust equipment Installation, see “2.8. Mounting the Exhaust
Equipment”(Page 97).
Exhaust 16 m3/min. or more
Air outlet size (external diameter) about 200 mm
1
2
3
4
5
LAMP MENU ENTER
DOUSER
KEY
LOCK
EXIT
IMB
6
7
8
Exhaust hose
Protective sheet

1. Before Setting Up Your Projector
20
1.3 Technische Daten des Aubsauggeräts
Der Luftauslass des Projektors muss an das Absauggerät angeschlossen werden. Das
Zubehör-Schutzblech sollte ebenfalls angebracht werden, da der Bereich um den Luftauslass
sehr heiß werden kann. Bezüglich der Installation des Absauggeräts siehe „2.9. Montage der
Entlüftungsanlage“ (Seite 98).
Absaugung 16 m3/Min. oder mehr
Luftauslassgröße (Außendurchmesser) ca. 200 mm
1
2
3
4
5
LAMP MENU ENTER
DOUSER
KEY
LOCK
EXIT
IMB
6
7
8
Absaugschlauch
Schutzblech
Other manuals for DLP Cinema NC3200S
2
This manual suits for next models
4
Table of contents
Other NEC Projector manuals

NEC
NEC VT695 User manual

NEC
NEC NP410 Series User manual

NEC
NEC NC3240S Instruction Manual

NEC
NEC NEC PH1400U User manual

NEC
NEC TriDigital HD6K User manual

NEC
NEC M282X User manual

NEC
NEC LT20 - XGA DLP Projector User manual

NEC
NEC VE280X User manual

NEC
NEC VT676 Series User manual

NEC
NEC PA1004UL Series User manual