NGS ROLLER SPLASH User manual

roller splash
USER’S MANUAL
www.ngs.eu
English iFrançais iEspañol i Deutsch i Italiano i Português iPolski

roller splash
water resistant
bluetooth speaker
+ fm radio

ENGLISH
3
OVERVIEW
1 button
2 Mode / Charging LED
3 button
4 button
5 button
6 MIC hole
7 button
8 Speaker
9 Cupule lock
10 Vacuum cupule
11 Mini USB socket
12 Rubber seal cover
3
4
2
6 7
1 8 9 10 11
12
5

USER’S MANUAL
4
BLUETOOTH SPEAKER PAIRING
RECONNECTING
1. Press the button (1) , a message sound; “beep” will
announce from speaker and the mode LED (2) will
blinking in blue; the device is turned ON and goes into
searching / paring / reconnect mode for pair.
2. Now, turn ON the Bluetooth function on your mobile
phone.
3. Search for “NGS Roller Splash” and select it to pair (for
first time pairing or pairing a new mobile device).
4. The Bluetooth speaker will be reconnecting
automatically if your mobile phone has been
paired (Depend on the of mobile phone’s type and
configuration, manual reconnection may require on
some devices).
5. If pairing is successful, a message sound; “beep” will
announce from speaker and the mode LED (2) light will
switch to slow blink in blue (once per 2 seconds ).
CHARGING THE BLUETOOTH
SPEAKER
1. Open the rubber seal cover (12).
2. Connect the Bluetooth speaker’s mini USB socket (11)
with the computer’s USB port through USB cable.
3. The charging LED (2) will turn ON in red light; the
rechargeable battery is in charging.
4. The charging LED (2) red light will turn OFF when the
rechargeable battery is fully charged.
5. Disconnect the USB cable, and close the rubber seal
cover (12) when it is done.

ENGLISH
5
HAND FREE FUNCTION
1. When there is an incoming call;
2. The ringing sound will up and the playing music will
pause automatically.
3. Press button (5) to pick up the call if you want.
4. Now you have hand free function with the Bluetooth
speaker.
5. Press button (5) again to hand up the call when
finished. And,
6. The paused music will start to play automatically.
Tip: Speak to the MIC hole (6) direct with distance in 30
cm to get the best speakerphone performance when
necessary.
6. Press the button (1) to turn OFF the Bluetooth
speaker.
Note: During in searching / pairing mode, the Bluetooth
speaker will power OFF automatically in 8 minutes if no
device is connected.
BLUETOOTH SPEAKER CONTROL
FUNCTION
1. In playing music, press button (3) to pause music,
press it once again to play.
2. Press and hold the button (7) to increases the volume
level.
3. Press and hold the button (4) to decreases the volume
level.
4. Press the button (7) to play next music file.
5. Press the button (4) to play previous music file.

USER’S MANUAL
6
FM FUNCTION
1. Press and hold the button (5) about 2~ 3 seconds,
the Bluetooth speaker will send tone sound “beep” and
enter the FM mode.
2. Press and hold the button (3) about 2~3 seconds will
enter auto scan mode, the speaker will search and store
radio signal auto.
3. Press the button (7) to play next radio channel.
4. Press the button (4) to play previous radio channel.
5. Press and hold the button (7) to increases the volume
level.
6. Press and hold the button (4) to decreases the volume
level.
7. Press and hold the button (5) about 2~ 3 seconds,
the Bluetooth speaker will send tone sound “beep” and
enter the Bluetooth mode.
REDIAL FOR LAST
CALL FUNCTION
1. To redial for last called number by the Bluetooth
speaker, even it is in music playing mode.
2. Press twice the button (5) to enter into redial
function, the playing will pause and switch to hand free
function for redial.
3. Press the button (5) again to hang up the redial call.

ENGLISH
7
If at any time in the future you should need
to dispose of this product please note that:
Waste electrical products should not be
disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist.
Check with your Local Authority or retailer
for recycling advice.
(Waste Electrical and Electronic Equipment
Directive)
HEREBY, LURBE GRUP S.A, DECLARES
THAT THIS SPEAKER IS IN COMPLIANCE
WITH THE ESSENTIAL REQUIREMENTS
AND OTHER RELEVANT PROVISIONS OF
DIRECTIVE 1999/5/EC.
WATERPROOF HANDLING
1. The Bluetooth speaker can handle a brief jet of water on
its surface. However, it should never be operated under
running water and under no circumstance it should
never be fully immersed in water.
2. Before use the shower Bluetooth speaker in bathroom,
make sure that the waterproof rubber seal cover (12) it
tighten closed at the right position.
3. After used in bathroom, always wipe the outside of the
cabinet thoroughly if it becomes wet with moisture or
water splashes. This will help to prevent the internal
parts of the unit from entry of water and possible
moisture damage.

roller splash
Haut-parleur bluetooth
résistant à l’eau
+ radio fm

FRANÇAIS
9
APERÇU GENERAL
1 Bouton
2 Voyant LED de Mode / Chargement
3 Bouton
4 Bouton
5 Bouton
6 Prise du micro
7 Bouton
8 Haut-parleur
9 Blocage de la coupole
10 Coupole de vide
11 Prise Mini USB
12 Couvercle à joint étanche
3
4
2
6 7
1 8 9 10 11
12
5

MANUEL DE L’UTILISATEUR
10
COUPLAGE RECONNEXION DU
HAUTPARLEUR BLUETOOTH
1. Appuyer sur le bouton (1), un message est diffusé par
le haut-parleur et le voyant LED bleu (2) du mode clignote ;
le dispositif s’allume et passe au mode de recherche /
couplage / reconnexion pour réaliser le couplage.
2. Activer maintenant la fonction Bluetooth sur votre
téléphone mobile.
3. Rechercher le “NGS Roller Splash” et le sélectionner
pour effectuer le couplage (pour le premier couplage ou
pour le couplage d’un nouveau dispositif mobile).
4. Le haut-parleur Bluetooth rétablira automatiquement
la connexion à votre téléphone mobile si celui-ci a été
couplé précédemment (cela dépend du type et de la
configuration du téléphone mobile, certains dispositifs
peuvent requérir la reconnexion manuelle).
5. Si le couplage se réalise correctement, un message
est diffusé par le haut-parleur et le voyant LED bleu
(2) de mode clignote lentement (une fois toutes les 2
secondes).
CHARGEMENT DU HAUTPARLEUR
BLUETOOTH
1. Ouvrir le couvercle avec le joint étanche (12).
2. Raccorder la prise mini USB (11) du haut-parleur
Bluetooth au port USB à l’aide du câble USB.
3. Le voyant LED rouge de charge (2) s’allume; la batterie
rechargeable est en cours de chargement.
4. Le voyant LED rouge de charge (2) s’éteint; la batterie
rechargeable est complètement chargée.
5. Débrancher le câble USB, et fermer le couvercle avec le
joint étanche (12) quand c’est terminé.

FRANÇAIS
11
FONCTION MAINS LIBRES
1. Pendant un appel entrant ;
2. Le volume de la sonnerie monte et la musique se met en
pause automatiquement.
3. Appuyer sur le bouton (5) pour répondre à l’appel si
vous le souhaitez.
4. Maintenant, le haut-parleur Bluetooth permet de mettre
en place la fonction mains libres.
5. Appuyer encore sur le bouton (5) pour raccrocher le
téléphone à la fin de l’appel. Puis,
6. La musique mise en pause rétablit la lecture
automatiquement.
Astuce : Parler directement en face du micro (6), à une
distance de 30 cm pour la meilleure performance du haut-
parleur si nécessaire.
6. Appuyer sur le bouton (1) pour éteindre le haut-
parleur Bluetooth.
Note: En mode recherche / couplage, le haut-parleur
Bluetooth s’éteint automatiquement après 8 minutes si
aucun dispositif est connecté.
FONCTION DE COMMANDE DU
HATPARLEUR BLUETOOTH
1. Pendant la lecture de la musique, appuyer sur le bouton
(3) pour mettre en pause, appuyer encore pour
recommencer la lecture.
2. Appuyer long sur le bouton (7) pour monter le volume.
3. Appuyer long sur le bouton (4) pour baisser le volume.
4. Appuyer sur le bouton (7) pour lire le fichier de
musique suivant.
5. Appuyer sur le bouton (4) pour lire le fichier de
musique précédent.

MANUEL DE L’UTILISATEUR
12
FONCTION FM
1. Appuyez long sur le bouton (5) pendant 2 à 3
secondes, le haut-parleur Bluetooth envoie le son “beep”
et accède au mode FM.
2. Appuyez long sur le bouton (3) pendant 2 à 3
secondes pour accéder au mode de recherche
automatique, le haut-parleur recherchera et
sauvegardera automatiquement le signal radio.
3. Appuyer sur le bouton (7) pour passer à la station
radio suivante.
4. Appuyer sur le bouton (4) pour passer à la station
radio précédente.
5. Appuyer long sur le bouton (7) pour monter le volume.
6. Appuyer long sur le bouton (4) pour baisser le volume.
7. Appuyez long sur le bouton (5) pendant 2 à 3
secondes, le haut-parleur Bluetooth envoie le son “beep”
et accède au mode Bluetooth.
APPUYER SUR “RAPPEL” POUR
REFAIRE LE DERNIER NUMERO
APPELE.
1. Permet de refaire le dernier numéro appelé avec le haut-
parleur Bluetooth, y compris dans le mode de lecture de
musique.
2. Appuyer deux fois sur le bouton (5) pour accéder à
la fonction “rappel”, la musique se met en pause et le
dispositif passe à la fonction mains libres pour refaire le
numéro.
3. Appuyer sur le bouton (5) pour raccrocher l’appel.

FRANÇAIS
13
Si dans l’avenir vous deviez vous
débarrasser de ce produit veuillez
remarquer que:
Les déchets électriques ne doivent pas être
jetés avec les déchets ménagers. Veuillez
recycler les produits dans une déchetterie.
Consulter votre responsable local ou votre
revendeur pour un conseil sur le recyclage.
(Directive sur les déchets des équipements
électriques et électroniques)
PAR LA PRÉSENTE LURBE GRUP
S.A DÉCLARE QUE L’APPAREIL
HAUT-PARLEUR EST CONFORME AUX
EXIGENCES ESSENTIELLES ET AUX
AUTRES DISPOSITIONS PERTINENTES
DE LA DIRECTIVE 1999/5/CE.
DISPOSITIF ETANCHE
1. Le haut-parleur Bluetooth résiste aux éclaboussures. Il
ne faut cependant jamais l’utiliser sous l’eau courante et
en aucune circonstance il doit être immergé.
2. Avant d’utiliser le haut-parleur dans la salle de bains,
vérifiez que le couvercle avec le joint étanche (12) soit
bien fermé et dans la position correcte.
3. Après l’avoir utilisé dans la salle de bains, nettoyer
toujours soigneusement l’extérieur de la carcasse
s’il reçoit de l’humidité ou des éclaboussures. Ceci
permettra d’éviter l’entrée d’eau et d’éventuels dégâts
dans les pièces internes de l’appareil.

roller splash
Altavoz bluetooth
resistente al agua
+ radio fm

ESPAÑOL
15
PRESENTACIÓN GENERAL
1 Botón
2 LED de Modo / Carga
3 Botón
4 Botón
5 Botón
6 Toma para el micrófono
7 Botón
8 Altavoz
9 Pestillo de la cúpula
10 Cúpula de vacío
11 Toma mini USB
12 Cubierta con junta de caucho
3
4
2
6 7
1 8 9 10 11
12
5

MANUAL DE USUARIO
16
EMPAREJAMIENTO RECONEXIÓN
DEL ALTAVOZ BLUETOOTH
1. Pulse el botón (1), suena un mensaje en el altavoz
y se enciende el LED azul intermitente (2) para indicar
que el dispositivo está encendido y en modo búsqueda /
emparejamiento / reconexión para establecer el enlace.
2. Encienda ahora la función Bluetooth de su teléfono
móvil.
3. Busque “NGS Roller Splash” y selecciónelo para realizar
el emparejamiento (por primera vez o para emparejar
un nuevo dispositivo).
4. El altavoz Bluetooth se reconectará automáticamente
si su teléfono móvil ha sido emparejado (según el tipo y
la configuración del teléfono móvil, puede ser necesario
realizar manualmente la reconexión en algunos
dispositivos).
5. Si el emparejamiento se realiza con éxito, suena un
mensaje en el altavoz y se el LED azul (2) se parpadea
lentamente (una vez cada 2 segundos).
CARGA DEL ALTAVOZ
BLUETOOTH
1. Abra la tapadera con junta de caucho (12).
2. Conecte la toma mini USB del altavoz Bluetooth (11) al
puerto USB del ordenador utilizando el cable USB.
3. El LED de carga rojo se encenderá (2) para indicar que la
batería recargable está siendo cargada.
4. El LED de carga rojo se apagará (2) cuando la batería
recargable está totalmente cargada.
5. Desconecte el cable USB y cierre la tapadera con junta
de caucho (12) cuando haya terminado.

ESPAÑOL
17
FUNCIÓN MANOS LIBRES
1. Cuando se produce una llamada entrante:
2. El tono de la llamada sube y la música se detiene
automáticamente.
3. Pulse el botón (5) para responder a la llamada si lo
desea.
4. Ahora el altavoz Bluetooth ofrece la función manos
libres.
5. Pulse el botón (5) de nuevo para colgar cuando haya
terminado la llamada. Y,
6. La música que ha sido detenida se reanudará
automáticamente.
Truco: Hable directamente al orificio del micrófono (6) a
una distancia de 30 cm para obtener el mejor rendimiento
del teléfono cuando sea necesario.
6.Pulse el botón (1) para apagar el altavoz Bluetooth.
Nota: En el modo de búsqueda / emparejamiento, el
altavoz Bluetooth se apagará automáticamente después
de 8 minutos si no se ha conectado ningún dispositivo.
CONTROL DEL ALTAVOZ
BLUETOOTH
1. Durante la reproducción de música, pulse el botón
(3) para detener la música, púlselo de nuevo para
reanudarla.
2. Pulse el botón (7) para subir el volumen.
3. Pulse el botón (4) para bajar el volumen.
4. Pulse el botón (7) para pasar al siguiente archivo de
música.
5. Pulse el botón (4) para pasar al archivo de música
anterior.

MANUAL DE USUARIO
18
FUNCIÓN FM
1. Pulse el botón (5) durante aproximadamente 2 a 3
segundos, el altavoz Bluetooth enviará el sonido “beep”
y accederá al modo FM.
2. Pulse el botón (3) durante aproximadamente 2
a 3 segundos para acceder al modo de búsqueda
automática, el altavoz realizará un barrido automático
de la señal de radio.
3. Pulse el botón (7) para pasar a la siguiente emisora de
radio.
4. Pulse el botón (4) para pasar a la emisora de radio
anterior.
5. Pulse el botón (7) para subir el volumen.
6. Pulse el botón (4) para bajar el volumen.
7. Pulse el botón (5) durante aproximadamente 2 a 3
segundos, el altavoz Bluetooth enviará el sonido “beep”
y accederá al modo Bluetooth.
PULSE “RELLAMADA” PARA
REPETIR LA ÚLTIMA LLAMADA
1. Permite repetir la última llamada desde el altavoz
Bluetooth, aunque esté en modo de reproducción de
música.
2. Pulse dos veces el botón (5) para acceder a la función
de rellamada, la reproducción se detendrá y pasará a la
función manos libres para repetir la llamada.
3. Pulse de nuevo el botón (5) para colgar la llamada.

ESPAÑOL
19
Si en el futuro tiene que desechar este
producto, tenga en cuenta que:
Los residuos de productos eléctricos no se
tienen que tirar con la basura doméstica.
Recíclelo en las instalaciones disponibles.
Consulte a las Autoridades Locales o al
distribuidor para que le de instrucciones
sobre el reciclaje.
(Directiva sobre la eliminación de Aparatos
Electrónicos y Eléctricos)
POR MEDIO DE LA PRESENTE LURBE
GRUP S.A DECLARA QUE EL ALTAVOZ
CUMPLE CON LOS REQUISITOS
ESENCIALES Y CUALESQUIERA OTRAS
DISPOSICIONES APLICABLES O
EXIGIBLES DE LA DIRECTIVA 1999/5/CE.
MANEJO RESISTENTE AL AGUA
1. El altavoz Bluetooth puede soportar salpicaduras leves
sobre su superficie. Sin embargo, nunca debe utilizarse
bajo el agua corriente y en ninguna circunstancia debe
sumergirse totalmente en el agua.
2. Antes de utilizar el altavoz Bluetooth para la ducha en
el cuarto de baño, compruebe que la tapa con junta
hermética de caucho (12) esté apretada y cerrada en
posición correcta.
3. Después de utilizarlo en el cuarto de baño, siempre
debe limpiar cuidadosamente el exterior del dispositivo
si se moja con la humedad o con salpicaduras de agua.
De esta manera estarán protegidas las piezas internas
del aparato contra la entrada de agua y posibles daños
debidos a la humedad.

roller splash
Bluetooth Lautsprecher
Wasserbeständig
+ Radio FM
Table of contents
Languages: