O.K. ORC 530-B User manual

ORC 530-B
TRAGBARES STEREO RADIO CD & KASSETTE // PORTABLE
STEREO RADIO CD & CASSETTE // RADIO ESTÉREO PORTÁTIL
CD Y CASETE // RADIO STÉRÉO PORTABLE CD & CASSETTE
DE GEBRAUCHSANWEISUNG 3IT MANUALE DELL’UTENTE 45
EN USER MANUAL 10 NL GEBRUIKSAANWIJZING 52
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES 17 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 59
FR MODE D’EMPLOI 24 PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO 66
GR ΟΗΓIΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 31 RU 73
HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 38 SE BRUKSANVISNING 80
TR KULLANIM KILAVUZU 87
POWER
MODE
STOP
SKIP - SKIP +
FM ST.
ALBUM
PLAY/
PAUSE
AUTOMATIC STOP MECHANISM
x1
08 18
x1
-1 +1
POWER
MODE
STOP
SKIP - SKIP +
FM ST.
ALBUM
PLAY/
PAUSE
AUTOMATIC STOP MECHANISM
POWER
MODE
STOP
SKIP - SKIP +
FM ST.
ALBUM
PLAY/
PAUSE
AUTOMATIC STOP MECHANISM
POWER
MODE
STOP
SKIP - SKIP +
FM ST.
ALBUM
PLAY/
PAUSE
AUTOMATIC STOP MECHANISM
17
POWER
MODE
STOP
SKIP - SKIP +
FM ST.
ALBUM
PLAY/
PAUSE
AUTOMATIC STOP MECHANISM
POWER
MODE
STOP
SKIP - SKIP +
FM ST.
ALBUM
PLAY/
PAUSE
AUTOMATIC STOP MECHANISM
POWER
MODE
STOP
SKIP - SKIP +
FM ST.
ALBUM
PLAY/
PAUSE
AUTOMATIC STOP MECHANISM
P0 1 P02 00
PROG PROG PROG
POWER
MODE
STOP
SKIP - SKIP +
FM ST.
ALBUM
PLAY/
PAUSE
AUTOMATIC STOP MECHANISM
1
2
1
2
P02
x2
POWER
MODE
STOP
SKIP - SKIP +
FM ST.
ALBUM
PLAY/
PAUSE
AUTOMATIC STOP MECHANISM
POWER
MODE
STOP
SKIP - SKIP +
FM ST.
ALBUM
PLAY/
PAUSE
AUTOMATIC STOP MECHANISM
18
+ VOLUME -
PORTABLE STEREO CD RADIO CASSETTE PLAYER
FM ST. FM
BAND
OPEN
PLAY
RWD
F.FWD
STOP/EJ.
PAUSE
USB
POWER
MODE
STOP
SKIP - SKIP +
FM ST.
ALBUM
PLAY/
PAUSE
AUTOMATICSTOP MECHANISM
POWER
MODE
STOP
SKIP - SKIP +
FM ST.
ALBUM
PLAY/
PAUSE
AUTOMATIC STOPMECHANISM
19
20
PORTABLE STEREO CD RADIO CASSETTE PLAYER
FM ST. FM
BAND
OPEN
PLAY
RWD
F.FWD
STOP/EJ.
PAUSE
USB
PORTABLE STEREO CD RADIO CASSETTE PLAYER
FM ST. FM
BAND
OPEN
PLAY
RWD
F.FWD
STOP/EJ.
PAUSE
USB
PORTABLE STEREO CD RADIO CASSETTE PLAYER
FM ST. FM
BAND
OPEN
PLAY
RWD
F.FWD
STOP/EJ.
PAUSE
USB
PORTABLE STEREO CD RADIO CASSETTE PLAYER
FM ST. FM
BAND
OPEN
PLAY
RWD
F.FWD
STOP/EJ.
PAUSE
USB
21
+ VOLUME -
+ VOLUME -
AUX-IN
230V~50Hz
AC~
OPEN OPEN
2
1
3
IM_ORC530B_171023_V07
www.ok-online.com
Imtron GmbH
Wankelstraße 5
85046 Ingolstadt
Germany
www.imtron.eu
POWER
MODE
STOP
SKIP - SKIP +
FM ST.
ALBUM
PLAY/
PAUSE
AUTOMATIC STOP MECHANISM
AUX-IN
230V~50Hz
AC~
OPEN OPEN
TUNING
+ VOLUME -
PORTABLE STEREO CD RADIO CASSETTE PLAYER
FM ST. FM
BAND
OPEN
PLAY
RWD
F.FWD
STOP/EJ.
PAUSE
USB
A B C E
F
G
H
Z
J
K
L
M
N
O
P
Y
X
W
V
Q
R
STU
D
I
IM_ORC530B_171023_V07_HR.indb 1 23/10/17 12:05 pm

9
POWER
MODE
STOP
SKIP - SKIP +
FM ST.
ALBUM
PLAY/
PAUSE
AUTOMATIC STOP MECHANISM
+ VOLUME -
10
POWER
MODE
STOP
SKIP - SKIP +
FM ST.
ALBUM
PLAY/
PAUSE
AUTOMATIC STOP MECHANISM
PORTABLE STEREO CD RADIO CASSETTE PLAYER
FM ST. FM
BAND
OPEN
PLAY
RWD
F.FWD
STOP/EJ.
PAUSE
USB
TUNING
11 12
POWER
MODE
STOP
SKIP - SKIP +
FM ST.
ALBUM
PLAY/
PAUSE
AUTOMATIC STOP MECHANISM
+ VOLUME -
FM ST. FM
BAND
OPEN
PLAY
RWD
F.FWD
STOP/EJ.
PAUSE
USB
13
PORTABLE STEREO CD RADIO CASSETTE PLAYER
FM ST. FM
BAND
OPEN
PLAY
RWD
F.FWD
STOP/EJ.
PAUSE
USB
14
15
PORTABLE STEREO CD RADIO CASSETTE PLAYER
FM ST. FM
BAND
OPEN
PLAY
RWD
F.FWD
STOP/EJ.
PAUSE
USB
+ VOLUME -
FMST. FM
BAND
OPEN
PLAY
RWD
F.FWD
STOP/EJ.
PAUSE
USB
1
2
3
+ VOLUME -
16
AUX-IN
230V~50Hz
AC~
OPEN OPEN
1 2
AUX-IN
230V~50Hz
AC~
OPEN OPEN
3
AUX-IN
230V~50Hz
AC~
4
AUX-IN
230V~50Hz
AC~
OPEN OPEN
5
+ VOLUME -
6
7
+ VOLUME -
+ VOLUME -
8
+ VOLUME -
IM_ORC530B_171023_V07_HR.indb 2 23/10/17 12:05 pm

3
DE
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von ok. entschieden haben.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN UND FÜR
SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN.
1. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, um Schäden durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu
vermeiden! Beachten Sie alle Warnhinweise auf dem Produkt sowie in dieser Gebrauchsanweisung.
2. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für den weiteren Gebrauch auf. Sollte dieses Produkt an
Dritte weitergegeben werden, muss diese Gebrauchsanweisung mit ausgehändigt werden.
3. Im Falle von unsachgemäßem Gebrauch oder falscher Handhabung kann keine Haftung für
eventuell auftretende Schäden übernommen werden.
4. Verwenden Sie das Produkt nur für den vorgesehenen Zweck. Das Produkt ist nicht für
kommerziellen Gebrauch geeignet. Dieses Produkt ist für den Innengebrauch und ausschließlichen
Gebrauch im Haushalt konzipiert.
5. Das Produkt ist nur für die Verwendung in gemäßigten Breitengraden geeignet. Verwenden Sie es
nicht in den Tropen oder unter feuchten Klimabedingungen.
6. Versuchen Sie nie, das Produkt selbst zu reparieren. Lassen Sie das Produkt im Falle von Störungen
nur von qualizierten Fachleuten reparieren.
7. Warnung! Tauchen Sie elektrische Teile des Produkts während des Reinigens oder des Betriebs nie
in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten Sie das Produkt nie unter ießendes Wasser.
8. Önen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse. Führen Sie keine Gegenstände in das Innere des
Gehäuses ein.
9. Verbinden Sie den Netzstecker mit einer gut erreichbaren Steckdose, um im Notfall das Produkt
schnell von der Netzversorgung trennen zu können. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,
um das Produkt vollständig auszuschalten. Benutzen Sie den Netzstecker als Trennvorrichtung.
10. Überprüfen Sie regelmäßig den Netzstecker und das Netzkabel auf Beschädigungen. Ist die
Anschlussleitung dieses Produktes beschädigt, muss sie durch eine spezielle Anschlussleitung, die
beim Hersteller oder seinem Kundendienst erhältlich ist, ersetzt werden.
11. Verhindern Sie eine Beschädigung des Kabels durch Quetschen, Knicken oder Scheuern an scharfen
Kanten. Halten Sie es von heißen Oberächen und oenen Flammen fern.
12. Verlegen Sie das Kabel so, dass ein unbeabsichtigtes Ziehen bzw. ein Stolpern über das Kabel nicht
möglich ist. Halten Sie sowohl das Produkt als auch das Netzkabel außerhalb der Reichweite von
Kindern.
13. Die Benutzung von Zubehörteilen, die vom Hersteller nicht ausdrücklich empfohlen werden, kann
Verletzungen und Beschädigungen verursachen. Verwenden Sie deshalb nur Originalzubehör.
14. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt. Stellen Sie keine Gegenstände mit
oenen Flammen, wie z.B. Kerzen auf oder neben das Produkt. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit
gefüllten Gegenstände, wie z.B. Vasen, auf oder neben das Produkt.
15. Halten Sie das Produkt von allen heißen Flächen und oenen Flammen fern. Betreiben Sie das
Produkt immer auf einer ebenen, stabilen, sauberen und trockenen Fläche. Schützen Sie das
Produkt vor extremer Hitze und Kälte, Staub, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit sowie
Tropf- und Spritzwasser.
16. Decken Sie die Lüftungsönungen des Produkts nicht ab. Achten Sie auf eine ausreichende
Belüftung. Stellen Sie das Produkt nicht in einen Schrank. Lassen Sie mindestens 10 cm in allen
Richtungen um das Produkt Platz, um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten.
17. Die Belüftung darf nicht durch Abdecken der Lüftungsönungen mit Gegenständen behindert
werden, wie z.B. Zeitungen, Tischdecken, Vorhänge usw.
18. Das Produkt ist nur für die Verwendung in gemäßigten Breitengraden geeignet. Verwenden Sie es
nicht in den Tropen oder unter feuchten Klimabedingungen.
19. Achtung! Sollte das Produkt infolge der elektrostatischen Entladung und kurzer Überspannung
fehlerhaft funktionieren, trennen Sie es von der Netzversorgung und schließen Sie es erneut an..
20. Vorsicht! Benutzen Sie nur gleiche Batterietypen mit den entsprechenden technischen Daten zum
Ersatz. Explosionsgefahr!!
21. Setzen Sie Batterien keinen extremen Temperaturen, wie etwa direkter Sonneneinstrahlung oder
Feuer, aus.
22. Setzen Sie Batterien immer gemäß der korrekten Polarität (+ und –), wie im Batteriefach und auf
den Batterien abgebildet, ein.
IM_ORC530B_171023_V07_HR.indb 3 23/10/17 12:05 pm

4
DE
23. Erlauben Sie Kindern nicht, Batterien ohne Aufsicht eines Erwachsenen zu wechseln.
24. Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Produkt eine längere Zeit nicht verwenden.
25. Entfernen Sie verbrauchte Batterien sofort aus dem Produkt und entsorgen Sie diese
bestimmungsgemäß.
26. Batterien: Lesen Sie die Sicherheitsanweisungen des Batterieherstellers.
27. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Es darf nicht von Kindern verwendet werden.
28. Die Informationen auf der CD wird von einem Laser durch eine optische Linse eingelesen (nicht
berühren). Wenn das Produkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird, kann
Feuchtigkeit auf der Linse kondensieren und dadurch die Wiedergabe behindern. In diesem
Fall lassen Sie das Produkt vor dem Gebrauch eine Stunde bei Raumtemperatur akklimatisieren.
Entfernen Sie eine eingelegte CD aus dem Produkt. Sollte das Problem bestehen bleiben, lassen Sie
das Produkt von einem Fachmann überprüfen.
CLASS I
LASER PRODUCT
Das Etikett auf dem Produkt informiert den
Benutzer, dass dies ein Laserprodukt der
Klasse 1ist und eine Laserkomponente enthält.
Berühren Sie nicht die Linse im CD-Fach.
VORSICHT! Die Verwendung von Steuerelemen-
ten oder das Vornehmen von Einstellungen,
die hier nicht beschrieben werden, kann zu
gefährlicher Strahlung führen.
GEFAHR! Unsichtbare Laserstrahlung
tritt aus, wenn das Produkt geönet
wird oder die Sicherheitsmechanismen
außer Kraft gesetzt wurden bzw.
beschädigt sind. Vermeiden Sie
direkten Kontakt mit dem Strahl.
Berühren Sie nicht die Linse.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN
AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE-NE PAS OUVRIR
Der Blitz mit Pfeilspitze in einem
gleichseitigen Dreieck soll den
Benutzer auf das Vorhandensein von
nicht isolierter„gefährlicher Spannung”
im Gehäuse dieses Produktes, die stark
genug sein kann, um die Gefahr eines
elektrischen Schlags für Personen und
Tiere zu bedeuten, hinweisen.
Das Ausrufezeichen in einem gleich-
seitigen Dreieck soll den Benutzer auf
wichtige Bedienungs- und Wartungs-
hinweise hinweisen, die diesem
Produkt beiliegen.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Das Produkt ist ausschließlich zur Wiedergabe von Audioinhalten geeignet. Dieses Produkt ist nur für
den privaten Hausgebrauch geeignet; es wurde nicht für die kommerzielle Nutzung entworfen. Jegliche
andere Benutzung kann zu Personen- oder Produktschäden führen.
Die Imtron GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden am Produkt, Sachschaden, oder Verletzung
von Personen aufgrund von unachtsamer, unsachgemäßer, falscher oder nicht dem vom Hersteller
angegebenen Zweck entsprechender Verwendung des Produkts.
VOR DER ERSTEN BENUTZUNG
• Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien.
• Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und eventuelle Transportschäden. Sollten
Transportschäden vorhanden oder der Lieferumfang unvollständig sein, so kontaktieren Sie Ihre
Verkaufsstelle.
• Reinigen Sie das Produkt ( Reinigung und Pege).
• Wichtig! Entnehmen Sie vor dem ersten Gebrauch die Schutzabdeckung aus dem CD-Fach.
IM_ORC530B_171023_V07_HR.indb 4 23/10/17 12:05 pm

5
DE
BAUTEILE
Falten Sie die Vorder- und Rückseite aus, um Produktzeichnungen zu sehen.
A. RADIO/TAPE OFF/CD/USB/AUX Wahlschalter
B. Lautstärkeregler VOLUME+/-
C. CD-Fachdeckel
D. Handgri
E. TUNING -Regler
F. Frequenzwahlschalter FM ST./ FM
G. CD-Fachdeckel önen
H. Frequenzanzeige
I. Bedienfeld Kassette
- Pause
- Stop/Kassettendeck önen
- Vorlauf
- Rücklauf
- Wiedergabe
J. Display
K. FM ST. Indikator
L. Wiedergabe/Pause CD
M. ALBUM Taste
N. Zum nächsten Titel
springen SKIP+
O. Kassettendeck
P. Lautsprecher
Q. Teleskopantenne
R. AUX-Anschluss
S. Netzkabel mit Stecker
T. AC-Buchse
U. Batteriefach
V. Zum vorherigen Titel
springen SKIP-
W. MODE Taste
X. STOP Taste CD
Y. Betriebsindikator
Z. USB-Anschluss
STROMVERSORGUNG
Netzbetrieb
Achtung!
• Verwenden Sie das Produkt nicht gleichzeitig im Netz- und Batteriebetrieb.
• Entnehmen Sie alle Batterien, wenn Sie das Produkt über das Netzkabel betreiben.
1Schließen Sie das Netzkabel an der AC-Buchse an.
2Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose.
Hinweis: Alternativ können Sie das Produkt auch mit Batterien betreiben.
Batteriebetrieb
Achtung!
• Verwenden Sie das Produkt nicht gleichzeitig im Netz- und Batteriebetrieb.
• Entfernen Sie zuerst das Produkt vom Netz, bevor Sie Batterien einlegen.
3Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung.
4Legen Sie 6 Batterien (Typ C / R14, 1,5 V , nicht im Lieferumfang enthalten) in das Batteriefach
ein. Die Batterien müssen unter Beachtung der gekennzeichneten Polaritäten +und eingelegt
werden.
5Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
IM_ORC530B_171023_V07_HR.indb 5 23/10/17 12:05 pm

6
DE
BEDIENUNG
6Ausschalten
Schalten Sie das Produkt aus, indem Sie den Funktionsschalter in die Stellung TAPE/OFF schieben.
7Einschalten - Funktionsauswahl
Schieben Sie den Funktionsschalter in die Stellung RADIO oder CD/USB/AUX.
8Lautstärkeregelung
Die Lautstärke kann mit dem Lautstärkregler VOLUME eingestellt werden.
ALBUM
Auswahl eines gewünschten Ordners: Drücken Sie ALBUM. (Nur für MP3).
RADIO
9Schieben Sie den Funktionsschalter in die Stellung RADIO. Die Betriebsanzeige leuchtet auf.
10 Auswahl des Frequenzbereichs: Verwenden Sie den Frequenzband-Wahlschalter: FM ST. Wählen
Sie FM für Mono- und FM ST. für Stereo-Sender. Wenn ein Stereo-Sender gefunden wurde,
leuchtet die FM ST. Anzeige.
11 Auswahl des gewünschten Radiosenders: Benutzen Sie den Senderwahl-Regler.
Hinweise:
Für besseren UKW-Empfang: Ziehen Sie die Antenne ganz heraus.
CD
12 Schieben Sie den Funktionsschalter in die Stellung CD/USB/AUX. Das Display leuchtet auf.
13
Önen Sie die CD-
Fach-Klappe.
Legen Sie eine CD mit der Beschriftung nach oben ein.
14 Schließen Sie die Klappe des CD-Fachs.
Die Wiedergabe beginnt automatisch mit dem ersten Titel.
USB
15 Der Funktionsschalter muss in der Position TAPE/OFF sein. Schließen Sie ein USB-Produkt an den
USB-Port an.
Hinweis
• Verbinden Sie das USB-Gerät direkt mit dem USB-Port Ihres Produktes. Die Verwendung eines
Verlängerungskabels wird nicht empfohlen und kann zu Funkstörungen und fehlerhaftem
Datentransfer führen.
• Dieses Produkt unterstützt USB 1,1 und 2,0 bis zu 64 GB mit Format FAT16 und FAT32.
• Externe Geräte können nicht mit diesem Produkt über USB aufgeladen werden.
16 Schieben Sie den Funktionsschalter in die Position CD/USB/AUX. PLAY/PAUSE Taste ca. 3
sekundenlang gedrückt halten. Im USB-Modus wird USB auf dem Display angezeigt. Die
Wiedergabe beginnt automatisch mit dem ersten Titel.
Hinweis:
• Falls eine CD im CD-Fach eingelegt ist, müssen Sie die PLAY/PAUSE Taste ca. 3 sekundenlang gedrückt
halten, um in den USB-Modus zu schalten.
• Wenn keine CD eingelegt oder kein USB-SpeicherProdukt eingesteckt wurde, zeigt das Display "no" an.
IM_ORC530B_171023_V07_HR.indb 6 23/10/17 12:05 pm

7
DE
WIEDERGABE VON CD/USB
17 1. Die Wiedergabe starten oder vorübergehend anhalten: Drücken Sie PLAY/PAUSE. Im Pause-
Modus blinkt die Titelnummer im Display.
2. Wiedergabe beenden: Drücken Sie STOP. Im Stopp-Modus erscheint die Gesamtzahl der Titel
auf dem Display.
3. Zum nächsten Titel springen: Drücken Sie SKIP+ . Für den schnellen Vorlauf gedrückt halten.
4. Zum vorigen Titel springen: Drücken Sie SKIP- . Für den schnellen Rücklauf gedrückt halten.
5. Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt MODE, um den Wiedergabemodus
umzuschalten:
Tastendruck Anzeige Ergebnis
1x REP Einen Titel wiederholen. REP blinkt in der Anzeige.
2x REP ALBUM Album wiederholen (nur bei MP3).
3x REP ALL Alle Titel wiederholen.
4x RAND Zufallswiedergabe.
5x - Normale Wiedergabe.
Hinweise:
• Dieses Produkt liest CDs, CD-R/-RWs. Andere Discs werden nicht unterstützt.
• Bei der Wiedergabe von CD-R/RW kann möglicherweise die Wiedergabequalität durch die Qualität
der gebrannten CD beeinusst werden. Wir empfehlen beim Brennen von CD-R/RW-Discs mit Audio-
Dateien die Verwendung der niedrigsten Brenngeschwindigkeit.
PROGRAMMIERTE WIEDERGABE
Hinweise:
• Es können für die Wiedergabe in einer gewünschten Reihenfolge bis zu 20 CD - oder bis zu 99 MP3-
Titeln programmiert werden.
• Die programmierte Wiedergabe kann nur für eine einzelne Quelle vorgenommen werden. Es können
keine Titel von CD und USB-SpeicherProdukt zur gleichen Zeit programmiert werden.
18 1. Wiedergabe beenden: Drücken Sie STOP.
2. Aufrufen der Programmeinstellungen: Drücken Sie die Taste MODE. Auf dem Display
erscheint: PROG und P01.
3. Auswahl des gewünschten Titel: Drücken Sie SKIP+ oder SKIP- .
4. Speichern des gewählten Titel im Programmspeicher: Drücken Sie erneut die Taste MODE Auf
dem Display erscheint: P02.
5. Wiederholen Sie Schritt 3 und 4 zur Programmierung weiterer Titel.
6. Starten Sie nach der Programmierung aller gewünschten Titel mit PLAY/PAUSE die
programmierte Wiedergabe. Auf dem Display erscheint PROG.
7. Wiedergabe beenden: Drücken Sie 1x STOP.
8. Abbrechen der programmierten Wiedergabe: Drücken Sie 2x STOP. Displayanzeige:
PROG erlischt.
IM_ORC530B_171023_V07_HR.indb 7 23/10/17 12:05 pm

8
DE
KASSETTE
19 Schieben Sie den Funktionsschalter in die Stellung TAPE/OFF. Die Betriebsanzeige leuchtet.
Önen Sie das Kassettendeck mit der Taste . Legen Sie eine Kassette in das Kassettendeck ein
und schließen Sie das Kassettendeck.
20 Starten der Wiedergabe: Drücken Sie Taste.
Wiedergabe unterbrechen: Drücken Sie Taste. Drücken Sie Taste, um die Wiedergabe
fortzusetzen.
Beenden der Wiedergabe: Drücken Sie Taste.
Vor- oder Zurückspulen: Drücken Sie oder .
WIEDERGABE VON EINEM EXTERNEN PRODUKT AUX
Achtung!
Lesen Sie vor dem Anschluss die Sicherheitsanweisungen und Benutzeranweisungen des externen
Gerätes.
21 Schieben Sie den Funktionsschalter auf CD/USB/AUX. Verbinden Sie das externe Wiedergabegerät
mit einem 3,5-mm-Klinkenstecker-Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) an die AUX IN
Buchse.
Wenn ein externes Audiogerät angeschlossen ist, müssen alle Wiedergabefunktionen dieses
Gerätes verwendet werden. Weitere Funktionen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des
externen Audiogerätes.
KOMPATIBLE CDs
• Ausschließlich CDs mit digitalen Tonsignalen verwenden.
• Die Herstellung nicht autorisierter Kopien urheberrechtlich geschützten Materials, einschließlich
Computerprogramme, Dateien, Radio- und Tonaufnahmen, kann eine Verletzung des Urheberrechts
und somit eine strafbare Handlung gemäß nationalem Recht darstellen. Dieses Produkt darf nicht für
solche Zwecke verwendet werden.
FEHLERBEHEBUNG
Sollte es während des Betriebs zu Störungen kommen, beachten Sie nachfolgende Tabelle. Sollten die
Probleme wie unter Behebung angegeben nicht abgestellt werden können, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Problem Mögliche Ursache Behebung
Produkt
funktioniert nicht
• Keine Stromversorgung
• Aufgrund elektrostatischer
Entladung
• Überprüfen der Stromversorgung
• Ziehen Sie den Netzstecker und stecken
Sie ihn nach einiger Zeit wieder ein
Schlechte
Tonqualität
• CD ist zerkratzt • CD überprüfen und eventuell eine neue
einlegen
NO erscheint auf
der Anzeige
• CD falsch eingelegt
• USB Speichermedium noch nicht
oder nicht richtig eingesteckt
• CD erneut einlegen
• Korrekte USB-Verbindung prüfen
Kein
Radioempfang
• Schlechter Radioempfang • Das Produkt an einem anderen Ort
platzieren und Antenne neu ausrichten
IM_ORC530B_171023_V07_HR.indb 8 23/10/17 12:05 pm

9
DE
REINIGUNG UND PFLEGE
• WARNUNG! Stellen Sie vor der Reinigung sicher, dass das Produkt ausgeschaltet und der Netzstecker
aus der Steckdose gezogen ist.
• Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
• Reinigen Sie das Produkt mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Achten Sie darauf, dass während des
Reinigens keine Feuchtigkeit in das Produkt gelangt.
• Benutzen Sie keine ätzenden Reinigungsmittel, Drahtbürsten, abreibenden Scheuermittel,
metallischen oder scharfen Gegenstände zum Reinigen des Produktes.
• Trocknen Sie das Produkt nach dem Reinigen sorgfältig ab.
• Bewahren Sie das Produkt an einem kühlen, trockenen Platz auf, der für Kinder und Haustiere nicht zu
erreichen ist.
CDPFLEGE
• Etwas Staub und kleinere Kratzer haben gewöhnlich keinen Einuss auf die Qualität einer
Disk. Trotzdem sollten Disks immer vorsichtig behandelt werden.
• CDs vor Staub und Kratzern schützen.
• Nicht verwendete CDs in ihren Hüllen aufbewahren.
• Um die Original-Tonqualität aufrechtzuerhalten, die CDs gelegentlich mit einem weichen
Tuch von innen nach außen abwischen (keine kreisförmigen Bewegungen). Auf keinen Fall
Benzin oder andere Lösungsmittel verwenden.
• Eine CD immer nur an ihren Kanten anfassen.
TECHNISCHE DATEN
Nenneingangsleistung: 230 V~, 50 Hz
Stromverbrauch: 11 W
Batterien: 9 V , 6 x 1,5 V (Typ C / R14) (nicht im Lieferumfang enthalten)
Unterstützte Formate: Audio-CD
USB-Port: unterstützt bis zu 64 GB
Unterstützte MP3-Bitraten: 32 kbit/s - 320 kbit/s
Frequenzband: 88 bis 108 MHz (UKW),
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt [Imtron GmbH], dass der Funkanlagentyp [ORC 530-B] der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse
verfügbar: http://de.ok-online.com/nc/de/suche.html
ENTSORGUNG
Das Symbol„durchgestrichene Mülltonne”erfordert die separate Entsorgung von Elektro- und
Elektronik-AltProdukten (WEEE). Elektrische und elektronische Produkte können gefährliche und
umweltgefährdende Stoe enthalten. Dieses Produkt nicht im unsortierten Hausmüll entsorgen.
An einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-AltProdukte entsorgen.
Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere Information
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden.
Bitte entsorgen Sie die Batterien umweltgerecht. Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmüll.
Benutzen Sie bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme in Ihrer Gemeinde oder wenden Sie sich
an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde.
IM_ORC530B_171023_V07_HR.indb 9 23/10/17 12:05 pm

10
EN
CONGRATULATIONS
Thanks for your purchase of this ok. product.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
1. Observe all safety instructions to avoid damage through improper use! Follow all safety warnings
on the product and in this instruction manual.
2. Keep this instruction manual for future use. Should this product be passed on to a third party, then
this instruction manual must be included.
3. No liability will be accepted for damage resulting from improper use or non-compliance with these
instructions.
4. Only use this product for its intended use. The product is not suitable for commercial use. This
product is only suitable for indoor and household use.
5. Before connecting the product to the power supply, check that the power supply voltage and
current rating corresponds with the power supply details shown on the product rating label.
6. Do not attempt to repair the product yourself. In case of malfunction, repairs are to be conducted
by qualied personnel only.
7. Warning! During cleaning or operation do not immerse the electrical parts of the product in water
or other liquids. Never hold the product under running water.
8. Do not open the product casing under any circumstances. Do not insert any foreign objects into
the inside of the casing.
9. Connect the power plug to an easily reachable electrical outlet so that in case of an emergency
the product can be unplugged immediately. Pull the power plug out of the electrical outlet to
completely switch o the product. Use the power plug as the disconnection device.
10. Regularly check the power plug and power cord for damage. If the supply cord is damaged, it must
be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent.
11. To avoid damaging the cord, do not squeeze, bend or chafe it on sharp edges. Keep it away from
hot surfaces and open ames as well.
12. Lay out the cord in such a way that no unintentional pulling or tripping over it is possible. Keep the
product and its cord out of reach of children.
13. Never use accessories which are not recommended by the manufacturer. They could pose a safety
risk to the user and might damage the product. Only use original parts and accessories.
14. Do not place heavy objects on top of the product. Do not place objects with open ames, e.g.
candles, on top of or beside the product. Do not place objects lled with water, e.g. vases, on or
near the product.
15. Keep the product away from any hot surfaces and open ames. Always operate the product on a
level, stable, clean and dry surface. Protect the product against heat and cold, dust, direct sunlight,
moisture, dripping and splashing water.
16. Do not cover the product’s air vents. Ensure that there is sucient ventilation. Keep a minimum
distance of 10 cm between the product and other objects or walls.
17. The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as
newspapers, table-cloths, curtains, etc.
18. The product is only suitable for use at moderate degrees of latitude. Do not use it in the tropics or in
particularly humid climates.
19. Attention! In the event of a malfunction as a result of electrostatic discharge and momentary
electrical surges, unplug the product and plug it in again.
20. Caution! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or
equivalent type.
21. Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, re or the like.
22. Always insert batteries correctly with regard to the polarities (+and –) marked on the battery and
the battery compartment.
23. Do not allow children to replace batteries without adult supervision.
24. Remove the batteries if you will not be using the product for an extended period of time.
25. Exhausted batteries should be immediately removed from equipment and properly disposed of.
26. Please refer to the safety instructions provided by the battery manufacturer.
27. This product is not a toy and should not be used by children.
IM_ORC530B_171023_V07_HR.indb 10 23/10/17 12:05 pm

11
EN
28. The information on the compact disc is read by a laser through an optical lens (do not touch). If
you take the product from a cold to a warm room, moisture may condense on the lens, and the
playback may be hampered. In this case leave the product for one hour at room temperature before
use. Take the disc out of the product. Should the problem persist, have the product checked by
qualied personnel.
CLASS I
LASER PRODUCT
This label on the product informs the user that
this is a class 1 laser product containing a laser
component.
Do not touch the lens inside the disc
compartment.
CAUTION! Use of controls or adjustments of
procedures other than those specied herein may
result in hazardous radiation exposure.
DANGER! Invisible laser radiation
when open and safety interlock failed
or defeated. Avoid direct exposure to
the beam. Do not touch the lens.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN
AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE-NE PAS OUVRIR
The lightning ash with arrowhead
within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the
presence of uninsulated“dangerous
voltage”inside the enclosure of this
product, which may be of sucient
magnitude to constitute a risk of
electric shock to persons and animals.
The exclamation point within an
equilateral triangle is intended to
alert the user to the presence of
important operating and maintenance
instructions in the literature
accompanying this product.
INTENDED USE
This product is only intended for audio entertainment. This product is only suitable for private household
use and it is not designed for commercial purpose. Every other type of use can lead to damage to the
product or injury.
The Imtron GmbH assumes no liability for damage to the product, for property damage or for personal
injury due to careless or improper usage of the product, or usage of product which does not meet the
manufacturer’s specied purpose.
BEFORE FIRST TIME USE
• Remove all packaging materials.
• Check for completeness and transport damage. In case of damages or incomplete delivery please
contact your dealer.
• Clean the product ( Cleaning and care).
• Important! Before rst use, remove the protective sheet from the disc compartment.
IM_ORC530B_171023_V07_HR.indb 11 23/10/17 12:05 pm

12
EN
COMPONENTS
Fold out front and rear page for product illustrations.
A. RADIO/TAPE OFF/CD/USB/AUX selector
B. Volume knob VOLUME+/-
C. CD compartment lid
D. Handle
E. TUNING -knob
F. Band selector FM ST./ FM
G. CD-compartment lid opener
H. Frequency display
I. Cassette operation panel
- Pause
- Stop/Eject
- Forward
- Backward
- Play
J. Display
K. FM ST. Indicator
L. Play/Pause CD
M. ALBUM button
N. Skip to next title SKIP+
O. Cassette deck
P. Speaker
Q. Telescopic antenna
R. AUX-IN jack
S. Power cable with plug
T. AC-jack
U. Battery compartment
V. Skip to previous title SKIP-
W. MODE button
X. STOP button CD
Y. Power indicator
Z. USB port
POWER SUPPLY
AC supply
Attention!
• Do not use this product with AC supply and battery operation simultaneously.
• Remove all of the batteries when operating this product via power supply.
1Connect the power cable to the AC socket.
2Connect the power plug to a suitable electrical outlet.
Note: Alternative you can use the product with batteries.
Battery operated
Attention!
• Do not use this product with AC supply and battery operation simultaneously.
• Unplug the product before inserting batteries.
3Remove the battery compartment cover.
4Insert 6 batteries (type C / R14, 1.5 V , not included) in the battery compartment. Match the
polarities +and , as indicated on the batteries.
5Close the battery compartment cover.
IM_ORC530B_171023_V07_HR.indb 12 23/10/17 12:05 pm

13
EN
OPERATION
6Switching o
Turn o the product by setting the function switch to the TAPE/OFF position.
7Mode selection
Set the function switch to RADIO or CD/USB/AUX position.
8Volume control
Turn the volume knob VOLUME to adjust the volume.
ALBUM
Press the button during playback of the MP3 le in order to select the next folder.
RADIO MODE
9Set the function switch to RADIO. Power indicator lights up.
10 Select radio band: Select FM for mono stations and FM ST. for stereo stations. FM ST. indicator
lights up.
11 Selecting desired radio station: Use the tuning knob.
Notes:
For better FM reception: Fully extend the antenna.
CD MODE
12 Set the function switch to CD/USB/AUX. The display lights up.
13 Open the CD compartment door and insert a CD with the label facing up.
14 Close the CD compartment door.
The playback will start automatically from the rst track.
USB-MODE
15 The function switch must be in TAPE/OFF position. Connect an USB storage device to the USB
port.
Note
• Connect the USB device directly to the USB port of the product. Using an extension cable is not
recommended and may cause interference and failure of data transfer.
• This product supports USB 1.1 and 2.0 up to 64 GB with le system FAT16 and FAT32.
• External devices cannot be charged via USB with this product.
16 Set the function switch to CD/USB/AUX. Press and hold the PLAY/PAUSE button for approx. 3
seconds. In the USB mode, USB appears on the display. The playback will start automatically from
the rst track.
Note:
• In case a CD is placed in the CD compartment, you have to press and hold the PLAY/PAUSE button for
approx. 3 seconds to change into USB mode.
• If no CD or USB storage is inserted, the display shows
"no"
.
IM_ORC530B_171023_V07_HR.indb 13 23/10/17 12:05 pm

14
EN
CD/USB PLAYBACK
17 1. Start or pause playback: Press PLAY/PAUSE. In pause mode, track number will ash on the
display.
2. Stop playback: Press STOP. In stop mode, total number of tracks will appear on the display.
3. Skip to next track: Press SKIP+ . Press and hold to fast forward.
4. Skip to previous track: Press SKIP- . Press and hold to fast reverse.
5. During playback, press MODE repeatedly to switch the playback modes as follows:
Press Display Result
1x REP Repeat one track. REP will ash on the display.
2x REP ALBUM Repeat album (only for MP3).
3x REP ALL Repeat all tracks.
4x RAND Random playback.
5x - Normal playback.
Notes:
• This product reads CD, CD-R/-RW. Other discs are not supported.
• When playing CD-R/RW discs the playback quality might be inuenced by the quality of the burned
disc. When burning CD-R/RW disks with audio les we recommend using the slowest burning speed.
PROGRAM PLAYBACK
Notes:
• Up to 20 CD or up to 99 MP3 tracks can be programmed for a playback in any desired order.
• Programmed playback can only be made from one single source - it cannot include tracks from CD
disc and USB storage at the same time.
18 1. Stop playback: Press STOP.
2. Enter program settings: Press MODE. PROG and P01 will show on the display.
3. Select desired track: Press SKIP+ or SKIP- .
4. Store selected track into the program memory: Press MODE again. P02 will now show on the
display.
5. Repeat step 3 and 4 to program additional tracks.
6. After programming all the desired tracks, press PLAY/PAUSE to start program playback.
PROG appears on the display.
7. Stop playback: Press 1x STOP.
8. Cancel program playback: Press 2x STOP. PROG disappears from the display.
IM_ORC530B_171023_V07_HR.indb 14 23/10/17 12:05 pm

15
EN
TAPE CASSETTE MODE
19 Set the function switch to the TAPE/OFF position. Power indicator lights up. Press button to
open the cassette deck. Insert the cassette inside the deck and close the deck.
20 Start playback: Press .
Pause playback: Press . Press the to resume the playback.
Stop playback: Press .
Rewind or forward: Press and .
AUXILIARY AUX PLAYBACK
Warning!
Observe the relevant safety information for use with other devices when connecting an external device.
21 Set the function switch to CD/USB/AUX. Connect an auxiliary device to AUX IN socket using
3.5mm jack audio cable (not included).
If an external audio device is connected, all playback functions of this device needs to be used. For
further functions please refer to the user manual of the external audio devices.
COMPATIBLE CDs
• Only use CD compact discs with digital audio signals.
• The making of unauthorized copies of copyright-protected material, including computer programs,
les, broadcasts and sound recordings, may be an infringement of copyrights and constitute a
criminal oence under your national law. This equipment should not be used for such purposes.
TROUBLESHOOTING
If there are any problems during operation, please refer to the following table. If problems cannot be
solved as indicated under Solution, please contact your retailer.
Problem Possible causes Solution
Product does not
function
• Interrupted power supply
• Due to electrostatic discharge
• Check the power supply
• Unplug and plug it in again after a while
Poor Audio quality • CD is scratched • Insert a new CD
NO appears on
display
• CD not correctly inserted
• USB not correctly connected
• Re-insert the CD
• Ensure correct connection of USB stick
No radio reception • Poor radio reception • Place the product to another place and
adjust the antenna again
IM_ORC530B_171023_V07_HR.indb 15 23/10/17 12:05 pm

16
EN
CLEANING AND CARE
• WARNING! Before cleaning, always switch o the product and disconnect the plug from power.
• Never immerse the product in water or other liquids.
• Clean the product with a soft, slightly damp cloth. Make sure that no moisture is entering the product
during cleaning.
• Never use corrosive detergents, wire brushes, abrasive scourers, metal or sharp implements to clean
your product.
• Dry the product thoroughly after cleaning.
• Store the product in a cool, dry location, away from children and pets.
CD MAINTENANCE
• Small amount of dust or scratches will usually not have an impact on the quality of a disc.
The discs should, however, be treated with care.
• Protect your compact discs from dust and scratches.
• Store your compact discs in their covers when not in use.
• To maintain the original quality of sound, you should occasionally wipe your compact discs
with a soft cloth, from the centre to the edge (not with circular movements). Never use
gasoline or other solvents for cleaning.
• Only hold a compact disc by its edges!
SPECIFICATIONS
Rated voltage: 230 V~, 50 Hz
Power consumption: 11 W
Battery: 9 V , 6 x 1.5 V (type C / R14) (not supplied)
Supported formats: CD Audio
USB Port: supports up to 64 GB
Supported MP3 bitrates: 32 kbit/sec - 320 kbit/sec
Radio frequency band: 88 - 108 MHz (FM),
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, [Imtron GmbH] declares that the radio equipment type [ORC 530-B] is in compliance with
Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: http://de.ok-online.com/nc/de/suche.html
DISPOSAL
The crossed-out wheeled bin logo requires the separate collection of waste electric and electronic
equipment (WEEE). Electric and electronic equipment may contain dangerous and hazardous
substances. Do not dispose of this product as unsorted municipal waste. Return it to a designated
collection point for the recycling of WEEE. By doing so, you will help to conserve resources and
protect the environment. Contact your retailer or local authorities for more information.
Please dispose of batteries in an environmentally friendly manner Do not put batteries into the
household waste. Please use the return and collection systems in your community or contact the
dealer where you purchased the product.
IM_ORC530B_171023_V07_HR.indb 16 23/10/17 12:05 pm

17
ES
FELICIDADES
Gracias por adquirir este producto ok..
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. LÉALAS CUIDADOSAMENTE Y CONSÉRVELAS
PARA FUTURAS CONSULTAS.
1. ¡Observe todas las instrucciones de seguridad para evitar daños provocados por un uso
inadecuado! Siga todas las advertencias de seguridad del dispositivo y de este manual de
instrucciones.
2. Guarde este manual de instrucciones para su posterior uso. Si este aparato pasa a manos de un
tercero, entréguele también este manual de instrucciones.
3. No se asumirá ninguna responsabilidad por daños provocados por un uso impropio o por el
incumplimiento de estas instrucciones.
4. Utilice este aparato sólo para la nalidad que se le ha designado. Este dispositivo no es apto para el
uso comercial. Este dispositivo sólo es apto para el uso doméstico y en espacios interiores.
5. Antes de conectar el aparato al suministro de alimentación, compruebe que el voltaje del
suministro y la corriente nominal corresponden a los detalles del suministro de alimentación que se
muestran en la etiqueta del aparato.
6. No intente reparar el aparato usted mismo. En caso de mal funcionamiento, las reparaciones sólo
deben ser llevadas a cabo por personal cualicado.
7. ¡Advertencia! Durante la limpieza o uso, no sumerja las piezas eléctricas del dispositivo en agua u
otros líquidos. Nunca sostenga el aparato bajo el agua corriente.
8. En ningún caso abra la cubierta del aparato. No inserte ningún objeto extraño en el interior de la
cubierta.
9. Conecte el enchufe a una toma de corriente de fácil acceso para que, en caso de emergencia, el
aparato pueda desenchufarse de inmediato. Retire el enchufe de la toma de corriente para apagar
por completo el dispositivo. Utilice el enchufe como dispositivo de desconexión.
10. Compruebe con regularidad si el enchufe y el cable están dañados. Si el cable está dañado, deberá
ser reemplazado por un cable especial o ensamblaje puesto a disposición por su fabricante o
agente de servicios.
11. Para evitar que se dañe el cable, no lo presione, doble o arrastre por cantos alados. Manténgalo
alejado tanto de supercies calientes como del fuego.
12. A ser posible, coloque el cable de manera que no pueda ser presionado accidentalmente o que no
se pueda tropezar con él. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños.
13. Nunca utilice accesorios no recomendados por el fabricante. Éstos podrían presentar un riesgo de
seguridad para el usuario y podrían dañar el aparato. Utilice sólo piezas y accesorios originales.
14. No coloque objetos pesados sobre la supercie del aparato. No sitúe objetos que estén en contacto
con el fuego, p.ej. velas, encima o junto al aparato. No coloque objetos que contengan agua,
p.ej. :vasos, encima o cerca del aparato.
15. Mantenga el dispositivo alejado de supercies calientes o llamas. Use siempre el producto sobre
una supercie estable, limpia y seca. Proteja el dispositivo del calor y del frío, del polvo, de la luz del
sol directa, de la humedad y de los goteos y salpicaduras del agua.
16. No cubra las ventilaciones de aire del producto. Asegúrese de que existe una ventilación suciente.
Mantenga una distancia mínima de 10 cm entre el aparato y otros objetos o paredes.
17. La ventilación no debe impedirse cubriendo las aberturas de ventilación con objetos, como p.ej.,
periódicos, manteles, cortinas etc.
18. El producto es apto solo para un uso a grados de latitud moderados. No utilizar en los trópicos ni en
climas particularmente húmedos.
19. ¡Atención! En caso de mal funcionamiento como resultado de una descarga electrostática y
sobrecargas eléctricas momentáneas, desconecte el producto y vuelva a conectarlo.
20. ¡Precaución! Si la batería no se coloca correctamente existe un peligro de explosión. Reemplácela
solamente por otra del mismo tipo o similar.
21. Las baterías no deben exponerse al calor en exceso, así como al sol, fuego o similares.
22. Inserte siempre las baterías con la polaridad correcta (+ y –) marcada en ella y en su
compartimiento.
23. No deje que los niños cambien las baterías sin la supervisión de un adulto.
24. Saque la batería si no utilizará el producto durante un periodo de tiempo extendido.
25. Las baterías agotadas debieran extraerse inmediatamente y eliminarse correctamente.
26. Consulte las instrucciones de seguridad del fabricante de la batería.
IM_ORC530B_171023_V07_HR.indb 17 23/10/17 12:05 pm

18
ES
27. El aparato no es un juguete y no debe ser utilizado por niños.
28. La información del disco compacto es leída por un láser a través de una lente óptica (no tocar). Si
desplaza el aparato de una habitación fría a otra caliente, la humedad podría condensarse en la
lente, y ello podría dicultar la reproducción. En este caso, antes de utilizarlo deje que el aparato
descanse durante una hora a temperatura ambiente. Retire el disco del aparato. Si el problema
persiste, deje que personal cualicado compruebe el dispositivo.
CLASS I
LASER PRODUCT
Esta etiqueta situada en el producto informa al
usuario de que éste es un producto láser de
clase 1, que contiene un componente láser.
No toque las lente situada en el interior del
compartimento del disco.
¡PRECAUCIÓN! Utilice únicamente los controles
o adaptaciones de los procedimientos aquí
mencionados, de lo contrario, ello podría derivar
en una exposición a la radiación peligrosa.
¡PELIGRO! Existe una radiación láser
invisible al estar abierto o al fallar el
interruptor de seguridad. Evite una
exposición directa a los rayos del sol.
No toque la lente.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN
AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE-NE PAS OUVRIR
El símbolo del relámpago con punta
de echa dentro de un triángulo
equilátero indica al usuario que
existe la presencia de "tensión
peligrosa" sin aislamiento en el
interior del dispositivo que puede
tener la suciente magnitud como
para constituir un riesgo de descarga
eléctrica en personas y animales.
El signo de admiración dentro de
un triángulo equilátero alerta al
usuario de que existen instrucciones
de operación y mantenimiento
importantes en esta guía del usuario.
USO PREVISTO
Éste dispositivo está únicamente concebido para el entretenimiento de audio. Este producto es apto
solo para uso privado y no está hecho para propósitos comerciales. Ciertos tipos de uso pueden
provocar daños al producto o lesiones a personas.
Imtron GmbH no asume ninguna responsabilidad por daños producidos al producto, a la propiedad o
por lesiones personales debidas al uso inadecuado del producto o por su utilización para una nalidad
distinta a la especicada por el fabricante.
ANTES DEL PRIMER USO
• Saque todos los materiales de empaque.
• Compruebe la integridad del suministro y si existen daños originados por el transporte. En caso de
daños o entrega incompleta, por favor, póngase en contacto con su distribuidor.
• Limpie el dispositivo ( Limpieza y cuidado).
• Importante! Antes de su uso, retire la lámina protectora del compartimento del disco.
IM_ORC530B_171023_V07_HR.indb 18 23/10/17 12:05 pm

19
ES
COMPONENTES
Diríjase a las páginas frontal y trasera para ver las ilustraciones de los productos.
A. Selector de función
RADIO/TAPE OFF/CD/USB/AUX
B. Control VOLUME+/-
C. Tapa del compartimento del CD
D. Asa
E. Selector TUNING
F. Selector de banda FM ST./ FM
G. Apertura del compartimento del CD
H. Visualización de frecuencia
I. Panel de control del casete
- Pausa
- Parada/Expulsión
- Avance
- Retroceso
- Reproducción
J. Pantalla
K. Indicador de FM ST.
L. Reproducir/Pausar CD
M. Botón ALBUM
N. Saltar a la siguiente pista SKIP+
O. Compartimento del casete
P. Altavoz
Q. Antena telescópica
R. Conexión AUX-IN
S. Cable de alimentación con
enchufe
T. Toma AC
U. Compartimento para las pilas
V. Saltar a la pista anterior SKIP-
W. Botón MODE
X. Botón STOP (parada) del CD
Y. Indicador de alimentación
Z. Puerto USB
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Alimentación de CA
¡Atención!
• No utilice este aparato con la alimentación de CA y la batería al mismo tiempo.
• Quite todas las pilas cuando utilice el aparato con el suministro eléctrico.
1Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente.
2Conecte el enchufe a una toma de corriente adecuada.
Nota: como alternativa, también puede utilizar el aparato con pilas.
Funciona con batería
¡Atención!
• No utilice este aparato con la alimentación de CA y la batería al mismo tiempo.
• Desenchufe el aparato antes de colocar las pilas.
3Quite la tapa del compartimento de las pilas.
4Inserte 6 pilas (tipo C / R14 de 1,5 V , no incluidas) en el compartimento de las pilas. Haga
coincidir las polaridades + y – como se indica en las pilas.
5Cierre la tapa del compartimento de las pilas.
IM_ORC530B_171023_V07_HR.indb 19 23/10/17 12:05 pm

20
ES
FUNCIONAMIENTO
6Desconexión
Apague el aparato desplazando el selector de función a la posición TAPE/OFF.
7Selección de modo
Mueva el selector de función a la posición RADIO o CD/USB/AUX.
8Control de volumen
Gire el control VOLUME para ajustar el volumen.
ALBUM
Pulse el botón durante la reproducción del archivo MP3 para seleccionar la carpeta siguiente.
MODO RADIO
9Mueva el selector de función a la posición RADIO. El indicador de encendido se iluminará.
10 Selección de la emisora de radio: seleccione FM para emisoras en mono y FM ST. para emisoras
estéreo. El indicador de FM ST. se encenderá cuando encuentre una emisora estéreo.
11 Selección de la emisora de radio deseada: utilice la perilla tuning.
Notas:
Para una mejor recepción de FM: extienda por completo la antena.
MODO CD
12 Mueva el selector de función a la posición CD/USB/AUX. La pantalla se iluminará.
13 Abra el compartimento del CD y coloque un CD con la etiqueta hacia arriba.
14 Cierre la puerta del compartimento del CD.
La reproducción se inicia automáticamente desde la primera pista.
MODO USB
15 Desplace el selector de función a la posición TAPE/OFF. Conecte un dispositivo de
almacenamiento USB en el puerto.
Nota
• Conecte el dispositivo USB directamente al puerto USB del aparato. No se recomienda el uso de
ningún cable alargador, ya que puede producir interferencias o causar errores en la transferencia
de datos.
• Este producto es compatible con USB 1,1 y 2,0 hasta 64 GB con sistema de archivos FAT16 y
FAT32.
• Los dispositivos externos no se pueden cargar en el aparato mediante USB.
16 Mueva el selector de función a la posición CD/USB/AUX. Pulsado el botón PLAY/PAUSE durante
aproximadamente 3 segundos. En el modo USB, aparece USB en la pantalla. La reproducción se
inicia automáticamente desde la primera pista.
Nota:
• Si hay un CD en el compartimento del CD, mantenga pulsado el botón PLAY/PAUSE durante
aproximadamente 3 segundos para cambiar al modo USB.
• Si no se inserta ningún CD o USB, en la pantalla se mostrará
"no"
.
IM_ORC530B_171023_V07_HR.indb 20 23/10/17 12:05 pm
Table of contents
Languages:
Other O.K. Portable Radio manuals