Off Indel B SLIM Series User manual

SLIM 70
SLIM 90
SLIM 140
ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCTIONS FOR USE
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG


ITALIANO 3 26
ENGLISH 27 50
ESPAÑOL 51 74
FRANÇAIS 75 98
DEUTSCH 99 123
SLIM SERIES


3OFF IS A BRAND OF INDELB
ISTRUZIONI PER L' USO

4 SLIM OFF_(DC)_IM_20221115
SLIM SERIES
SLIM 140
SLIM 70
SLIM 90

5OFF IS A BRAND OF INDELB
IT
DATI TECNICI
MODELLO DIMENSIONI
HXLXP MM
PESO
NETTO
CLASSE DI
PRODOTTO ALIMENTAZIONE GAS
REFRIGERANTE
SLIM 70 822 x 420 x 469 20 Kg 70 L DC 12/24V R600a
SLIM 90 976 x 420 x 504 22,5 Kg 90 L DC 12/24V R600a
SLIM 140 1454 x 420 x 542 38 Kg 140 L DC 12/24V R290
Queste apparecchiature contengono gas fluorurato ad effetto serra R290 e R600a all'interno di un sistema sigillato
ermeticamente il cui funzionamento dipende dalla presenza di tale gas.
AVVERTENZE
-Mantenere prive di ostruzioni le aperture di ventilazione dell’apparecchiatura o della struttura che la incorpora.
-Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di scongelamento, che non siano quelli consigliati
dal produttore.
-Non danneggiare il circuito del refrigerante.
-Non usare dispositivi elettrici all’interno dei vani per la conservazione dei cibi dell’apparecchiatura, a meno che non siano
dei tipo consigliato dal produttore.
-Non conservare in questa apparecchiatura sostanze esplosive quali lattine spray con un propellente infiammabile.
-Rischio di incendio o di scossa elettrica.
-Non lasciare che oggetti caldi tocchino le parti in plastica dell’apparecchiatura
-Non conservare gas e liquidi infiammabili all’interno dell’apparecchiatura.
-Non porre prodotti o oggetti infiammabili, né prodotti che contengono liquido infiammabile, all’interno, vicino o sopra
l’apparecchiatura.
-Non toccare il compressore o il condensatore. Scottano!
-Non usare adattatori multi-presa né cavi di prolunga.
-Accertarsi di non causare danni ai componenti elettrici (ad es. spina di alimentazione, cavo di alimentazione, compressore).
Per cambiare i componenti elettrici contattare l'assistenza o un elettricista.

6 SLIM OFF_(DC)_IM_20221115
ATTENZIONE!
Il refrigeratore è adatto solamente per la conservazione e/o mantenimento di alimenti. I prodotti alimentari devono essere
conservati nella confezione originale o in contenitori adeguati. Non consumare generi alimentari la cui data di conservazione
sia scaduta, poiché potrebbero causare intossicazione.
Usare lo SLIM solo per il raffreddamento e la conservazione di bevande e snack chiusi.
Questo prodotto è concepito per la conservazione degli alimenti a bassa temperatura ed è destinato esclusivamente all’uso
in veicoli ricreazionali. Il prodotto non è adatto per nessun altro utilizzo. Qualsiasi impiego non conforme alle indicazioni nel
presente manuale è da considerarsi improprio e pericoloso.
-Non conservare alimenti deperibili nel refrigeratore.
-Il refrigeratore non è previsto per entrare a contatto con i cibi.
-Il refrigeratore non è previsto per la corretta conservazione di farmaci. Per tali prodotti vedere le istruzioni del foglietto
illustrativo.
ATTENZIONE
Lo scopo del comparto freezer è solo di mantenere congelati i prodotti alimentari già completamente congelati.
Il refrigeratore non congela i prodotti alimentari non congelati o parzialmente congelati. Qualora un prodotto alimentare
non congelato o parzialmente congelato dovesse essere conservato nel freezer, questo è considerato uso improprio e può
causare possibile scongelamento non intenzionale del prodotto alimentare che può portare a problemi di sicurezza, malattia
o infortunio in caso di ingestione.
La conservazione di alimenti non congelati o parzialmente congelati nel congelatore può anche influenzare la qualità di altri
prodotti alimentari surgelati conservati all’interno del congelatore.
Esposizione a temperature superiori al range di temperatura della classe climatica per cui il prodotto è costruito, interruzioni
di alimentazione elettrica e/o frequente apertura del congelatore, può influenzare l’efficacia del refrigeratore e la qualità del
contenuto del freezer.
ATTENZIONE
Per evitare la formazione di una miscela infiammabile di gas e aria, qualora si dovesse verificare una perdita nel circuito di
refrigerazione, le dimensioni della stanza in cui il prodotto può essere posizionata dipendono dalla quantità di refrigerante
utilizzato. Non accendere mai il prodotto qualora dovesse presentare tracce di danneggiamento. In caso di dubbi, contattare
il Costruttore. La stanza deve avere dimensioni pari o superiori a 1 m3per ogni 8 g di refrigerante R290 utilizzato all’interno del
prodotto. La quantità di refrigerante presente nel prodotto è indicata sulla targhetta di identificazione.
ATTENZIONE
Questo prodotto non deve essere maneggiato e/o utilizzato da bambini di età inferiore ad 8 anni e/o persone con ridotte
capacità fisiche, sensoriali e cognitive, a meno che non siano supervisionati e/o adeguatamente istruiti, in merito alle modalità
d’uso, da una persona responsabile per la loro sicurezza e consapevoli di tutti i possibili rischi inerenti.
ATTENZIONE
Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, etc.) Non devono essere lasciati alla portata di bambini
o incapaci: sono potenziali fonti di pericolo.
ATTENZIONE
Prestare attenzione a non danneggiare il circuito del refrigerante. Esso contiene isobutano (R290 e R600a), gas naturali con
un elevato livello di compatibilità ambientale. Tali gas sono infiammabili.

7OFF IS A BRAND OF INDELB
IT
SICUREZZA TECNICA
Questo prodotto contiene una piccola quantità di refrigerante R290, un gas compatibile con l’ambiente, ma infiammabile.
Attenzione durante il trasporto e l’installazione del prodotto a non danneggiare i raccordi del circuito refrigerante. Il gas
fuoriuscendo sotto effetto della pressione, può provocare infiammazione agli occhi.
IN CASO DI DANNI
-tenere lontano dal prodotto fiamme o fonti di calore,
-ventilare bene l’ambiente per alcuni minuti,
-spegnere il prodotto ed estrarre la spina d’alimentazione,
-informare il Servizio Assistenza Clienti autorizzato.
Se il cavo di allacciamento alla rete di questo prodotto subisce danni, deve essere sostituito dal costruttore, dal servizio
assistenza clienti o da una persona dotata di simile qualificazione e autorizzata dal Costruttore.
Installazioni e riparazioni eseguite da personale non competente possono creare notevoli pericoli per l’utente.
Le riparazioni devono essere eseguite solo dal costruttore, dal servizio assistenza clienti o da una persona dotata di simile
qualificazione autorizzata dal Costruttore.
È consentito usare solo ricambi originali del costruttore. Solo con queste parti il costruttore garantisce che i requisiti di
sicurezza siano soddisfatti.
Una prolunga del cavo di alimentazione deve essere acquistata solo presso il servizio assistenza clienti.
PERICOLO
Durante l’uso, la manutenzione e lo smaltimento del prodotto, prestare attenzione al simbolo a lato: un simbolo similare su
sfondo arancione o giallo è situato sul retro del prodotto (pannello posteriore o compressore).
Questo simbolo significa rischio di incendio. Ci sono materiali infiammabili nei tubi del refrigerante e nel compressore.
Assicurarsi che detto circuito non sia stato danneggiato durante il trasporto e/o l’installazione e, in caso di danni (per esempio
nella serpentina posteriore) con perdita di refrigerante ventilare la stanza in cui si trova il prodotto aprendo la finestra.
Si prega di mantenere a distanza di sicurezza eventuali fonti di ignizione durante l’utilizzo, la manutenzione e lo smaltimento
PERICOLO
Scollegare sempre l’alimentazione elettrica dal prodotto prima di procedere a qualsiasi intervento sulla stessa al fine di
evitare danni e pericoli per la salute.
ATTENZIONE
Soltanto personale tecnico specializzato in campo elettrico, idraulico e di refrigerazione può intervenire sul prodotto. Tutti i
cablaggi e la componentistica idraulica devono essere conformi alle leggi nazionali e locali (per la sostituzione di componenti,
utilizzare solo ricambi originali certificati dal Costruttore).
RISCHI RESIDUI
Nelle sue condizioni operative il prodotto è in sicurezza. Sono presenti comunque rischi residui, elencati nella lista dei pericoli,
che vengono contenuti in ragione di un utilizzo corretto del prodotto, seguendo le indicazioni presenti sul manuale uso e
manutenzione.

8 SLIM OFF_(DC)_IM_20221115
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1. Porta del freezer
2. Pannello di controllo
3. Porta frigorifero
4. Vaschetta raccogli condensa “Smart Tray”
5. Griglia
6. Guida
7. Mensola blocca alimenti
8. Separatore per bottiglie/vasetti
9. Balconcini
10. Scomparto per frutta
11. Scomparto per vegetali
12. Separatore
13. Ripiano di vetro

9OFF IS A BRAND OF INDELB
IT
INSTALLAZIONE
ATTENZIONE
Installare il prodotto lontano da bombole di gas o impianti GPL.
ATTENZIONE
Il prodotto è adatto solo per l’installazione in veicoli ricreativi. Non adatto per le barche.
Il prodotto e gli accessori sono avvolti con materiali di tampone o fissati con alcuni nastri adesivi per evitare movimenti delle
parti mobili durante il trasporto: asportarli tutti prima dell’installazione. Trasportare il prodotto sempre in posizione verticale.
Il prodotto è progettato e realizzato per un’installazione ad incasso e conforme alle dimensioni standard. Il prodotto deve
sempre essere in posizione verticale, con i piedini di gomma del compressore in basso. Il compressore può funzionare fino a
un’inclinazione di 30°. Se l’inclinazione è superiore il compressore può danneggiarsi.
1. Montare il prodotto in un mobile stabile, rispettando gli spazi di areazione indicati in figura;
2. Collocare il prodotto parzialmente nel mobile, lasciando 10 cm di spazio sulla parte superiore del prodotto (vedi dettaglio A);
3. Collegare il connettore di alimentazione alla presa di alimentazione 12 V del veicolo;
4. Far scorrere il prodotto al fondo del mobile.

10 SLIM OFF_(DC)_IM_20221115
FISSAGGIO EASY FIX
Le operazioni indicate in questa sezione devono essere eseguite da un installatore qualificato. Per evitare rischi di taglio,
utilizzare sempre i DPI (Dispositivi di Protezione Individuali).
Il fissaggio del prodotto nella sede di alloggio avviene tramite il sistema Easy Fix. Questo sistema prevede quattro appositi
punti preforati, interni al bauletto, per un’installazione semplice ed efficace non visibile dall’esterno.
Bloccare sempre il prodotto in modo che non si ribalti/scivoli in avanti quando si estrae il cassetto o in caso di movimenti
bruschi del veicolo. Provvedere all’ancoraggio del prodotto con almeno 2 punti di fissaggio.
1. Fissare il prodotto mediante viti, utilizzando le
posizioni predefinite nell’alloggiamento;
2. Utilizzare i tappi bianchi per chiudere.

11 OFF IS A BRAND OF INDELB
IT
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Per il collegamento all’impianto elettrico del veicolo, osservare quanto segue:
-Prima della messa in funzione del prodotto, controllare se la tensione d’esercizio e/o quella della batteria corrispondono ai
dati di targa.
-Collegare il prodotto direttamente alla batteria o al relativo interruttore principale ed assicurarsi che l’impianto sia dotato di
dispositivo elettrico in grado di proteggere il circuito da sovracorrenti.
ATTENZIONE
Evitare il collegamento tramite il quadro elettrico del veicolo in quanto potrebbe causare cadute di tensione.
-Inserire a monte del prodotto un fusibile (vedi tabella sotto). Collegare il cavo rosso al polo positivo dell’impianto elettrico e
quello nero al polo negativo. Utilizzare un tipo di capocorda pressato adatto alla dimensione del cavo.
-È obbligatorio il montaggio di un interruttore separato a monte del prodotto che disconnetta contemporaneamente i cavi
di alimentazione
MODELLO 12VDC 24VDC
SLIM 70 6A 3A
SLIM 90 6A 3A
SLIM 140 15A 7,5A
ATTENZIONE
Se è presente un carica batterie, questo deve essere connesso alla batteria e mai direttamente al prodotto.
DIMENSIONE DEI CAVI ELETTRICI
Usare sempre cavi con un’adeguata sezione, di seguito una tabella con le sezioni minime:
SEZIONE MM2 SEZIONE AWG LUNGHEZZA MAX
CAVO 12V MTFT
LUNGHEZZA MAX
CAVO 24V MTFT
2.5 13 2.5/8 5/16
4 11 4/13 8/26
6 9 6/19 12/39
10 7 10/33 20/66

12 SLIM OFF_(DC)_IM_20221115
VENTILAZIONE
Le prestazioni del prodotto dipendono dalla corretta ventilazione. La ventilazione
avviene attraverso gli sfiati anteriori del prodotto. L’aria fredda entra attraverso
lo sfiato inferiore sulla parte anteriore e passa attraverso lo sfiato superiore. Qui
raffredda l’impianto refrigerante. L’aria calda esce attraverso lo sfiato superiore.
ATTENZIONE
Non ostruire le aperture di sfiato inferiore e superiore.
MONTAGGIO DEL PANNELLO
DELLA PORTA
Per abbinare il prodotto con gli interni, è possibile installare un pannello della porta
come indicato di seguito.
Il pannello della porta deve essere montato prima di installare il prodotto.
1. Rimuovere la porta dalle cerniere;
2. Rimuovere il fermo inferiore del pannello (A) estraendolo delicatamente;
3. Estrarre il pannello facendolo scorrere delicatamente fuori dalla sua sede;
4. Inserire il nuovo pannello (B) nel telaio della porta;
5. Riposizionare il fermo inferiore (A) e gli angolari facendoli scattare.

13 OFF IS A BRAND OF INDELB
IT
INVERSIONE SENSO
DI APERTURA PORTA
Per invertire il senso di apertura della porta, procedere come indicato:
1. Svitare le due cerniere della porta (A e B);
2. Invertire la cerniera superiore (A);
3. Installare la porta;
4. Invertire la seconda cerniera e fissare la porta.
5. Spostare la chiusura del frigorifero da un lato all’altro;
6. Spostare la maniglia da un lato all’altro della porta. Per smontarla, esercitare una lieve pressione con un cacciavite sul
perno interno della maniglia (vedi in figura). Per rimontarla, abbassare i due perni interni e incastrarla nella sua sede;

14 SLIM OFF_(DC)_IM_20221115
8. Rimuovere le viti di fissaggio del comparto freezer;
7. Rimuovere la vaschetta SmartTray;

15 OFF IS A BRAND OF INDELB
IT
9. Estrarre parzialmente il comparto freezer e smontare la porta sfilando il suo perno, intervenendo con una leggera
pressione dal foro inferiore e sfilandolo dal foro superiore (come indicato in figura);
10. Sganciare la controporta dalla portina (come indicato in figura) e rimuoverla.

16 SLIM OFF_(DC)_IM_20221115
12. Rimontare allo stesso modo la porta sul lato contrario.
11. Ribaltare orizzontalmente il pannello di polistirolo con il magnete.

17 OFF IS A BRAND OF INDELB
IT
ACCENSIONE
Per accendere il prodotto:
-Premere il pulsante di accensione/spegnimento e tenerlo premuto per almeno 3 secondi.
Dopo 10 secondi, il display si spegne e rimane acceso solo la spia dell’accensione (1). La luce indica che il prodotto è
ancora in funzione.
Per prestazioni ottimali, accendere il prodotto 6 ore prima di riporvi i prodotti al suo interno.
FUNZIONI
Il prodotto è dotato di un
pannello digitale:
1. Tasto Accensione /
Spegnimento
2. Tasto Termostato
3. Tasto “Silent Night”
4. Tasto “Smart Function”
REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA
Per visualizzare il livello della temperatura impostata, il frigo deve essere acceso.
-Premere una volta il pulsante per visualizzare il livello di temperatura impostata.
-Premere nuovamente il pulsante per selezionare il livello di raffreddamento desiderato.
-Premere consecutivamente il pulsante per selezionare i livelli di temperatura in sequenza (da 1 a 5).
La temperatura e il tempo di funzionamento attivo del prodotto dipendono dalla temperatura ambiente, dalle dimensioni
e dalle condizioni della batteria, dal carico elettrico di altri dispositivi nel veicolo, dal contenuto del prodotto e dalla
frequenza di utilizzo.
Quando il veicolo viene esposto alla piena luce del sole, si consiglia vivamente di attivare un’adeguata ventilazione del
veicolo.

18 SLIM OFF_(DC)_IM_20221115
FUNZIONE “SILENT NIGHT”
“Silent Night” è stata concepita per essere utilizzata nei periodi di minor utilizzo del prodotto, come ad esempio durante la
notte.
Quando questa modalità è attiva, il prodotto riduce la rumorosità dell’impianto per aumentare il livello di comfort a bordo,
modulando la refrigerazione in base alla disponibilità di energia.
-Per attivare la modalità, premere il tasto .
-La luce blu a fianco del tasto indica l’attivazione della modalità Silent Night.
-Per disattivare la modalità, premere il tasto .
È sconsigliato utilizzare la modalità Silent Night quando la temperatura ambiente è di oltre 32°C.
La modalità Silent Night si disattiva automaticamente dopo 10 ore dalla sua attivazione.
La modalità Silent Night può essere attivata in simultanea con la funzione Smart.
FUNZIONE “SMART”
Quando questa modalità è attiva, il prodotto misura costantemente la quantità di energia disponibile, accumulando freddo
nei cibi durante i periodi in cui questa è abbondante e riducendo il consumo energetico quando questa è limitata.
-Per attivare la modalità, premere il tasto .
-La luce blu a fianco del tasto indica l’attivazione della modalità Smart.
-Per disattivare la modalità, premere il tasto .
È sconsigliato utilizzare la modalità Smart quando la temperatura esterna è sotto i 20°C.
La modalità Smart può essere attivata in simultanea con la funzione Silent Night.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Off Indel B Refrigerator manuals
Popular Refrigerator manuals by other brands

Daewoo
Daewoo FKM588FSR0CY user manual

GEAppliances
GEAppliances PWE23 Owner's manual and installation instructions

GE
GE Appliances 25 Owner's Manual & Installation Instructions

SUNFEEL
SUNFEEL FGF2005FX user manual

Grundig
Grundig GKNG1691DG User instructions

Zanussi Electrolux
Zanussi Electrolux ZERB 3225 X Instruction booklet