manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Omron
  6. •
  7. Fitness Electronic
  8. •
  9. Omron HIA-306 User manual

Omron HIA-306 User manual

Instruction Manual
Instruzioni per l’uso
Gebrauchsanweisung
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
ΕΎϣϳϠόΗϟ΍ϝϳϟΩ
ɇɚɪɴɱɧɢɤɫɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ
1iYRGNSRXåLWt
Brugsanvisning
ǼȖȤİȚȡȓįȚȠȅįȘȖȚȫȞ
Kasutusjuhend
Käyttöohje
Upute za korištenje
Használati útmutató
Naudojimo instrukcija
Lietošanas instrukcija
Bruksanvisning
,QVWUXNFMDREVáXJL
Manual de Instruções
Manual de utilizare
Navodila za uporabo
1iYRGQDSRXåLWLH
Bruksanvisning
.XOODQPD.ÕODYX]X
IM-HJA-306-E-01-09/2011
5333325-1A
2
7KDQN\RXIRUSXUFKDVLQJWKH20521DFWLYLW\PRQLWRU%HIRUHXVLQJWKLVSURGXFWIRUWKH¿UVWWLPH
please be sure to read this instruction manual carefully and use the product safely and properly.
Please keep this instruction manual at hand all the time for future reference.
/DULQJUD]LDPRSHUDYHUDFTXLVWDWRXQGLVSRVLWLYR20521SHULOPRQLWRUDJJLRGHOO¶DWWLYLWj¿VLFD3ULPD
GLXWLOL]]DUHSHUODSULPDYROWDLOSURGRWWROHJJHUHDWWHQWDPHQWHLOSUHVHQWHPDQXDOHGLLVWUX]LRQLH
utilizzare il prodotto in modo corretto e sicuro. Tenere a portata di mano il manuale di istruzioni per
potervi fare riferimento in futuro.
9LHOHQ'DQNGDVV6LHVLFKIUGHQ$NWLYLWlWVPRQLWRUYRQ20521HQWVFKLHGHQKDEHQ/HVHQ6LHELWWH
DXIPHUNVDPGLH*HEUDXFKVDQZHLVXQJEHYRU6LHGLHVHV3URGXNW]XPHUVWHQ0DOYHUZHQGHQXQG
EHKDQGHOQ6LHGDV3URGXNWYRUVLFKWLJXQGVDFKJHPl%LWWHEHZDKUHQ6LHGLHVH*HEUDXFKVDQZHL-
VXQJMHGHU]HLWJULIIEHUHLWIUGLHNQIWLJH9HUZHQGXQJDXI
1RXVYRXVUHPHUFLRQVG¶DYRLUIDLWO¶DFTXLVLWLRQGHFHPRQLWHXUG¶DFWLYLWp205216LYRXVXWLOLVH]FHW
DSSDUHLOSRXUODSUHPLqUHIRLVYHXLOOH]OLUHDWWHQWLYHPHQWOHPRGHG¶HPSORLGHIDoRQjXWLOLVHUO¶DSSDUHLO
correctement et en toute sécurité. Veuillez conserver ce mode d’emploi dans un endroit accessible
pour pouvoir le consulter a tout moment.
+DUWHOLMNGDQNYRRUGHDDQVFKDIYDQGHDFWLYLWHLWHQPRQLWRUYDQ20521/HHVYRRUGDWXGLWSURGXFWYRRUKHW
HHUVWJDDWJHEUXLNHQHHUVWGH]HJHEUXLNVDDQZLM]LQJ]RUJYXOGLJGRRUHQPDDNRSYHLOLJHHQFRUUHFWHZLM]H
gebruik van het product. Houd deze gebruiksaanwijzing altijd bij de hand voor toekomstige raadpleging.
*UDFLDVSRUDGTXLULUHOPRQLWRUGHDFWLYLGDG20521$QWHVGHXWLOL]DUHVWHSURGXFWRSRUSULPHUDYH]
asegúrese de leer atentamente este manual de instrucciones y utilizar el producto de un modo correcto y
seguro. Mantenga este manual de instrucciones a mano en todo momento para futuras consultas.
Ȼɥɚɝɨɞɚɪɢɦȼɚɫɡɚɩɪɢɨɛɪɟɬɟɧɢɟɲɚɝɨɦɟɪɚ20521ɉɪɟɠɞɟɱɟɦɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɷɬɨɢɡɞɟɥɢɟɜ
ɩɟɪɜɵɣɪɚɡɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟɧɚɫɬɨɹɳɟɟɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢɢɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ
ɢɡɞɟɥɢɟɞɨɥɠɧɵɦɨɛɪɚɡɨɦɫɨɛɥɸɞɚɹɬɟɯɧɢɤɭɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢɉɨɫɬɨɹɧɧɨɞɟɪɠɢɬɟɷɬɨɪɭɤɨɜɨɞ-
ɫɬɜɨɩɨɞɪɭɤɨɣɞɥɹɫɩɪɚɜɤɢɜɞɚɥɶɧɟɣɲɟɦ
Ȼɥɚɝɨɞɚɪɢɦɜɢɡɚɩɨɤɭɩɤɚɬɚɧɚɬɨɡɢɦɨɧɢɬɨɪɧɚɮɢɡɢɱɟɫɤɚɬɚɚɤɬɢɜɧɨɫɬɧɚ20521ɉɪɟɞɢɞɚ
ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟɬɨɡɢɩɪɨɞɭɤɬɡɚɩɴɪɜɢɩɴɬɦɨɥɹɧɟɩɪɟɦɟɧɧɨɩɪɨɱɟɬɟɬɟɜɧɢɦɚɬɟɥɧɨɬɨɡɢɧɚɪɴɱɧɢɤ
ɫɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɢɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟɩɪɨɞɭɤɬɚɛɟɡɨɩɚɫɧɨɢɩɪɚɜɢɥɧɨɆɨɥɹɡɚɩɚɡɟɬɟɬɨɡɢɧɚɪɴɱɧɢɤɫ
ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɡɚɫɩɪɚɜɤɢɜɛɴɞɟɳɟ
'ČNXMHPHåHMVWHVL]DNRXSLOLPRQLWRUSRK\ERYpDNWLYLW\205213ĜHGSUYQtPSRXåLWtPWRKRWRSURGXNWXVL
SURVtPSHþOLYČSURþWČWHWHQWRQiYRGNSRXåLWtDSURGXNWSRXåtYHMWHĜiGQČDEH]SHþQČ7HQWRQiYRGNSRX-
åLWtVLSURVtPXVFKRYHMWHSRFHORXGREXåLYRWQRVWLSĜtVWURMHDE\VWHGRQČMPRKOLQDKOpGQRXWLYEXGRXFQX
7DNIRUGLGXKDUN¡EW20521DNWLYLWHWVPRQLWRU)¡UGXEUXJHUSURGXNWHWI¡UVWHJDQJEHGHVGXOVHGHQQH
brugsanvisning omhyggeligt og bruge produktet sikkert og korrekt. Gem brugsanvisningen til fremtidig brug.
ȈĮȢİȣȤĮȡȚıIJȠȪȝİʌȠȣĮȖȠȡȐıĮIJİĮȣIJȒIJȘıȣıțİȣȒʌĮȡĮțȠȜȠȪșȘıȘȢįȡĮıIJȘȡȚȩIJȘIJĮȢIJȘȢ20521
ȆȡȚȞȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİIJȠʌȡȠȧȩȞȖȚĮʌȡȫIJȘijȠȡȐȝİȜİIJȒıIJİʌȡȠıİțIJȚțȐIJȠʌĮȡȩȞİȖȤİȚȡȓįȚȠȠįȘȖȚ-
ȫȞțĮȚȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİIJȠʌȡȠȧȩȞıȦıIJȐțĮȚȝİĮıijȐȜİȚĮĭȡȠȞIJȓıIJİȫıIJİIJȠİȖȤİȚȡȓįȚȠȠįȘȖȚȫȞȞĮ
İȓȞĮȚĮȞȐʌȐıĮıIJȚȖȝȒįȚĮșȑıȚȝȠȖȚĮȝİȜȜȠȞIJȚțȒĮȞĮijȠȡȐ
7lQDPHWHLGHWRVWVLWH20521LOLLNXPLVPRQLWRUL(QQHVHDGPHHVPDNRUGVHWNDVXWDPLVWOXJHJH
SDOXQKRROLNDOWNDDVDVROHYDWNDVXWXVMXKHQGLWHWRVNDNVLWHVHDGHWRKXWXOWMD}LJHVWLNDVXWDGD+RLGNH
kasutusjuhend edaspidiseks kasutamiseks käepärast.
4
1
Assemble strap
Montaggio della cinghietta
Band anbringen
Fixation de la lanière
Koord bevestigen
Cinta de montaje
Ʉɪɟɩɥɟɧɢɟɪɟɦɟɲɤɚ
ɉɨɫɬɚɜɹɧɟɧɚɪɟɦɴɤɚ
3ĜLSHYĖRYDFtĜHPtQHN
Monteringsstrop
ȉȠʌȠșİIJȒıIJİIJȠȜȠȣȡȐțȚ
Kinnitusrihm
Kiinnitä turvanauha
3ULþYUãüLYDQMHYUSFH
$V]tM|VV]HV]HUHOpVH
'LUåHOLRSULWYLUWLQLPDV
6LNVQLƼDVSLHYLHQRãDQD
Montere snoren
'RáąF]DQLHSDVND
Montagem da correia
Curea de asamblare
3ULWUGLWHMHUPHQþHN
âQ~UND
Montering av snodden
0RQWDMND\ÕúÕ
5
2A
B
C
Functional keys A. Memory/VUp B. Mode/OEnter C. Clear/WDown
Tasti funzione A. Memoria/V6X%0RGDOLWjOInvio C. Cancella/WGiù
)XQNWLRQVWDVWHQ$6SHLFKHUVAufwärts B. Modus/OEingabe C. Löschen/WAbwärts
Fonctions principales A. Mémoire/VHaut B. Mode/OEntrée C. Effacer/WBas
Functietoetsen A. Memory (Geheugen)/VOmhoog B. Mode (Modus)/OEnter
(Invoeren) C. Clear (Wissen)/WOmlaag
Teclas de función A. Mem (Memoria)/VArriba B. Mode (Modo)/OEjecutar
C. Clear (Borrar)/WAbajo
Ɏɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɵɟɤɥɚɜɢɲɢ$ɉɚɦɹɬɶVȼɜɟɪɯ%ɊɟɠɢɦOȼɜɨɞ&ɋɛɪɨɫWȼɧɢɡ
Ɏɭɧɤɰɢɨɧɚɥɧɢɤɥɚɜɢɲɢ$ɉɚɦɟɬVɇɚɝɨɪɟ%ɊɟɠɢɦOȼɴɜɟɞɢ&ɂɡɱɢɫɬɢWɇɚɞɨɥɭ
)XQNþQtWODþtWND$3DPČĢVQDKRUX%5HåLPOEnter C. Vymazat/WGROĤ
Funktionstaster A. Hukommelse/VOp B. Tilstand/O(QWHU&6OHWWNed
ȁİȚIJȠȣȡȖȚțȐțȠȣȝʌȚȐ$ȂȞȒȝȘVǼʌȐȞȦ%ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮO(QWHU&ǼțțĮșȐȡȚıȘWȀȐIJȦ
Funktsiooninupud A. Mälu/VÜles B. Olek/OKinnita C. Lähtesta/WAlla
Toimintonäppäimet A. Muisti/VYlös B. Tila/OKuittaus C. Nollaus/WAlas
Funkcijske tipke A. Memorija/VGore B. Modus/O8QRV&2þLVWLWDolje
Funkciógombok A. Memória/VFel B. Üzemmód/OBevitel C. Törlés/WLe
Funkciniai mygtukai A.Atminties/V$XNãW\Q%5HåLPROƲYHGLPR&,ãWULQLPRWäHP\Q
)XQNFLMXSRJDV$$WPLƼDV8]DXJãX%5HåƯPVO,HYDGƯW&,]G]ƝVWWUz leju
FunksjonstasterA. Minne/Vopp B. Modus/O(QWHU&6OHWWHWned
.ODZLV]HIXQNF\MQH$3DPLĊüV:JyUĊ%7U\EO=DWZLHUGĨ&:\F]\ĞüW:Gyá
Teclas de função A. Memória/VPara cima B. Modo/OIntroduzir C. Limpar/WPara baixo
&KHLIXQFĠLRQDOH$0HPRULHV6XV%0RGO,QWURGXFHĠL&ùWHUJHĠLWJos
Funkcijski gumbiA. Pomnilnik/V1DY]JRU%1DþLQOPotrdi C. Izbriši/WDol
)XQNþQpWODþLGOi$3DPlĢV1DKRU%5HåLPOPotvrdenie zadania C. Zrušenie/WNadol
Funktionsknappar A. Minne/VUpp B. Läge/OEnter C. Rensa/WNed
øúOHYWXúODUÕ$+DIÕ]DV<XNDUÕ%0RGO(QWHU&6LOW$úD÷Õ
6
3
6HWWLQJV$'DWHVOW)
Impostazioni A. Data (VOW)
Einstellungen A. Datum (VOW)
Réglages A. Date (VOW)
InstellingenA. Datum (VOW)
Ajustes A. Fecha (VOW)
ɇɚɫɬɪɨɣɤɢ$ȾɚɬɚVOW)
ɇɚɫɬɪɨɣɤɢ$ȾɚɬɚVOW)
1DVWDYHQt$'DWXPVOW)
Indstillinger A. Dato (VOW)
ȇȣșȝȓıİȚȢ$ǾȝİȡȠȝȘȞȓĮVOW)
6lWWHG$.XXSlHYVOW)
Asetukset A. Päivämäärä (VOW)
Postavke A. Datum (VOW)
%HiOOtWiVRN$'iWXPVOW)
NuostatosA. Data (VOW)
,HVWDWƯMXPL$'DWXPVVOW)
Innstillinger A. Dato (VOW)
Ustawienia A. Data (VOW)
'H¿QLo}HV$'DWDVOW)
6HWăUL$'DWDVOW)
Nastavitve A. Datum (VOW)
Nastavenia A. Dátum (VOW)
Inställningar A. Datum (VOW)
Ayarlar A. Tarih (VOW)
7
*
B. Personal data
B. Dati personali
B. Persönliche Daten
B. Données personnelles
B. Persoonlijke gegevens
B. Datos personales
%Ʌɢɱɧɵɟɞɚɧɧɵɟ
%Ʌɢɱɧɢɞɚɧɧɢ
%2VREQt~GDMH
B. Personlige data
%ȆȡȠıȦʌȚțȐıIJȠȚȤİȓĮ
B. Kasutaja andmed
B. Henkilötiedot
B. Osobni podaci
%6]HPpO\HVDGDWRN
B.Asmeniniai duomenys
%3HUVRQƯJLHGDWL
B. Personlige opplysninger
B. Dane osobiste
B. Dados pessoais
B. Date personale
B. Osebni podatki
B. Osobné údaje
B. Personliga data
%.LúLVHOYHULOHU
*6HHQH[WSDJHV

Vedere le pagine seguenti

6LHKHQlFKVWH6HLWHQ

Voir pages suivantes

Zievolgendepagina’s

Consultelaspáginassiguientes

ɋɦɫɥɟɞɭɸɳɢɟɫɬɪɚɧɢɰɵ


ȼɢɠɫɥɟɞɜɚɳɢɬɟɫɬɪɚɧɢɰɢ

9L]GDOãtVWUiQN\

6HGHQVWHVLGHU

ǺȜİʌȩȝİȞİȢıİȜȓįİȢ

9DDWDMlUJQHYDWHOWOHKHNOJHGHOW

Katsoseuraaviasivuja

9LGLVOMHGHüHVWUDQLFH

/iVGDN|YHWNH]Ę
oldalakon

äUNLWXVSXVODSLXV

6NDWLHWQƗNDPDMƗVODSSXVƝV

6HQHVWHVLGHU

Patrzkolejnestrony

Consulteaspáginasseguin-
tes

9HGHĠLSDJLQLOHXUPăWRDUH

Oglejtesinaslednjestrani

3R]ULWHVLćDOãLHVWUiQN\

6HI|OMDQGHVLGRU

6RQUDNLVD\IDODUDEDNÕQ
8
About stride length
7KHLQLWLDOVWULGHOHQJWKYDOXHWKDWEOLQNVRQWKHGLVSOD\LVDQHVWLPDWHGVWULGHOHQJWK
FDOFXODWHGIURPWKHKHLJKWVHWWLQJ6HWWKHDFWXDOVWULGHOHQJWKWRXVHEDVHGRQWKH
type of walking you will do and your own physique.
7RJHWWKHPRVWDFFXUDWHUHVXOWVWDNHVWHSVDQGWKHQPHDVXUHWKHVWULGHOHQJWK
for one step (from toe to toe or from heel to heel).
,I\RXZDONTXLFNO\WKHQ\RXZLOOWHQGWRWDNHODUJHUVWULGHVIRUHDFKVWHS7KHPRQL-
tor can automatically adjust the stride length to match the pace of your walking.
7KHGLVWDQFHGLVSOD\LVFDOFXODWHGE\PXOWLSO\LQJWKHDGMXVWHGVWULGHOHQJWKE\WKH
number of steps.
Informazioni sulla lunghezza del passo

,OYDORUHLQL]LDOHGHOODOXQJKH]]DGHOSDVVRFKHODPSHJJLDVXOGLVSOD\qXQYDORUHVWLPDWR
calcolato in base al valore impostato per l’altezza. Impostare la lunghezza del passo effet-
WLYDGDXWLOL]]DUHLQEDVHDOWLSRGLFDPPLQDWDFKHVLLQWHQGHHVHJXLUHHDOSURSULR¿VLFR
3HURWWHQHUHXQULVXOWDWRDFFXUDWRSHUFRUUHUHSDVVLTXLQGLPLVXUDUHODOXQJKH]-
za relativa ad ogni passo (da un alluce all’altro o da un tallone all’altro).
6HVLFDPPLQDYHORFHPHQWHLSDVVLWHQGHUDQQRDGHVVHUHSLOXQJKL,OGLVSRVLWLYR
è in grado di regolare automaticamente il valore relativo alla lunghezza del passo in
modo che corrisponda alla camminata dell’utilizzatore.
/DGLVWDQ]DYLVXDOL]]DWDYLHQHFDOFRODWDPROWLSOLFDQGRSHULOQXPHURGLSDVVLOD
lunghezza del passo sottoposta a correzione.
Zur Einstellung der Schrittlänge

'HU:HUWIUGLH6FKULWWOlQJHGHUDQIDQJVLP'LVSOD\EOLQNWLVWHLQ6FKlW]ZHUWGHUDQKDQG
,KUHUHLQJHJHEHQHQ.|USHUJU|HEHUHFKQHWZXUGH6WHOOHQ6LHGLHWDWVlFKOLFKH]XJUXQGH
]XOHJHQGH6FKULWWOlQJHHQWVSUHFKHQG,KUHU$UW]X*HKHQXQG,KUHP.|USHUEDXHLQ
8PP|JOLFKVWJHQDXH(UJHEQLVVH]XHUKDOWHQJHKHQ6LH6FKULWWHXQGHUPLWWHOQ
6LHGDUDXVGLH/lQJHHLQHVHLQ]HOQHQ6FKULWWHVYRQ=HKHQVSLW]H]X=HKHQVSLW]H
oder von Ferse zu Ferse).
:HQQ6LHVFKQHOOJHKHQVLQGGLHHLQ]HOQHQ6FKULWWHWHQGHQ]LHOOOlQJHU'HU0RQLWRU
NDQQGLH6FKULWWOlQJHDXWRPDWLVFKDQ,KUH*HKJHVFKZLQGLJNHLWDQSDVVHQ
'LHDQJH]HLJWH6WUHFNHZLUGGXUFK0XOWLSOLNDWLRQGHUDQJHSDVVWHQ6FKULWWOlQJHPLW
GHU6FKULWWDQ]DKOEHUHFKQHW
17
4
Attach product
Fissaggio del prodotto
Produkt anbringen
Fixation de l’appareil
Product bevestigen
Colocación del producto
Ʉɪɟɩɥɟɧɢɟɢɡɞɟɥɢɹ
ɉɪɢɤɪɟɩɹɧɟɧɚɩɪɨɞɭɤɬɚ
3ĜLSQXWtSĜtVWURMH
9HGKIWSURGXNW
ȆȡȠıȐȡIJȘıȘʌȡȠȧȩȞIJȠȢ
6HDGPHNLQQLWDPLQH
Mittarin kiinnitys
3ULþYUVWLWHSURL]YRG
$WHUPpNU|J]tWpVH
3ULWYLUWLQNLWHSULHWDLVą
,HUƯFHVSLHVWLSULQƗãDQD
Feste produktet
3U]\SLQDQLHXU]ąG]HQLD
Fixar produto
$WDúDUHDSURGXVXOXL
Pripni izdelek
Pripnutie zariadenia
6lWWDIDVWHQKHWHQ
hUQHNOH
18
5
*6HHSDJH

Vedere a pagina 29

6LHKH6HLWH

Voir page 39

=LHSDJLQD

&RQVXOWHODSiJLQD

ɋɦɫɬɪ


ȼɢɠɫɬɪ

Viz strana 69

6HVLGH

ǺȜıİȜȓįĮ

9DDWDOHKHNOJ

.DWVRVLYXD

9LGLVWUDQLFX

Lásd a(z)
99. oldal

äUSXVODSƳ

6NDWLHWODSSXVL

6HVLGH

Patrz strona 119

Consulte a pági-
QD

Vezi pagina 129

2JOHMWHVLVWUDQ

Pozrite str. 139

6HVLGDQ

%N]VD\ID
Checking todays results
Controllo dei risultati odierni
(UJHEQLVVHYRQKHXWHSUIHQ
Contrôle des résultats du jour
Resultaten van vandaag controleren
Comprobación de los resultados diarios
ɉɪɨɜɟɪɤɚɫɟɝɨɞɧɹɲɧɢɯɪɟɡɭɥɶɬɚɬɨɜ
ɉɪɨɜɟɪɤɚɧɚɞɧɟɲɧɢɬɟɪɟɡɭɥɬɚɬɢ
.RQWURODGQHãQtFKYêVOHGNĤ
Kontrol af dagens resultater
DzȜİȖȤȠȢĮʌȠIJİȜİıȝȐIJȦȞȘȝȑȡĮȢ
Tänaste tulemuste kontrollimine
Päivän tulosten tarkistelu
Provjera današnjih rezultata
Anapi mérése eredmények megte-
kintése
âLRVGLHQRVUH]XOWDWǐWLNULQLPDV
âRGLHQDVUH]XOWƗWXDSVNDWƯãDQD
Kontrollere dagens resultater
6SUDZG]DQLHELHĪąF\FKSRPLDUyZ
9HUL¿FDURVUHVXOWDGRVGRGLD
9HUL¿FDUHDUH]XOWDWHORUGHD]L
Preverjanje današnjih rezultatov
.RQWURODGQHãQêFKYêVOHGNRY
Kontrollera dagens resultat
%XJQQVRQXoODUÕQÕQNRQWURO
Press
repeatedly
7RWDOFDORULHVEXUQHG$FWLYLW\FDORULHV
Body fat burned
7ULSVWHSV6WHSV
Elapsed days Distance
([HUFLVHVWHSV
Date Time
Weekly exercise volume
19
6
Memory
Memoria
6SHLFKHU
Mémoire
Geheugen
Memoria
ɉɚɦɹɬɶ
ɉɚɦɟɬ
3DPČĢ
Hukommelse
ȂȞȒȝȘ
Mälu
Muisti
Memorija
Memória
Atmintis
$WPLƼD
Minne
3DPLĊü
Memória
Memorie
Pomnilnik
3DPlĢ
Minne
+DIÕ]D
Press repeatedly
20
7
Resetting all
Azzerare tutto
$OOHV]XUFNVHW]HQ
Réinitialisation totale
Alles resetten
Restablecer todo
ɋɛɪɨɫɜɫɟɯɡɧɚɱɟɧɢɣ
ɇɭɥɢɪɚɧɟɧɚɜɫɢɱɤɢ
ÒSOQêUHVHW
Nulstiller alt
ǼʌĮȞĮijȠȡȐȩȜȦȞ
Kõigi väärtuste lähtestamine
Kaikkien arvojen nollaus
Resetiranje svih vrijednosti
0LQGHQDODSiOODSRWEDiOOtWiVD
9LVǐQXRVWDWǐJUąåLQLPDVƳSUDGLQĊ
SDGơWƳ
9LVXSDUDPHWUXDWLHVWDWƯãDQD
Nullstille alt
Kasowanie wszystkich danych
5HGH¿QLomRWRWDO
Resetare tot
Ponastavitev vsega
9\PD]DQLHYãHWNêFK~GDMRY
Nollställa allt
7PQQVÕIÕUODQPDVÕ
Press
21
8
Resetting weekly Ex total/Trip steps
Azzerare attività/passi totali della settimana
=XUFNVHW]HQZ|FKHQWOLFK([JHVDPW6FKULWWHSUR6WUHFNH
Réinitialisation du nombre total des exercices hebdo-
madaires/des pas effectués
Wekelijks trainingstotaal/stappenaantal voor tocht resetten
Restablecer Ex total semanal/pasos de excursión
ɋɛɪɨɫɟɠɟɧɟɞɟɥɶɧɨɝɨɱɢɫɥɚɲɚɝɨɜɜɨɜɪɟɦɹ
ɭɩɪɚɠɧɟɧɢɣɜɨɜɪɟɦɹɩɪɨɝɭɥɤɢ
ɇɭɥɢɪɚɧɟɧɚɨɛɳɨɫɟɞɦɢɱɧɢɬɟɭɩɪɚɠɧɟɧɢɹɫɬɴɩɤɢ
5HVHWWêGHQQtFKKRGQRWSUR&HONRYêSRþHW]iWČåRYêFK
NURNĤNURNĤ]DFHVWX
Nulstilller ugentlig motionstotal/turskridt
ǼʌĮȞĮijȠȡȐİȕįȠȝĮįȚĮȓȦȞȕȘȝȐIJȦȞıȣȞȩȜȠȣ
ȐıțȘıȘȢįȚĮįȡȠȝȒȢ
Nädala treeningu hulga / teekonna sammude
lähtestamine
Viikonharjoitusaskeleidenkokonaismäärän/ matka-askelten
nollaus
3RQLãWDYDQMHWMHGQLKYULMHGQRVWLXNXSQRJYMHåEDQMD
svih prehodanih koraka
$KHWL|VV]HVJ\DNRUODWVpWDOpSpVHLQHNYLVV]DiOOtWiVD
6DYDLWơVWUHQLUXRþLǐVNDLþLDXVLãY\NRVåLQJVQLǐ
QXVWDW\PDVƳQXOLQĊSDGơWƳ
,NQHGƝƺDVNRSƝMƗWUHQLƼDSDVWDLJDVVRƺXVNDLWD
DWLHVWDWƯãDQD
Nullstille ukentlig total treningsmengde/turskritt
.DVRZDQLHW\JRGQLRZHMVXP\NURNyZüZNURNyZZF\NOX
5HGH¿QLomRGR([H[HUFtFLRWRWDOQ~PHURGHSDVVRV
de percurso semanais
5HVHWDUHQXPăUWRWDOGHH[HUFLĠLLSDúLXúRULHIHFWXDĠL
VăSWăPkQDO
Tedenska ponastavitev celotne vadbe/vseh prehojenih
korakov
9\PD]DQLHFHONRYpKRPQRåVWYDFYLþHQLD]DWêåGHĖ
SRþWXNURNRYVOHGRYDQpKR~VHNX
Nollställa veckans totala motionsmängd/stegantal
+DIWDOÕN(J]WRSODPÕ*H]LDGÕPODUÕQÕQVÕIÕUODQPDVÕ
Press
Press
Press
22
9
CR2032
Change battery
6RVWLWX]LRQHGHOODEDWWHULD
Batterie wechseln
Remplacement de la pile
Batterij vervangen
Reemplazar pila
Ɂɚɦɟɧɚɛɚɬɚɪɟɢ
ɋɦɹɧɚɧɚɛɚɬɟɪɢɹɬɚ
9êPČQDEDWHULH
6NLIWEDWWHUL
ǹȜȜĮȖȒȝʌĮIJĮȡȓĮȢ
Patarei vahetamine
Pariston vaihto
Promjena baterije
Elemcsere
Elemento keitimas
%DWHULMDVQRPDLƼD
Bytte batteri
Wymiana baterii
Troca de pilha
6FKLPEDUHDEDWHULHL
Zamenjaj baterijo
9êPHQDEDWpULH
Byta batteri
3LOLGH÷LúWLU
23
10
Cleaning
Pulizia
Reinigung
Nettoyage
Reinigen
Limpieza
ɑɢɫɬɤɚ
ɉɨɱɢɫɬɜɚɧɟ
ýLãWČQt
Rengøring
ȀĮșĮȡȚıȝȩȢ
Puhastamine
Puhdistus
ýLãüHQMH
7LV]WtWiV
Valymas
7ƯUƯãDQD
Rengjøre
Czyszczenie
Limpeza
&XUăĠDUHD
ýLãþHQMH
ýLVWHQLH
Rengöra
Temizleme
34
Anzeige Gesamtkalorienverbrauch/Zeit
Zeigt den Gesamtkalorienverbrauch seit Mitternacht bis zum aktuellen Zeitpunkt
(Ruhemetabolismus + aktivitätsbedingter Kalorienverbrauch) und die aktuelle
Uhrzeit an.
AnzeigeAktivitätsbedingter Kalorienverbrauch/Fettverbrauch
=HLJWGHQ.DORULHQYHUEUDXFKDXIJUXQGSK\VLVFKHU$NWLYLWlWHQZLH]%%URDUEHLW
seit Mitternacht bis zum aktuellen Zeitpunkt und den Fettverbrauch an.
Trainingsschritte
=HLJWGLH$Q]DKOGHUPLWHLQHP6WlUNHJUDGYRQ0(7VRGHUPHKUZlKUHQGHLQHU
:RFKHJHPDFKWHQ6FKULWWHXQGGHQZ|FKHQWOLFKHQ([*HVDPWZHUWDQ
METs (Metabolische Äquivalente)
Zeigt die Intensität des Trainings im Verhältnis zur Intensität im Ruhezustand an.
,P'XUFKVFKQLWWYHUEUDXFKHQZLU0(7EHLUXKLJHP6LW]HQEHLP*HKHQPLW
QRUPDOHU*HVFKZLQGLJNHLWNPKYHUEUDXFKHQZLU0(7V
Schritte pro Strecke
=XVlW]OLFK]XUQRUPDOHQ6FKULWW]lKOXQJZLUGKLHUGLH*HVDPW]DKOGHU6FKULWWHXQG
GLH$Q]DKOGHU7DJHDQJH]HLJW'LHVH$Q]HLJHNDQQMHGHU]HLW]XUFNJHVHW]WZHUGHQ
XQGLVWJHHLJQHWIUGLH=lKOXQJGHU6FKULWW]DKOEHUHLQHJHZLVVH'LVWDQ]RGHU
Zeitdauer.
Hinweise zur Batterie-Energiesparfunktion
8P%DWWHULHHQHUJLH]XVSDUHQVFKDOWHWVLFKGDV*HUlWHGLVSOD\DXVZHQQ
OlQJHUDOV0LQXWHQNHLQH7DVWHJHGUFNWZXUGH'HQQRFK]lKOWGDV*HUlW
GLH$Q]DKO,KUHU6FKULWWHZHLWHU
'UFNHQ6LHGLH7DVWHVOoder WXPGDV'LVSOD\ZLHGHUHLQ]XVFKDOWHQ
35
Hinweise zur Sicherheit
 )ROJHQGH6\PEROHXQG'H¿QLWLRQHQZHUGHQYHUZHQGHW
9orsicht'LHXQVDFKJHPlH9HUZHQGXQJNDQQ]X9HUOHW]XQJHQRGHU]X
 6DFKVFKlGHQIKUHQ
9orsicht
 6FKDXHQ6LHZlKUHQGGHV-RJJHQVQLFKWDXIGDV'LVSOD\+DOWHQ6LHVWHWVDQ
HLQHUVLFKHUHQ6WHOOHDQEHYRU6LHGDV'LVSOD\DXIUXIHQ
 :HQGHQ6LHVLFKDQ,KUHQ$U]WRGHU*HVXQGKHLWVEHUDWHUEHYRU6LHPLWHLQHP
Gewichtsreduzierungs- oder Trainingsprogramm beginnen.
 %HZDKUHQ6LHGLHVHV*HUlWDXHUKDOEGHU5HLFKZHLWHYRQ.OHLQNLQGHUQDXI
 0DFKHQ6LHVWHWVHLQH3DXVHZHQQ6LHPGHVLQGRGHU6FKPHU]HQZlKUHQG
GHV7UDLQLQJVKDEHQ:HQQ6FKPHU]HQRGHU8QEHKDJHQDQGDXHUQEHHQGHQ6LH
VRIRUWGDV7UDLQLQJXQGNRQVXOWLHUHQ6LHHLQHQ$U]W
 :HQQ.OHLQNLQGHUGLH%DWWHULHGLH%DWWHULHDEGHFNXQJRGHUGLH6FKUDXEHYHU-
VFKOXFNHQZHQGHQ6LHVLFKVRIRUWDQHLQHQ$U]W
 6FKZLQJHQ6LHGDV*HUlWQLFKWDP%DQGXPKHU:HQQGDV*HUlWDP%DQG
XPKHUJHVFKZXQJHQZLUGEHVWHKW9HUOHW]XQJVJHIDKU
 6WHFNHQ6LHGDV*HUlWQLFKWLQGLH*HVlWDVFKH,KUHU6KRUWVRGHU+RVH(V
N|QQWHEHVFKlGLJWZHUGHQZHQQ6LHVLFKPLWGHP*HUlWLQGHU7DVFKHKLQVHW]HQ
 :HQQ%DWWHULHVlXUHLQ,KUH$XJHQJHODQJWVSOHQ6LHGLHVHVRIRUWPLWUHLFKOLFK
NODUHP:DVVHUDXV:HQGHQ6LHVLFKVRIRUWDQHLQHQ$U]W
 :HQQ%DWWHULHVlXUHDXI,KUH+DXWRGHU,KUH.OHLGXQJJHODQJWVSOHQ6LHGLHVH
sofort mit reichlich klarem Wasser aus.
 6HW]HQ6LHGLH%DWWHULHQLFKWLQIDOVFKHU3ROULFKWXQJHLQ
 9HUZHQGHQ6LHDXVVFKOLHOLFKGHQYRUJHVFKULHEHQHQ%DWWHULHW\S
 (UVHW]HQ6LHHLQHYHUEUDXFKWH%DWWHULHVRIRUWGXUFKHLQHQHXH
 1HKPHQ6LHGLH%DWWHULHDXVGHP*HUlWKHUDXVZHQQ6LHGDV*HUlWIUOlQJHUH
Zeit (ca. 3 Monate oder länger) nicht verwenden werden.
 :HUIHQ6LHGLH%DWWHULHQLFKWLQV)HXHUGDVLHH[SORGLHUHQN|QQWH
36
Bedingungen, unter denen das Gerät die Schritte möglicherweise nicht
korrekt zählen kann
Unregelmäßige Bewegung
:HQQVLFKGDV*HUlWLQHLQHU7DVFKHEH¿QGHWGLHXQUHJHOPlLJEHZHJWZLUG
:HQQGDV*HUlWDQ,KUHU+IWHRGHUDQHLQHU7DVFKHKlQJW
Ungleichmäßige Schritte
:HQQ6LHVFKOXUIHQGJHKHQRGHU6DQGDOHQXVZWUDJHQ
:HQQ6LHQLFKWPLWJOHLFKPlLJHQ6FKULWWHQJHKHQN|QQHQ]%LQ0HQVFKHQ-
mengen.
Übermäßige vertikale Bewegungen oder Erschütterungen
:HQQ6LHDXIVWHKHQXQGRGHUVLFKKLQVHW]HQ
:HQQ6LHDQGHUH6SRUWDUWHQDOV*HKHQDXVEHQ
:HQQ6LH7UHSSHQRGHUHLQHQVWHLOHQ+DQJKLQDXIRGHUKLQXQWHUJHKHQ
%HLYHUWLNDOHQRGHUKRUL]RQWDOHQ(UVFKWWHUXQJHQLQ)DKU]HXJHQGLHVLFK
EHZHJHQZLH]XP%HLVSLHODXIHLQHP)DKUUDGLQHLQHP$XWRLQ=JHQRGHULQ
einem Bus.
Wenn Sie sehr langsam gehen
Hinweis
8P]XYHUKLQGHUQGDVV6FKULWWHJH]lKOWZHUGHQGLHQLFKW7HLOGHV7UDLQLQJVVLQG
]HLJWGDV*HUlWZlKUHQGGHUHUVWHQ6HNXQGHQNHLQH6FKULWWDQ]DKODQ:HQQ6LH
OlQJHUDOV6HNXQGHQZHLWHUODXIHQZLUGGLH6FKULWWDQ]DKOGHUHUVWHQ6HNXQGHQ
angezeigt und die Zählung fortgesetzt.
37
Technische Daten
3URGXNWQDPH &DORUL6FDQ
Typ HJA-306-EPK/HJA-306-EGD/HJA-306-EW
6WURPYHUVRUJXQJ 9/LWKLXP%DWWHULHYRP7\S&5
%DWWHULHOHEHQVGDXHU &D0RQDWHEHL6WXQGHQ*HEUDXFKSUR7DJ
Hinweis'LHPLWJHOLHIHUWH%DWWHULHLVWIUGHQ3UREHEHWULHE'LH
Batterie kann innerhalb von 6 Monaten verbraucht sein.
0HVVEHUHLFK 6FKULWWH ELV6FKULWWH
  =XUFNJHOHJWH6WUHFNH ELVNP
Gesamtkalorienverbrauch 0 bis 59.999 kcal
Wöchentliche Ex-Gesamtmenge
 ELV([
  ([6FKULWWH ELV6FKULWWH
  )HWWYHUEUDXFK ELVJ
Aktivitätsbedingter Kalorienverbrauch
0 bis 59.999 kcal
  6FKULWWHSUR6WUHFNH ELV6FKULWWH
  7DJHSUR6WUHFNH ELV7DJH
Zeit 0:00 bis 23:59
6SHLFKHUNDSD]LWlW ELV7DJH
(LQVWHOOEHUHLFK 'DWXP-DQXDUELV'H]HPEHU
  8KU]HLWELV6WXQGHQ$Q]HLJH
  *HEXUWVGDWXP-DQXDUELV'H]HPEHU
Geschlecht: Männlich / Weiblich
  *HZLFKWELVNJLQ6FKULWWHQYRQNJ
  *U|HELVFPLQ6FKULWWHQYRQFP
  6FKULWWOlQJHELVFPLQ6FKULWWHQYRQFP
Betriebstemperatur/
/XIWIHXFKWLJNHLW &ELV&ELVUHODWLYH/XIWIHXFKWLJNHLW
bXHUH$EPHVVXQJHQ &D%[+[7PP
  7DVWHQEHUHLFKFDPP
*HZLFKW FDJHLQVFKOLHOLFK%DWWHULH
,QKDOW $NWLYLWlWVPRQLWRU%DQG&OLS9/LWKLXP%DWWHULHYRP7\S&5
und Gebrauchsanweisung
Wir behalten uns Änderungen dieser technischen Daten ohne Mitteilung vor. Die Herstellung
GLHVHV205213URGXNWVXQWHUOLHJWGHPVWUHQJHQ4XDOLWlWVV\VWHPYRQ20521+($/7+&$5(
&R/WG-DSDQ
'LH/HEHQVGDXHUQHXHU%DWWHULHQEDVLHUWDXI7HVWVYRQ20521
38
20521+($/7+&$5((8523(%9JLEWIUGLHVHV3URGXNWHLQH*DUDQWLHYRQ
-DKUHQDE.DXIGDWXP9RQGHU*DUDQWLHDXVJHVFKORVVHQVLQGGLH%DWWHULHGLH
Verpackung und/oder durch Missbrauch (beispielsweise Fallenlassen des Geräts
RGHUQLFKWEHVWLPPXQJVJHPlHQ*HEUDXFKHQWVWDQGHQH6FKlGHQGLHGXUFKGHQ
%HQXW]HUYHUXUVDFKWZXUGHQ,P*DUDQWLHIDOONDQQGDV3URGXNWQXUHUVHW]WZHUGHQ
ZHQQHV]XVDPPHQPLWGHP.DXIEHOHJ]XUFNJHJHEHQZLUG
Das CE-Zeichen gewährleistet die Erfüllung der EMV-Richtlinie der EU
//EC
Entsorgung der Batterie gemäß EG-Richtlinie //EG
%DWWHULHQJHK|UHQQLFKWLQGHQQRUPDOHQ+DXVKDOWVPOO6LHPVVHQGLH
%DWWHULHQDQHLQHNRPPXQDOH6DPPHOVWHOOHRGHUDQHLQHQ9HUNlXIHU
VROFKHU%DWWHULHQ]XUFNJHEHQ
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten gemäß EG-Richtlinie
//EG
'LHVHV3URGXNWGDUIQLFKWZLHQRUPDOHU+DXVPOOHQWVRUJWZHUGHQVRQGHUQ
PXVVDQHLQHU6DPPHOVWHOOHIUGLH:LHGHUYHUZHUWXQJYRQ(OHNWURXQG
(OHNWURQLNJHUlWHQDEJHJHEHQZHUGHQ:HLWHUH,QIRUPDWLRQHQHUKDOWHQ6LH
YRQ,KUHU*HPHLQGHYHUZDOWXQJYRQ,KUHP|UWOLFKHQ(QWVRUJXQJVXQWHUQHK-
PHQRGHUYRQ,KUHP+lQGOHUEHLGHP6LHGLHVHV3URGXNWJHNDXIWKDEHQ
Manufacturer 20521+($/7+&$5(&R/WG
 .XQRWVXER7HUDGRFKR0XNR.\RWR
 -$3$1
EU-representative OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V.
 6FRUSLXV/5+RRIGGRUS7+(1(7+(5/$1'6
www.omron-healthcare.com
Production facility 20521'$/,$1&2/7'
Economic & Technical Development Zone Dalian
 &+,1$
Subsidiary OMRON HEALTHCARE UK LIMITED
 2SDO'ULYH)R[0LOQH0LOWRQ.H\QHV
 0.'*8.
 205210(',=,17(&+1,.+$1'(/6*(6(//6&+$)7PE+
 -RKQ'HHUH6WUD0DQQKHLP*(50$1<
www.omron-medizintechnik.de
 205216DQWp)UDQFH6$6
 UXHGH/LVERQQH5RVQ\VRXV%RLV&HGH[)5$1&(
www.omron-sante.fr
Made in China

Other Omron Fitness Electronic manuals

Omron HJ-303 User manual

Omron

Omron HJ-303 User manual

Omron Walking Style II User manual

Omron

Omron Walking Style II User manual

Omron Walking style IV User manual

Omron

Omron Walking style IV User manual

Omron HJ-320 User manual

Omron

Omron HJ-320 User manual

Omron Walking style One 2.1 User manual

Omron

Omron Walking style One 2.1 User manual

Popular Fitness Electronic manuals by other brands

Precor P30 Console Operator's guide

Precor

Precor P30 Console Operator's guide

WHOOP Strap 2.0 user manual

WHOOP

WHOOP Strap 2.0 user manual

LeMond Fitness Pilot instruction manual

LeMond Fitness

LeMond Fitness Pilot instruction manual

Actxa Spark Quick Start Leaflet

Actxa

Actxa Spark Quick Start Leaflet

Inxide CICLOINDOOR XS07 instructions

Inxide

Inxide CICLOINDOOR XS07 instructions

Garmin vivosmart HR/HR+ owner's manual

Garmin

Garmin vivosmart HR/HR+ owner's manual

Polar Electro Polar RS800CX Getting started guide

Polar Electro

Polar Electro Polar RS800CX Getting started guide

BH FITNESS Tecnovita YF910 manual

BH FITNESS

BH FITNESS Tecnovita YF910 manual

ZEPP BASEBALL user guide

ZEPP

ZEPP BASEBALL user guide

Kettler SK Training and operating instructions

Kettler

Kettler SK Training and operating instructions

Energetics E-204 instruction manual

Energetics

Energetics E-204 instruction manual

Schwinn MPower Echelon2G Assembly manual

Schwinn

Schwinn MPower Echelon2G Assembly manual

WeGo ENDURO 100 user manual

WeGo

WeGo ENDURO 100 user manual

BH FITNESS H6935 manual

BH FITNESS

BH FITNESS H6935 manual

Reebok I SERIES manual

Reebok

Reebok I SERIES manual

Octane Fitness PRO3700 User instructions

Octane Fitness

Octane Fitness PRO3700 User instructions

Energetics TZ-4091 manual

Energetics

Energetics TZ-4091 manual

Matrix ICR50 owner's manual

Matrix

Matrix ICR50 owner's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.