Orima ORF-71 IN User manual

PLACA DE ENCASTRE
Built-In Hob / Encimera / Plaque á Gaz
ORF-71 IN /ORT-57 IN


Avisos de Segurança
A sua segurança é importante para nós. Por favor leia com atenção este Manual de
Instruções antes de utilizar a sua Placa de Indução Orima pela primeira vez.
Instalação
Avisos de Segurança
•Desligue o aparelho da rede eléctrica antes de efectuar qualquer trabalho ou manutenção
do mesmo.
•A ligação a um bom sistema de fixação à terra é essencial e obrigatório.
•Alterações no sistema de fixação interna só devem ser feitas por um electricista
qualificado.
•O não cumprimento deste aviso pode resultar em choque eléctrico ou morte!
Risco de Corte
•Cuidado –as arestas do painel são afiadas.
•A não observação do aviso em cima mencionado pode resultar em ferimentos ou cortes.
Instruções Importantes de Segurança
•Leia atentamente estas instruções antes de instalar ou utilizar a máquina.
•Nenhuns materiais ou produtos combustíveis devem ser colocados sobre o aparelho, em
qualquer momento.
•Por favor, disponibilizar estas informações à pessoa responsável pela instalação do
aparelho, uma vez que pode reduzir os custos de instalação.
•Para evitar perigo durante a utilização do seu aparelho, este deverá ser instalado de
acordo com as normas em vigor, cumprindo todas as regras de segurança.
•Este aparelho deve ser instalado correctamente à ligação terra apenas por um Técnico
qualificado.
•Este aparelho deve ser ligado a um circuito que incorpora um disjuntor que proporciona a
desconexão completa da fonte de alimentação.
•Instale o seu aparelho correctamente, caso contrário poderá invalidar a Garantia ou
Reclamações de Responsabilidade.
PT-2

Funcionamento e Manutenção
Avisos de Segurança
•Não utilize a sua Placa se esta estiver quebrada ou rachada. Caso o verifique, desligue o
aparelho imediatamente da corrente (incluindo tomada) e contacte um Técnico Qualificado.
•Antes de proceder a qualquer limpeza ou manutenção, desligue o aparelho da corrente
totalmente (incluindo tomada).
•O não cumprimento deste aviso pode resultar em choque eléctrico ou morte.
•Este aparelho está em conformidade com as normas de segurança electromagnéticas.
•No entanto, pessoas com pacemakers ou outros implantes eléctricos (como
bombas de insulina), devem consultar o seu médico ou o fabricante do implante
antes de utilizar este aparelho para se certificar de que seus implantes não serão
afectados pelo campo electromagnético.
•O não cumprimento deste aviso pode resultar em morte.
Superfícies Quentes
•Durante a sua utilização, as partes acessíveis deste aparelho vão-se tornar quentes o
suficiente para causar queimaduras.
•Não deixe seu corpo, roupa ou qualquer item que não seja adequado em contacto com o
vidro de indução até que a superfície esteja fria.
• Os objectos metálicos, tais como facas, garfos, colheres e tampas não devem ser
colocados sobre a superfície da placa, uma vez que a pode ligar acidentalmente e estes
ficarem quentes.
• Mantenha as crianças afastadas do aparelho.
•As pegas das panelas podem ficar quentes ao toque. Verifique se as mesmas não ficam
salientes em direcção a outras zonas que se encontram a funcionar. Mantenha as pegas das
panelas fora do alcance das crianças.
•Para evitar queimaduras e escaldões siga as instruções acima mencionadas.
Risco de Corte
•A chapa afiada do corpo da placa fica exposta quando a tampa de segurança é retirada. Use
com extremo cuidado e armazene sempre com segurança e fora do alcance das crianças.
•Para evitar ferimentos ou cortes siga as instruções acima mencionadas.
PT-3

Instruções Importantes de Segurança
•Nunca deixe o aparelho sem vigilância quando em uso. Ao transbordar poderá provocar
fumos e gorduras que poderão se inflamar.
•Nunca use o aparelho como base de trabalho ou superfície de armazenamento.
•Nunca deixar objectos ou utensílios no aparelho.
•Não colocar ou deixar objectos magnetizáveis (por exemplo, cartões de crédito,
cartões de memória) ou aparelhos electrónicos (por exemplo, computadores, MP3)
perto do aparelho, estes poderão ser afectados pelo seu campo electromagnético.
•Nunca use o aparelho para aquecer o ambiente.
•Após a sua utilização, desligue sempre as zonas da placa, conforme descrito neste manual
(ou seja, usando os comandos Touch Control).
• Não permita que as crianças brinquem com o aparelho, se sentem, levantem ou subam
nele.
• Não guarde itens de interesse para as crianças em armários acima do aparelho. As crianças
ao subir para a placa podem ficar gravemente feridas.
• Não deixe crianças sozinhas ou sem vigilância na área onde o aparelho esta a ser utilizado.
• Este aparelho não se destina ao uso por pessoas (incluindo crianças) com reduzidas
capacidades físicas, sensoriais ou mentais, ou falta de experiência na utilização do aparelho
a menos que tenha sido dada supervisão ou instruções relativas a utilização do aparelho por
uma pessoa responsável pela sua segurança.
• Não tente reparar ou substituir qualquer parte do aparelho, a menos que esteja
especificamente recomendado no manual. Todas as outras reparações deverão ser feitas
por um Técnico qualificado.
• Não utilize um aspirador de vapor para limpar a sua Placa Orima.
• Não coloque ou deixe cair objectos pesados sobre a Placa.
• Não se apoie na sua Placa.
• Não utilizar panelas com fundo de diâmetro superior aos marcados no vidro da placa, caso
contrário poderá danificar a sua Placa.
• Não use esponjas ou quaisquer outros agentes de limpeza abrasivos para limpar a Placa,
pois estes podem arranhar o vidro de indução.
PT-4

• Se verificar que o cabo de alimentação está danificado, este deverá ser substituído por
Técnico qualificado.
•Este aparelho foi concebido para ser utilizado em aplicações domésticas e análogas, tais
como: Rural: áreas de cozinha de lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho –
Residencial: Hotéis, motéis e outros ambientes do tipo residencial.
•AVISO: O aparelho e as partes acessíveis aquecem durante o seu funcionamento.
Cuidados devem ser tomados para evitar tocar nos elementos de aquecimento.
Crianças com menos de 8 anos de idade devem ser mantidas longe do aparelho a menos que
estejam a ser supervisionadas.
•Este aparelho pode ser usado por crianças de 8 anos ou mais e pessoas com reduzidas
capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou falta de experiência e conhecimento, se
tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura
e entender os riscos envolvidos.
•As crianças não devem brincar com o aparelho. Limpeza e manutenção do aparelho não
devem ser feitas por crianças sem supervisão.
•AVISO: Ao proceder a um cozinhado sem supervisão em que a placa pode ficar com
gordura ou óleo pode ser perigoso e resultar em incêndio. NUNCA tente apagar o fogo com
água. Desligue o aparelho da corrente e, em seguida, cubra a chama com uma tampa ou
uma coberta de incêndio.
•AVISO: Perigo de incêndio: não armazenar itens nas superfícies de cozedura.
• Aviso: Se verificar que a superfície está rachada, desligue o aparelho da corrente
totalmente (incluindo tomada) para evitar a possibilidade de choque eléctrico, nas
superfícies das placas de material de vidro, cerâmica ou similar onde se encontram as
resistências escondidas.
•Não utilizar limpeza a vapor.
•Este aparelho não se destina a ser utilizado por meio de um temporizador externo ou
sistema de controlo remoto separado.
PT-5

Parabéns pela compra da sua nova Placa de Indução Orima.
Recomendamos que leia este Manual de Instruções/Instalação, a fim de
compreender como a instalar correctamente e beneficiar de um bom
funcionamento do seu aparelho.
Para a instalação, por favor, leia a secção de instalação.
Leia todas as instruções de segurança antes da primeira utilização e guarde o
Manual para futura referência.
Descrição do Aparelho
Vista Superior
MODELO:
MODELO: ORT 57 IN
Zona 1- max. 1500 W
Zona 2- max. 2000 W
Zona 3- max. 1500 W
Zona 4- max. 2000 W
5. Placa Vidro
6. Painel Comandos
Zona 1- max. 1200 W
Zona 2- max. 2300 W
Zona 3- max. 2300W
4. Placa Vidro
5. Painel Comandos
6. Controlo ON/OFF
PT-6

Painel de Comando
MODELO:
MODELO: ORT 57 IN
1. Selecção de Controlo de Zona de Aquecimento
2. Teclas de regulação de potência e relógio
3. Controlo de Bloqueio
4. Controlo ON/OFF
5. Relógio
1. Selecção de Controlo de Zona de
Aquecimento
2. Teclas de regulação de potência e relógio
3. Controlo de Bloqueio
4. ON/OFF control
5. Relógio
PT-7

Informação sobre Placas de Indução
A Indução é uma tecnologia de cozedura avançada, eficiente e económica. Esta
funciona por vibrações electromagnéticas geradoras de calor directamente na
panela, em vez de indirectamente, através de aquecimento na superfície do vidro.
O vidro fica quente porque a panela, eventualmente, o aquece.
Antes da Primeira Utilização
•Leia este Manual, tomando nota especial da secção “Avisos de segurança”.
•Remova qualquer película protectora que ainda possa estar em sua Placa de
Indução Orima.
Modo de Utilização dos Comandos de Toque
•Os comandos respondem ao toque, pelo que não precisa aplicar nenhuma
pressão.
•Utilize a zona da impressão digital do seu dedo, e não a só a ponta.
•Ouvirá um sinal sonoro cada vez que um contacto esteja a ser registado.
•Certifique-se de que os controles estão sempre limpos, secos e que não haja
nenhum objecto em cima dos mesmos (por exemplo, um utensílio ou pano).
Mesmo uma fina película de água pode tornar os controlos difícil de funcionar.
Panela de ferro
Circuito magnético
Placa de Indução
Bobina de Indução
Correntes induzidas
PT-8

Utilizar as Panelas correctas
•Utilize apenas panelas com uma base adequada para a indução. Procure o símbolo
de indução na embalagem ou no fundo da panela.
•Poderá verificar se a sua panela é adequada através da realização de um
teste de iman. Mover um iman para a base da panela. Se for atraído, a
panela é adequada para indução.
•Se não tem um iman:
1. Coloque um pouco de água na panela que deseja verificar.
2. Se não piscar no visor e a água aquecer a panela, é adequada.
•Panelas feitas com os seguintes materiais não são adequadas: puro aço inoxidável, alumínio ou
cobre sem uma base magnética, vidro, madeira, porcelana, cerâmica e barro.
Não utilize panelas com bordas irregulares ou base curva
Certifique-se de que a base da sua panela é lisa, fica encostada ao vidro, e é do
mesmo tamanho que a zona de cozedura. Utilize recipientes cujo diâmetro seja
igual ao gráfico da zona seleccionada. Ao utilizar uma panela um pouco mais larga,
a respectiva zona será utilizada na sua máxima eficiência. Se usar uma panela
menor a sua eficiência poderá ser menor do que o esperado. Uma panela com as
dimensões inferiores a 140 mm pode não ser detectada pela placa. Centre sempre
a sua panela na zona de cozedura.
Levante sempre as panelas para fora da placa de cerâmica –não deslize, ou estas
poderão riscar o vidro.
PT-9

Modo de Utilização
Iniciar
1. Toque no controlo ON/OFF.
Depois de ligar, a campainha toca uma vez e todos os
indicadores mostram no visor os símbolos “ –“ ou “ ––“,
indicando que a placa de indução fica em estado de modo
de espera (Stand-by).
2. Coloque uma panela adequada sobre a zona de
cozedura que deseja utilizar.
•Certifique-se que o fundo da panela e da superfície da
Zona de cozedura se encontram limpas e secas.
3. Ao tocar no comando de selecção de zona de
aquecimento o indicador ao lado da tecla começará
a piscar.
4. Seleccione uma configuração de calor ao tocar o símbolo “-”ou “+”
no painel de controlo.
•Se não escolher uma definição de calor dentro de
1 minuto, a Placa se desligará automaticamente.
Terá que começar de novo na etapa 1.
•Poderá modificar o ajuste do calor, a qualquer
momento durante o cozimento.
PT-10

Se o Visor estiver a piscar alternadamente com a
definição de calor.
Isto significa que:
•não colocou a panela na zona de cozimento correcto ou,
•a panela que está a usar não é adequada para cozinhar em indução ou,
•a panela é muito pequena ou não está correctamente centrada na zona de
cozedura.
Não se verifica aquecimento a menos que haja uma panela adequada sobre a
zona de cozedura.
O Visor desliga automaticamente após 1 minuto se nenhum recipiente
adequado é colocado sobre a placa.
Para terminar
1. Toque no controlo de zona de aquecimento que
deseja desligar.
2. Desligue a Zona de cozedura reduzindo o grau de calor ”-”ou
tocando ”-“e ”+”simultaneamente. Certifique-se que no Visor aparece o
símbolo ”0”.
3. Para desligar toda a Placa toque no comando
ON/OFF.
OUOUOUOUOUOUOUOUOUOUOUOU
PT-11

4. Cuidado com as superfícies quentes
A letra H indica qual a zona de cozimento que está quente ao toque. Ela
desaparece quando a superfície tiver arrefecido até à temperatura ambiente.
Também pode ser utilizada como uma função de poupança de energia se pretende
aquecer mais panelas, utilizando as zonas de aquecimento que ainda se
encontram quentes.
Bloquear os Comandos
•Poderá bloquear os controlos para evitar o uso não intencional (por exemplo,
crianças acidentalmente ligam as zonas de cozedura).
•Quando os controlos estiverem bloqueados, todos os comandos, excepto o
controlo ON/OFF são desactivados.
Como bloquear os Comandos
Toque no controlo de bloqueio. O indicador do relógio irá mostrar “Lo “.
Como desbloquear os Comandos
1. Certifique-se que a placa está ligada.
2. Toque e segure o controlo de bloqueio por uns instantes.
3. Agora já poderá utilizar a sua Placa de Indução Orima.
Quando a placa está no modo de bloqueio, todos os controlos são desactivados
excepto o botão ON/OFF, poderá sempre recorrer à placa indução off com o botão
ON/OFF de controlo em caso de emergência. Mas deverá desbloquear a placa na
próxima utilização.
Protecção de Temperatura Excessiva
Esta placa vem equipada com um sensor de temperatura para monitorizar a
temperatura no interior da mesma. Quando se verifica um excesso de
temperatura esta é ativada, e a placa deixa de funcionar automaticamente.
Detecção de pequenos utensílios
Quando utilizar uma panela de tamanho inadequado ou não magnética (ex.:
alumínio), ou algum outro pequeno item (ex. faca, garfo, chaves) for deixado na
placa, esta automaticamente ficará em modo de espera (stand-by) durante 1
minuto. A ventoinha vai continuar a cozinhar por mais 1 minuto.
PT-12

Desligar Automático
Outra característica de segurança da placa é o desligamento automático. Ocorre
sempre que se esqueça de desligar a zona de cozedura. Estes se encontram
assinalados na seguinte tabela:
Nível de Potência 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Padrão (hora) 8 8 8 4 4 4 2 2 2
Quando a panela é removida, a placa de indução pode parar imediatamente de
aquecer e desliga automaticamente após 2 minutos.
Pessoas que utilizem pacemaker deverão consulta o seu medico antes de
utilizar este aparelho.
Modo de Utilização do Relógio
Poderá usar o relógio de duas maneiras diferentes:
•Pode usá-lo como um contador de minutos. Neste caso, o relógio não vai
desligar qualquer zona de cozedura quando o tempo definido está para cima.
•Pode configurá-lo para desligar uma zona de cozedura quando o tempo definido
está para cima.
•Poderá seleccionar o tempo do relógio até 99 minutos.
Utilizar o Relógio como um cronómetro
Se não está a seleccionar qualquer zona de cozedura
1. Verifique se a Placa está ligada.
Nota: Poderá usar o contador de minutos mesmo se não tiver seleccionado
qualquer zona de cozedura.
2. Toque no controlo do relógio , o indicador luminoso
Começará a piscar e verá os nº “10”no visor.
PT-13

3. Toque nos botões ”-“or ”+”do controlo
Do relógio.
Dica: Toque nos botões “-“ ou “+” uma vez para
aumentar ou diminuir 1 minuto.
Toque e segure os botões “-“ ou “+” para aumentar
Ou diminuir 10 minutos.
4. Toque nos botões “-“ e “+” ao mesmo tempo, o tempo pré-seleccionado é
cancelado e aparecerá o símbolo ”00“ no visor.
5. Quando o tempo é definido, este irá começar a contagem
regressiva imediatamente. O visor mostrará o tempo
restante e o indicador do tempo piscará por 5 segundos.
6. A campainha soará por 30 segundos e o indicador do
tempo indicará no visor o símbolo “- - “ quando este
estiver concluído .
Definir o tempo para desligar uma zona de cozedura
As zonas de cozinhar para esta função são:
1. Toque no controlo de zona de aquecimento correspondente
à zona que deseja definir para o tempo desejado.(ex. zona 3#)
PT-14

2. Toque no controlo do relógio , o indicador luminoso
Começará a piscar e verá os nº “10” no visor.
3. Toque nos botões ”-“ou ”+”do controlo
Do relógio.
Dica: Toque nos botões “-“ ou “+” uma vez para
aumentar ou diminuir 1 minuto.
Toque e segure os botões “-“ ou “+” para aumentar
ou diminuir 10 minutos.
4. Toque nos botões “-“ e “+” ao mesmo tempo, o tempo pré-seleccionado é
cancelado e aparecerá o símbolo ”00“ no visor.
5. Quando o tempo é definido, este irá começar a contagem
regressiva imediatamente. O visor mostrará o tempo
restante e o indicador do tempo piscará por 5 segundos.
NOTA: o ponto vermelho próximo ao indicador de nível
De potência acenderá indicando que a zona está
seleccionada.
PT-15

6. Quando o tempo acabar, a zona correspondente de
Cozedura será desligada automaticamente.
Outras zonas de cozedura continuarão a funcionar se as mesmas tiverem
sido seleccionadas previamente.
Guia de Cozedura
Tome cuidado ao fritar com óleo, este aquece muito rapidamente,
especialmente se estiver a utilizar a função “Aumento de Potência”. Em
altíssimas temperaturas o óleo inflama-se espontaneamente e isso
representa um risco de incêndio grave.
Dicas de Cozedura
•Quando os alimentos chegarem à fervura, reduza e ajuste a temperatura.
•Ao utilizar uma tampa irá reduzir os tempos de cozedura e economizar energia,
mantendo o calor.
•Minimizar a quantidade de líquidos ou de gorduras para uma cozedura mais
rápida.
•Começar a cozinhar numa configuração de alta potência e reduzir ou ajustar
quando os alimentos já estiverem a ferver.
Ferver, cozinhar arroz
•Ferver –ocorre abaixo do ponto de ebulição, a cerca de 85º C, quando as bolhas
estão apenas ocasionalmente a subir para a superfície do líquido de cozedura. É
a chave para deliciosas sopas e guisados porque os sabores se desenvolvem
sem os alimentos estarem cozinhados demais, também deverá cozinhar molhos
à base de ovo e farinha abaixo do ponto de ebulição.
•Algumas tarefas, como cozinhar arroz pelo método de absorção, pode exigir um
ajuste maior do que o menor ajuste para garantir que o alimento fica cozido
correctamente no tempo recomendado.
PT-16

Alourar Bifes
Para cozinhar bifes suculentos e saborosos:
1. Colocar a carne à temperatura ambiente durante cerca de 20 minutos antes
de os cozinhar.
2. Aqueça uma frigideira com base pesada.
3. Passe azeite em ambos os lados da carne. Regue um pouco de óleo na panela
quente e, em seguida, coloque a carne na panela quente.
4. Vire o bife somente uma vez durante a sua cozedura. O tempo exacto de
cozedura vai depender da espessura da carne cozida e de como a quer. Os
tempos podem variar entre cerca de 2-8 minutos de cada lado. Pressione o
bife para medir o quão cozido está –quanto mais firme se sente mais “bem
feito” estará.
5. Deixe o bife descansar num prato quente por alguns minutos para permitir
que este relaxe e se torne tenro antes de o servir.
Para Refogar
1. Escolha uma panela com base plana compatível com a indução ou uma
frigideira grande.
2. Tenha todos os ingredientes e equipamentos prontos. Refogar deve ser rápido.
Se cozinhar grandes quantidades, cozinhe os alimentos em vários lotes
menores.
3. Pré-aqueça a panela brevemente e adicione duas colheres de sopa de óleo.
4. Cozinhe todas as carnes primeiro, coloque-as de lado e mantenha-as quentes.
5. Refogue os legumes. Quando estes estiverem quentes, mas ainda crocantes,
vire o foco para uma configuração mais baixa, volte a carne para a panela e
adicione o molho.
6. Misture os ingredientes com cuidado para se certificar que estão quentes.
7. Sirva imediatamente.
PT-17

Níveis de Aquecimento
As definições a seguir são apenas directrizes. A definição exacta vai depender de
vários factores, incluindo a sua panela e a quantidade que está a cozinhar.
Experimente a sua placa Orima para encontrar as configurações mais adequadas
à sua utilização e desejo.
Nível de
Aquec.
Adequado
1 - 2 •aquecimento delicado para pequenas quantidades de
alimentos.
•derreter chocolate, manteiga e alimentos que queimam
rapidamente.
•ferver lentamente
•aquecimento lento
3 - 4 •reaquecimento
•ebulição rápida
•cozinhar arroz
5 - 6 •panquecas
7 - 8 •refogar
•cozinhar macarrão
9 •refogar
•alourar
•ferver sopa
•ferver água
PT-18

Manutenção e Limpeza
O Quê? Como? Importante!
Todas as sujidades
no vidro (impressões
digitais, marcas,
manchas deixadas
por alimentos ou
derrames não
açucarados no vidro)
1. Desligue a placa da corrente
eléctrica.
2. Aplicar um produto de
limpeza adequado na placa,
enquanto o vidro ainda está
quente (mas não muito
quente!)
3. Enxagúe e seque com um
pano limpo ou papel.
4. Ligue novamente a placa à
corrente eléctrica.
•Quando a energia da placa está
desligada, não haverá nenhuma
indicação de “superfície quente”,
mas a zona de cozedura ainda pode
estar quente! Tome extremo
cuidado.
•Esponjas pesadas, alguns esfregões
de nylon e agentes de limpeza
ásperos/abrasivos podem arranhar o
vidro. Leia sempre o rótulo para
verificar se o seu produto de limpeza
ou polidor é o adequado.
•Nunca deixe a limpeza de resíduos na
placa: o vidro pode ficar manchado.
Derrames de
Fervuras,
derretimentos, e
pingos de açúcar
derretido no vidro
Removê-los imediatamente com
uma faca de peixe, espátula ou
raspador de lâmina adequado para
placas de vidro de cerâmica, mas
cuidado com as superfícies das
zonas de cozinhar que possam
ainda estar quentes:
1. Desligue a corrente eléctrica
totalmente (incluindo a ficha da
tomada).
2. Segure a lâmina ou utensílio em
um ângulo de 30° e raspe a
sujidade ou derramamento
para uma área da placa que
esteja fria.
3. Limpe a sujidade ou
derramamento com um pano
de prato ou toalha de papel.
4. Siga os passos de 2 a 4 acima
para “Sujidade no vidro todos os
dias”.
•Remover as manchas deixadas por
derretimento ou alimentos açucarados ou
fervuras o mais rápido possível. Se forem
deixados a arrefecer no vidro, podem ser
difíceis de remover ou mesmo danificar
permanentemente a superfície do vidro.
•Risco de Corte: quando a tampa de
segurança é retirada, a lâmina do
raspador é muito afiada. Manusear com
extremo cuidado e armazenar sempre de
forma segura e fora do alcance das
crianças.
Derramamentos nos
comandos de Toque
1. Desligue a placa da corrente
eléctrica.
2. Molhe o derramamento
3. Limpe a área dos comandos
com uma esponja húmida ou
pano limpo.
4. Limpe a área completamente
seca com uma toalha de papel.
5. Ligue a placa novamente à
corrente.
•Poderá ouvir um bip na placa e por
sua vez, os comandos poderão não
funcionar enquanto houver líquido em
cima destes. Certifique-se de que
limpa a área dos comandos bem seco
antes de ligar a placa novamente.
PT-19
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Orima Hob manuals
Popular Hob manuals by other brands

Electrolux
Electrolux EGL6282NOX user manual

Euromaid
Euromaid CC64 Installation & operating instructions and cooking guidance

Zanussi
Zanussi ZIE6004F user manual

Kuppersbusch
Kuppersbusch EKI9954.1F Instructions for use and installation

AEG
AEG 66300 K-IN Installation and operating instructions

Miele
Miele KM 418-1 operating instructions

Siemens
Siemens EA 746 Series instruction manual

Belling
Belling 77cm Hob Touch Users guide & installation handbook

Bosch
Bosch PBP6B5B80V instruction manual

inventum
inventum IKG6010RVS instruction manual

Zanussi
Zanussi GBI 1664 M Instructions for the use and care

ZANKER
ZANKER ZKM 3190X Installation and operating instructions