Oster CKSTBSTW00-013-1CC User manual

24 1
SERVIDOR DE BUFFET CON BANDEJA DE CALENTAMIENTO
BUFFET SERVERWITHWARMINGTRAY
Guía del Usuario/ User Guide:
CKSTBSTW00-013-1CC
www.oster.com
Impreso en China P.N. 187551
www.oster.com
© 2016 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados.
Distribuido por Sunbeam Latin America, LLC, 5200 Blue Lagoon
Drive, Suite 860, Miami, FL 33126.
Garantía limitada de un año – por favor consulte los detalles en el
inserto.
© 2016 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. Distributed by
Sunbeam Latin America, LLC, 5200 Blue Lagoon Drive, Suite 860,
Miami, FL 33126.
One year limited warranty – please see insert for details.
Printed in China CBA-071416
PARA MÉXICO SÓLAMENTE - FOR MEXICO ONLY
SERVIDOR DE BUFFET CON BANDEJA DE
CALENTAMIENTO OSTER®
MODELO: CKSTBSTW00-013-1CC
LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR ELAPARATO
LA SIGUIENTE INFORMACION ES PARA MEXICO
IMPORTADOR: IMPORTADORA PRIMEX, S.A. DE C.V.
IPR-930907-S70
BLVD. MAGNOCENTRO NO. 4,
COL. SAN FERNANDO LA HERRADURA,
HUIXQUILUCAN, ESTADO DE MÉXICO, C.P. 52765
PAIS DE ORIGEN: CHINA
PAIS DE PROCEDENCIA: E.U.A., CHINA
CONTENIDO: 1 PIEZA
CARACTERISTICAS ELECTRICAS
60 Hz 120 V 300 W

www.oster.com 1
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Cuando utilice cualquier artefacto eléctrico, siempre se deben seguir precauciones básicas de
seguridad, incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar el artefacto.
2. Para protegerse contra el riesgo de una descarga eléctrica, no sumerja este artefacto en agua ni en
ningún otro líquido.
3. Las supercies están CALIENTES . No toque las supercies que puedan estar calientes.
Siempre utilice agarradores de ollas o de supercies calientes hasta
que la unidad se enfríe.
4. La temperatura de las supercies accesibles puede ser mayor cuando el aparato esta en
funcionamiento. Utilice los mangos o las perillas que vienen con el artefacto.
5. Desenchufe del tomacorriente cuando no lo esté utilizando, antes de colocarle o removerle partes,
y antes de limpiar el artefacto.
6. No opere ningún artefacto con un cable o enchufe dañado, después de que el artefacto haya
fallado o si se cae al suelo o se daña de cualquier otra manera. Contacte al Centro de Servicio al
Cliente (vea Garantía) para examinarlo, repararlo o para ajustarlo mecánica o eléctricamente.
7. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante pueden causar incendios,
descargas eléctricas o lesiones personales.
8. No utilice este artefacto al aire libre.
9. No lo coloque sobre o cerca de quemadores de estufas de gas o eléctricas, tampoco dentro de un
horno caliente.
10. No deje que el cable cuelgue del borde de una mesa o mostrador, o que toque
supercies calientes.
11. Se recomienda que este artefacto no sea movido cuando contenga aceite caliente
u otro líquido caliente.
12. Se requiere supervisión estricta cuando esta unidad esté siendo utilizada por o cerca
de niños.
13. No utilice este artefacto para otro uso que no sea el recomendado.
14. Este artefacto no ha sido diseñado para funcionar mediante un temporizador externo ni un
sistema de control remoto.
15. Este artefacto ha sido diseñado sólo para uso doméstico o en aplicaciones similares tales como:
áreas de cocina del personal de tiendas, ocinas y otros ambientes de trabajo, granjas, clientes de
hoteles, moteles y otros ambientes de tipo residencial, así como en ambientes de hospederías.
16. Este artefacto eléctrico no está destinado para ser usado por personas (incluyendo niños) cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas, o carezcan de experiencia y
conocimiento, a menos que una persona responsable por su seguridad les haya supervisado
o instruido en el uso de este electrodoméstico. Los niños deberán estar bajo supervisión para
cerciorarse de que no jueguen con el artefacto eléctrico.
17. Se requiere estricta supervisión cuando las personas discapacitadas o los niños utilicen cualquier
electrodoméstico o estén cerca de él.
18. NO UTILICE PLATOS DE PLÁSTICO O ENVOLTURAS DE PLÁSTCO SOBRE
LA BANDEJA.
2

www.oster.com www.oster.com
23
CONOCIENDO SU
SERVIDOR DE BUFFET
a
a
Tapas de los
Compartimientos del Buffet
Recipientes para Buffet, de 2,4 L
de Galón Cada Uno
Control de Temperatura
Luz Indicadora de Encendido
Ranuras para Cucharas
Base de los Recipientes
del Buffet
Bandeja de Calentamiento
b
c
b
d
c
f
e
g
f
g
e
d
ESTA UNIDAD ESTÁ DISEÑADA SÓLO
PARA USO DOMÉSTICO
Este artefactos es sólo para USO DOMÉSTICO. No hay piezas que el usuario pueda reparar. No
intente reparar este producto. No sumerja la base en agua u otro líquido.
Para disminuir el riesgo de descargas eléctricas este electrodoméstico cuenta con un enchufe
polarizado (una clavija es más ancha que la otra). El enchufe entra de una sola manera en un
tomacorriente polarizado. Esta es una característica de seguridad destinada para contribuir
a disminuir el riesgo de descargas eléctricas. Si el enchufe no encaja por completo en el
tomacorriente, inviértalo. Si aún no encaja, comuníquese con un electricista calicado. No
intente alterar esta característica de seguridad.
USO DE UN CABLE DE EXTENSIÓN
La unidad viene con un cable de alimentación corto con la nalidad de disminuir los riesgos
resultantes de enredarse o tropezarse con un cable más largo. UN CABLE DE EXTENSIÓN SE
PUEDE SER UTILIZADO CON CUIDADO; SIN EMBARGO, LA POTENCIA NOMINAL INDICADA DEBE
SER IGUAL O MAYOR A LA DEL SERVIDOR DE BUFFET. El cable de extensión debe colocarse de
manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa donde niños podrían halarlo o tropezarse.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Graciaspor adquirir el Servidor de Buet Oster®. Antes de utilizar este producto por
primera vez:
• Remueva todos los materiales de empaque.
• Usted debe familiarizarse con el producto. Lea todas las instrucciones y precauciones
cuidadosamente.
• Limpie la base de la bandeja para calentar con un detergente suave y un paño suave
húmedo. NO SUMERJA LA BASE DE LA BANDEJA PARA CALENTAR O DEJE QUE EL
ENCHUFE ENTRE EN CONTACTO CON AGUA. NO DERRAME O DEJE CAER AGUA EN LA
BANDEJA PARA CALENTAR. Enjuague y séquela por completo.
• Lave las fuentes y tapas en agua tibia jabonosa usando un paño suave o esponja. No utilice
limpiadores o esponjas abrasivos. Enjuague y seque. Las fuentes pueden colocarse con
seguridad en el lavaplatos automático, sin embargo no coloque las tapas.
• Caliente la bandeja para calentar por unos 10 min aproximadamente a temperatura
máxima.
NOTA: Se puede generar humo temporalmente. Esto es normal durante el primer uso.

www.oster.com www.oster.com
45
CÓMO:
UTILIZAR SU SERVIDOR DE BUFFET
NOTA: Para mejores resultados, utilice la bandeja para calentar a la
máxima posición de calor para que alcance la temperatura
deseada rápidamente, luego ajuste el termostato. La temperatura
ideal para servir es de 60 ºC (mínima) a 85 ºC (máxima).
1Enchufe la unidad. Fije la perilla de temperatura a la posición
deseada de temperatura.
2Esta unidad se puede utilizarse completamente ensamblada con o
sin el samovar como bandeja de calentamiento independiente.
3Para usar con las fuentes para servir, coloque primero el agarrador
de las fuentes sobre la bandeja para calentar y luego coloque las
fuentes sobre el agarrador.
4Para retener el calor y la humedad de sus comidas manténgalas
cubiertas con las tapas cuando no esté sirviendo. NOTA: La comida
que se coloque en la base de la Bandeja o en las Fuente para servir
debe estar COMPLETAMENTE cocida y caliente. El Servidor de
Buffet de Triple Compartimiento Oster® está diseñado únicamente
para mantener la comida caliente. Este producto no es un artefacto
de cocción y no está diseñado para calentar alimentos fríos.
5Las fuentes para servir pueden utilizarse con seguridad en el horno.
Siempre utilice agarradores de horno para manipular ollas o fuentes
calientes. NOTA: No utilice las tapas cuando las fuentes para
calentar estén en el horno. LAS TAPAS NO ESTÁN DISEÑADAS
PARA USARSE DENTRO DEL HORNO. Espere 5 min antes de
colocar las tapas después de retirar las fuentes del horno.
6Las fuentes para calentar no deben colocarse en el microondas o en
la cocina o estufa.
7Las comidas que contengan poco o nada de líquido deben
mantenerse a una temperatura baja y deben moverse
constantemente.
8Si se usa la unidad como una bandeja para calentar sólo use
recipientes que soporten el calor. NOTA: La bandeja para calentar
no está diseñada para mantener caliente ollas o fuentes grandes ni
muy profundas repletas de comida o líquido.
9Para mejores resultados, utilice utensilios para servir que no sean
de metal.
CUIDADO Y LIMPIEZA
PRECAUCIÓN: Retire el enchufe de alimentación del tomacorriente,
y permita que se enfríe por completo.
1Limpie la bandeja para calentar con un paño suave húmedo.
2Lave las fuentes y tapas de las fuentes para servir en agua tibia
jabonosa utilizando un paño suave o esponja. No utilice limpiadores
o esponjas abrasivos. Enjuague y seque. Las fuentes se pueden lavar
con seguridad en el lavaplatos automático, pero no las tapas.
3NO SUMERJA LA BASE EN AGUA NI PERMITA QUE EL CONTROL
DE TEMPERATURA ENTRE EN CONTACTO CON AGUA.
4NO DERRAME O DEJE CAER AGUA EN LA BANDEJA
PARA CALENTAR.

www.oster.com www.oster.com
67
Garantía Primex
IMPORTADORA PRIMEX, S.A. DE C.V.
IPR930907S70
Boulevard Magnocentro No. 4
Col. San Fernando La Herradura
Huixquilucan, Estado de México C.P. 52765
Tel. 5246-5500
Garantiza este producto por el término de TRES MESES para productos
eléctricos y electrónicos y un AÑO para productos electrodomésticos en
todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y
funcionamiento, a partir de la fecha de compra y tratándose de productos
que requieran enseñanza o adiestramiento en su manejo o de la instalación
de aditamentos, accesorios, implementos o dispositivos, a partir de la
fecha en que se hubiere quedado operando normalmente después de su
instalación en el domicilio que señale el consumidor.
ESTA GARANTIA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA QUE SE ENCUENTRE
EN EL PRODUCTO.
CONDICIONES
1Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la
presentación del producto, acompañado de la póliza correspondiente,
debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió, o la factura, o
recibo o comprobante, en el que consten los datos específicos del
producto objeto de la compraventa, en cualquiera de los Centros de
Servicio Autorizados que se indican en la garantía.
Centros de servicio en el Distrito Federal, área Metropolitana, y estados
donde se encuentran los Centros de Atención de Importadora Primex,
S.A. de C.V. mismos que se encuentran dentro de las tiendas de
autoservicio operadas bajo el nombre comercial“COSTCO” directamente
en el departamento de devoluciones.
2La Empresa se compromete a reparar el producto, así como las piezas y
componentes defectuosos del mismo, incluida la mano de obra sin ningún
cargo para el consumidor. (Dentro de la vigencia de la póliza).
3El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días hábiles
contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios
donde pueda hacerse válida esta garantía.
4Las partes, componentes, consumibles, accesorios y refacciones se pueden
adquirir en los centros de servicio antes mencionados.
5Todos los gastos que se generen con motivo del cumplimento de esta
garantía, incluyendo los gastos de transportación, correrán a cargo de
Importadora Primex, S.A. de C.V.
ESTA GARANTÍA NO ES VALIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
• Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las
normales.
• Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de
uso en idioma Español.
• Cuando el producto ha sido alterado o, reparado por personas no
autorizadas por Importadora Primex, S.A. de C.V.
Producto:
Marca:
Modelo:
No. de Serie:
Nombre del distribuidor:
Calle y número:
Colonia y/o poblado:
Delegación y/o municipio:
Código Postal:
Ciudad y/o Estado:
Teléfono:
Fecha de entrega:
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia
casa comercial donde adquirió el producto, o en cualquier otra de las
indicadas.
NOTA: En el caso de que la presente garantía se extraviara el consumidor
puede recurrir a su proveedor para que se le expida otra póliza de garantía,
previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
ESTA GARANTIA APLICA PARA PRODUCTOS ELÉCTRICOS,
ELECTRÓNICOS Y ELECTRODOMÉSTICOS.
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS
ESTADO/
CIUDAD NOMBRE/ DIRECCIÓN/ CONTACTO TELÉFONO
Sucursal Satélite Cto. Centro Comercial 2001, Ciudad Satélite, Naucalpan, Edo.
de Mex., C.P. 53100 01(555) 374-99-40
Sucursal Coapa Calle Puente 186, Col. Amsa, Tlalpan, D.F., C.P. 14380 01(555) 483-90-80
Sucursal Guadalajara Av. Vallarta 47745, Camichines Vallarta, Esq Rafael Sanzio,
Zapopan, Jalisco, C.P. 45020 01(333) 777-40-40
Sucursal Querétaro Blvd. Bernardo Quintana A. 4107, Plaza del Parque, Queretaro,
Qro., C.P. 76169 01(442) 2-11-67-00
Sucursal León Blvd. Juan Torres Landa 4137, Jardines del Jerez, León,
Guanajuato, C.P. 37229 01(477) 788-13-00
Sucursal Acapulco Av. Solidaridad 34, Granjas del Marquez, Acapulco, Gro., C.P.
39907 01(744) 434-03-00
Sucursal Mixcoac Adolfo Lopez Mateos 1181, San Pedro de los Pinos, Alvaro
Obregon, D.F., C.P. 1180 01(555) 276-81-60
Sucursal
Aguascalientes Blvd. Aguascalientes Nte. 802, Las Trojes, Aguascalientes, Ags.,
C.P. 20311 01(449) 910-97-60
Sucursal Toluca Av. S.S. Juan Pablo II No. 501 Nte Lt 22, Barrio San Mateo
Metepec, Toluca, Edo Mex., C.P. 52140 01(722) 275-70-20
Sucursal Morelia Periferico Independencia 1000, Sor Juana Ines de la Cruz,
Morelia, Michoacan, C.P. 58089 01(443) 322- 30-00
Sucursal Mérida Calle 60 220 ,Fracc. del Norte, Mérida, Yucatan, C.P. 97120 01(999) 942-46-50

www.oster.com www.oster.com
81
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS
ESTADO/
CIUDAD NOMBRE/ DIRECCIÓN/ CONTACTO TELÉFONO
Sucursal Cancún Sm 21 Mz 4 Lt 2 251, Benito Juárez Cancún, Quintana Roo,
C.P. 77500 01(998) 881-02-50
Sucursal Cuernavaca Av. Vicente Guerrero 205, Lomas de la Selva, Cuernavaca, Mor.,
C.P. 62270 01(777) 101-05-10
Sucursal Puebla Blvd. Del Niño Poblano 2904, U.Territorial Atlixcayotl, Puebla,
Puebla, C.P. 72197 01(222) 273-53-00
Sucursal Monterrey Lazaro Cardenas 800, Valle Oriente, Monterrey, N.L., C.P. 66269 01(818) 133-98-00
Sucursal San Luis
Potosi Av. Chapultepec 200, Colinas del Parque, San Luis Potosi ,
S.L.P., C.P. 78260 01(444) 834-16-00
Sucursal Monterrey II Alejandro de Rodas 6767, Pedregal Cumbres, Monterrey, N.L.,
C.P. 64344 01(818) 121-00-70
Sucursal Interlomas Blvd. Magnocentro 4, San Fernando la Herradura, Huixquilucan,
Edo de Mex., C.P. 52760 01(555) 950-04-00
Sucursal Xalapa Km 1.8 Carr. Xalapa-Ver 336, Las Animas, Xalapa, Veracruz,
C.P. 91190 01(228) 841-63-00
Sucursal Polanco Blvd. Miguel de C.Saavedra 397, Irrigación, Miguel Hidalgo,
D.F., C.P. 11500 01(55) 21-22-02-60
Sucursal Puerto
Vallarta Av. Fluvial Vallarta 134, Fracc. Fluvial Vallarta, Puerto Vallarta,
Jalisco, C.P. 48328 01(322) 226-25-80
Sucursal Monterry III Carretera Nacional Km 268+500, Bosques del Valle Alto,
Monterrey, N.L., C.P. 64989 01(818) 317-90-63
Sucursal Celaya Av. Tecnologico 651, Ciudad Induslrial Celaya, Guanajuato,
C.P. 38010 01(461) 192-13-00
Sucursal Los Cabos Carr. San Jose del Cabo 1659, El Tezal, Los Cabos, B.C., C.P.
23454 01(624) 146-71-80
Sucursal Arboledas Av. San Nicolas 10, Fracc. San Nicolas Tlaxcolpan, Tlalnepantla,
Edo. Mex., C.P. 54030 01(555) 321 -32-80
Sucursal Guadalajara
II Blvd. Adolfo Lopez Mateos 3100, Nueva Galicia, Tlajomulco De
Zuñiga, Jalisco, C.P. 45645 01(333) 283-33-30
Sucursal Veracruz Blvd. Adolfo Ruiz Cortinez 1228, Fracc. S.U.T.S.E.M., Boca del
Rio, Veracruz, C.P. 94294 01(229) 923-65-00
Sucursal Mexicali C.San Luis Rio Col, Km 7.5, Ex Ejido de Coahuila, Mexicali , Baja
Cal., C.P. 21397 01(686) 580-45-30
Sucursal Hermosillo Blvd. Luis Donaldo Colosio 416, Villa Satelite Hermosillo, Sonora,
C.P. 83200 01(662) 236-06-20
Sucursal Tljuana Calle las Rocas 14000, Los Arenales, Tljuana, Baja California,
C.P. 22548 01(664) 622-65-00
Sucursal Tijuana II Blvd. Rodolfo S. Taboada 8943, Zona Urbana Rio Tljuana,
Tijuana, Baja California, C.P. 22320 01(664) 633-35-55
Sucursal Ensenada Blvd. Reforma 4179, Carlos Pacheco, Ensenada, B. Calif. Norte,
C.P. 22832 01(646) 172-38-10
Sucursal C.D. Juárez Rancho Agua Caliente 6911, Pradera Dorada, C.D. Juárez,
Chihuahua, C.P. 32610 01(656) 227-68-00
Sucursal Chihuahua Av. de la Juventud 7513, Fraccionamiento las Misiones I,
Chihuahua, Chihuahua C.P. 31115 01(614)541- 58-11
Sucursal Monterrey III Carretera Nal. Km 268+500 No. 5001 Col. Bosques de Valle Alt,
Monterrey, Nuevo Leon C.P. 64989 01(818) 317-90-63
Sucursal Leon II Blvd. Eugenio Garza Sada No. 102 ,Fracc. Lomas del Campestre
Leon Guanajuato, C.P. 3715O
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including
the following:
1. Read all instructions before using.
2. To protect against risk of electrical shock, do not put appliance in water
or other liquid.
3. Surfaces are HOT . Do not touch surfaces that may be hot. Always use
hot pads or potholders until unit cools.
4. The temperature of the accessible surfaces may be greater when the device is in use. Use
handles and knobs provided.
5. Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking o parts and before cleaning.
6. Do not operate this appliance or any other electrical equipment with
a damaged cord or plug, or after the unit malfunctions, or is dropped or damaged in any
manner. Contact Customer Service (see warranty) for examination, repair, or
mechanical adjustment.
7. The use of accessory attachments not recommended or sold by the manufacturer may cause
re, electric shock, or injury.
8. Do not use outdoors.
9. Do not place near hot gas/electric burner or heated oven.
10. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
11. It is recommended that this appliance not be moved when it contains hot
oil or other hot liquid.
12. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
13. Do not use appliance for other than intended use.
14. This appliance has not been designed to be operated by means of an external timer or separate
remote-control system.
15. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: sta
kitchen areas in shops, oces and other working environments, farm houses, by clients in
hotels, motels and other residential type environments, bed and breakfast type environments.
16. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
17. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children, or incapacitated
individuals.
18. DO NOT USE PLASTIC DISHES OR PLASTIC WRAP ON TRAY.

www.oster.com www.oster.com
23
THIS UNIT IS INTENDED FOR
HOUSEHOLD USE ONLY
These appliances are for HOUSEHOLD USE ONLY. No user-serviceable parts inside. Do not
attempt to service these products. Do not immerse base in water or other liquid.
This appliance has a polarized alternating current plug (one blade is wider than the other).
To reduce the risk of electric shock, as a safety feature, this plug will t in a polarized outlet
only one way. If the plug does not insert fully in the outlet, reverse the plug. If it still fails to
t, contact a qualied electrician.
DO NOT ATTEMPT TO DEFEAT THIS SAFETY FEATURE.
EXTENSION CORD USE
A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from entanglement or
tripping over a longer cord. AN EXTENSION CORD MAY BE USEDWITH CARE; HOWEVER, THE
MARKED ELECTRICAL RATING SHOULD BE AT LEAST AS GREAT ASTHE ELECTRICAL RATING OF
THE ROASTER OVEN. The extension cord should not be allowed to drape over the counter or
tabletop where it can be pulled on by children or tripped over.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Thank you for purchasing the Oster® Buet Server. Before you use this product
for the rst time:
• Remove all packaging materials.
• You should become familiar with the product. Read all Instructions and Safeguards
carefully.
• Clean the warming tray base with a mild detergent and a soft moist cloth. DO NOT
SUBMERGE THE WARMING BASE OR LET THE PLUG COME IN CONTACT WITH
WATER. DO NOT ALLOWWATER TO SPILL OR SEEP INTO THE WARMING TRAY. Rinse
and wipe dry.
• Wash chang pans and lids in warm soapy water using a soft cloth or sponge. Do not
use abrasive cleansers or pads. Rinse and dry. Chang pans are dishwasher safe, but lids
are not.
• Heat the warming base for approximately 10 minutes at a maximum setting.
NOTE:Temporary smoking might occur. This is normal during initial use.
a
a
Chafing Pan Lids
Chafing Pans, 2.4 Liters Each
Temperature Control
Power Indicator Light
Spoon Slots
Chafing Pan Holder
Warming Tray
b
c
b
d
c
f
e
g
f
g
e
d
LEARNING ABOUTYOUR
BUFFET SERVER

www.oster.com www.oster.com
45
45
PREPARINGYOUR BUFFET SERVER FOR USE
NOTE: For best results, use Warming tray at maximum heat setting
to quickly reach desired temperature, then adjust thermostat.
Serving temperature is from 60 ºC (min.) – 85 ºC (max.)
1Plug unit in. The red power On light will come on. Set temperature
dial to desired temperature setting.
2This unit may be used fully assembled with chafing pans or without
chafing pans as a stand alone warming tray.
3To use with chafing pans, place chafing pan holder on warming tray
first and then arrange pans in holder.
4To retain heat and moisture in foods, keep lids on when not serving.
NOTE: Food placed in warming base or chafing pans should be
FULLY cooked and already hot. The Oster® Buffet Server is designed
to keep food warm only. This product is not a cooking appliance and
is not intended to heat cold food.
5Pans are oven-safe. Always use oven mitts to handle hot pans.
NOTE: Do not use the lids when heating pans in the oven. LIDS ARE
NOT OVEN SAFE. Wait 5 minutes before using lids once pans are
removed from the oven.
6Chafing Pans are not to be used in the microwave or on a stove top.
7Foods containing little or no liquid should be kept on a lower
setting and stirred periodically.
8If using the unit as a warming tray only use containers that are
heat-proof.
NOTE: Warming tray is not designed to keep large, deep pots full of
food or liquid warm.
9For best results, use non-metallic serving utensils.
CARE & CLEANING
CAUTION: Remove power plug from outlet, and allow to cool
thoroughly.
1Wipe warming tray clean with a soft, moist cloth.
2Wash chafing pans and lids in warm soapy water using a soft cloth
or sponge. Do not use abrasive cleansers or pads. Rinse and dry.
Chafing pans are dishwasher safe. Lids are not dishwasher safe.
3DO NOT IMMERSE THE BASE OR LET THE HEAT CONTROL OR
ELECTRICAL PART COME IN CONTACT WITH WATER.
4DO NOT ALLOW WATER TO SPILL OR SEEP INTO THE
WARMING TRAY.

www.oster.com www.oster.com
67
PrimexWarranty
IMPORTADORA PRIMEX, S.A. DE C.V.
IPR930907S70
Boulevard Magnocentro No. 4
Col. San Fernando La Herradura
Huixquilucan, Estado de México C.P. 52765
Phone: 5246-5500
Warrants that this product will be free from manufacture and operation
defects in material and workmanship for a period of THREE MONTHS
for electrical and electronic products and ONE YEAR for appliances from
the date of purchase, and, for products requiring training to operate or to
handle attachments, accessories, equipments or devices, from the date
when it began to operate normally, after the installation at the address
selected by the customer.
THIS WARRANTY SUPERSEDES ANY OTHER WARRANTY LOCATED ON
THE PRODUCT.
CONDITIONS
1 The only requirement to fulfill this warranty is to submit the product,
together with this policy that has been properly stamped by the
establishment in which the product was sold, or invoice, or receipt or proof
of purchase, stating the product-specific data object of the sale, to any
Authorized Service Center listed in the warranty.
Service centers located in Distrito Federal, metropolitan area, and return
departments in states where Importadora Primex, S.A. de C.V. has
storage facilities as well as, in convenience stores operated under the trade
name “COSTCO” by the returns department.
2The Company promises to repair the product, as well as its defective parts
and components, without charge to the customer. (Within the term of the
policy).
3In no case the repair time will exceed 30 business days from the date
product is received at any of the locations where this warranty may be
honored.
4Parts, components, consumables, accessories, and spare parts may be
purchased at the above-mentioned service centers.
5All expenses incurred as a result of the fulfillment of this warranty will be
the responsibility of Importadora Primex, S.A. de C.V.
THIS WARRANTY IS NOT VALID IN THE FOLLOWING CASES:
• When the product has been used under conditions other than normal.
• When the product has not been operated following the User Manual in
Spanish.
• When the product has been modified or repaired by personnel not
authorized by Importadora Primex, S.A. de C.V.
Product:
Brand:
Model:
Serial No.:
Name of dealer:
Street and number:
District and/or Canton:
Borough and/or Municipality:
Postal Code:
City and/or State:
Phone:
Delivery date:
Customer may request that this warranty be honored at the retail store
where the product was purchased or at any of the locations listed above.
NOTE: In the event that this warranty is lost or misplaced, customer may
request the issuance of a replacement warranty policy to his/her dealer by
presenting the appropriate sales receipt or invoice.
THIS WARRANTY APPLIES TO ELECTRICAL, ELECTRONIC PRODUCTS
AND APPLIANCES.
AUTHORIZED SERVICE CENTERS
STATE / CITY NAME/ ADDRESS / CONTACT PHONE
Sucursal Satélite Cto. Centro Comercial 2001, Ciudad Satélite, Naucalpan, Edo.
de Mex., C.P. 53100 01(555) 374-99-40
Sucursal Coapa Calle Puente 186, Col. Amsa, Tlalpan, D.F., C.P. 14380 01(555) 483-90-80
Sucursal Guadalajara Av. Vallarta 47745, Camichines Vallarta, Esq Rafael Sanzio,
Zapopan, Jalisco, C.P. 45020 01(333) 777-40-40
Sucursal Querétaro Blvd. Bernardo Quintana A. 4107, Plaza del Parque, Queretaro,
Qro., C.P. 76169 01(442) 2-11-67-00
Sucursal León Blvd. Juan Torres Landa 4137, Jardines del Jerez, León,
Guanajuato, C.P. 37229 01(477) 788-13-00
Sucursal Acapulco Av. Solidaridad 34, Granjas del Marquez, Acapulco, Gro., C.P.
39907 01(744) 434-03-00
Sucursal Mixcoac Adolfo Lopez Mateos 1181, San Pedro de los Pinos, Alvaro
Obregon, D.F., C.P. 1180 01(555) 276-81-60
Sucursal
Aguascalientes Blvd. Aguascalientes Nte. 802, Las Trojes, Aguascalientes, Ags.,
C.P. 20311 01(449) 910-97-60
Sucursal Toluca Av. S.S. Juan Pablo II No. 501 Nte Lt 22, Barrio San Mateo
Metepec, Toluca, Edo Mex., C.P. 52140 01(722) 275-70-20
Sucursal Morelia Periferico Independencia 1000, Sor Juana Ines de la Cruz,
Morelia, Michoacan, C.P. 58089 01(443) 322- 30-00
Sucursal Mérida Calle 60 220 ,Fracc. del Norte, Mérida, Yucatan, C.P. 97120 01(999) 942-46-50

www.oster.com
8
AUTHORIZED SERVICE CENTERS
STATE / CITY NAME/ ADDRESS / CONTACT PHONE
Sucursal Cancún Sm 21 Mz 4 Lt 2 251, Benito Juárez Cancún, Quintana Roo,
C.P. 77500 01(998) 881-02-50
Sucursal Cuernavaca Av. Vicente Guerrero 205, Lomas de la Selva, Cuernavaca, Mor.,
C.P. 62270 01(777) 101-05-10
Sucursal Puebla Blvd. Del Niño Poblano 2904, U.Territorial Atlixcayotl, Puebla,
Puebla, C.P. 72197 01(222) 273-53-00
Sucursal Monterrey Lazaro Cardenas 800, Valle Oriente, Monterrey, N.L., C.P. 66269 01(818) 133-98-00
Sucursal San Luis
Potosi Av. Chapultepec 200, Colinas del Parque, San Luis Potosi ,
S.L.P., C.P. 78260 01(444) 834-16-00
Sucursal Monterrey II Alejandro de Rodas 6767, Pedregal Cumbres, Monterrey, N.L.,
C.P. 64344 01(818) 121-00-70
Sucursal Interlomas Blvd. Magnocentro 4, San Fernando la Herradura, Huixquilucan,
Edo de Mex., C.P. 52760 01(555) 950-04-00
Sucursal Xalapa Km 1.8 Carr. Xalapa-Ver 336, Las Animas, Xalapa, Veracruz,
C.P. 91190 01(228) 841-63-00
Sucursal Polanco Blvd. Miguel de C.Saavedra 397, Irrigación, Miguel Hidalgo,
D.F., C.P. 11500 01(55) 21-22-02-60
Sucursal Puerto
Vallarta Av. Fluvial Vallarta 134, Fracc. Fluvial Vallarta, Puerto Vallarta,
Jalisco, C.P. 48328 01(322) 226-25-80
Sucursal Monterry III Carretera Nacional Km 268+500, Bosques del Valle Alto,
Monterrey, N.L., C.P. 64989 01(818) 317-90-63
Sucursal Celaya Av. Tecnologico 651, Ciudad Induslrial Celaya, Guanajuato,
C.P. 38010 01(461) 192-13-00
Sucursal Los Cabos Carr. San Jose del Cabo 1659, El Tezal, Los Cabos, B.C., C.P.
23454 01(624) 146-71-80
Sucursal Arboledas Av. San Nicolas 10, Fracc. San Nicolas Tlaxcolpan, Tlalnepantla,
Edo. Mex., C.P. 54030 01(555) 321 -32-80
Sucursal Guadalajara
II Blvd. Adolfo Lopez Mateos 3100, Nueva Galicia, Tlajomulco De
Zuñiga, Jalisco, C.P. 45645 01(333) 283-33-30
Sucursal Veracruz Blvd. Adolfo Ruiz Cortinez 1228, Fracc. S.U.T.S.E.M., Boca del
Rio, Veracruz, C.P. 94294 01(229) 923-65-00
Sucursal Mexicali C.San Luis Rio Col, Km 7.5, Ex Ejido de Coahuila, Mexicali , Baja
Cal., C.P. 21397 01(686) 580-45-30
Sucursal Hermosillo Blvd. Luis Donaldo Colosio 416, Villa Satelite Hermosillo, Sonora,
C.P. 83200 01(662) 236-06-20
Sucursal Tljuana Calle las Rocas 14000, Los Arenales, Tljuana, Baja California,
C.P. 22548 01(664) 622-65-00
Sucursal Tijuana II Blvd. Rodolfo S. Taboada 8943, Zona Urbana Rio Tljuana,
Tijuana, Baja California, C.P. 22320 01(664) 633-35-55
Sucursal Ensenada Blvd. Reforma 4179, Carlos Pacheco, Ensenada, B. Calif. Norte,
C.P. 22832 01(646) 172-38-10
Sucursal C.D. Juárez Rancho Agua Caliente 6911, Pradera Dorada, C.D. Juárez,
Chihuahua, C.P. 32610 01(656) 227-68-00
Sucursal Chihuahua Av. de la Juventud 7513, Fraccionamiento las Misiones I,
Chihuahua, Chihuahua C.P. 31115 01(614)541- 58-11
Sucursal Monterrey III Carretera Nal. Km 268+500 No. 5001 Col. Bosques de Valle Alt,
Monterrey, Nuevo Leon C.P. 64989 01(818) 317-90-63
Sucursal Leon II Blvd. Eugenio Garza Sada No. 102 ,Fracc. Lomas del Campestre
Leon Guanajuato, C.P. 3715O
Table of contents
Languages:
Other Oster Warming Drawer manuals