Palazzetti Connection box Operating instructions

MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE
INSTALLATION, USER AND MAINTENANCE MANUAL
INSTALLATIONS, BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNGEN
NOTICE D’INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
CONNECTION BOX


3
Gentile cliente,
desideriamo innanzitutto ringraziarLa per la preferenza che ha voluto accordarci acquistando
il nostro prodotto e ci congratuliamo con Lei per la scelta.
Per consentirLe di utilizzare al meglio il dispositivo, la invitiamo a seguire attentamente quanto
descritto nel presente manuale.
IT
Dear client,
congratulations on choosing a Palazzetti product.
Please read this manual carefully and follow the instructions it contains to get the best results
from your purchase.
GB
Cher Client,
Nous tenons en premier lieu à vous remercier de la préférence que vous nous avez accordé
en achetant notre produit et nous vous félicitons de votre choix.
Pour vous permettre d’utiliser au mieux votre dispositif, veuillez suivre attentivement les
instructions décrites dans cette notice.
F
Estimado cliente:
Ante todo, deseamos agradecerle la compra de nuestro producto. Felicitaciones por su
elección.
Para garantizarle el mejor uso del dispositivo, le invitamos a seguir detenidamente las
instrucciones de este manual.
ES
Sehr geehrter Kunde!
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben und
gratulieren Ihnen zu dieser Wahl.
Damit Sie das Gerät bestmöglich verwenden können, bitten wir Sie, die in diesem Handbuch
enthaltenen Empfehlungen und Vorschriften sorgfältig zu lesen und diese zu befolgen.
DE
3

4
1
2
3
4
Contenuto della confezione
1. Connection box
2. Alimentatore
3. Velcro

55
ITALIANO
1 PREMESSA
GENERALE
Le apparecchiature P ALAZZETTI sono
costruite e collaudate seguendo le prescrizioni
di sicurezza indicate nelle direttive europee di
riferimento.
La stampa, la traduzione e la riproduzione anche
parziale del presente manuale s’intendono
vincolate dall’autorizzazione P ALAZZETTI.
Le informazioni tecniche, le rappresentazioni
gra¿che e le speci ¿che presenti in questo
manuale non sono divulgabili.
Non operare se non si sono ben comprese tutte
le notizie riportate nel manuale; in caso di dubbi
richiedere sempre la consulenza o l’intervento
di personale specializzato PALAZZETTI.
PALAZZETTI si riserva il diritto di modi ¿care
speci¿che e caratteristiche tecniche e o
funzionali del dispositivo in qualsiasi momento
senza darne preavviso.
1.1 SIMBOLOGIA
Nel presente manuale i punti di rilevante
importanza sono evidenziati dalla seguente
simbologia:
INDICAZIONE: Indicazioni concernenti il corretto
utilizzo del dispositivo e le responsabilità dei
preposti.
ATTENZIONE: Punto nel quale viene espressa
una nota di particolare rilevanza.
PERICOLO: Viene espressa un’importante nota
di comportamento per la prevenzione di infortuni
o danni materiali.
1.2 DESTINAZIONE D’USO
Il “connection box” è un dispositivo che consente
di interfacciare una stufa a pellet Palazzetti, ad
un dispositivo di telefonia mobile o ad una rete
internet.
E’ possibile utilizzare il connection box
esclusivamente utilizzando l’apposita
applicazione per dispositivi mobili “PALAZZETTI”
disponibile sui rispettivi store.
Il “connection box” può essere utilizzato solo in
abbinamento ai modelli di stufa predisposti.
L’apparecchio non è destinato ad essere usato
da persone (bambini compresi) le cui capacità
¿siche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure
con mancanza di esperienza o di conoscenza,
a meno che esse abbiano potuto bene ¿ciare,
attraverso l’intermediazione di una persona
responsabile della loro sicurezza, di una
sorveglianza o di istruzioni riguardanti l’uso
dell’apparecchio.
La destinazione d’uso sopra riportata è l’unica
ammessa dal costruttore: non utilizzare il
dispositivo in disaccordo con le indicazioni fornite.
2 AVVERTENZE PER
LA SICUREZZA
Osservare le prescrizioni indicate nel presente
manuale.
L’utilizzatore deve ottemperare a tutti i
regolamenti di sicurezza locali, nazionale ed
europei.
Non effettuare collegamenti elettrici volanti con cavi
provvisori o non isolati.
Veri¿care che la messa a terra dell’impianto
elettrico sia ef¿ciente.
Prima di avviare le fasi di montaggio o di
smontaggio del dispositivo, è necessario
ottemperare alle precauzioni di sicurezza
previste per legge ed in particolare a:
A) non operare in condizioni avverse;
B) operare in perfette condizioni psicofisiche
e veri¿care che i dispositivi antinfortunistici
individuali e personali, siano integri e
perfettamente funzionanti;
C) indossare i guanti antinfortunistici;
D) indossare scarpe antinfortunistiche;
E) usufruire di utensili muniti di isolamento elettrico;
F) accertarsi che l’area interessata alle fasi
di montaggio e di smontaggio sia libera da
ostacoli.
Togliere l’alimentazione elettrica prima di intervenire
su parti elettriche, elettroniche e connettori.

6
E
A
B
C
D
F
G
H
Fig. 3.1
6
3 DESCRIZIONE
Il connection box viene fornito di tutto il
necessario per essere collegato ad una stufa a
pellet Palazzetti predisposta.
Descrizione degli elementi principali (¿g 3.1):
A. Connettore per l’alimentatore
B. Connettore per cavo di rete Ethernet
C. Pulsante di reset
D. Porta USB
E. Spinotto di alimentazione
F. Led di stato
G. Connettore RJ11
H. Alimentatore

7
Fig. 4.1
Fig. 4.2
7
ITALIANO
4 INSTALLAZIONE
L’installazione del connection box consta dei
seguenti semplici passaggi:
collegamento del dispositivo alla stufa
Palazzetti
¿ssaggio del connection box alla stufa
alimentazione del connection box.
4.1 COLLEGAMENTO ALLA STUFA
Per il collegamento del connection box alla
stufa è suf¿ciente collegare il connettore RJ1 1
del connection box alla relativa presa femmina
presente sul posteriore della stufa (¿g 4.1).
4.2 FISSAGGIO DEL CONNECTION BOX
ALLA STUFA
Il ¿ssaggio del connection box alla stufa avviene
applicando alla stufa e al connection box il
velcro biadesivo in dotazione.
individuare, una posizione fredda, tale da
non generare interferenza nelle eventuali
operazioni di manutenzione, e al corretto
funzionamento della stufa
applicare il velcro alle due parti e posizionare
il connection box (¿g. 4.2).
veri¿care che eventuali cavi volanti vengano
¿ssati al pannello posteriore della stufa con
una fascetta.

8
Fig. 4.3
8
4.3 ALIMENTAZIONE DEL CONNECTION
BOX
Collegare lo spinotto dell’alimentatore al
connettore d’alimentazione del connection
box
inserire l’alimentatore in una presa elettrica
(¿g. 4.3).
dare alimentazione alla stufa
i
RESET DEL CONNECTION BOX
Il connection box è dotato di tasto di reset, che
l’utente può usare nel momento in cui vuole
riportare il dispositivo alle impostazioni di
fabbrica.
Utilizzo:
Scollegare l’alimentazione dal connection
box
premere il pulsante di reset e
contemporaneamente collegare
l’alimentazione senza rilasciare il tasto
mantenere premuto per 30 secondi il tasto
di reset.

99
ITALIANO
Per utilizzare il Connection Box è necessario
installare sul proprio dispositivo mobile
l’apposita app “P ALAZZETTI”, disponibile
sullo store del proprio dispositivo.
Per essere informato sulla data di
disponibilità dell’applicazione, per il proprio
sistema operativo, è possibile registrarsi al
seguente indirizzo:
http://app.palazzetti.it

10
1
2
3
10
Contents of package
1. Connection box
2. Power supply
3. Velcro
f= female
m= male

1111
ENGLISH
1 GENERAL
PREAMBLE
PALAZZETTI equipment is manufactured and
tested in conformity with the safety standards
indicated in the applicable European directives.
Any printing, translation and reproduction -
even in part - of this manual must be authorised
by PALAZZETTI. The technical information,
drawings and speci ¿cations contained in this
manual are con¿dential.
Do not operate the product unless you have
fully understood the contents of this manual; in
case of doubt, always contact P ALAZZETTI for
further information or service.
PALAZZETTI reserves the right to modify
the speci¿cations and technical functional
characteristics of the product at any time,
without prior notice.
1.1 SYMBOLS USED
The following symbols are used throughout this
manual to highlight important points:
INSTRUCTION: Information about the correct
use of the appliance and the responsibilities of
operators.
CAUTION: Indicates an aspect deserving special
attention.
DANGER: Indicates an important behaviour rule
for preventing injuries or damage to objects.
1.2 INTENDED USE
The connection box is a device for interfacing a
Palazzetti pellet stove to a cellular phone or the
internet.
You can use the Connection Box on your mobile
device just by installing the appropriate app
“PALAZZETTI”, available on the store of your
device.
The connection box may only be used with
compatible stoves.
The appliance is not intended for use by people
(including children) with reduced physical,
sensory or mental abilities, or who lack suf¿cient
experience or knowledge, unless they are
adequately supervised or instructed on the
appliance’s use by a person responsible for their
safety.
The above intended use is the only one permitted
by the manufacturer: do not use the product for
any other purpose than that speci ¿ed in these
instructions.
2 SAFETY
PRECAUTIONS
Observe the instructions contained in this
manual.
The user must comply with all relevant local,
national and international safety regulations.
Do not make any electrical connections using
temporary or uninsulated cables.
Verify that the electrical system’s earthing device
works ef¿ciently.
Prior to assembling or dismantling the product,
the installer must observe the safety precautions
speci¿ed by the law, and, in particular, must:
A) refrain from working in adverse conditions;
B) work in perfectly sound psycho-physical
conditions and check that his personal
protective equipment is intact and in good
working order;
C) wear protective gloves;
D) wear safety shoes;
E) use electrically insulated tools;
F) ascertain that the area in which the assembly
and dismantling are to be done is free of
obstacles.
Disconnect the power supply before working on
electrical or electronic parts and connectors.

12
E
A
B
C
D
F
G
H
Fig. 3.1
12
3 DESCRIPTION
The connection box is supplied with all
equipment required for connection to a
compatible Palazzetti pellet stove.
Description of main components and assemblies
(¿g 3.1):
A. Power socket
B. Ethernet cable socket
C. Reset button
D. USB port
E. Power plug
F. Status led
G. RJ11 socket
H. Power supply

13
Fig. 4.1
Fig. 4.2
13
ENGLISH
4 INSTALLATION
To install the connection box, proceed as follows:
hook the device up to the Palazzetti stove
secure the connection box to the stove
power up the connection box.
4.1 HOOKUP TO STOVE
To connect the connection box to the stove,
simply connect the RJ1 1 connector of the
connection box on the female socket on the
back of the stove (¿g 4.1).
4.2 SECURING THE CONNECTION BOX
TO THE STOVE
The connection box mounts to the stove with the
included adhesive velcro strips.
Find a cold position, which is also located so
as not to get in the way of maintenance or
impede the stove’s operation
Stick the velcro to the connection box and
the stove itself (¿g. 4.2)
Secure any loose cables to the stove’s back
panel with a tie.

14
Fig. 4.3
14
4.3 POWERING UP THE CONNECTION
BOX
Connect the power supply unit’s plug to the
power socket on the connection box
Plug the power supply unit into a mains
power socket(¿g. 4.3)
Power up the stove
i
RESETTING THE CONNECTION BOX
The connection box has a reset button which
restores the device’s factory settings.
Operation:
Disconnect the connection box from its
power supply
Press and hold down the reset button while
reconnecting the power supply
Keep holding the reset button down for 30
seconds.

1515
ENGLISH
You can use the Connection Box on
your mobile device just by installing
the appropriate app “P ALAZZETTI”,
available on the store of your device.
To be informed about the date of
availability of the application for your
operating system, you can register at
this URL:
http://app.palazzetti.it

16
1
2
3
16
Verpackungsinhalt
1. Connection Box
2. Netzgerät
3. Klettverschluss
f = Buchse
m = Stecker

1717
DEUTSCH
3 ALLGEMEINES
VORWORT
Die Heizgeräte von P ALAZZETTI
werden unter Befolgung der in den
europäischen Bezugsrichtlinien genannten
Sicherheitsvorschriften gebaut und geprüft.
Druck, Übersetzung und der auch
ausschnittweise Nachdruck dieses Handbuchs
sind nur nach Genehmigung von P ALAZZETTI
zulässig. Die in diesem Handbuch enthaltenen
technischen Informationen, gra ¿schen
Darstellungen und Spezi¿kationen dürfen nicht
an Dritte weitergegeben werden.
Der Ofen darf nicht bedient werden, wenn
nicht alle im Handbuch enthaltenen Angaben
verstanden wurden; bitten Sie im Zweifelsfall
immer um Rat oder fordern Sie den Eingriff von
Fachpersonal der Firma PALAZZETTI an.
PALAZZETTI behält sich das Recht vor ,
Spezi¿kationen und technische und oder
funktionelle Merkmale des Geräts jederzeit und
ohne Vorankündigung zu ändern.
3.1 SYMBOLE
In diesem Handbuch werden besonders wichtige
Stellen durch folgende Symbole gekennzeichnet:
HINWEIS: Hinweise betreffend die korrekte
Verwendung desGeräts und die Verantwortlichkeit
des zuständigen Personals.
ACHTUNG: Mit diesem Symbol wird ein
besonders wichtiger Hinweis gekennzeichnet.
GEFAHR: Wichtige Anleitung zur Vermeidung
von Unfällen oder Materialschäden
3.2 BESTIMMUNGSZWECK
Die „Connection Box“ ist ein Gerät, das es
ermöglicht, einen Pelletofen von Palazzetti mit
einem Mobiltelefon oder einem Internetanschluss
zu verbinden.
Um die Connection Box benutzen zu können
muss auf Ihren Smart Phone oder anderes
ähnliches Gerät wie z.B. Tablet, die dafür
vorgesehene App installiert werden. Diese wird
in den App Stores zur Verfügung stehen.
Die „Connection Box“ kann nur in Kombination mit
vorgerüsteten Ofenmodellen verwendet werden.
Das Gerät darf nicht von Personen (Kinder
eingeschlossen) verwendet werden, deren
körperliche oder geistige Fähigkeiten oder
Sinnesorgane beeinträchtig sind oder die über
keine ausreichende Erfahrung oder Wissen
verfügen, sofern sie nicht von einer Person, die
für ihre Sicherheit verantwortlich ist, ausreichend
zum Gebrauch des Geräts angeleitet wurden.
Der oben genannte Bestimmungszweck ist der
einzige, der vom Hersteller genehmigt wird.
Verwenden Sie das Gerät niemals entgegen den
hierin enthaltenen Anweisungen.
4 SICHERHEITSHINWEISE
Die in diesem Handbuch enthaltenen
Vorschriften sind strikt zu befolgen.
Der Benutzer muss alle lokalen, nationalen und
europäischen Rechtsvorschriften zur Sicherheit
befolgen.
Führen Sie keine losen elektrischen Anschlüsse
mit provisorischen oder nicht isolierten Kabeln
durch.
Stellen Sie sicher , dass die Erdung der
elektrischen Anlage ausreichend ist.
Bevor er mit der Montage bzw. Abmontage des
Geräts beginnt, muss der Installationstechniker
die gesetzlich vorgeschriebenen
Sicherheitsmaßnahmen ergreifen, insbesondere
A) darf er nicht unter ungünstigen Bedingungen
arbeiten;
B) muss er in perfekter körperlich-geistiger
Verfassung sein und sich vergewissern, dass
die persönliche Schutzausrüstung vollständig
und funktionstüchtig ist;
C) muss er Schutzhandschuhe tragen;
D) muss er Sicherheitsschuhe tragen;
E) muss er elektrisch isoliertes Werkzeug
benutzen;
F) muss er sicherstellen, dass der Bereich, in
dem die Montage- und Abmontagearbeiten
ausgeführt werden, frei von Hindernissen ist.
Vor Eingriffen an elektrischen und elektronischen
Teilen oder Steckverbindern die Spannungszufuhr
unterbrechen.

18
E
A
B
C
D
F
G
H
Fig. 3.1
18
5 BESCHREIBUNG
Die Connection Box ist mit allem ausgestattet,
was für den Anschluss an einen vorgerüsteten
Pelletofen von Palazzetti erforderlich ist.
Beschreibung der Hauptkomponenten (Abb.
3.1):
A. Stecker für Netzgerät
B. Stecker für Ethernet-Netzkabel
C. Reset-Taste
D. USB-Buchse
E. Steckerstift zur Stromversorgung
F. Status-LED
G. RJ11-Stecker
H. Netzgerät

19
Fig. 4.1
Fig. 4.2
19
DEUTSCH
6 INSTALLATION
Die Installation der Connection Box erfordert
folgende einfache Schritte:
Anschluss des Geräts an den Ofen von
Palazzetti
Befestigung der Connection Box am Ofen
Stromversorgung der Connection Box
6.1 ANSCHLUSS AM OFEN
Um die connection box am Ofen zu verbinden,
den Kabel RJ1 1 vom connection box am
entsprechenden Anschluss auf der hinteren
Seite des Ofen anschliessen (¿g 4.1).
6.2 BEFESTIGUNG DER CONNECTION
BOX AM OFEN
Die Befestigung der Connection Box am Ofen
erfolgt durch Anbringung des im Lieferumfang
inbegriffenen zweiseitigen Klettverschlusses am
Ofen sowie an der Connection Box.
Ermitteln Sie eine kalte Stelle, sodass es
bei etwaigen Wartungsarbeiten sowie beim
korrekten Betrieb des Ofens zu keinen
Interferenzen kommt.
Bringen Sie den Klettverschluss an
beiden Seiten an und positionieren Sie die
Connection Box (Abb. 4.2).
Vergewissern Sie sich, dass etwaige lose
Kabel mit einem Kabelbinder an der hinteren
Tafel des Ofens befestigt werden.

20
Fig. 4.3
20
6.3 STROMVERSORGUNG DER
CONNECTION BOX
Schließen Sie den Steckerstift der
Stromversorgung an den Stromstecker der
Connection Box an.
Verbinden Sie das Netzgerät mit einer
Steckdose (¿g. 4.3).
Setzen Sie den Ofen unter Strom.
i
ZURÜCKSETZEN DER CONNECTION
BOX
Die Connection Box ist mit einer Reset-T aste
ausgestattet, die der Benutzer betätigen kann,
wenn er das Gerät auf die W erkseinstellungen
zurücksetzen möchte.
Verwendung:
Nehmen Sie die Connection Box vom
Strom.
Drücken Sie die Reset-Taste und setzen
Sie das Gerät gleichzeitig unter Strom,
ohne dabei die Taste loszulassen.
Halten Sie die Reset-Taste für etwa 30
Sekunden gedrückt.
Other manuals for Connection box
1
Table of contents
Languages: