Pando PFBI COMBI 178x54 User manual

Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad
Environmental Management System Certification
UNE-EN ISO 14001:2015
ES20/208675
Sistema de Gestión de la Calidad
Quality Management System
UNE-EN ISO 9001: 2015
ES19/86566
www.pando.es
+ info
+ info
+ info
+ info
v.22.1
Guarantee certificate
User manual
EN
Certificat de garantie
Manuel d'utilisation
FR
Certificado de garantia
Manual de uso
PT
Certificado de garantía
Manual de uso
ES
10335
INTEGRATED FRIDGE-FREEZER
RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR INTÉGRÉ
FRIGORÍFICO E CONGELADOR INTEGRADOS
FRIGORÍFICO COMBI INTEGRABLE
PFBI COMBI 1 x5478

INOXPAN S.L. VINOTECAS
3
El equipo de Pando
Muchas gracias
capacidades del que ya es su nuevo aliado en la cocina.
Esperamos sinceramente que se divierta, experimente y disfrute del confort y
ellos lo mejor de nuestra experiencia para poder satisfacer todas sus necesidades.
mercado, que elabora sus productos como un verdadero artesano. Plasmando en
Todo ello bajo una Marca con una larguísima trayectoria de más de 40 años en el
frigoríficos y congeldores.
Lavavajillas de integración con la tecnología más actual y nuestra gama de
envejecimiento para mantener y conservar sus vinos en las mejores condiciones y
ayudarán a realizar las mejores de las recetas, Vinotecas y bodegas de
Microondas con elevadas prestaciones, las Placas de Inducción y Gas que le
cualquier hogar. Electrodomésticos tales como nuestra colección de Hornos y
También le mostramos nuestra colección de electrodomésticos imprescindibles en
presenten.
adaptarnos a cualquier clase de cocina según las necesidades que se nos
techo, de isla y de integración. Cuatro tipos de instalación que nos permiten
En ella encontrará una amplia selección de Campanas Decorativas de pared, de
información comercial y técnica necesaria.
conocer- nos mejor y donde podrá ver toda nuestra gama de productos con la
También le invitamos a que visite nuestra página web (www.pando.es) para
consulta que se le presente a la hora de su instalación o funcionamiento.
de un amplio equipo de profesionales que le atenderán y asesorarán en cualquier
En Pando, no solo ofrecemos productos de primera calidad, sino que disponemos
decisión más acertada.
la adquisición de uno de nuestros productos. Estamos seguros que ha tomado la
En primer lugar queremos agradecerle la confianza depositada en nuestra firma por

Icono Tipo Significado
ADVERTENCIA Riesgo de lesión grave o muerte
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Riesgo de voltaje peligroso
INCENDIO Advertencia; Riesgo de incendio / materiales inamables
PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones o daños materiales
IMPORTANTE / NOTA Uso correcto del sistema
INOXPAN S.L.
2
CONGELADOR
FRIGORÍFICO -
Specification - EN Especificaciones - ES 010335
PFBI COMBI
Voltage (V~AC) Voltaje (V~AC) 220-240
Frequency (Hz) Frecuencia (Hz) 50
Current (A) Corriente (A) 0,85
Defrost Heater (W) Descongelación-Termostato (W) 153
Energy Efficiency Class Clase energética E
Energy Consumption (kWh/y.r) Consumo (Kwh/ año) 218
Energy Consumption (kW/h) Consumo (Kw/h) 0,597
Airborne acoustical noise emissions (dB(A) re 1 pW) Emisiones de ruido acústico aéreo (dB(A) re 1 pW) 41
Climate Class (Temp. Range) Clase climática T / N
Refrigerant Refrigerante R600A
Minimum ambient temperature (ºC) Temperatura ambiente mínima (ºC) 16
Maximum ambient temperature (ºC) Temperatura ambiente máxima (ºC) 43
Light Luz LED
Total Volume (l) Total Volumen (l) 242
Volume Frigorífico (l) Volumen Frigorífico (l) 179,5
Volume Congelador (l) Volumen Congelador (l) 63
Product size (HxWxD) mm Dimensiones_Producto (HxWxD) mm 1770x540x545
Net / Gross weight (Kg) Peso Neto / Bruto (Kg) 53 / 56,5
Type Tipo T/N2761E
Code Código 22312305
Model /
Modelo

INOXPAN S.L.
ÍNDICE
4
1.3 Durante el uso ................................................................................................................
................
9
1.2 Advertencias para la instalación.................................................................................
...........
...
.....
. 9
1.1 Advertencias de seguridad general .....................................................................
................
........... 5
1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......................................
...............
.
.
.......................5
4 ALMACENAMIENTO DE ALIMENTO...........................................
...............
.............
..
... 2
2
3.6.
4
Ultrafresh
.....
.....................
......................................................................................................
.
.
...2
1
3.6.
3
Fresh dial (Dial de frescura)
........................................................................................................ 20
3.6.
2
Compartimento del congelador ............................
.................
.....................................................
20
6.1 Transporte y reubicación.........................................................................................
................
...
...
2
7
6 TRANSPORTE Y REUBICACIÓN ............................................................
..............
...
..
. 2
7
5.1 Descongelación............................................................................................
................
.........
.
....... 2
7
5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO............................................................
..............
......
..
..2
6
12
SERVICIO TÉCNICO POST-VENTA (SAT) Y GARANTÍA
.............................................3
3
11 INFORMACIÓN PARA EL USUARIO .................................................
...............
.....
.
... 3
2
10 INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS .................
...............
...
.
... 3
2
9 DATOS TÉCNICOS .....................................................................................
...............
..
..
3
1
8 CONSEJOS PARA AHORRAR ELECTRICIDAD...............................
...............
.......
.
.. 3
1
7 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE POSVENTA
................................................. 28
CONGELADOR
FRIGORÍFICO -
3.6.1 Cubitera
.......................................................................................................................................20
3.6 Accesorios ...................................................................................................................
................
.
20
3.5 Advertencias de ajustes de temperatura ....................................................................
................
.. 1
9
3.4.4 Función de alarma de puerta abierta.......................................................................
................
.. 1
9
3.4.3 Modo stand by.........................................................................................................
..........
......
..
1
9
3.4.2 Ajustes de temperatura del
frigorífico....
..................................................................
................
.. 1
8
3.4.1 Ajustes de temperatura del congelador.....................................................................
................
1
7
3.4 Ajustes de temperatura................................................................................................
................
. 1
7
3.3.6 Modo de ahorro de pantalla.......................................................................................
................
1
7
3.3.5 Modo de refrigeración de bebidas............................................................................
................
. 1
7
3.3.4 Modo de vacaciones.................................................................................................
................
.
16
3.3.3 Modo ecológico
.....................................................................................................
..................
..
1
6
3.3.2 Modo de super
enfriamiento
...................................................................................
................
....
1
5
3.3.1 Modo de supercongelación .....................................................................................
................
.. 1
5
3.3 Uso del
frigorífico
-congelador................................................................................
................
..
....
. 1
4
3.2 Pantalla y panel de mando..........................................................................................
................
. 1
4
3.1 Información sobre la tecnología anti escarcha...........................................................
.................
. 1
4
3 USO DEL APARATO....................................................................................
................
..1
4
2.1 Dimensiones.............................................................................................................
.........
..
........
. 1
3
2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO...................................................................
.................
1
2
4.1 Compartimento de
frigorífico....
............................................................................
.................
.....
.
. 2
2
4.2 Compartimento del
frigorífico.....
.................................................................................
.................
. 2
3

INOXPAN S.L.
1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1.1 Advertencias de seguridad general
Lea detenidamente este manual de usuario.
ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones
las aperturas de ventilación del receptáculo de la
nevera o de la estructura integrada.
ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos
ni otros medios para acelerar el proceso de
descongelación, salvo los recomendados por el
fabricante.
ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos
dentro de los compartimentos de la nevera en los que
se guardan alimentos, salvo que sean del tipo
recomendado por el fabricante.
ADVERTENCIA: Evite dañar el circuito
refrigerante.
ADVERTENCIA: Para evitar que la inestabilidad
del aparato dé lugar a algún tipo de peligro, debe
jarse conforme a las instrucciones.
Si el aparato usa refrigerante de tipo R600a (esta
información se muestra en la etiqueta del
5
CONGELADOR
FRIGORÍFICO -
produce una fuga, aleje el aparato
los elementos del
frigorífico
y como consecuencia se
con el medioambiente, pero es explosivo.Si se dañan
del
frigorífico
. R600a es un gas natural y respetuoso
la instalación para evitar que se dañen los elementos
frigorífico
), debe tener cuidado durante el transporte y

INOXPAN S.L.
6
CONGELADOR
FRIGORÍFICO -
una.
contrate a un electricista homologado para que instale
dispone de una toma de estas características,
tierra especial de 16 amperios. Si su vivienda no
enchufe debe usarse con una toma con conexión a
un enchufe con conexión a tierra especial. Este
• El cable de alimentación del
frigorífico
dispone de
una cualicación equivalente.
fabricante, un agente de servicio o una persona con
compatible con el enchufe, deberá cambiarla el
•Para evitar peligros, si la toma eléctrica no fuese
–Aplicaciones minoristas de catering y similares.
–Establecimientos de tipo “Bed & Breakfast”.
residencial.
de hoteles, moteles y otros entornos de tipo
–Casas rurales y habitaciones para clientes
entornos de trabajo.
–Cocinas para personal de tiendas, ocinas y otros
aplicaciones domésticas, como:
• Este aparato ha sido diseñado para ser utilizado en
inamable.
explosivas, como latas de aerosol con propulsor
•No almacene en este aparato sustancias
evite dañar el circuito de gas del
frigorífico
.
•Durante el transporte y la colocación del aparato,
frigorífico
.
minutos la habitación en la que se encuentre el
de llamas abiertas o fuentes de calor y ventile unos

INOXPAN S.L.
7
CONGELADOR
FRIGORÍFICO -
equivalente a n de evitar peligros.
autorizado o una persona con una cualicación
cambiarlo el fabricante, un agente de servicio
• Si el cable de alimentación está dañado, debe
segura a menos que reciban supervisión continua.
muy vulnerables usen los aparatos de manera
al uso del aparato. No se espera que las personas
la supervisión o instrucción apropiada con respecto
manera segura después de que se les haya dado
personas vulnerables pueden usar los aparatos de
continua, los niños mayores (8-14 años) y las
segura a menos que se les brinde supervisión
pequeños (3-8 años) usen los aparatos de manera
años) usen los aparatos, no se espera que los niños
no se espera que los niños muy pequeños (0-3
realicen la limpieza o el mantenimiento del aparato,
aparatos frigorícos. NO se espera que los niños
•Los niños de 3 a 8 años pueden cargar ni descargar
de este aparato sin supervisión.
realizar la limpieza ni el mantenimiento de usuario
deben jugar con este aparato. Ningún niño debe
comprendan los riesgos asociados. Los niños no
con respecto al uso de la nevera de forma segura y
recibido la supervisión o instrucciones necesarias
experiencia y conocimientos siempre que hayan
sensoriales o mentales reducidas o con falta de
años de edad y personas con capacidades físicas,
•Este
frigorífico
la pueden usar niños de al menos 8

INOXPAN S.L.
8
CONGELADOR
FRIGORÍFICO -
moho dentro del aparato.
deje la puerta abierta para evitar que se desarrolle
tiempo, apáguelo, descongélelo, límpielo, séquelo y
• Si el aparato frigoríco se deja vacío durante mucho
frescos.
son adecuados para la congelación de alimentos
•Los compartimentos de una, dos y tres estrellas no
helados y hacer cubitos de hielo.
alimentos pre-congelados, almacenar o hacer
congelados son adecuados para almacenar
•Los compartimentos de dos estrellas para alimentos
sobre ellos.
no estén en contacto con otros alimentos ni goteen
recipientes adecuados en el frigoríco, de modo que
•Almacene la carne y el pescado crudos en
de drenaje accesibles.
entrar en contacto con los alimentos y los sistemas
• Limpie regularmente las supercies que puedan
la temperatura en los compartimentos del aparato.
tiempo puede provocar un aumento signicativo de
• La apertura de la puerta durante largos períodos de
favor respete las siguientes instrucciones:
Para evitar la contaminación de los alimentos, por
utilizada a una altitud superior a 2000 m.
• Este
frigorífico
no ha sido diseñada para ser

cortocircuito o una descarga eléctrica.
De hacerlo, podría producirse un
alimentación con las manos mojadas.
• No toque nunca el enchufe/cable de
se cuelgue de la puerta.
ningún niño juegue con el aparato o que
lo usen personas adultas. No deje que
• Este aparato ha sido diseñado para que
• No tuerza o dañe el cable ni tire de él.
desgastados o viejos.
• No utilice enchufes dañados,
•No utilice un alargador para conectar el
1.3 Durante el uso
adecuados.
para ser utilizado en muebles de cocina
producto se ha diseñado únicamente
en el manual de instalación. Este
de un mueble de cocina se explica
•El procedimiento de instalación dentro
congelador.
Tras limpiar las diferentes piezas,
límpielas con agua limpia y séquelas.
bicarbonato de sodio. A continuación,
de agua caliente y una cucharilla de
limpie todas sus piezas con una solución
mantenimiento).
usarlo (consulte la sección de Limpieza y
•Limpie a conciencia la nevera antes de
nevera.
• No coloque objetos pesados sobre la
haber un espacio de al menos 200cm²
.
• En la parte superior de la nevera debe
encaje. Esto afecta al rendimiento del
• No cubra el cuerpo ni la parte superior
para evitar que se forme humedad en la
debe estar separado de él al menos 2 cm
a un congelador de baja temperatura,
INOXPAN S.L.
superficie exterior.
(Ver página siguiente).
(Ver página siguiente).
y radiadores y 5 cm de hornos eléctricos.
página siguiente).
No coloque nada sobre la nevera.
(Ver
9
CONGELADOR
FRIGORÍFICO -
mínimo 50 cm de cocinas, hornos de gas
• El aparato debe estar separado como
en el que esté expuesto a la lluvia.
usar nunca en exteriores ni en un lugar
• El
frigorífico
-congelador no se debe
directa del sol.
un lugar en el que esté expuesto a la luz
•No coloque el
frigorífico
-congelador en
aparato sin conexión a tierra.
daños que se produzcan al conectar el
• No nos hacemos responsables de los
encuentra en su lateral interior izquierdo.
características del propio aparato, que se
los datos que se muestran en la placa de
colocar el aparato deben coincidir con
el voltaje del lugar en el que se vaya a
instalada. El suministro eléctrico (CA) y
toma eléctrica con fusible debidamente
• El aparato debe conectarse a una
electricista cualificado.
que se ponga en contacto con un
con la toma eléctrica, le recomendamos
a tierra o el enchufe no es compatible
eficaz. Si la toma eléctrica no tiene toma
que disponga de una conexión a tierra
• Inserte el enchufe en una toma eléctrica
con un electricista cualificado.
tiene alguna duda, póngase en contacto
características del suministro eléctrico. Si
conectada) concuerde con las
de características (voltaje y carga
información que se muestra en la placa
congelador, asegúrese de que la
•Antes de conectar el
frigorífico
-
a enfriarse.
cuando el
frigorífico
-congelador comience
vez. Este olor es normal ydesaparecerá
cierto olor cuando se utilice porprimera
•Puede que el
frigorífico
-congeladoremita
instalación.
• El enchufe debe quedar accesible tras la
50 Hz.
fri
gorífico
-congelador es de 220-240 V a
•El voltaje de funcionamiento del
siguientes cuestiones:
por primera vez, preste atención a las
Antes de utilizar el
frigorífico
-congelador
1.2 Advertencias para la instalación
•Si coloca el
frigorífico
-congelador junto
del
frigorífico
-congelador con
frigorífico
-congelador.
•Antes de usar el
frigorífico
-congelador,
vuelva a colocarlas en el
frigorífico
-
frigorífico
-congelador a la red eléctrica.

INOXPAN S.L.
min. 50cm
min. 5cm
min.2cm
min. 200cm
2
Hornos eléctricos
Cocinas
Hornos de gas
o
radiadores
Congelador de
baja temperatura
Refrigerador -
congelador
10
CONGELADOR
FRIGORÍFICO -

para el reciclado de equipos eléctricos
y electrónicos. Asegúrese de que este
producto sea desechado debidamente
para evitar que se puedan producir daños
en el medioambiente y la salud de las
personas. Si desea obtener información
detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con su
oficina municipal, el servicio de desecho de
residuos domésticos o la tienda en la que
adquirió el producto.
El embalaje y el medio ambiente
Los materiales de embalaje
protegen su máquina de los
daños que puedan ocasionarse
durante el transporte. Los
materiales de embalaje son respetuosos
con el medio ambiente, ya que son
reciclables. El uso de material reciclado
reduce el consumo de materias primas y,
por lo tanto, la producción de residuos.
Notas:
•Lea detenidamente el manual de
instrucciones antes de instalar y usar
el aparato. No somos responsables
de los daños que se produzcan como
consecuencia de un uso indebido.
•Siga todas las instrucciones del aparato
y del manual de instrucciones y guarde
este manual en un lugar seguro para
resolver cualquier tipo de problema que
pueda producirse en el futuro.
•Este aparato se ha diseñado para
ser utilizado en viviendas y solo debe
utilizarse en entornos domésticos y
para los fines especificados. No es
adecuado para uso comercial o común.
Este tipo de uso invalidará la garantía
del aparato y nuestra compañía no se
hará responsable de las pérdidas que se
produzcan.
• Este aparato se ha diseñado para ser
usado en hogares y solo es apto para
enfriar/conservar alimentos. No es
adecuado para uso comercial o común
ni para guardar sustancias que no
sean alimentos. Nuestra empresa no
es responsable de las pérdidas que se
puedan producir en caso contrario.
INOXPAN S.L.
11
CONGELADOR
FRIGORÍFICO -
llevarse al punto de recogida pertinente
doméstico. En su lugar, debe
se puede tratar como residuo
indica que este producto no
sobre el producto o su embalaje
El símbolo que se muestra
Desecho del antiguo aparato
mencionados.
requisitos enumerados en los estándares
Normativas europeas pertinentes y con los
cumplen con las Directivas, Decisiones y
Declaramos que nuestros productos
Declaración de conformidad de la CE
antiguo frigorífico.
dañar el medioambiente al desechar un
refrigerante con CFC. Por lo tanto, evite
contienen material de aislamiento y
•Las neveras y los congeladores antiguos
producir un accidente.
quedar atrapado en su interior un niño y
antes de desecharlo, dado que se podría
tiene un candado, rómpalo o quítelo
• Si su antiguo frigorífico o congelador
Aparatos antiguos y fuera de servicio
intoxicación alimentaria.
ocasionar problemas de salud, como una
ya se han descongelado. Esto podría
•No vuelva a congelar alimentos que
hacen los cubitos de hielo.
sacarlos del compartimento donde se
ni cubitos de hielo justo después de
las manos mojadas. No coma helado
•No toque los productos congelados con
frío y cortes.
hielo podría ocasionar quemaduras por
del compartimento donde se hacen. El
• No toque los cubitos de hielo al sacarlos
cerradas.
asegurarse de que estén muy bien
compartimento del
frigorífico
y
deben colocarse verticalmente en el
bebidas con alto contenido de alcohol
inflamables dentro de la nevera. Las
•No coloque materiales explosivos o
al congelarse su contenido.
cubitos de hielo, ya que podrían explotar
el compartimento donde se hacen los
• No coloque latas ni botellas de cristal en

INOXPAN S.L.
2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO
A
B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Esta presentación sobre las piezas del
aparato solo se ofrece a título
informativo. Las piezas pueden variar
según el modelo de aparato.
A) Compartimento de refrigerador
B) Compartimento de congelador
1) Panel de mando
2) Cold Air Station
3) Estantes de refrigerador
4) Cubierta de cajón para fruta y verdura
5) Cajón para fruta y verdura
6) Solapa del congelador /
Cajóne del congelador
7) Cajónes del congelador
8) Cubitera
9) Estantes de vidrio del congelador
10) Estante portabotellas
11) Estante de puerta regulable /
Estante de puerta
12) Estantes de puerta
13) Huevera
Notas generales:
Compartimiento de alimentos frescos
(frigorífico): Se garantiza un uso más
eficiente de la energía con una disposición
uniforme de los cajones en la parte inferior
del electrodoméstico y de los estantes, la
posición de los cajones de la puerta no
afecta el consumo de energía.
Compartimiento del congelador
(congelador): El uso de energía
más eficiente está garantizado en
la configuración con los cajones y
contenedores en posición de existencias.
12
CONGELADOR
FRIGORÍFICO -

INOXPAN S.L.
2.1 Dimensiones
13
CONGELADOR
FRIGORÍFICO -
(EL RECORRIDO DE LAS FLECHAS INDICAN
EL RECORRIDO DE LA VENTILACIÓN
(PESO MAXIMO DE LAS PUERTAS PANELABLES 50 KG)
560- 570 mm
5560 mmmi
550
(r
ecomendado)n m
40 mm
min. 40 mm
máx. 2100 mm
1790 mm
540 mm
545 mm
1770 mm
660,3 mm
995,5 mm
62 mm
10 mm
26 mm
623,5 mm
550 mm
10 mm
Apertura de serie Derecha
Standard opening Right

3 USO DEL APARATO
3.1
Información sobre la tecnología anti
escarcha
Los frigoríficos anti escarcha se diferencian
de los estáticos en términos de su forma de
funcionamiento.
En los frigoríficos normales, dentro del
congelador, la humedad de la comida
que se coloca en su interior provoca la
formación de escarcha. Es necesario
apagar el frigorífico, sacar los alimentos del
mismo (y mantenerlos refrigerados), con el
fin de permitir que el hielo y la escarcha se
fundan para poder eliminarla y limpiarla.
Este proceso es totalmente distinto en
un frigorífico que cuente con tecnología
anti escarcha. Hay un ventilador gracias
al cual se mantiene la circulación de aire
por los diversos puntos del frigorífico y
del congelador, manteniéndolos secos. El
aire frío distribuido de forma homogénea
se intercala incluso en los espacios entre
los estantes; de esta forma no solo se
garantiza un congelado homogéneo de los
productos, sino que se evita la humedad y
la formación de escarcha.
El compartimento frigorífico se refrigera
estáticamente. Por tanto, este frigorífico
anti escarcha que ha adquirido resulta muy
cómodo de utilizar para usted, además de
tener un bonito aspecto y ser grande.
3.2 Pantalla y panel de mando
1 234 56
7
8
910
INOXPAN S.L.
14
CONGELADOR
FRIGORÍFICO -
debido a las pruebas de apertura.
pueden encenderse 1 minuto más tarde
primera vez, las luces interiores
Cuando el producto se enchufa por
1. Pantalla de temperatura de congelador
seleccionada
2. Indicador de modo de
superrefrigeración
3.
Botón “Mode” (Modo). Permite activar el
modo que se desee (ecológico, vacaciones,
etc.).
4.
Botón de ajuste del congelador. Permite
modificar la temperatura del congelador y
activar el modo de supercongelación si así
se desea. El congelador dispone de las
opciones -16
°C, -18
°C, -20
°C,
-22
°C o -24
°C.
5.
Botón de ajuste del
frigorífico
. Permite
modificar la temperatura del
frigorífico
y
activar el modo de super
enfriamiento
si así
se desea. El
frigorífico
dispone de las
opciones
8
°C, 6
°C, 5
°C, 4
°C o 2
°C.
6. Pantalla de temperatura de congelador
seleccionada.
7. Indicador de super
enfriamiento
.
8. Símbolo de bloqueo para niños.
9. Símbolo de modo ecológico.
10. Símbolo de alarma.
3.3 Uso del
frigorífico
-congelador
Uso del panel de mando

INOXPAN S.L.
3.3.1 Modo de supercongelación
¿Cuándo se debe usar?
•Congelar una gran cantidad de alimentos
(demasiado grande como para que
quepa en el supercongelador).Congelar
comida rápida.
•Congelar alimentos rápidamente.
•Congelar alimentos en menos tiempo.
•Almacenar vegetales y alimentos frescos.
¿Cómo se usa?
3.3.2
Modo de superenfriamiento
¿Cuándo se debe usar?
•Para enfriar grandes cantidades de
alimentos.
•Para enfriar comida rápida.
¿Cómo se usa?
símbolo de supercongelación.
temperatura preseleccionada con el
temperatura hasta que salga la
3-Vaya pulsando el botón de ajuste de
parpadeará hasta quedarse fija.
entonces deje de pulsar y la temperatura
ser ajustada en supercongelación,
salga la temperatura que estime para
temperatura tantas veces hasta que
2 -Vaya pulsando el botón de ajuste de
puede modificar.
viene predefinida de fábrica, esta se
1- La temperatura supercongelación
valor normal establecido.
congelador. Después de 54 h, volverá al
colocar los alimentos frescos en el
opción se activará 24 horas antes de
Nota: Modo súper congelación: Esta
Durante este modo:
símbolo de superenfriamiento.
temperatura preseleccionada con el
temperatura hasta que salga la
3-Vaya pulsando el botón de ajuste de
parpadeará hasta quedarse fija.
entonces deje de pulsar y la temperatura
ser ajustada en superenfriamiento,
salga la temperatura que estime para
temperatura tantas veces hasta que
2 -Vaya pulsando el botón de ajuste de
puede modificar.
viene predefinida de fábrica, esta se
1- La temperatura superenfriamiento
15
CONGELADOR
FRIGORÍFICO -
•Se puede ajustar la temperatura del
frigorífico
y
no se puede activar
simultáneamente el modo
superrefrigeración
. En este caso
continuará el modo de supercongelación.
•No se pueden seleccionar el modo
ecológico ni el modo de vacaciones.
•El modo de supercongelación se puede
cancelar del mismo modo que se activa.
•Tanto la temperatura del congelador
como la temperatura del modo de
supercongelación se pueden ajustar. En
este caso continuará el modo de
superenfriamiento.
•No se pueden seleccionar el modo
ecológico ni el modo de vacaciones.
•
El modo de super
enfriamiento
se puede
cancelar del mismo modo que se activa.
Durante este modo:

INOXPAN S.L.
•El modo de vacaciones se puede
seleccionar tras cancelar el modo
ecológico. A continuación se activará el
modo seleccionado.
•Para cancelarlo, solo tiene que pulsar el
botón “Mode” (Modo).
3.3.4 Modo de vacaciones
¿Cómo se usa?
3.3.3 Modo ecológico
¿Cuándo se debe usar?
Ahorro energético. Durante los períodos de
menor uso (apertura de la puerta) o cuando
se está fuera de casa, como en el caso de
vacaciones, el programa Eco puede ofrecer
la temperatura óptima al mismo que ahorra
energía.
¿Cómo se usa?
16
CONGELADOR
FRIGORÍFICO -
•Se puede regular la temperatura del
congelador. Cuando se cancele el modo de
vacaciones, se volverán a aplicar los
valores que estaban seleccionados.
•Se puede regular la temperatura del
frigorífico
. Cuando se cancele el modo de
vacaciones, se volverán a aplicar los
valores que estaban seleccionados.
•Se pueden seleccionar los modos de
superrefrigeración y supercongelación. El
modo de vacaciones se cancela
automáticamente y se activa el modo
seleccionado.
•La parte del congelador funcionará a -18Cº
y el frigorífico a +8Cº. La parte más fria no
se detendrá, solo establecerá la
temperatura más alta entre las opciones.
Durante este modo:
se iluminarán hasta que termine el modo.
• El símbolo del modo de vacaciones y “--”
temperatura del
frigorífico
.
pantalla dedicada a mostrar la
• Se mostrará “--” en la sección de la
dos pitidos.
activado el modo, el zumbador emitirá
parpadeará tres veces. Cuando se haya
El símbolo del modo de vacaciones
activar el símbolo Superenfriamiento.
1 segundo. Pulse el botón Super para
• Si no se pulsa ningún botón durante
vacaciones.
que se muestre el símbolo del modo de
Pulse el botón “MODE” (MODO) hasta
•
•Se puede regular la temperatura del
congelador. Cuando se cancele el modo
ecológico, se volverán a aplicar los
valores que estaban seleccionados.
•
Se puede regular la temperatura del
frigorífico
. Cuando se cancele el modo
ecológico, se volverán a aplicar los
valores que estaban seleccionados.
•Se pueden seleccionar los modos de
superrefrigeración y supercongelación.
El modo ecológico se cancela
automáticamente y se activa el modo
seleccionado.
•El frigorífico funcionara a +4Cº y el
congelador a -18Cº
Durante este modo:
• Pulse el botón “MODE” (MODO) hasta
que se muestre el símbolo del modo
ecológico.
•El símbolo del modo ecologico
parapadeara tres veces. Cuando se
haya activado el modo, el zumbadir
emitirá dos pitidos.
• Se mostrará la letra “E” en las secciones
de la pantalla dedicadas al congelador y
al
frigorífico
.
• El símbolo del modo ecológico y la E se
encenderán hasta que termine el modo.

INOXPAN S.L.
Cómo utilizarlo
•El modo de salvapantallas se
activa automáticamente al cabo de
30 segundos.
•Si pulsa cualquier tecla cuando las luces
del panel de control estén apagadas,
reaparecerán en la pantalla los ajustes
actuales del electrodoméstico para
que pueda hacer cualquier cambio que
desee.
•Si no cancela el modo de salvapantallas
ni pulsa ninguna tecla durante
30 segundos, el panel de control
permanecerá apagado.
Para desactivar el modo Salvapantallas,
•Para cancelar el modo de salvapantallas,
en primer lugar pulse cualquier tecla
para activar el teclado y a continuación
deje pulsado el botón de modo durante
3 segundos.
•Para reactivar el modo Salvapantallas,
pulse y mantenga pulsado el botón de
modo durante 3 segundos.
3.4 Ajustes de temperatura
3.4.1 Ajustes de temperatura del
congelador
•La temperatura inicial que se muestra en
el indicador del congelador es de -18 °C.
• Pulse una vez el botón de ajuste de
temperatura del congelador.
• Cuando pulse este botón por primera
vez, parpadeará en la pantalla el último
valor seleccionado.
•El modo ecológico se puede seleccionar
tras cancelar el modo de vacaciones. A
continuación se activará el modo
seleccionado.
•Para cancelarlo, solo tiene que pulsar el
botón “Mode” (Modo).
3.3.5 Modo de refrigeración de bebidas
¿Cuándo se debe usar?
Este modo se utiliza para enfriar bebidas
en un período de tiempo regulable.
¿Cómo se usa?
17
CONGELADOR
FRIGORÍFICO -
3.3.6 Modo de ahorro de pantalla
¿Cuándo se debe usar?
Este modo se puede seleccionar para
reducir el consumo eléctrico.
•
•
Pulse el botón del congelador durante 5
segundos.
Una animación empezará a mostrarse
en la sección del congelador y
parpadeará en la sección del
congelador
•Pulse el botón del frigorífico para ajustar
el tiempo (05, 10, 15, 20, 25 o 30
minutos).
• Si no se pulsa ningún botón durante 2
segundos, se establecerá el tiempo.
• La cuenta atrás comenzará a partir del
tiempo seleccionado minuto a minuto.
•En la pantalla se mostrará el tiempo
restante. Una vez terminada la cuenta
atrás, emite pitidos sin parar. Si pulsa
cualquier botón este pitido finalizará.
• Para cancelar este modo, pulse el botón
de ajuste de temperatura del congelador
durante 5 segundos.
•Puede configurar la alarma para
informarle de que la bebida está lista.

INOXPAN S.L.
SF 4 oC
Se debe usar
cuando se quiera
congelar alimentos
en un poco
tiempo.
-18 oC, -20 oC,
-22 oC or
-24 oC
2 oC
-18 oC, -20 oC,
-22 oC or
-24 oC
SC
Nota:Es posible que algunos
electrodomésticos integrados cuenten con
un modo de espera.
Compartimento
del congelador
Observaciones
-18
oC 4
oC
Para un uso
periódico y un
rendimiento
óptimo.
-20
oC, -22
oC
or -24
oC4
oC
Se recomienda
cuando la
temperatura
ambiental supera
los 30 °C.
18
CONGELADOR
FRIGORÍFICO -
ajuste del
frigorífico
es de +4 °C.
•La temperatura inicial del indicador de
frigorífico
3.4.2 Ajustes de temperatura del
• Cada vez que pulse este botón, se
establecerá una temperatura más baja
(16
°C, -18
°C, -20
°C, -22 °C, -24
°C o
supercongelación).
• Si pulsa el botón de ajuste de
temperatura del congelador hasta que se
muestre el símbolo de supercongelación
y no pulsa ningún botón durante 1
segundo, parpadeará el símbolo de
supercongelación.
• Si sigue pulsando el botón, comenzará a
partir de -16
°C.
•El valor de temperatura seleccionado
antes de que se activase el modo
de vacaciones, supercongelación,
superrefrigeración o ecológico se activará
y se conservará al cancelar o terminar el
modo. El electrodoméstico seguirá
funcionando a esta temperatura.
frigorífico
temperatura del congelador y del
Ajustes recomendados para la
• Si sigue pulsando el botón, comenzará a
partir de +8
°C.
•El valor de temperatura seleccionado
antes de que se activase el modo
de vacaciones, supercongelación,
superrefrigeración o ecológico se
activará y se conservará al cancelar o
terminar el modo. El electrodoméstico
seguirá funcionando a esta temperatura.
del
frigorífico
Compartimento
menudo.
puerta se abre a
frío porque la
sucientemente
está lo
del
frigorífico
no
compartimento
que el
elevada o sicree
ambiental sea
temperatura
cuando la
deben usarse
temperatura
Estos ajustesde
superrefrigeración.
segundo, parpadeará el símbolo de
y no pulsa ningún botón durante 1
muestre el símbolo de superrefrigeración
temperatura del
frigorífico
hasta que se
• Si pulsa el botón de ajuste de
superrefrigeración).
(+8 °C, +6 °C, +5 °C, +4 °C, +2 °C o
establecerá una temperatura más baja
• Cada vez que pulse este botón, se
temperatura del
frigorífico
.
seleccionado en el indicador de
vez, se mostrará el último valor
• Cuando pulse este botón por primera
• Pulse una vez el botón del
frigorífico
rápidamente.
alimentos
refrigerarse
o cuando deban
muchos alimentos
frigorífico
tenga
compartimento del
cuando el
Se debe utilizar

INOXPAN S.L.
19
CONGELADOR
FRIGORÍFICO -
aparato emitirá un pitido doble.
abierta durante más de 2 minutos, el
Si la puerta del
frigorífico
permanece
3.4.3 Modo Stand by
¿Cuándo se debe usar?
Este modo puede utilizarse para ahorrar
energía al irse de vacaciones.
¿Cómo se usa?
*Seleccione el valor de ajuste "8".*Pulse el
botón de modo y de ajuste del
frigorífico
durante 5 segundos.*Se mostrará en la
pantalla "St" "bY".
Durante este modo:
En el modo de espera; todos los
componentes se desactivarán.
Si pulsa el botón de la pantalla, esta
mostrará "St" "bY" para indicar que el modo
de espera está activado.
Para cancelar; presione el botón de modoy
de ajuste del
frigorífico
durante 5segundos.
Después de desactivar el modo, es posible
que se encienda un código de error en la
pantalla porque el producto quizá no esté
lo suficientemente frío. El código de error
se apagará cuando el producto alcance la
temperatura normal.
Durante este modo los componentes de
enfriamiento no funcionaran. Solo
funcionaran el Led y la pantalla Display.
3.4.4 Función de alarma de puerta
abierta
16 °C y 32 °C.
temperaturas ambiente que oscilan entre
refrigeración está destinado para su uso a
N (templado): Este electrodoméstico de
los 16 °C y los 38 °C.
a temperaturas ambiente que oscilan entre
de refrigeración está destinado para su uso
ST (subtropical): Este electrodoméstico
los 16 °C y los 43 °C.
temperaturas ambiente que oscilan entre
refrigeración está destinado para su uso a
T (tropical): Este electrodoméstico de
Tipo de clima y significado:
minutos.
a funcionar con normalidad pasados 5
corte eléctrico. El aparato comenzará
ella o en caso de que se produzca un
a la red eléctrica o desconectarlo de
compresor del aparato al conectarlo
se aplica para impedir que se dañe el
•Una función de retardo de 5 minutos
alimentos en el interior del aparato.
no abra la puerta ni guarde demasiados
funcionamiento. Durante este período,
para que alcance la temperatura de
vez, deje que funcione durante 24 horas
•Cuando encienda el aparato por primera
del lugar donde está instalado el aparato.
del aparato y la temperatura ambiental
alimentos que se conservan en el interior
la que se abre la puerta, la cantidad de
realizarse en función de la frecuencia con
• Los ajustes de temperatura deben
refiere.
aparato en lo que a refrigeración se
especificado. Esto reduciría la eficacia del
temperaturas que estén fuera del rango
frigorífico
en entornos en los que se den
información. No se recomienda utilizar el
climática indicada en la etiqueta de
en los estándares, conforme a la clase
las temperaturas ambientales indicadas
• El aparato está diseñado para trabajar en
temperatura
3.5 Advertencias de ajustes de

INOXPAN S.L.
3.6.2
Compartimento del congelador
El compartimento del congelador permite
acceder a los alimentos más fácilmente.
Quitar el compartimento del congelador:
• Saque el compartimento hacia fuera todo
lo que pueda.
•Tire de la parte delantera del
compartimento hacia arriba y hacia fuera
al mismo tiempo.
Realice lo contrario cuando vuelva a
colocar el compartimento deslizante.
Siempre coja el cajón por el asa
mientras lo retira.
3.6.3 Fresh Dial
(Las imágenes son representativas)
Compartimentos del
congelador
Solapa del congelador
(Las imágenes son representativas)
Si el cajón para fruta y verdura está lleno,
el indicador de frescura ubicado en la parte
frontal del cajón debe dejarse abierto. De
este modo se controla el aire y la humedad
que hay dentro del cajón para aumentar
la vida de los alimentos que haya en su
interior.
El indicador, que se encuentra tras el
estante, debe abrirse si se detecta conden-
sación en el estante de cristal.
3.6 Accesorios
Las descripciones visuales y textuales
proporcionadas en la sección de
accesorios pueden variar en función del
modelo de aparato que haya adquirido.
3.6.1 Cubitera
• Llene de agua la cubitera y colóquela en
el congelador.
• Cuando el agua se haya congelado
totalmente, puede doblar la cubitera para
sacar los cubitos de hielo.
SN (temperatura extendida): Este
electrodoméstico de refrigeración está
destinado para su uso a temperaturas
ambiente que oscilan entre 10 °C y 32 °C.
Turboventilador
No bloquee las aperturas de entrada y
salida de aire al guardar los alimentos.
De lo contrario, se verá reducida la
circulación de aire proporcionada por el
turboventilador.
20
CONGELADOR
FRIGORÍFICO -
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Pando Freezer manuals