Pasta Del Capitano INN 912 User manual

1
INN
912
IDROPULSORE DENTALE
RICARICABILE
MANUALE D’USO
USER MANUAL
RECHARGEABLE
DENTAL WATER JET

2
IT
L’idropulsore dentale PASTA DEL CAPITANO produce un getto d’acqua
di piccole dimensioni, tale da rimuovere efcacemente la placca e i residui
di cibo dagli spazi interdentali, riducendo la carica batterica.
L’irrigazione regolare infatti aiuta a prevenire fastidi gengivali e migliora
l’igiene dei denti e del cavo orale. Usare sempre l’idropulsore dopo avere
spazzolato i denti.
Prima di utilizzare l’apparecchio leggere attentamente le istruzioni
riportate in questo manuale. Si consiglia di conservare questo manuale per
ogni eventuale necessità di consultazione futura.
INFORMAZIONI GENERALI ED ISTRUZIONI DI
SICUREZZA
Quando si usano prodotti elettrici, specialmente in presenza
di bambini, è necessario osservare attentamente tutte le norme
generali di sicurezza.
PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO LEGGERE
ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI:
• Prima di collegare l’apparecchio alla rete, vericare che
il voltaggio indicato sull’apposita targhetta corrisponda a
quello della vostra presa di corrente.
• Non immergere mai l’apparecchio in acqua o altri liquidi.
• Non toccare l’apparecchio con le mani bagnate.
• Non utilizzare mai il prodotto mentre si fa il bagno o la doccia.
• Non riporre mai il prodotto in luoghi da dove potrebbe

3
IT
facilmente cadere nel lavandino o nella vasca da bagno.
• Usare solo con gli accessori in dotazione.
• Riempire il serbatoio con l’acqua o con collutori il cui
utilizzo sia previsto in questo tipo di prodotti.
• Non utilizzare collutori che contengono la tintura di iodio,
candeggina o oli.
• Non inserire nessun tipo di oggetto nelle fessure
• Non utilizzare l’apparecchio se non funziona correttamente,
è danneggiato o se è caduto in acqua. In caso di
malfunzionamento rivolgersi ad un centro d’assistenza
autorizzato.
• Prima di ricaricare il prodotto, vericare che il cavetto USB
sia integro e non abbia subito danni.
• Tenere l’apparecchio e il cavetto USB lontano da fonti di
calore o superci calde.
• Non aprire, manomettere o tentare di riparare l’apparecchio.
Smontare solo in caso di smaltimento.
• Non utilizzare l’apparecchio all’aperto, nelle vicinanze di
aerosol o sostanze inammabili.
• Il prodotto è stato concepito per il solo USO DOMESTICO.

4
PERICOLO DI INCENDIO
• L’uso di questo prodotto può interferire con i pacemaker o
con altri dispositivi elettromedicali. Consultare il medico di
base prima di utilizzare l’idropulsore .
• Per evitare la crescita batterica nel serbatoio e nel beccuccio,
svuotare completamente il serbatoio dopo ogni utilizzo e
con il serbatoio vuoto mettere l’apparecchio in funzione per
eliminare l’acqua dal tubo.
• Utilizzare l’apparecchio secondo le indicazioni riportate in
questo manuale e/o seguire le istruzioni del vostro dentista.
• Non spingere il beccuccio contro le gengive o i denti.
• Non dirigere il usso d’acqua sotto la lingua, dentro le
orecchie, dentro il naso o su altre aree delicate. Il getto
d’acqua può provocare arrossamenti e danni se diretto
in parti del corpo particolarmente sensibili. Seguire
attentamente le istruzioni d’uso, ogni utilizzo diverso da
quello descritto nel presente manuale è da intendersi uso
non conforme e quindi improprio. Il fabbricante declina
ogni responsabilità per danni provocati a persone e cose
derivanti da un uso improprio dell’apparecchio.
• Non utilizzare l’apparecchio in caso di piercing dentali.
IT

5
Rimuovere prima dell’uso.
• Non utilizzare l’apparecchio nel caso ci fossero ferite aperte
sulla lingua o dentro la bocca.
• Se il vostro medico vi ha prescritto l’uso di antibiotici prima
di trattamenti dentali, consultate il vostro dentista prima di
utilizzare questo apparecchio.
• Tenere il prodotto e le sue parti lontani dalla portata dei
bambini.
• Questo prodotto può essere utilizzato da bambini e da
persone con ridotte capacità siche, mentali o sensoriali, o
privi di esperienza e conoscenza solo se sotto supervisione
o se hanno ricevuto istruzioni riguardanti l’uso in sicurezza
dell’apparecchiatura e comprendono i rischi associati al suo
utilizzo.
• Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere
effettuate da bambini senza sorveglianza.
• Questo apparecchio non è un giocattolo. Questo prodotto
non è concepito per essere utilizzato dai bambini senza la
diretta supervisione di un adulto.
• Gli elementi di imballaggio (sacchetti di plastica, cartone,
polistirolo ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei
IT

6
bambini in quanto potenziali fonti di pericolo e devono
essere smaltiti secondo quanto previsto dalle normative
vigenti.
• Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio.
• Questo apparecchio non è destinato all’utilizzo professionale
in studi dentistici, utilizzare solo per pulire i denti e gengive,
in caso di dolori o sanguinamenti contattare il dentista. Non
è un dispositivo medico.
IGIENE ORALE TRADIZIONALE
L’igiene orale tradizionale non riesce a pulire in
profondità e a rimuovere resti di cibo e dannosi
batteri.
Lo spazzolino riesce a raggiungere solo un’area
limitata sotto la linea gengivale.
IGIENE CON IDROPULSORE
INNOLIVING
L’idropulsore dentale Innoliving rimuove i
batteri e i residui di cibo che si nascondono sotto
la linea gengivale e negli spazi interdentali.
IT

7
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1. Coperchio del serbatoio
2. Beccuccio
3. Anello di rotazione beccuccio
4. Tasto di rilascio beccuccio
5. Serbatoio acqua
6. Impugnatura, tasto ON/OFF
7. Regolazione pressione acqua
8. Tasto accensione
9. Base
10. Unità principale
11. Tubo dell’acqua
PARTE DESCRIZIONE QUANTITÀ IMMAGINE
1 Unità
principale
1
2 Beccucci 2
3 Cavetto USB
per la ricarica
1
4 Impugnatura 1
5 Custodia con
zip
1
IT

8
ISTRUZIONI PER L’USO
ATTENZIONE: Prima del primo utilizzo, si consiglia di riempire il
serbatoio di acqua e di farla fuoriuscire completamente dall’erogatore
sul lavandino. Seguire attentamente le seguenti istruzioni.
Riempire il serbatoio
Rimuovere il serbatoio dall’unità
principale e togliere il coperchio.
Versare nel serbatoio acqua pura no
al livello massimo. Riposizionare
poi il serbatoio nella base, premendo
leggermente per accertarsi che sia
stato ssato fermamente.
Inserire e disinserire il beccuccio
I 2 beccucci in dotazione sono riposti
nel vano porta-accessori. Aprire il
coperchio del serbatoio per prendere
uno dei due beccucci e l’impugnatura.
Inserire quindi il beccuccio in
dotazione sull’impugnatura nché
non si blocca. Per rimuovere il
beccuccio, premere il tasto di rilascio
laterale sull’impugnatura.
IT

9
Inserire l’impugnatura sulla base
come indicato in gura, poi ruotare
a 90° in senso orario l’impugnatura
per bloccarlo in posizione eretta.
Accertarsi che l’impugnatura sia
ssata fermamente.
Per rimuovere l’impugnatura dalla
base, ruotare l’impugnatura a 90° in
senso anti-orario e disinserirlo dalla
base.
Regolare la pressione dell’acqua
Spostare l’interruttore sul lato della
base per aumentare o diminuire la
pressione dell’acqua.
Come usare l’idropulsore
Piegarsi leggermente sul lavandino e
inserire l’impugnatura nel cavo orale,
direzionando il beccuccio sui denti.
Premere il tasto di accensione
sulla base e il tasto ON/OFF
sull’impugnatura.
Ruotare l’anello sull’impugnatura
per cambiare la direzione del getto
d’acqua.
Per spegnere l’idropulsore, premere
nuovamente il tasto di accensione e il
tasto ON/OFF.
IT

10
Timer: L’idropulsore ha un tempo di funzionamento preimpostato, smette
di funzionare dopo 150 secondi di utilizzo. Qualora si voglia continuare ad
usare l’apparecchio è necessario premere nuovamente il tasto accensione
sulla base e quello ON/OFF sull’impugnatura.
Durata e ricarica batteria
Quando la batteria è scarica,
l’indicatore luminoso bianco inizia a
lampeggiare.
Si consiglia di mettere in carica il
prodotto solo ed esclusivamente
quando la batteria è scarica.
Per ricaricare il prodotto, inserire il
cavetto sul prodotto e su una porta
USB, come in gura sotto.
Quando il prodotto è in carica, il segnale luminoso lampeggia lentamente.
Quanto il segnale luminoso diventa sso, la batteria è completamente
carica.
ATTENZIONE: il prodotto non può essere usato durante la ricarica.
SUGGERIMENTI PER L’UTILIZZO
Se si utilizza l’idropulsore per la prima volta
si consiglia di impostare il livello più basso
di pressione.
Piegarsi sul lavandino e dirigere il getto sui
denti e sulle gengive.
Tenere la bocca leggermente aperta per
permettere all’acqua di scorrere nel lavandino
ed evitare spruzzi d’acqua in ogni direzione.
Dirigere il getto appena sopra il bordo
gengivale, formando un angolo di 90 gradi.
Muovere il getto lungo il bordo gengivale,
soffermandosi per qualche istante su ogni
dente. Per una migliore igiene orale, si
consiglia di partire dai molari per raggiungere
poi gli incisivi.
IT

11
Premere sempre il pulsante ON/OFF o spegnere l’unità prima di
rimuovere il beccuccio dalla bocca.
Dopo l’uso
Svuotare il residuo d’acqua dal serbatoio. Accendere l’unità per qualche
secondo per pompare via ogni residuo d’acqua dal serbatoio della pompa e
dal beccuccio dell’ idropulsore. Si consiglia di effettuare questa operazione
dopo ogni utilizzo per evitare lo sviluppo di batteri. Diversamente, nei
periodi di inutilizzo, i batteri potrebbero proliferare nell’acqua depositata.
Se il vostro dentista ha raccomandato l’uso di una soluzione di
clorexidina, si consiglia, dopo l’uso, di far scorrere un po’ d’acqua
attraverso l’irrigatore per evitare il deposito di questa sostanza
nell’apparecchio.
Pulizia
Spegnere l’unità e rimuovere il serbatoio dell’acqua e i beccucci. Lavare
il serbatoio e i beccucci con acqua tiepida. Pulire l’alloggiamento e
l’apparecchio con un panno umido. Dopo la pulizia stronare con un
panno asciutto.
Etichetta dati
IPX7
Prodotto da Innoliving Spa- Via Merloni 9 60131 Ancona Italy
sotto licenza ufficiale di Farmaceutici Dott. Ciccarelli Spa
INN-912 IDROPULSORE DENTALE - DENTAL WATER JET
5V 1A
Batteria al litio-Lithium battery
3,7V 1900mAh
LOT n.
Rev.00_10.2019
MADE IN CHINA
IT

12
Grado di protezione dal contatto con l’acqua
Questo articolo è stato progettato e fabbricato nel
rispetto di tutte le direttive europee
Applicabili
Classe di isolamento III
INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N°
49 del 14 Marzo 2014 “Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui riuti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”. Il simbolo del
cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla
ne della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri
riuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei
componenti essenziali giunta a ne vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei
riuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento
dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno,
oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25 CM.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa
al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce
ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei
materiali di cui e composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da
parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs
n. Decreto Legislativo N°49 del 14 Marzo 2014.
Le batterie all’interno del dispositivo devono essere rimosse dal centro di
recupero e riciclaggio. Le batterie utilizzate da questo apparecchio, alla ne
della loro vita utile, vanno smaltite negli appositi raccoglitori. Informarsi
sulle normative locali relative alla raccolta differenziata delle batterie. Un
corretto smaltimento delle batterie permette di evitare conseguenze negative
per l’ambiente e la salute.
IT

13
GB
Dental water jet by PASTA DEL CAPITANO produces short water steams
so that it efciently removes dental plaques and food leftovers from
interdental spaces, reducing bacterial charge. Regular irrigation helps to
prevent gum discomforts and improves dental and oral hygiene. Always
use water jet after brushing teeth.
Read carefully manual instruction before using the appliance. Keep this
manual for all life duration of appliance for future references
GENERAL INFORMATION AND SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electric devices, especially with children, carefully
read general safety instructions.
READ CAREFULLY THE FOLLOWING
INSTRUCTIONS BEFORE USING DEVICE:
• Before connecting device to plug, verify if voltage specied
on the product label corresponds to the voltage of your home
electric socket.
• Never submerge device into water or other liquids.
• Don not handle device with watered hands.
• Do not use the device next to bath tube or shower.
• Do not place the device in spots where can easily fall into the
sink or shower.
• Only use provided accessories.

14
GB
• Fill in water tank with water or tting brawls for this kind of
item.
• Do not use brawls with iodine tincture, bleach or oils.
• Do not put any object in the crevices.
• Do not use the device if it doesn’t work correctly, damaged or
fallen into water. In case of incorrect function address to an
authorized client assistance centre.
• Before charging the device verify if USB cable is integrate
and is not damaged
• Do not open, unhinge, or attempt to repair the device.
Dismantle only in case of disposal of the appliance.
• Do not use the device outdoor, near a nebuliser or ammable
substances.
• The device is designed for domestic use only.
FIRE HAZARD
• The use of device can interfere with peacemaker or other
medical equipment. Consult primary care physician before
using water jet.
• In order to avoid bacteria growth into the tank or in the spout,

15
completely empty the tank after use to eliminate water from
tube.
• Use the device following the instructions in this manual and
directions of your dentist.
• Do not push the spout against gums or teeth.
• Do not direct water ow under the tongue, behind ears, into
the nose or other sensible body areas. The water jet can
cause redness and damages if headed to particularly sensible
body areas. Carefully follow instructions, every different use
from description does not conform to described use in the
instruction manual and has to be considered inappropriate.
The manufacturer declines every responsibility for damages
by an improper use of the device.
• Keep the product out of the reach of children.
• This item can be used by children or people with reduces
physical, mental and sensorial capacities, or without
experience and knowledge only under supervision or if they
received instruction about the safely use of devices or if they
understand dangers associate to the use of device.
• Cleaning operations and maintenance should not be affected
by unsupervised children.
• This device is not a toy. This product is not designed for being
GB

16
used by children without a direct supervision of an adult
• Packaging material (plastic bags, cartons, polystyrene ecc.)
should not be left at the reach of children since they are
potential sources of danger and should be disposed according
to current laws.
• Make sure that children do not play with the appliance.
• This appliance is not intended for professional use in dental
ofces, use only to clean teeth and gums, in case of pain or
bleeding contact the dentist. It is not a medical device.
GB
TRADITIONAL ORAL HYGIENE
Traditional toothbrush cannot clean away food
particles and harmful bacteria.
The toothbrush could only touch a limited area
under the gum line.
HYGIENE WITH INNOLIVING WATER
JET
Innoliving Dental water jet can clean away
bacteria and food particles hiding under gums
and inter-dental lines.

17
PRODUCT DESCRIPTION
1. Water tank lid
2. Jet tip
3. Tip rotating knob
4. Jet tip eject button
5. Water tank
6. Handle
7. Water pressure switch
8. ON/OFF button
9. Base
10. Body
11. Water pipe
PART DESCRIPTION QUANTITY IMAGE
1 Main unit 1
2 Jet tips 2
3 USB cable 1
4 Handle 1
5 Bag 1
GB

18
INSTRUCTIONS
WARNING: Please fully ll in the Water Tank for the rst use and
completely let out from dispenser into the sink. Please pay attention to
the following instructions:
Fill in the tank
Remove the water tank and water
tank lid from the base
Fill pure water into the water tank
place it on the base and lightly
press it down in order to assure it is
correctly xed.
Inserting and removing the tip
The two jet tips are placed in the
accessory compartment. Open the lid
to take the jet tip and the handle.
Insert the end of the handle until is
blocked. To remove the jet lip push
the lateral release button on the
handle.
GB

19
Inserting handle on the base
Insert the handle on the base as
shown in gure, then rotate handle
90° in clockwise to block it in
upright position. Make sure the
handle is strongly xed. To remove
the handle from the base, rotate
the handle 90° in clockwise and
disconnect from the base.
Regulating water pressure
Move the ON/OFF button on the base
side to increase or decrease water
pressure.
How to use water jet
Ligthly bow on the sink and insert the
handle in oral cave, directing the jet
tip towards the teeth.
Push ON button on the base and ON/
OFF button on the handle. Rotate ring
on the handle to change the direction
of the water jet.
GB

20
Working time and battery
Timer: the oral irrigator has a preset working time of 150 seconds.
For longer use, press the power button and ON/OFF switch on the handle.
The white light indicator stars to
ash when there is low battery. It is
recommended to charge the battery,
only when it’s low.
To charge the product insert cable on an
USB port, as shown in gure below.
When item is charging, white light will ash slowly. When light is
steady battery is fully charged.
CAUTION: do not use the item, when it’s charging the battery.
USING TIPS
For the rst use of water jet it is suggested
to use lower pressure level. Bow on the
sink and direct water jet towards gums
and teeth. Keep mouth slightly open to let
water ow on the sink and to avoid water
sprays to go in every direction. Direct
water jet towards gums ‘side, forming a
90° edge. Move long water jet on gums’
side staying for some seconds on each
tooth. For a better dental hygiene start
from molars to incisors.
Push ON/OFF button to switch off the
GB
Table of contents
Languages:
Other Pasta Del Capitano Dental Equipment manuals
Popular Dental Equipment manuals by other brands

Ugin
Ugin PC 30 Instructions for use

Great Lakes
Great Lakes MINISTAR S Troubleshooting & Fabrication Tips

E4D Technologies
E4D Technologies Nevo Getting to know your

DENTAURUM
DENTAURUM discovery pearl Instructions for use

DKL CHAIRS
DKL CHAIRS D2-AVEO operating instructions

Zhermack
Zhermack freealgin manual

B.A. International
B.A. International Optima BA60E Instructions for use

KaVo
KaVo Centerline EWL 4011 Operating, Maintenance and Assembly Instructions

NSK
NSK Ti-Max nano65LS Operation manual

Practicon
Practicon BFC3 Instructions for use

EMS
EMS AIR-FLOW handy 3.0 PERIO Operation instructions

Reborn Endo
Reborn Endo Expert instruction manual