PCENERSYS PC600 User manual

Technology promotes social progress
Harmony promotes the happiness of all employees 使用手册
User manual
Portable Power Station
Safe power station perfect for you
Address: 3/F, C Building, Fuxinlin Industry Park, Hangcheng
Industrial Zone, Taoyuan Community, XiXiang Street, Bao'An Dist,
Shenzhen, China
Tel: 0755-36610071 Fax:0755-36610073
PCENERSYS (SHENZHEN) Co.,LTD

LED screen
lighter
DC input
DC output
USB 3.0*2 output
Type-C output
Wireless
charging
ON/OFF
flashlight
AC input
flashlight
AC output
lnformation Notification
Please read this user’s manual carefully before using this product and follow
the basic precautions.
1. Please fully charge it first before using it because it is just30% power when you get it first tine.
3. In orn to ensure its power station is not damaged and permanent failure by power loss and not using for a
long time, please fully recharg and store it in a cool, dry and ventilated place,and make sure that it is checked
once every 6 months.
5. The product shall not be filled with water or other liquids,dust or sundries, and shall not be inserted into the
product with metal strips to prevent danger and power damage.
6. Please do not disassemble the product. The risk of fire,explosion or injury, as well as unpredictable risks may
occur after disassembling the product. The consequences of disassembling shall be borne by yourself and
have nothing to do with the manufacturer.
8. lf the product is abnormal or out of order, please stop using it immediately to avoid fire,electric shock and injury.
7. Do not place the product under high temperature, fire, a heat source higher then 9o°C,or it may explode.
2. ln order to ensure its life,it should be stopped when the remaining power is under 10% and recharge it before
using it again.
4. Children should stay away from this product and not use it to ensure safety and prevent danger.
Product Introduction
1 2
Product Instructions
(1) Click the main power switch
1.Steps for turning on AC:
(3)AC power on(2) Click theAC switch
2.Steps for turning on DC:
(2) LED light button
3.Steps for turning on LED light:
(1) Click the main power switch
a. Long press LBD button 3 seconds b. turn onClick LED button c. switch sos mode
d. Click LED button again e. switch flash modeClick LED button again f. turn off
(3)
Note: 1. When press switch, the light of output port is on, it will be standby state
2. lf the AC port is not used, press the switch button to close it to save power
Temperature Range
Low temperature may affect the battery capacity of the product, the product can be charged in the temperature
rangeof 0-40°C , if you charge it in sub-zero conditions, we recommend that the product is stored in an insulating
cooler orother temperature conditions, and connected to the power supply (AC output socket, solar panel). The
product cancharge the equipment in the temperature range of -10-60°C.
Product Direction
Function
Comply with Ql1.2 standard, compatible with all Ql wireless charging devices
FOD Function Yes
Output 5V1.5A/9V1.65A/12V1.5A
lnput 5V1.0A/9v1.1A/9V1.6A
Charging distance 2MM-6MM
Effeciency 65-74%
POWER AC
AC
(1) Click the main power switch (2) Click theAC switch (3)DC power on
Wireless charge
POWER AC
POWER
Wireless charger

Product Parameters And Values
Power output display Power input display
Output
starus
Battery
remaining
Time
remaining
Output power Input status Input power
Battery
remaining
Time
remaining
3 4
PC600
PC1000
PC1500
Battery capacity Weight Size (L*W*H) Output waveform
AC output voltage USB output Charging time
720.7Wh
(25.2V28.6AH ) 7.5kg 37*21*30cm
500watt
600Watts
24V/12V
USB2.0 5V2A
USB QC3.0
Type-c 45W
4-5H
Pure
sine wave
DC output
Battery capacity Weight Size (L*W*H) Output waveform
AC output voltage USB output Charging time
1048.3Wh
(25.2V41.6AH ) 9.5kg 37*21*30cm
1000Watts 24V/12V
USB2.0 5V2A
USB QC3.0
Type-c 45W
4-6H
Pure
sine wave
DC output
Battery capacity Weight Size (L*W*H) Output waveform
AC output voltage USB output Charging time
1441Wh
(25.2V57.2AH ) 10.6kg 37*21*30cm
1500Watts 24V/12V
USB2.0 5V2A
USB QC3.0
Type-c 45W
5-7H
Pure
sine wave
DC output
Model Production paramenters
Apply Devices
USB ports: Smart phones, Smart watches, Digital cameras, E-readers, Tablets, etc.
12V car Cigarette lighter port: Lamps, Car adapters.
Ac power supply: Laptop, Display screen, Home appliance, etc.
USB output Cigarette lighter port
Charging Methods
Before using or storing the product, please charge it full. When charging, the LCD screen shows the current
charging ratio and charging power, and when the LCD screen shows 100% , it means full. in this case, there is no
output. it wilbe power off automatically after 6os
iphone xs SLR camera Tablet Car refrigerator
AC power adapte
about 5-7 hours
Solar power panels
about 10-12 hours
(charging time depends on
the strength of the sun)
Announcements
Usage precautions
Don't cover it with anything else when it working ,
keep it ventilation and safety.
This product is not recommended to use other
brand charger!
Be careful when using AC and do not allow children
to operate it.
The product can charge and discharge the device
within the temperature range of-10-60°C. lt is not
recommended to use beyond the temperature.
exploration
AC output
Rice
cooker
Electric
fan Mac book Ventilator Projector Electrical
tools Drone Electric
guitar
Electic
drill

Maintennace precautions
RV travel
This product must not be used in the rain, high humidity, high dust, fuel and gas zone, etc, prevent waterand
various metal ornon-metallic dust from entering the productand causing a series of uncertain factors such as
product failure and threat to personal safety.
Store the product in a ventilated and dry environment
to avoid moisture erosion. Do not place in a high
temperature environment and stay away from the
source of fire.
lf it is not used for a long time, please check it every
6 months and recharge it. Not charging for a long time
will damage the battery and shorten its life.
5
Fault Diagnosis And After-sales Service
Problem types Reasons Dealing ways
Fault Diagnosis
Press button, Screen and output no response
LED screen is normal, AC/DC no working
LED can't display when use the
high power device
Can't recharge it after over discharging
and high temperature
Press AC switch button, no power output
Product alarm
Can't recharge it with solar panel
Can't recharge it with wall outlet
Lower power or Over load pretection
Temperature protection
Over discharge protection
High temperature and over discharge protection
Device rated power is out of the AC rated power
Low voltage or low capacity
Solar panel doesn't match it well
or lack of sunlight
Charger broken or the built-in MPPT charger
management system broken
Activate it first before use
Thut off and recover it normal temperature
Reactivate it by charging it
Cool it to normal temperature and
then recharge it
Switch to an appliance with a rated
power less than AC
Recharge it immediately
Choose 12V-30V 4.0A or more solar
panel to charge
Contact the seller in time for repair
After sales service
Free service
1. Warranty period: 24 months from the sales date.
2. During the warranty period, the product of defects in material and technology will be
repaired and replaced freely.
3. lt is free if the fault of the products to be repaired occursunder normal use and detected by seller.
Paid service
1. Unauthorize to disassemble product.
2. lncorrect use without complying with the instructions,repackaging, etc.
3. Fault or damage caused by accident, human or environmental factors (operation error, collision,
unreasonable voltage, water entering in damp, etc.)
4. Failure or damage caused by natural disasters or other force majeure events (earthquake, fire, tsunami, etc.)
5. Package and accessories are not covered by the warranty.
After sales card
After sale service content
Product warranty card
User name:
Mailiing address :
Contact number:
user email address:
productmodel:
Date of purchase:
Company website:
Manufacturer:
Address:
Contact number:
Contact email:
certification:
6

Bildschirm
Anschluss fur
Feuerzeugausgang
DC Eingangstiuiren,
Sonnenkollektoren
DC-Schalter
DC-Ausgang
USB und Typ - C
-Eingang/Ausgang
Kabelloses
Ladegerat
Ein /Aus Schalter
Bildschirm
LED-Beleuchtung
AC-Ausgang
Multifunktionssteckdose
LED-Schalter
USB und Typ-C-
Eingang/Ausgang
lnformationen, Benachrichtigung
Bevor Sie das Produkt verwenden, bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung
sorgfaltig durch und treffen Sie Vorkehrungen.
1. Vor dem ersten Gebrauch muss das tragbare Kraftwerk maximal aufgeladen werden,da es im Werk nur zu
30% aufgeladen ist.
3. Um Schaden und Funktionsstorungen zu vermeiden, muss das tragbare Kraftwerk vor der Lagerung maximal
gefalt und an einem kühlen, trockenen und luftigen Ort gelagert werden. Es sollte alle 6 Monate überprift werden.
5. Das tragbare Kraftwerk darf nicht mit Wasser, anderen Flussigkeiten, Staub oder anderen Produkten, die
Metalteile enthaten, in Beruhrung kommen.
6. Ofinen Sie das Produkt nicht, da Brand-, Explosions- oder Verletzungsgefahr besteht. Bei solchen
unsachgemaIsen Aktionen, haftet der Hersteller nicht fur entstandene Schaden.AuBerdem endet damit
die Gewahrleistung.
8. Wenn das Produkt ungewihnlich oder üiberhaupt nicht funktioniert, stellen Sie die Verwendung sofort ein.
Dadurch wird die Moglichkeit von Branden,Stromschlagen oder Verletzungen vermieden.
7. Setzen Sie das Produkt keinen hohen Temperaturen,Feuer oder Hitze aus(Explosion moglich).
2. Um eine miglichst lange Lebensdauer des Produkts zu gewahrleisten, ist es erforderlich, das Produkt bei einer
Restenergie von nur noch 10 % nicht mehr zu verwenden und vor der weiteren Verwendung vollstandig
aufzuladen.
4. Das tragbare Kraftwerk sollte aulerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
Produktprasentation
7 8
Gebrauchsanweisung
(1) Klicken Sie auf den Hauptnetzschalter
1. Schritte zum Einschalten der AC:
(3) AC eingeschaltet(2) Klicken Sie auf den AC-Schalter
2. Schritte zum Einschalten von DC:
(2) LED-Lichttaste
3. Schritte zum Einschalten des LED-Lichts:
(1) Klicken Sie auf den Hauptnetzschalter
Drucken Sie die LED-Taste 3 Sekunden lang
(3)
Hinweis: 1. Wenn Sie den Schalter drucken, leuchtet die Ausgangstirbeleuchtung, was bedeutet,dass sie sich im
Standby-Modus befindet.
2. Wenn der AC-Eingang nicht verwendet wird, drüicken Sie die Umschalttaste, um Strom zu sparen
Temperaturbereich
1. Niedrige Temperaturen konnen die Batteriekapazitat des Produkts beeintrachtigen.
Gebrauchsanweisung
Kabelloses Ladegerat
Funktionen
Entspricht dem Ql 1.2-Standard Kompatibel mit allen Geraten, die kabelloses
Laden (Ql) unterstutzen
Funktion FOD JA
Ausgang 5V1.5A/9V1.65A/12V1.5A
Eingang 5V1.0A/9v1.1A/9V1.6A
Ladeentfernung 2MM-6MM
Effizienz 65-74%
(1) Klicken Sie auf den Hauptnetzschalter (3) DC eingeschaltet(2) Klicken Sie auf den DC-Schalter
2. Das Produkt kann im Temperaturbereich0- 40°C geladen werden. Wenn Sie esunter Null aufladen, empfehlen
wir lhnen, das Produkt in einem isoliertenKuhlschrank oder bei anderen Temperaturbedingungen
aufzubewahren und es an das Stromnetz anzuschliesen(AC-Ausgangssteckdose, Solarpanel).
3. Das Produkt kann Gerate im Temperaturbereich von -10 - 60°caufladen.
POWER AC
POWER DC
O
POWER AC
Kabelloses LadegeratKabelloses Ladegerat

Gebrauchsanweisung
Ausgangsleistungsanzeige
Ausgang verbleibende
Batterie
verbleibende
Zeit
Ausgangsleistung
Eingangsleistungsanzeige
Eingabe Eingangsleistung
verbleibende
Batterie
verbleibende
Zeit
9 10
PC600
PC1000
PC1500
Batteriekapazitat Gewicht GroBe
(L*B*H) Ausgangs wellenform
AC-Ausgangs
spannung USB-Ausgang Ladezeit
720.7Wh
(25.2V 28.6AH ) 7.5kg 37*21*30cm
500watt
600Watts
24V/12V
USB2.05V2A
USB QC3.0
Tip C-45W
4-5 Std
reine Sinuswelle
DC-Ausgang
1048.3Wh
(25.2V 41.6AH ) 9.5kg 37*21*30cm
1000Watts 24V/12V 4-6 Std
1441Wh
(25.2V 57.2AH ) 10.6kg 37*21*30cm
1500Watts 24V/12V
Model Paramenter
Gerate anwenden
USB: Smartphones, Smartwatches, Digitalkameras,E-Reader, Tablets usw.
12V Zigarettenanzunderanschluss: Lampen, Autoadapter.
AC stromversorgung: Laptop, Bildschirm, Haushaltsgerat usw.
USB Ausgang Zigarettenanzunderanschluss
Lademethoden
Fillen Sie das Produht vollstandig, bevor Sie es verwenden oder lagen. Wahend des Ladevorgangs zigt der
LCD-ildsthim des aktuele Ladeverhiltis und die Ladeleistung an. WennderLCD-Bildschim 100 % anzeigt, bedeutet
dies, ass das Produht vlistandig aurgeladen ist /n diesemFall ird es nach 60 Sekundenautomatisch ausgeschaltet.
Telefon SLR Kamera Tablette Autokuhlschrank
AC Stromversorgung
ca.6-7 Stunden
Solarkraftwerkca.
10-12 Stunden
(Ladezeit ist abhangig
von der Sonnenkraft)
AC Ausgang
elektrisches
Kochgerat
elektrisches
Fan Laptop Belufter Beamer elektrisches
Werkzeug Drone elektrische
Gittare
elektrische
Bohrmaschine
Anwendungstipps
VorsichtsmaBnahmen fur den Gebrauch
Wahrend des Betriebs des Produkts nicht abdecken
und fur Beluftung und Sicherheit sorgen.
Es wird nicht empfohlen,zum Aufladen ein Ladegerat
einer anderen Marke zu verwenden!
Seien Sie bei der Verwendung vorsichtig und
erlauben SieKindern nicht, das Produkt zu bedienen.
Das Produkt kann das Gerat im Temperaturbereich
von -10- 60°C laden und entladen. Die verwendung
auerhalb dieses Temperaturbereichs wird nicht
empfohlen.
exploration
Batteriekapazitat Gewicht GroBe
(L*B*H) Ausgangs wellenform
AC-Ausgangs
spannung USB-Ausgang LadezeitDC-Ausgang
Batteriekapazitat Gewicht GroBe
(L*B*H) Ausgangs wellenform
AC-Ausgangs
spannung USB-Ausgang LadezeitDC-Ausgang
USB2.05V2A
USB QC3.0
Tip C-45W
USB2.05V2A
USB QC3.0
Tip C-45W
5-7 Std
reine Sinuswelle
reine Sinuswelle

Wartungsvorkehrungen
RV travel
Verwenden Sie dieses Produkt nicht bei Regen, hoher Luftfeuchtigkeit, Staub, Kraftstoff- oder Gasbereichen
usw. verhindern, dass Wasser und verschiedene metallische oder nichtmetallische Staube in das Produkt
eindringen und eineReihe von Unsicherheitsfaktoren verursachen, wie z.B. Produktversagen und eine
Gefahrdung der personlichen Sicherheit.
Lagern Sie das Produkt in einer belufteten und trockenen
Umgebung, um Feuchtigkeitserosion zu vermeiden.
Stellen Sie es nicht in eine Umgebung mit hohen
Temperaturen und halten Sie sich von Feuer fern.
Wenn das Produkt langere Zeit nicht verwendet wurde,
muss es alle 6 Monateüberpriuft und nachgefullt werden.
Wird der Akku langere Zeit nicht aufgeladen, wird der
Akku beschadigt und seine Lebensdauer verkurzt.
11
Fehlerdiagnose und Kundendienst
Problembeschreibung Moglicher Grund Mogliche Losungen
Fehlerdiagnose
Sie drücken die Taste, aber es erfolgt
keine Reaktion auf dem Bildschirm
LED-Anzeige ist normal,
AC /DCfunktioniert nicht
LED can't display when use the
high power device
Es kann nach übermäßiger Entleerung und hoher
Temperatur nicht wieder aufgeladen werden
Das Gerät kann nicht über die Steckdose
Schutz vor geringer Leistung oder Uberlastung
Temperaturschutz
Entladungsschutz
Schutz vor hoher Temperatur und übermäßiger
Die Nennleistung des Geräts liegt außerhalb der
Niederspannung oder geringe Kapazität
Das Solarpanel passt nicht gut zum Gerat
oder der Grund ist fehlendes Sonnenlicht
Das Ladegerät ist defekt oder das integrierte
MPPT Lademanagementsystem ist defekt
Aktivieren Sie es vor der Verwendung
Ausschalten und normale Temperatur
wiederherstellen.
Reaktivieren Sie es, indem Sie es aufladen
Kühlen Sie es auf normale Temperatur ab
und füllen Sie es dann nach
Wechseln Sie zu einem Gerät mit einer
Nennleistung von weniger als AC
Sofort auffüllen
Wahlen Sie 12V-30V 4.0A oder
mehr Solarmodule zum Aufladen
Wenden Sie sich zur Reparatur rechtzeitig
an lhren Handler
Kundenbetreuung
Kostenloser Service
1. Gewahrleistungsfrist: 24 Monate ab Verkaufsdatum.
2. Wahrend der Garantiezeit wird das Produkt kostenlos repariert oder ersetzt.
3. Die Reparatur ist kostenlos, wenn ein Mangel der zu reparierenden Produkte bei normalem
Gebrauch vorliegt und vom Verkaufer festgestellt wird.
Kostenpflichtiger Service
1. Wenn der Mangel aufgrund einer verbotenen Demontage des Produkts auftritt.
2. UnsachgemaBer Gebrauch ohne Befolgen der Anweisungen, Umpacken usw.
3. Wenn die Storung oder der Schaden durch einen Unfall, menschliche oder Umwelteinflusse
(Fehlfunktion, Kollision, unzumutbare Spannung, Eindringen von Wasser usw.)
4. Ausfall oder Schaden durch Naturkatastrophen oder sonstige Ereignisse hoherer
Gewalt(Erdbeben, Feuer etc.)
5. Die Garantie erstreckt sich nicht auf das Paket und dasZubehor.
Aftermarket-Karte
Gewahrleistung
Name und Nachname:
Postanschrift:
Kontakt Nummer:
E-Mail-Addresse:
Entleerung
Produktmodell:
Sie drücken die Taste für den AC Schalter,
aber es gibt keine Ausgangsleistung Nennleistung des AC
Alarm
Sie konnen es nicht mit einem
Solarpanel aufladen
geladen werden
12
Kaufdatum:

zaslon
lzhodni prikljucek
za vzigalnik
DC vhod, priklop
za solarne plosce
DC izhod
USB in Tip-C
vhod/izhod
Brezzicni polnilnik
stikalo
Vklop/Izklop
LED osvetlitev
AC stikalo
LED stikalo
AC izhodna veenamenska
vticnica 220V
Informacije, opozorila
Preden produkt zacnete uporabliati, pozorno preberite navodila za uporabo in
upostevajte previdnostne ukrepe.
1. Prenosno elektrarno je pred prvo uporabo potrebno napolniti do maksimuma, ker je tovarniškonapolnjena le 30%.
2. Za zagotovitev čim daljše življenjske dobe produkta je z uporabo potrebno prenehati, ko je preostala energija le še
5. Prenosna elektrarna ne sme biti v stiku z vodo, katerimikoli drugimi tekočinami, prahom ali drugimi produkti,
6. Produkta ne smete odpirati, ker obstaja nevarnost požara, eksplozije ali poškodb. Posledice opiranja produkta
8. V primeru, da produkt deluje neobičajno ali sploh ne deluje, takoj prenehajte z uporabo. Tako se boste izognili
7. Produkta ne izpostavljajte visokim temperaturam, ognju ali vročini (ker lahko pride do eksplozije).
2. V izogib poškodbam in nedelovanju je prenosno elektrarno pred hrambo potrebno napolniti do maksimuma ter jo
4. Prenosna elektrarna naj bo izven dosega otrok.
Predstavitev produkta
13 14
Navodila za uporabo
(1) Kliknite glavno stikalo za vklop
1. Koraki za vklop AC:
(3) AC napajanje vklopljeno(2) Kliknite stikalo AC
2. Koraki za vklop DC:
(2) gumb LED luci
3. Koraki za vklop LED luci:
(1) Kliknite glavno stikalo za vklop gumb LED držite 3 sekunde
(3)
Opomba: 1. Ko pritisnetestikalo, lučkaizhodnihvratsvetikarpomeni, da je v stanjupripravljenosti
2. ČeAC vhodniv uporabi, pritisnitegumbstikala, da prihraniteenergijo
Temperaturbereich
1. Nizkatemperaturalahkovplivana kapacitetobaterijeizdelka.
Navodila za uporabo
Brezzicni polnilnik
Funkcije
Skladen s QI 1.2 standardom Kompatibilen z vsemi napravami,
ki podpirajo brezžično polnjenje (QI)
Funkcija FOD DA
lzhod 5V1.5A/9V1.65A/12V1.5A
Vhod 5V1.0A/9v1.1A/9V1.6A
Razdalja polnjenja 2mm-6mm
Ucinkovitost 65-74%
POWER AC
(1) Kliknite glavno stikalo za vklop (3) DC napajanje(2) Kliknite stikalo DC
2. lzdelek se lahko polni v temperaturnem obmocju 0 - 40°C.Ce ga polnite pod nilo, priporocamo, da izdelek
hranite v izolacijskem hladilniku ali v drugih temperaturnih pogojih in da je prikljucen na napajanje (izhodna
vticnica AC, solarna plosa).
3. Izdelek lahko polni opremo v temperaturnem obmocju -10 - 60°C.
10%, ter jo pred nadaljnjo uporabo ponovno napolniti do maksimuma.
hraniti v hladnem, suhem ter zračnem prostoru. Vsakih 6 mesecev jo je potrebno pregledati.
ki vsebujejo kovinske dele.
nosi uporabnik, proizvajalec se od tega distancira.
možnosti požara, električnega udara ali poškodb.
POWER DC
O
POWER AC
Brezzicni polnilnik

Parametri in vrednosti produkta
Prikazovalnik izhodne moci Prikazovalnik vhodne moci
lzhod Preostala
baterija
Preostali
cas
lzhodna moc Vnos Vhodna moc
Preostala
baterija
Preostali
cas
15 16
PC600
PC1000
PC1500
720.7Wh
(25.2V 28.6AH ) 7.5kg 37*21*30cm
500 vatov
600 vatov
24V/12V
USB2.05V2A
USB QC3.0
Tip C-45W
4-5 ur
cisti sinusni
val
Kapaciteta baterije Teza Velikost
(D*S*V)
lzhodna valovna
oblika
AC izhodna
napetost USB izhod Cas polnjenjaDC izhod
1048.3Wh
(25.2V 41.6AH ) 9.5kg 37*21*30cm
1000vatov 24V/12V 4-6 ur
1441Wh
(25.2V 57.2AH ) 10.6kg 37*21*30cm
1500vatov 24V/12V
Model parametri
Naprave, ki jih lahko uporabljate s produktom
USB: USB: pametni telefoni, pametne ure, digitalni fotoaparati, e-bralniki, tablicni racunalniki itd.
12V prikljucek za vzigalnik : luci, avtomobilski adapterji.
Napajalnik za izmenicni tok: laptop, zaslon, gospodinjski aparat itd.
USB izhod prikljucek za vzigalnik cigaret
Metode polnjenja
Pred uporabo alishranjevanjem izdelka ga najprej do konca napolnite. Pri polnjenju LCD zaslon prikazuje trenutno
razmerje polnjenja in moc polnjenja.Ko LCD zaslon kaze 100 %, pomeni da je izdelek napolnjen maximalno.
V tem primeru se bo po 60-ih sek samodejno izkiopil.
Telefon SLR fotoaparat tablica avtomobilski hladilnik
AC napajalnik
priblizno 5-7 ur
Sonéna elektrarna
priblizno 10-12 ur
(cas polnjenja je odvisen
od moci sonca)
AC izhod
elektricni
kuhalnik
elektricni
ventilator Laptop prezratevalnik projektor elektricno
orodje Drone elektricna
kitara
elektricni
vrtalnik
Nasveti pri uporabi
Previdnostni ukrepi pri uporabi
Med delovanjem izdelka ne prekrivajte ter poskrbite
za prezracevanje in varnost.
Za polnjenje ni priporoéljivo uporabljati polnilnika
druge znamke!
Bodite previdni pri uporabi in ne dovolite otrokom,
daupravljajo z izdelkom.
lzdelek lahko polni in izprazni napravo v
temperaturnem obmocju -10 - 60°C. Ni priporocljiva
uporaba izven tega temperaturnega intervala.
exploration
USB2.05V2A
USB QC3.0
Tip C-45W
USB2.05V2A
USB QC3.0
Tip C-45W
5-7 ur
cisti sinusni
val
cisti sinusni
val
Kapaciteta baterije Teza Velikost
(D*S*V)
lzhodna valovna
oblika
AC izhodna
napetost USB izhod Cas polnjenjaDC izhod
Kapaciteta baterije Teza Velikost
(D*S*V)
lzhodna valovna
oblika
AC izhodna
napetost USB izhod Cas polnjenjaDC izhod

Varnostni ukrepi za vzdrzevanje
RV travel
lega izdelka ne smete uporabljati v dezju,visoki vlaznosti,prahu, v obmocju goriva ali plina itd. preprecite, da
bi voda in razlicni kovinski ali nekovinski prah vstopili v izdelek ter povzrocili vrsto negotovih dejavnikov, kot
so odpoved izdelka ter groznja osebni varnosti.
lzdelek hranite v prezracevanem in suhem okolju da se
izognete eroziji vlage. Ne postavljajte ga v okolje z visoko
temperaturo in se drzite stran odo gnja.
Vkolikor izdelek dlje casa ni v uporabi ga je potrebno
preveriti in napolniti vsakih 6 mesecev. Ce ga dlje cass ne
boste polnili,boste poskodovali baterijo in skrajsali njeno
zivljenjsko dobo.
17
Diagnoza napak in poprodajni servis
Diagnoza napak Moien razlog Mozne resitve
Diagnoza napak
Pritisnete gumb, vendar na zaslonu ni odziva
LED zaslon je normalen, AC/DC ne deluje
LED zaslon se ne prizge, ko uporabljate
visoko zmogljivo napravo
Po prekomernem praznjenju in visoki
temperaturi ga ni mogoe napolniti
Preko stenske vticnice naprave
ni mogoie napolniti
zascita pred nizko mocjo ali preobremenitvijo
Temperaturna zascita
zascita pred praznjenjem
zascita pred visoko temperaturo in
prekomernim praznjenjem
Nazivna moe naprave je zunaj nazivne moci AC
Nizka napetost ali nizka zmogljivost
sonna plosea se ne ujema dobro z napravo ali
pa je razlog pomanjkanje soncne svetlobe
Polnilnik je pokvarjen ali pa je pokvarjen
vgrajeni sistem za upravljanje polnilnika MPPT
Pred uporabo ga najprej aktivirajte
lzklopite in ponovno vzpostavite
normalno temperaturo
Ponovno ga aktivirajte tako, da ga napolnite
Ohladite ga na normalno temperaturo in
ga nato ponovno napolnite
Preklopite na napravo z nazivno
mocjo, manjso od AC
Takoj ga napolnite
za polnjenje izberite 12V-30V 4.0A
ali veé solarnih panelov
Za popravilo se pravoiasno
obrnite na prodajalca
Poprodajne storitve
Brezplacna storitev
1. Garancijska doba: 24 mesecev od dneva prodaje.
2. V casu garancije bo izdelek popravljen ali zamenjan brezplacno.
3. Popravilo bo brezplacno, ce pride do napake na izdelkih, ki jih je treba popraviti,
pri normalni uporabi in jih odkrije prodajalec.
Placljiva storitev
1. e do okvare pride zaradi prepovedanega razstavljanja izdelka.
2. Nepravilna uporaba brez upostevanja navodil, prepakiranja itd.
3. e je napaka ali skoda nastala zaradi nesrece,cloveskih ali okoljskih dejavnikov
(napaka pri delovanju, trcenje, nerazumna napetost, vdor vode itd.)
4. Odpoved ali skoda, ki jo povzrocijo naravne nesrece ali drugi dogodki visje sile (potres, pozar itd.)
5. Garancija ne zajema paketa in dodatkov
Poprodajna kartica
Garancijski list
lme in Priimek:
Postni naslov:
Kontaktna stevilka:
E-mail naslov:
Model izdelka:
Datum nakupa:
Pritisnete gumb za stikalo AC,
pa ni izhodne moci
Alarm
Ne morete ga napolniti s solarnim panelom
18
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages: