Peaq PMS200BT-B/W User manual

Kurzanleitung Korte gebruiksaanwijzing
Σύντομες οδηγίες χρήσης Przewodnik szybkiego startu
Quick Start Guide Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido Краткое руководство пользователя
Guide de démarrage rapide Snabbstartshandledning
Gyorsindító leírás Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Guida rapida 快速启动指南
Micro Audio System PMS200BT-B/W
PMS200BT_QuickGuide_130814.indb 1 13/8/13 5:37 PM

PMS200BT_QuickGuide_130814.indb 2 13/8/13 5:37 PM

DEUTSCH
1. Produkt einschalten
Stecken Sie den
Netzstecker in die
Steckdose.
Stellen Sie den Schalter
auf ON ein. Die Taste auf der
Fernbedienung drücken
oder auf dem Touchpanel
berühren.
2. Radiowiedergabe
Drücken Sie die Taste
MODE und wählen Sie
TUNER.
Drücken Sie oder
zum Einstellen des
Senders.
3. CD-Wiedergabe
Drücken Sie die Taste
MODE und wählen
Sie CD.
Önen Sie das CD-
Fach. Legen Sie eine CD ins
CD-Fach ein. Schließen Sie das CD-
Fach.
4. Speicherkarten/USB-Wiedergabe
Drücken Sie die Taste
MODE und wählen Sie
USB oder CARD.
Önen Sie das USB
SD-Fach. Stecken Sie eine SD-
Speicherkarte oder
einen USB-Stick mit
Musikdateien ein.
5. Bluetooth
ON
Drücken Sie die Taste
MODE und wählen Sie
BT LINK.
Aktivieren Sie die
Bluetooth auf dem
Bluetooth-Musikgerät.
Wählen und bestätigen
Sie die BT speaker N
zum Synchronisieren.
PMS200BT_QuickGuide_130814.indb 3 13/8/13 5:38 PM

ΕΛΛΗΝΙΚΆ
1. Θέστε σε λειτουργία το προϊόν
Συνδέστε το φις σε μια
κατάλληλη πρίζα. Πιέστε το διακόπτη
παροχής ηλεκτρικού
ρεύματος στη θέση ON
(ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ).
Πιέστε το πάνω στο
τηλεχειριστήριο ή στην
οθόνη αφής.
2. Αναπαραγωγή συντονιστή
Πιέστε MODE (ΤΡΟΠΟΣ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ) και
επιλέξτε TUNER
(ΣΥΝΤΟΝΙΣΤΗΣ).
Πιέστε το ή το
για να συντονίσετε.
3. Αναπαραγωγή CD
Πιέστε MODE (ΤΡΟΠΟΣ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ) και
επιλέξτε CD.
Ανοίξτε το συρτάρι CD Βάλτε ένα CD στο
συρτάρι CD. Κλείστε το συρτάρι CD
4. Αναπαραγωγή ΚΑΡΤΑΣ/USB
Πιέστε MODE
(ΤΡΟΠΟΣ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ) και επι-
λέξτε USB ή ΚΑΡΤΑ.
Ανοίξτε το κάλυμμα του
USB SD.Εισάγετε μια SD κάρτα
ή ένα USB στικ με
μουσικά αρχεία.
5. Bluetooth
ON
Πιέστε MODE (ΤΡΟΠΟΣ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ) και επιλέξ-
τε BT LINK (ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ
BLUETOOTH).
Ενεργοποιήσατε το
Bluetooth ή τη μουσική
συσκευή Bluetooth.
Επιλέξτε και επιβεβαι-
ώστε το BT speaker N
(Ηχείο N Bluetooth) για
σύζευξη.
PMS200BT_QuickGuide_130814.indb 4 13/8/13 5:38 PM

ENGLISH
1. Turn on the product
Connect the power
plug to a suitable
power outlet.
Press the power
switch to the ON
position.
Press on the
remote control or on
the touch panel.
2. Tuner playback
Press MODE and
select TUNER.Press or to
tune.
3. CD playback
Press MODE and
select CD. Open the CD tray. Put one CD into the
CD tray. Close the CD tray.
4. CARD/USB playback
Press MODE and
select USB or CARD. Open the USB SD
cover. Insert a SD card
or USB Stick with
music files.
5. Bluetooth
ON
Press MODE and
select BT LINK. Activate bluetooth on
the bluetooth music
device.
Select and confirm
BT speakerN for
pairing.
PMS200BT_QuickGuide_130814.indb 5 13/8/13 5:38 PM

ESPAÑOL
1. Encender el producto
Conecte el enchufe a
una toma adecuada. Ponga el interruptor de
encendido en posición
ON (ENCENDIDO).
Pulse en el mando
a distancia o el panel
táctil.
2. Reproducción de sintonizador
Pulse MODE (MODO)
y seleccione TUNER
(SINTONIZADOR).
Pulse o para
sintonizar.
3. Reproducción de CD
Pulse MODE (MODO) y
seleccione CD. Abra la bandeja de CD. Ponga un CD en la
bandeja del CD. Cierre la bandeja de
CD.
4. Reproducción de TARJETA/USB
Pulse MODE (MODO) y
seleccione USB o CARD
(TARJETA).
Abra la tapa de USB
SD.Introduzca una tarjeta
SD o unidad USB con
archivos de música.
5. Bluetooth
ON
Pulse MODE (MODO)
y seleccione BT LINK
(CONEXIÓN BT).
Active el bluetooth en
el dispositivo de música
bluetooth.
Seleccione y confirme
BT speakerN para
emparejarlo.
PMS200BT_QuickGuide_130814.indb 6 13/8/13 5:38 PM

FRANÇAIS
1. Mise en marche
Brancher la fiche d’ali-
mentation sur une prise
électrique aux normes.
Mettre l’interrupteur
marche/arrêt en posi-
tion ON (marche).
Appuyer sur sur la
télécommande ou en
façade.
2. Écouter la radio
Appuyer sur MODE et
sélectionner TUNER
(syntonisateur).
Appuyer sur ou
pour régler la
fréquence.
3. Lecture d’un CD
Appuyer sur MODE et
sélectionner CD. Ouvrir le lecteur CD. Mettre un CD dans le
lecteur CD. Fermer le lecteur CD.
4. Lecture d’une CARTE/CLÉ USB
Appuyer sur MODE et
sélectionner USB ou
CARD (carte).
Ouvrir le cache USB/
SD.Insérer une carte SD ou
une clé USB contenant
des fichiers de musique.
5. Bluetooth
ON
Appuyer sur MODE et
sélectionner BT LINK
(liaison Bluetooth).
Activer le Bluetooth sur
le lecteur de musique
Bluetooth.
Sélectionner et confir-
mer le pairage avec
BT speakerN (nom du
haut-parleur Bluetooth).
PMS200BT_QuickGuide_130814.indb 7 13/8/13 5:38 PM

MAGYAR
1. A készülék bekapcsolása
Csatlakoztassa a háló-
zati kábelt a megfelelő
hálózati aljzatba.
Kapcsolja a bekap-
csoló gombot ON (Be)
állásba.
Nyomja meg a távirányí-
tón vagy az érintőpane-
len a gombot.
2. Rádió hallgatása
Nyomja meg a MODE
(üzemmód) gombot
és válassza a TUNER
(rádió) lehetőséget.
Hangoláshoz nyomja
meg a vagy
gombot.
3. CD lejátszása
Nyomja meg a MODE
(üzemmód) gombot és
válassza a CD lehetőséget.
Nyissa ki a CD tálcát. Helyezzen egy CD
lemezt a CD tálcára. Csukja be a CD tálcát.
4. KÁRTYA/USB lejátszás
Nyomja meg a MODE
(üzemmód) gombot és vá-
lassza az USB vagy CARD
(SD-kártya) lehetőséget.
Nyissa ki az USB SD
nyílást. Helyezze be az USB
memóriakártyát vagy
SD-kártyát, amelyen a
zenék vannak.
5. Bluetooth
ON
Nyomja meg a MODE
(üzemmód) gombot és
válassza a BT
LINK (BT csatlakozás)
lehetőséget.
Kapcsolja be a
Bluetooth funkciót
a Bluetooth zenei
eszközön.
A párosításhoz válassza
ki és hagyja jóvá a BT
speaker N (Bluetooth
hangszóró N)
lehetőséget.
PMS200BT_QuickGuide_130814.indb 8 13/8/13 5:38 PM

ITALIANO
1. Accendere l’apparecchio
Attaccare la spina di
alimentazione alla presa
a muro.
Posizionare l’interruttore
di accensione su ON
(ACCESO).
Premere sul teleco-
mando o sul pannello
touchscreen.
2. Riproduzione della radio
Premere MODE
(MODALITÀ) e selezio-
nare TUNER (RADIO).
Premere o per
sintonizzare.
3. Riproduzione di un CD
Premere MODE
(MODALITÀ) e selezio-
nare il CD.
Aprire il vano CD. Mettere un CD nel vano
CD. Chiudere il vano CD.
4. Riproduzione da CARD/USB (SCHEDA/USB)
Premere MODE
(MODALITÀ) e sele-
zionare USB o CARD
(SCHEDA).
Aprire il coperchio USB
SD.Inserire una scheda SD
o una chiavetta USB
con i file musicali.
5. Bluetooth
ON
Premere MODE
(MODALITÀ) e
selezionare BT LINK
(COLLEGAMENTO
BLUETOOTH).
Attivare il bluetooth sul
dispositivo musicale
bluetooth.
Selezionare e con-
fermare BT speaker
N (ALTOPARLANTI
BLUETOOTH) per ac-
coppiare i dispositivi.
PMS200BT_QuickGuide_130814.indb 9 13/8/13 5:38 PM

NEDERLANDS
1. Het apparaat inschakelen
Sluit de stekker aan
op een geschikt
stopcontact.
Druk de vermogens-
schakelaar in op de
ON/AAN stand.
Druk op op de
afstandsbediening of op
het aanraakpaneel.
2. Tuner afspelen
Druk op MODE/
MODUS en selecteer
TUNER.
Druk op of om
af te stemmen.
3. CD afspelen
Druk op MODE/
MODUS en selecteer
CD.
Open de CD-lade. Plaats een CD in de
CD-lade. Sluit de CD-lade.
4. KAART/USB afspelen
Druk op MODE/
MODUS en selecteer
USB of CARD/KAART.
Open de USB/SD klep. Voer een SD-kaart of
USB stick met muziekbe-
standen in.
5. Bluetooth
ON
Druk op MODE/
MODUS en selecteer
BT LINK.
Activeer bluetooth
op het bluetooth
afspeelapparaat.
Selecteer en bevestig BT
speaker/BT luidspre-
kerN voor koppelen.
PMS200BT_QuickGuide_130814.indb 10 13/8/13 5:38 PM

POLSKI
1. Włącz urządzenie
Włóż wtyczkę kabla
zasilania do odpo-
wiedniego gniazdka
elektrycznego.
Naciśnij włącznik do
pozycji ON (włączony).Naciśnij na pi-
locie lub na panelu
dotykowym.
2. Korzystanie z tunera radiowego
Naciśnij MODE (tryb) i
wybierz TUNER.Naciśnij lub ,
aby dostroić.
3. Odtwarzanie CD
Naciśnij MODE (tryb) i
wybierz CD. Otwórz podajnik CD. Umieść w nim płytę. Zamknij podajnik CD.
4. Odtwarzanie z KARTY/USB
Naciśnij MODE (tryb) i
wybierz USB lub CARD
(kartę).
Otwórz klapkę USB SD.Włóż kartę SD lub USB
z plikami muzycznymi.
5. Bluetooth
ON
Naciśnij MODE (tryb) i
wybierz BT LINK (połą-
czenie bluetooth).
Włącz Bluetooth na
urządzeniu muzycznym. Wybierz i potwierdź
BT speakerN (głośnik
Bluetooth), aby
sparować.
PMS200BT_QuickGuide_130814.indb 11 13/8/13 5:38 PM

PORTUGUÊS
1. Ligar o produto
Ligue a ficha a uma
tomada adequada. Prima o interruptor de
alimentação na posição
ON (LIGADO).
Prima no controlo
remoto ou no painel de
toque.
2. Reprodução do sintonizador
Prima MODE (MODO)
e seleccione TUNER
(SINTONIZADOR).
Prima ou para
sintonizar.
3. Reprodução do CD
Prima MODE (MODO)
e seleccione CD. Abra o tabuleiro do CD. Coloque um CD no
tabuleiro do CD. Feche o tabuleiro do
CD.
4. Reprodução do CARTÃO/USB
Prima MODE (MODO)
e seleccione USB ou
CARD.
Abra a tampa do SD
USB.Insira um cartão SD ou
de Memória USB com
ficheiros de música.
5. Bluetooth
ON
Prima MODE (MODO)
e seleccione BT LINK
(LIGAÇÃO BT).
Active o bluetooth no
dispositivo de música
bluetooth.
Seleccione e con-
firme BT speakerN
(AltifalanteN BT) para
emparelhar.
PMS200BT_QuickGuide_130814.indb 12 13/8/13 5:38 PM

РУССКИЙ ЯЗЫК
1. Включите прибор
Воткните вилку в
розетку с соответству-
ющим напряжением.
Нажмите переклю-
чатель, установив в
положение ON (Вкл.).
Нажмите кнопку на
пульте дистанционного
управления (ПДУ) или
на сенсорной панели.
2. Проигрывание настроенных каналов
Нажмите кнопку MODE
(режим) и выберите
функцию TUNER (на-
стройка каналов).
Для настройки на-
жимайте кнопки
и .
3. Проигрывание CD (компакт-диска)
Нажмите кнопку
MODE (режим) и вы-
берите функцию CD
(компакт-диск).
Откройте лоток CD. Положите компакт-
диск на лоток CD. Закройте лоток CD.
4. Воспроизведение с карты SD / USB-устройства
Нажмите кнопку
MODE (режим) и вы-
берите функцию вос-
произведения с карты
SD / USB устройства.
Откройте крышку,
скрывающую порты
USB SD.
Вставьте карту SD
или устройство USB,
на которых записаны
музыкальные файлы.
5. Bluetooth
ON
Нажмите кнопку
MODE (режим) и вы-
берите функцию вос-
произведение через
BT LINK (соединение
по Bluetooth).
Активируйте Bluetooth
на музыкальном
устройстве с Bluetooth
устройством.
Для сопряжения
устройств выберите и
подтвердите функцию
воспроизведения
через BT speaker N
(Bluetooth динамик N).
PMS200BT_QuickGuide_130814.indb 13 13/8/13 5:38 PM

SVENSKA
1. Slå på produkten
Anslut nätkontakten till
ett lämpligt eluttag. Tryck på strömbrytaren
till ON (PÅ) position. Tryck på på
fjärrkontrollen eller på
pekskärmen.
2. Tuner uppspelning
Tryck på MODE (läge)
och välj TUNER.Tryck på eller
för att ställa in.
3. CD-uppspelning
Tryck på MODE (läge)
och välj CD. Öppna CD-facket. Lägg en CD i
CD-facket. Stäng CD-facket.
4. KORT/USB-uppspelning
Tryck på knappen
MODE (läge) och välj
USB eller CARD. (kort)
Öppna USB SD-locket.Sätt i ett SD-minneskort
eller ett USB-minne
med musikfiler.
5. Bluetooth
ON
Tryck på knappen
MODE (läge) och välj
BT LINK (BT-länk).
Aktivera Bluetooth
på Bluetooth-
musikenheten.
Välj och bekräfta BT
speaker N (BT-
högtalare) för att
synkronisera.
PMS200BT_QuickGuide_130814.indb 14 13/8/13 5:38 PM

TÜRKÇE
1. Ürünü açın
Elektrik fişini uygun bir
prize takın. Güç anahtarını
ON(AÇIK) konumuna
basın.
Uzaktan kumanda veya
dokunmatik panelde
öğesine basın.
2. Radyo alıcısı çalma
MODE (MOD) öğesine
basın ve TUNER (RADYO
ALICISI) öğesini seçin.
Ayarlamak için veya
öğesine basın.
3. CD çalma
MODE (MOD) öğesine
basın ve CD öğesini seçin. CD tepsisini açın. CD tepsisine bir CD
koyun. CD tepsisini kapatın.
4. BELLEK KARTLARI/USB çalma
MODE (MOD) öğesine
basın ve USB veya CARD
(KART) öğesini seçin.
USB SD-yuvasını açın. Müzik dosyaları içeren
bir SD bellek kartı veya
USB bellek sürücü takın.
5. Bluetooth
ON
MODE (MOD) öğesine
basın ve BT LINK (BT
BAĞLANTI) öğesini
seçin.
Bluetooth müzik cihazı
üzerinde Bluetooth
özelliğini etkinleştirin.
Senkronizasyon için
BT speaker N (BT
hoparlör N) seçin ve
onaylayın.
PMS200BT_QuickGuide_130814.indb 27 13/8/13 5:38 PM

汉语
1.开机
将电源插头插入合适
的电源插座。
将电源开关旋转到
ON(打开)位置。
按遥控器或控制面板
上的 。
2.调谐播放
按 MODE(模式)
并选择 TUNER(调
谐)。
按 或 进行
调谐。
3.CD 播放
按 MODE(模式)
并选择 CD。
打开 CD 托盘。 将 CD 放入 CD 托
盘。
关闭 CD 托盘。
4. CARD/USB 播放
按 MODE(模式)并
选择 USB 或SD卡。
打开 USB SD 盖。 插入装有音乐文件
的 SD 卡或 USB 记
忆棒。
5. 蓝牙
ON
按 MODE(模式)并
选择BT LINK(蓝牙
链接)。
启用蓝牙音乐设备上
的蓝牙功能。
选择并确认BT
speakerN (蓝牙音响
N) 进行配对。
PMS200BT_QuickGuide_130814.indb 28 13/8/13 5:39 PM

EC DECLARATION OF CONFORMITY
/EG-Konformitätserklärung
Imtron GmbH declares under our responsibility that this product is
/Imtron GmbH erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
Product/ Produkt: Micro Audio System
Trademark/ Handelsmarke: PEAQ
Model/ Modell: PMS200BT-B/W
is in conformity with the following directives:
/die Anforderungen der aufgeführten EG-Richtlinien erfüllt:
1999/5/EC (R&TTE Directive / R&TTE Richtlinie )
2009/125/EC & EC1275/2008 (ErP Directive and Regulation/ ERP-Richtlinie und
Verordnung)
2011/65/EU (RoHS Directive / RoHS-Richtlinie)
EN 60065:2002+A1+A11+A2+A12
EN 55013:2001+A1+A2
EN 55020:2007+A11
ETSI EN 301489-1 V1.9.2 (2011-09)
ETSI EN 301489-17 V2.1.1 (2009-05)
EN 61000-3-2:2006+A1+A2
EN 61000-3-3:2008
EN 62479: 2010
ETSI EN 300328 V1.7.1(2006-10)
EN 62087:2009
EN 50564:2011
EN 62321:2009
EN 50581:2012
Signature/ Unterschrift: Alexander Korthals
Managing Director/ Geschäftsführer
Imtron GmbH
Wankelstraße 5
85046 Ingolstadt / Germany
2013-06-05
PMS200BT_QuickGuide_130814.indb 29 13/8/13 5:39 PM

Imtron GmbH
Wankelstrasse 5
D-85046 Ingolstadt
PMS200BT-B/W_Quickstartguide.13.08.14(1.6)
PMS200BT_QuickGuide_130814.indb 30 13/8/13 5:39 PM
Other manuals for PMS200BT-B/W
1
Table of contents
Languages:
Other Peaq Stereo System manuals