Pertici Univer 50 manual

Via delle Città, 41/43
50052 Certaldo (FI) - Italy
Tel. +39 0571 652365 Fax +39 0571 652991
email: [email protected]
www.pertici.it.i


SINGLE MITRE SAW 50
ENG Rev 1
page 1
CONTENTS
1. GENERAL INFORMATIONS ..............................................................................................................................3
1.1. MANUFACTURER ...........................................................................................................................................3
1.2. INTRODUCTION..............................................................................................................................................3
1.3. STRUCTURE OF THE HANDBOOK.....................................................................................................................3
1.3.1. PURPOSE AND CONTENTS ................................................................................................................3
1.3.2. INDICATED USERS............................................................................................................................3
1.3.3. HOW TO KEEP THIS HANDBOOK.........................................................................................................4
1.3.4. WARNINGS......................................................................................................................................4
1.3.5. GLOSSARY ......................................................................................................................................5
1.3.6. SYMBOLS USED IN THIS HANDBOOK...................................................................................................5
2. CHARACTERISTICS..........................................................................................................................................6
2.1. MACHINE DESCRIPTION .................................................................................................................................6
2.1.1. TECHNICAL DATA .............................................................................................................................7
2.1.2. CUTTING CAPACITY..........................................................................................................................8
2.2. WORK PLACE................................................................................................................................................10
2.3. COMMANDS DESCRIPTION..............................................................................................................................11
2.3.1. ELECTRIC CABINET...........................................................................................................................11
2.3.2. CONTROL PANEL..............................................................................................................................12
2.4. WORKING TABLE...........................................................................................................................................13
2.4.1. PROFILE CUTTING ANGLE SETTINGS..................................................................................................14
2.5. CUTTING UNIT...............................................................................................................................................15
2.5.1. SETTING THE BLADE FEEDING SPEED ................................................................................................17
2.5.2. SETTING THE BELT TENSION .............................................................................................................17
2.6. PROFILE CLAMP ............................................................................................................................................19
2.6.1. SETTING THE HORIZONTAL CLAMPING UNIT........................................................................................20
2.6.2. SETTING THE VERTICAL CLAMPING UNIT ............................................................................................21
2.7. BLADE LUBRICATION (COOLING)DEVICE .........................................................................................................22
2.8. SAFETY PROTECTION DEVICES.......................................................................................................................24
2.9. LIMITS OF USE...............................................................................................................................................25
2.9.1. RECOMENDED USE ..........................................................................................................................25
2.9.2. USERS ............................................................................................................................................25
2.9.3. ENVIRONMENT DATA AND LIGHTING...................................................................................................25
2.9.4. NOT RECOMMENDED USE AND WARNINGS .........................................................................................26
2.10. CONFORMITY TO SAFETY STANDARDS ..........................................................................................................26
3. SAFETY..............................................................................................................................................................27
3.1. INTRODUCTION..............................................................................................................................................27
3.2. GENERAL PRECAUTIONS ...............................................................................................................................27
3.3. SAFE WORKING OPERATIONS.........................................................................................................................28
3.4. INFORMATION ON RESIDUAL RISKS .................................................................................................................29
3.5. RESIDUAL RISKS RELATED TO THE WORKED MATERIAL ....................................................................................30
3.6. SAFETY DEVICES...........................................................................................................................................30
3.7. RISK DUE TO NOISE EMISSION LEVELS............................................................................................................31
3.8. RISK DUE TO VIBRATIONS ..............................................................................................................................31
3.9. POWER RESETTING AND REPOSITIONING CYCLE..............................................................................................31
3.10. PLATES ......................................................................................................................................................32
4. INSTALLATION...................................................................................................................................................33
4.1. TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE ...................................................................................................................33
4.2. STORAGE .....................................................................................................................................................34
4.3. PREARRANGEMENTS .....................................................................................................................................35
4.4. PLACING.......................................................................................................................................................35
4.5. INSTALLATION ...............................................................................................................................................36
4.5.1. ALIGNMENT .....................................................................................................................................36
4.6.PNEUMATIC AIR CONNECTION.........................................................................................................................37
4.7. ELECTRIC CONNECTION.................................................................................................................................39
4.8. CHECK THE CORRECT SENSE OF ROTATION OF THE BLADE ..............................................................................41
4.9. CONNECTION TO SHAVING SUCTION SYSTEM...................................................................................................42
5. USE.....................................................................................................................................................................43
5.1. PRELIMINAR CHECKINGS................................................................................................................................43
5.2. WARNINGS TO GUARANTEE SAFETY DURING USE ............................................................................................44
5.3. FUNCTIONAL CYCLE.......................................................................................................................................45
5.4. EMERGENCY DEVICES ...................................................................................................................................48
6. MAINTENANCE..................................................................................................................................................50
6.1. ROUTINE MAINTENANCE (DAILY).....................................................................................................................51

SINGLE MITRE SAW 50
ENG Rev 1
page 2
6.2. EXTRAORDINARY MAINTENANCE (WEEKLY).....................................................................................................51
6.3. REPLACING BLADE ........................................................................................................................................52
6.4. SPARE PARTS ...............................................................................................................................................55
ANNEX 1.................................................................................................................................................................57
ANNEX 2.................................................................................................................................................................60
ANNEX 3.................................................................................................................................................................63
ANNEX 4.................................................................................................................................................................65
ANNEX 5.................................................................................................................................................................67

SINGLE MITRE SAW 50
ENG Rev 1
page 3
1.
GENERAL INFORMATIONS
1.1.
MANUFACTURER
Pertici Industries S.r.l.
Via delle Città, 41/43 50052 Certaldo (Firenze) - ITALY
Tel.
+39 0571. 65 12 04
Fax
+39 0571. 65 29 91 (sales department)
Fax
+39 0571 65 08 98 (technical department)
Email:
Web
http://www.pertici.it
Tabella 1 - Dati costruttore
1.2.
INTRODUCTION
The following manual is for the operator and above all for the personnel that has the
responsibility of the correct use of the machine for safety purposes. Therefore read it with
attention, especially the paragraphs relative to the instructions and keep it always in its box
possibly together with the machine in order it is always available also for future consultations.
1.3.
STRUCTURE OF THE HANDBOOK
PERTICI INDUSTRIES S.r.l. reserves all the legal rights on this handbook; no reproduction,
partial or full, is allowed without written authorization by PERTICI INDUSTRIES S.r.l..
1.3.1.
PURPOSE AND CONTENTS
This handbook aims to supply all necessary information to the customer for adequate, safe and
autonomous use of the machine. This handbook gives information on safety, the technical
aspect, working, stopping, maintenance, spare parts and dismantling. Before carrying out any
operation on the machine, the operators and qualified technicians must carefully read this
handbook and understand all the instructions. For any doubt with regard to the interpretation of
the instructions, get in touch with PERTICI INDUSTRIES S.r.l. and ask for explanations.
1.3.2.
INDICATED USERS
Machine users shall be operators and technicians in possession of the relevant qualification for
use and maintenance of the machine. Users shall not carry out operations for which only
maintenance engineers or qualified technicians are entitled to. PERTICI INDUSTRIES S.r.l.
shall not be held responsible for any damage arising from failing to comply with this prohibition.
➢OPERATOR: person who has the responsibility of using, adjusting, cleaning, doing ordinary
maintenance of the machine.
➢QUALIFIED PERSONNEL and QUALIFIED OPERATOR: persons who attended qualifying
and training courses, and have large experience concerning installation, set-up,
maintenance, repairing, transportation of the machine.

SINGLE MITRE SAW 50
ENG Rev 1
page 4
The machine has been designed and built for industrial (professional) use only and can be used
by qualified persons. The persons allowed to use the machine must have, or acquire through
suitable training, the requirements described below:
-be of age;
-physical and psychological suitability to perform difficult technical activities;
-suitable information and instructions concerning use and maintenance of the machine
-suitability given by the employer to perform the assigned task;
-sufficient level of general and technical knowledge for understand all the contents of this
handbook and understand correctly drawings and diagrams;
-knowledge of main healthy, safety and technologic rules;
-comprehensive knowledge of the production line and of the factory where the machine is
installed;
-specific experience about working technologies on CNC machines;
-knowledge of how to act in case of emergency, where the individual protection devices can
be found and how use them correctly:
-to be in a position to understand and apply all the information written in the handbook and all
the safety regulations.
The maintenance personnel must have both the above mentioned characteristics and adequate
technical qualification.
1.3.3.
HOW TO KEEP THIS HANDBOOK
This instruction handbook must be kept nearby the machine, inside a suitable protection cover
and safe from fluids and other substances that could damage it and become illegible.
If the machine will be sold to another firm, the customer is asked to give to PERTICI
INDUSTRIES S.r.l. the address of the new owner in order to facilitate any transmissions of
integrations of this manual to the new users.
1.3.4.
WARNINGS
-This instruction handbook reflects the state of the art of techniques when the machine has
been put on the market; it can not be considered not adequate only because it could be
revised thanks to new experiences.
-This instruction handbook is an integral part of the machine, it must be read carefully before
any operation, it must be kept for further and future references and consultations.
-Any use not expected in this handbook must be considered as not correct or improper.
-PERTICI INDUSTRIES S.r.l. is not responsible for:
-improper use of the machine,
-use of the machine by not trained personnel,
-not correct installation,
-not correct power supply,
-heavy lacks in ordinary maintenance,

SINGLE MITRE SAW 50
ENG Rev 1
page 5
-not authorised modifications and/or interventions,
-use of non original or non suitable spare parts for the machine.
1.3.5.
GLOSSARY
-DANGER, a potential source of injury or damage for the health;
-DANGEROUS AREA, any area inside and/or near a machine where the presence of a
person is a risk for safety and health of that person;
-EXPOSED PERSON, any person entirely o partially inside a dangerous area;
-OPERATOR, person responsible for installing, working, adjusting, regulating, cleaning,
repairing and moving a machine or maintaining it;
-RISK, a combination of probability and seriousness of a damage or of a injury for the health
that can arise in a dangerous situation.
1.3.6.
SYMBOLS USED IN THIS HANDBOOK
SYMBOL
MEANING
DESCRIPTION
DANGER
Shows a danger, also danger of death, for the user
ATTENTION
Shows instructions or warnings for important
functions
NOTE
The user must measure a value or check a signal,
etc.
READING
The user must read the handbook before carrying
out a certain command
Table 2 - Symbols

SINGLE MITRE SAW 50
ENG Rev 1
page 6
2.
CHARACTERISTICS
2.1.
MACHINE DESCRIPTION
The machine UNIVER 50 made by PERTICI INDUSTRIES S.r.l. is a single mitre saw and is
used to cut-off profiles made of plastic materials, mainly PVC (PoliVinilCloruro), and of light
alloys and similar materials.
1
STEEL FRAME
8
ELECTRIC CABINET
2
WORKING FIXED TABLE
9
PNEUMATIC CABINET
3
REVOLVING TABLE
10
TANK FOR CUTTING OIL
4
PROFILE LOCKING SYSTEM
11
UPPER FIXED COVER
5
CONTROL PANEL
12
MOBILE COVER
6
SPEED REGULATOR FOR BLADE FEEDING
13
FRONT FIXED COVER
7
DELIVERY REGULATOR OF CUTTING OIL
14
REAR FIXED COVER
Figure 1 –Machine description

SINGLE MITRE SAW 50
ENG Rev 1
page 7
2.1.1.
TECHNICAL DATA
The following are the technical data and characteristics of the machine, which must be
mentioned when getting in touch with the manufacturer.
Table 3 - Technical data
ATTENTION
Use only blades with the characteristics as specified in this handbookto use
anti-noise Widia blades, which have lower noise emission levels than normal
blades.
NEVER use blades with different dimensions as those specified in this
handbook
PERTICI INDUSTRIES S.r.l. disclaims each responsibility in case the operator
does not respect what the requests of the manufacturer
See label on the motor

SINGLE MITRE SAW 50
ENG Rev 1
page 8
50
N°1 Widia blade D=500 Z=120
N°2 Vertical pneumatic clamping unit
N°2 Horizontal pneumatic clamping unit
Lubrication unit
Table 4 - Standard set-up
50
57334 Widia blade D=520 Z=128
57329 Widia blade D=500 Z=120
57701 Vertical pneumatic clamping cylinder
57703 Horizontal pneumatic clamping cylinder
Roller bed, unloading side
Side length stop, measurement side
Table 5 - Optional / spare-parts
2.1.2.
CUTTING CAPACITY
Figure 2 –Cutting diagram 50

SINGLE MITRE SAW 50
ENG Rev 1
page 9
Figure 3 –Cutting diagram 520
!!!ATTENTION!!!
All the operations concering:
-set-up,
-maintenance,
-checking
must be done with the machine DISCONNECTED from electricity and pneumatic
power supply
ATTENTION
Any modification not authorized by the manufcturer can modify and/or damage
the regular functioning of the machine and anyway void the guarantee on the
machine.

SINGLE MITRE SAW 50
ENG Rev 1
page 10
2.2.
WORK PLACE
In normal working conditions the operator must stand always outside of the machine (see
Error! Reference source not found. and below), in such a position where he/she can see the
entire machine and the working table. The “DANGEROUS AREA” of the machine comprises the
areas where the mobile units operate and also the area close to them.
The necessary working space for a correct use of the machine is 1500mm at minimum all
around the machine. In the following Figure 4 you can see the main safety areas around the
machine, where the operator must pay particular attention to persons and things which can
represent obstacles or a dangers for normal workig operations.
MACHINE ENCUMBRANCE
SAFETY SPACE
A (mm)
B (mm)
C (mm)
S (mm)
1150
900
1500
1500
Figure 4 - Dangerous area and safety space
If the machine is used for continuous cutting or has a rolling support for workpiece, it is
necessary to leave a minimum free room of 1500mm on each side above the maximum
encumbrances of the machine.
The personnel must stay well away from the DANGEROUS AREA when the
machine is working
Install suitable delimitation devices in the frontal part, side parts and rear part of
the machine to avoid that the personnel get in touch with the movable parts of
the machine when the machine is working.

SINGLE MITRE SAW 50
ENG Rev 1
page 11
2.3.
COMMANDS DESCRIPTION
2.3.1.
ELECTRIC CABINET
The electric system is installed on a special electric cabinet joined to the machine. On the door
of the cabinet there is the main switch of themachine.
1
ELECTRIC CABINET
3
ON/OFF MAIN SWITCH
2
PRESENCE LINE LIGHT
4
DOOR LOCK
Figure 5 –Electric cabinet
Figure 6 –Electric cabinet (inside)
Before carrying out any maintenance work, make sure the machine is
disconnected from all the power mains (electric and pneumatic) and dissipate
the residual power.
Please refer to the electrical scheme in attachment with this manual for any
information concerning electrical connections
Contact PERTICI INDUSTRIES S.r.l. if necessary

SINGLE MITRE SAW 50
ENG Rev 1
page 12
2.3.2.
CONTROL PANEL
The operative commands are located in front of the machine, mainly on the control panel:
COMMAND
FUNCTION
TYPE
RL
Regulator of coolant liquid flow for blade cutting
pneumatic
RV
Regulator for blade feedong
pneumatic
SB3
Emergency pushbutton
electric
SB1
Button nr. 1 –Bi-manual control device
electric
HL2
Emergency status ON light
electric
SBS
Hold/release selector (clamping units ON/OFF)
electric
SSM
Start-Stop Motor
electric
SB2
Button nr. 2 –Two hand device
electric
Figure 7 - Control panel
Before carrying out any maintenance work, make sure the machine is
disconnected from all the power mains (electric and pneumatic) and dissipate
the residual power.
Contact PERTICI INDUSTRIES S.r.l. if necessary
RL
RV
SB1
SB2
SSM
HL2
SBS
SB3

SINGLE MITRE SAW 50
ENG Rev 1
page 13
2.4.
WORKING TABLE
The working table consists of a thick-gauge cast iron structure, mechanically attached to the
lower steel frame, with a plate which is able to rotate on the vertical axis. This allows angled
cuts to be made, from 0° to 67.5on the LH side and from 0° to 67.5on the RH side.
It is possible toget in touch with the working table by lifting up the steel-made upper safety
guard, using the lifting handle. A safety switch cuts the electric power and disables the rotation
of the cutting blade when the upper cover is lifted.
1
REVOLVING WORKING TABLE
5
PROFILE CLAMPING UNITS
2
WORKING FIXED TABLE
6
SAFETY SWITCH
3
CUTTING LINE
7
HANDLE OF UPPER SAFETY GUARD
4
PROFILE REFERENCE STOPS
8
UPPER SAFETY COVER
Figure 8 –Working table
All connections to energy sources must be carried out by specialised personnel
and/or personnel authorised by the manufacturer to perform maintenance works
Before carrying out any maintenance work, make sure the machine is
disconnected from all the power mains (electric and pneumatic) and dissipate
the residual power.
Contact PERTICI INDUSTRIES S.r.l. if necessary

SINGLE MITRE SAW 50
ENG Rev 1
page 14
2.4.1.
PROFILE CUTTING ANGLE SETTINGS
For setting up the desired cutting angle, lift-up the upper safety guard using the handle (point 7
and point 8 in Figure 8) and follow the instructions below:
-loosen the handle A
-push the button Band rotate the head until you reach the desired cutting angle. Use the
fixed reference points (67.5° - 60° - 45° - 0° - 45° - 60° - 67.5°) or aling the reference index
Cwith the desired angle depicted on the rule D
-lock the handle A.
A
TABLE LOCKING HANDLE
D
RULE FOR ANGULAR POSITION
B
HANDLE FOR UNLOCKING ROTATION
E
MOBILE TABLE
C
REFERENCE POINT FOR ROTATION ANGLE
F
CUTTING LINE
Figure 9 - Cutting angle settings

SINGLE MITRE SAW 50
ENG Rev 1
page 15
2.5.
CUTTING UNIT
This assembly consists of a cast iron structure for the transmission between the motor and the
blade and a set of mountings for the cylinder that controls the blade outward movement through
the rotating working table.
Te unit is located in the lower part of the machine, inside the steel frame.
The blade movement is powered by a hydraulic-pneumatic cylinder with a two-handed control
device which keeps both the operator’s hands occupied during the cutting operation (see
buttons SB1and SB2in Figure 7).
1
STEEL FRAME
4
CUTTING UNIT
2
REVOLVING WORKING TABLE
5
BLADE FEEDING ACTUATOR
3
FIXED WORKING TABLE
6
ELECTRIC MOTOR
Figure 10 –Cutting unit
Before carrying out any maintenance work, make sure the machine is
disconnected from all the power mains (electric and pneumatic) and dissipate
the residual power.
All connections to energy sources must be carried out by specialised personnel
and/or personnel authorised by the manufacturer to perform maintenance works

SINGLE MITRE SAW 50
ENG Rev 1
page 16
ATTENTION
The blade has not a brake: its stop is NOT immediate but it needs some time for
a complete stop. The time needed for a complete stop depends from its
revolving speed, of the type of work, of the working material and of the
characteristics of the tool used (shape, dimensions, weight).
Do NOT get close to the cutting until the blade is completely stopped.
Do NOT operate if machine parts are still in motion, only after that the machine
is disconnected from any power source and that any residuals energy is
completely dissipated.
DANGER OF CUT AND BURN.
Wear always protective gloves before handling and/or working with tool
DANGER OF BURN: do not touch tool just before end working. Wait for the
temperature has slow down before touching it.
Follow the values given by the manufacturers of the tools used for the maximum
allowed speed values and the correct cutting parameters related to the material
to be cut and the type of work to be done.
Never use tools at speed higher than the one allowed.
ATTENTION
Use only blades with the characteristics as specified in this handbook
IT'S MANDATORY to use anti-noise Widia blades, which have lower noise
emission levels than normal blades.
MAXIMUM BLADE OUTSIDE DIAMETER for working in safety conditions:
500mm (standard machine)
NEVER use blades with different dimensions as those specified in this
handbook
PERTICI INDUSTRIES S.r.l. disclaims each responsibility in case the operator
does not respect what the requests of the manufacturer
Contact PERTICI INDUSTRIES S.r.l. if necessary

SINGLE MITRE SAW 50
ENG Rev 1
page 17
2.5.1.
SETTING THE BLADE FEEDING SPEED
The feeding speed of the cutting unit can be regulated depending the material to be cut. To
regulate the feeding speed (from 0 up to 0.40 m/sec) use the knob placed on the right side of
the machine (RV in Figure 7). The operator can vary the speed rotating the knob clockwise
(speed down) or counterclockwise (speed up), acting directly to the flow distributor coupled with
the feeding actuator.
Figure 11 –Feeding speed regulator
2.5.2.
SETTING THE BELT TENSION
The tension of the transmission belt between the electric motor and the blade is correctly
regulated by the manufacture. Anyway, sometimes, it could be necessary to perform again this
operation. To set correctly the tension of the belt:
-loosen the 4 screws using the forck key and remove the front cover of the steel frame
Figure 12 –Front steel frame cover removal

SINGLE MITRE SAW 50
ENG Rev 1
page 18
-remove the cover of the transmission belt CP
Figure 13 –Setting the belt transmission tension
-loosen the screws which locks the electric motor EM on the support
-push on the motor EM until the belt reaches the desired tension level
-tighten the screws of the electric motor EM
-mount again the cover CP and lock it in position using its screws
-assemble again the front cover of the steel frame and tighten its locking screws.
Figure 14 –Front steel frame cover assemblying
Table of contents
Other Pertici Saw manuals