Petsafe PTY19-17298 User manual

Product Manual
Manuel d’utilisation
Producthandleiding
Manual del producto
Manuale del prodotto
Gebrauchsanleitung
PTY19-17298
PetSafe®Zoom Automatic Laser Light
Laser automatique Zoom de PetSafe®
PetSafe®Zoom Automatische
laserstraal
Luce laser automatica Zoom di PetSafe®
Luz láser automática Zoom de PetSafe®
PetSafe®Zoom Automatisches Laserlicht
A B C
Please read this entire guide before beginning•Veuillez lire ce manuel en
entier avant de commencer•Gelieve deze gids volledig door te lezen voordat
u begint•Por favor, lea detenidamente este manual antes de empezar•Si prega
di leggere attentamente la guida all’uso prima di utilizzare•Bitte lesen Sie die ganze
Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, ehe Sie beginnen

petsafe.com petsafe.com
NL FR ENESITDE
DEITESNLFREN
3
2
Hereinafter Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. and any other affiliate or
Brand of Radio Systems Corporation may be referred to collectively as “We” or “Us”.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Explanation of Attention Words and Symbols used in this product manual
This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety
messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
CAUTION, used with the safety alert symbol, indicates a hazardous situation which, if not avoided, could
result in minor or moderate injury.
CAUTION, used without the safety alert symbol, indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in harm to your pet.
NOTICE, is used to address safe use practices not related to personal injury.
CLASS 1 LASER PRODUCT
< 390 uW max output at 650 nm
Complies with: IEC/EN 60825-1:2014
And CDRH Rule 21 CFR, Subchapter J
LASER RADIATION. Risk of exposure.
• Laser radiation is emitted from this product. Please read all safety labels affixed to the product.
• Do not look into the laser beam or the laser beam reflection.
• Do not aim the laser beam at a person.
• Avoid direct eye contact with the laser beam. If exposed, close eyes immediately and divert eyes
away from laser beam.
• Changes to the laser equipment are not permitted.
• Follow the instructions provided in the Product Manual. Use of controls or adjustments or performance of
procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
Keep away from children.
• Not intended as a toy for children.
• Do not allow small children to use this product to play with your pet without adult supervision.
• Do not aim the laser beam directly into the eyes of a pet.
• Supervise pet while playing with this product.
• If you notice your pet exhibiting unusual behaviour, immediately discontinue use of product.
• Consult with a veterinarian before resuming use of product.
• Do not place the toy on any surface other than a flat, level floor.
• Inspect this product periodically for damage and discard product immediately if it appears worn
or broken.
• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix standard, alkaline or rechargeable batteries.
• Do not use rechargeable batteries. If rechargeable batteries are used, they must be removed from
the toy prior to recharging, and must only be charged under adult supervision.
• Exhausted batteries should be removed immediately. Do not dispose of batteries with household
waste.
• Non-rechargeable batteries are not to be recharged
• Batteries are to be inserted with correct polarity
• The supply terminals are not to be short-circuited
These instructions and the product packaging must be retained and
passed on with ownership. They contain important information.
Toy Assembly
No assembly is required. Simply install batteries, press power button and place the Zoom toy on the ground to use. Do not place the
toy on any surface other than a flat, level floor.
The Zoom toy may not work on all surfaces.
If you have questions about the Zoom toy or any of our products, please contact the Customer Care Centre for further information. For
a listing of Customer Care Centre telephone numbers, visit our website at petsafe.com.
Battery Installation
1. Remove the battery door which is located on the bottom of the toy (A).
2. Insert 3, AA batteries into the battery compartment (B).
3. Replace the battery door and ensure it is closed properly.
Operating Instructions
The Zoom Toy rotates two lasers in a 360 degree pattern for 15 minutes, then automatically powers off.
• Place the toy on the floor.
• Press and release the power button located on the side of the toy to turn on power (C).
• The toy will activate and make one beep noise and the lasers will flash three times.
• The toy will automatically turn off after 15 minutes.
• If you wish to end the play session before the toy automatically turns off, press the power button one time.
Advice for use
Apart from playing with this product, it is recommended that pet parents interact with their pets and provide a variety of play activities,
opportunities for stimulation and appropriate amount of daily exercise as determined by their veterinarian.
Important Recycling Advice
Please respect the Waste Electrical and Electronic Equipment regulations in your country. This equipment must be recycled.
If you no longer require this equipment, do not place it in the normal municipal waste system. Please return it to where it was
purchased in order that it can be placed in our recycling system. If this is not possible, please contact the Customer Care Centre for
further information. For a listing of Customer Care Centre telephone numbers, visit our website at petsafe.com.
Compliance
IC: Canada
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
CE: Europe
Radio Systems Corporation declares under its own responsibility, that the following product(s) is (are) in compliance with the
essential requirements under the EMC Directive 2014/30/EU, and the RoHS 2 Directive (EU) 2015/863 Unauthorised changes or
modifications to the equipment that are not approved by Radio Systems Corporation may violate EU EMC regulations, could void the
user’s authority to operate the equipment and will void the warranty. Hereby, Radio Systems Corporation, declares that this part is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions. The Declaration of Conformity can be found at: http://www.
petsafe.com/customercare/eu_docs.php.
ACMA: Australia
This device complies with the applicable EMC requirements specified by the ACMA (Australian Communications and Media
Authority).

FR EN
petsafe.competsafe.com
NLESITDE
DEITESNLFREN
5
4
FR EN
Labels
On the product
CLASS 1 LASER PRODUCT
< 390 uW max output at 650 nm
Complies with: IEC/EN 60825-1:2014
And CDRH Rule 21 CFR, Subchapter J
On the laser aperture
LASER APERTURE
Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for conformance with IEC 60825-1 Ed. 3., as described in Laser Notice No. 56,
dated 8 May 2019.
Terms of Use and Limitation of Liability
1. Terms of Use
Use of this Product is subject to your acceptance without modification of the terms, conditions and notices contained herein. Use
of this Product implies acceptance of all such terms, conditions and notices. If you do not wish to accept these terms, conditions,
and notices, please return the Product, unused, in its original packaging and at your own cost and risk to the relevant Customer
Care Centre together with proof of purchase for a full refund.
2. Proper Use
If you are unsure whether this Product is appropriate for your pet, please consult your veterinarian or certified trainer prior to use.
Proper use includes, without limitation, reviewing the entire Product Manual and any specific Caution statements.
3. No Unlawful or Prohibited Use
This Product is designed for use with pets only. Using this Product in a way that is not intended could result in violation of Federal,
State or local laws.
4. Limitation of Liability
In no event shall Radio Systems Corporation or any of its associated companies be liable for (i) any indirect, punitive, incidental,
special or consequential damage and/or (ii) any loss or damages whatsoever arising out of or connected with the misuse of this
Product. The Purchaser assumes all risks and liability from the use of this Product to the fullest extent permissible by law.
5. Modification of Terms and Conditions
Radio Systems Corporation reserves the right to change the terms, conditions and notices governing this Product from time to
time. If such changes have been notified to you prior to your use of this Product, they shall be binding on you as if incorporated
herein.
Warranty
Two Year Non-Transferable Limited Warranty
This Product has the benefit of a limited manufacturer’s warranty. Complete details of the warranty applicable to this Product and its
terms can be found at petsafe.com and/ or are available by contacting your local Customer Care Centre.
Europe – Radio Systems PetSafe Europe Ltd., 2nd Floor, Elgee Building, Market Square, Dundalk, Co. Louth, A91 YR9X Ireland
Canada – Radio Systems Corporation, 10427 PetSafe Way, Knoxville, TN 37932 USA
Australia/New Zealand – In compliance with the Australian Consumer Law, Warranties Against Defects, effective January
1, 2012, warranty details of this Product are as follows: Radio Systems Australia Pty Ltd. (hereinafter referred to as “Radio Systems”)
warrants to the original retail purchaser, and not any other purchaser or subsequent owner, that its Product, when subject to normal
and proper residential use, will be free from defects in material or workmanship for a period of two (2) years from the purchase date.
An “original retail consumer purchaser” is a person or entity who originally purchases the Product, or a gift recipient of a new Product
that is unopened and in its original packaging. When serviced by Radio Systems Customer Service, Radio Systems covers labour and
parts for the first two years of ownership; after the first two years, a service or upgrade charge will apply relative to replacement of the
Product with new or refurbished items at Radio Systems’ sole discretion.
The limited warranty is non-transferable and shall automatically terminate if the original retail consumer purchaser resells the
Radio Systems Product or transfers the property on which the Radio Systems Product is installed. This Limited Warranty excludes
accidental damage due to dog chews; lightning damage; or neglect, alteration, and misuse. Consumers who purchase products
outside of Australia, New Zealand, or from an unauthorised dealer will need to return the Product to the original place of purchase for
any warranty issues.
Please note that Radio Systems does not provide refunds, replacements, or upgrades for change of mind, or for any other reason
outside of these Warranty terms.
Claims Procedure: Any claim made under this Warranty should be made directly to Radio Systems Australia Pty Ltd. Customer Care Centre
at:
Radio Systems Australia Pty Ltd.
PO Box 7266, Gold Coast Mail Centre QLD 9726, Australia
Australia Residents: 1800 786 608
New Zealand Residents: 0800 543 054
Email: [email protected]
To file a claim, a proof of purchase must be provided. Without a proof of purchase, Radio Systems will not repair or replace faulty
components. To file a claim, a proof of purchase must be provided. Without a proof of purchase, Radio Systems will not repair or
replace faulty components. Radio Systems requests the Consumer to contact the Radio Systems Customer Care Centre to obtain a
Warranty Return number, prior to sending the Product. Failure to do so may delay in the repair or replacement of the Product.
If the Product is deemed to be faulty within 30 days from date of original purchase, Radio Systems will organise for a replacement
to be sent in advance of returning the faulty Product. A Post Bag will be included with the replacement Product for the return of the
faulty Product. The Product must be returned within 7 days of receiving the replacement. If the Product is deemed to be faulty after 30
days from the date of original purchase, the consumer will be required to return the Product to Radio Systems at the consumer’s own
expense. Radio Systems will test and replace the faulty unit or its components and return to the consumer free of charge, provided
the Product is within its said warranty period. This warranty is in addition to other rights and remedies available to you under the
law. Radio Systems goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australia Consumer Law. You are entitled to a
replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also
entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major
failure.
Should you have any queries or require any further information, please contact our Customer Care Centre on 1800 786 608
(Australia) or 0800 543 054 (New Zealand).

petsafe.competsafe.com
NLESITDE
DEITESNLFREN
7
6
FR EN
Montage du jeu
Aucun montage nécessaire. Il suffit d’installer les piles, d’appuyer sur l’interrupteur et de placer le jouet Zoom sur le sol pour l’utiliser.
Ne placez pas le jouet sur une surface autre qu’un sol plat et nivelé.
Il est possible que le jouet Zoom ne fonctionne pas sur certaines surfaces.
Pour toutes questions à propos du jouet Zoom ou l’un de nos produits, veuillez contacter le service clientèle pour de plus amples
informations. Visitez notre site web à l’adresse petsafe.com pour obtenir la liste téléphonique des centres de services clientèle.
Installation des piles
1. Retirez la trappe du compartiment des piles, située sur la partie inférieure du jouet (A).
2. Insérez 3 piles AA dans le compartiment des piles (B).
3. Replacez la trappe du compartiment puis assurez-vous qu’elle est bien fermée.
Mode d’emploi
Le jouet Zoom fait pivoter deux lasers à 360 degrés pendant 15 minutes, puis s’arrête automatiquement.
• Placez le jouet sur le sol.
• Enfoncez puis relâchez le bouton situé sur le côté du jouet pour le mettre sous tension (C).
• Le jouet se met en marche et émet un bip sonore, puis les lasers clignotent trois fois.
• Le jouet s’éteindra automatiquement après 15 minutes.
• Si vous souhaitez mettre fin à la séance de jeu avant que le jouet s’éteigne automatiquement, enfoncez puis relâchez une fois le bouton.
Conseils d’utilisation
Outre le divertissement offert par ce produit, il est recommandé que chaque propriétaire interagisse avec ses animaux et propose
diverses activités de jeu et opportunités de stimulation, ainsi qu’un exercice quotidien suffisant, déterminé par le vétérinaire.
Remarque importante concernant le recyclage
Veuillez vous conformer aux réglementations concernant les déchets d’équipements électriques et électroniques de votre pays.
Ne mettez pas les piles usagées dans le système de déchets normal. Cet appareil doit être recyclé. Si vous n’avez plus besoin
de cet appareil, ne le mettez pas dans le système de déchets normal. Veuillez le rapporter là où vous l’avez acheté pour qu’il soit
recyclé. Si vous ne pouvez pas le faire, veuillez contacter le service clientèle pour de plus amples informations. Visitez notre site web à
l’adresse petsafe.com pour obtenir la liste téléphonique des centres de services clientèle.
Conformité
IC: Canada
Ce dispositif est conforme aux normes RSS non soumises à licence d’Industry Canada. Le fonctionnement est subordonné aux deux
conditions suivantes : (1) ce dispositif ne peut causer aucune interférence et (2) il doit accepter toute interférence, y compris celles qui
pourraient perturber son fonctionnement.
CE: Europe
Radio Systems Corporation déclare, sous sa propre responsabilité, que le ou les produits suivants sont conformes aux exigences
essentielles stipulées par la Directive CEM 2014/30/EU et la Directive RoHS 2 (EU) 2015/863. Les modifications et les changements
apportés à l’appareil et non approuvés par Radio Systems Corporation peuvent contrevenir aux réglementations UE relatives à
l’EMC, peuvent annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’appareil et annulent la garantie. Par la présente, Radio Systems
Corporation déclare que ce produit est conforme aux exigences fondamentales et autres provisions applicables. Vous trouverez la
déclaration de conformité à l’adresse : http://www.petsafe.com/customercare/eu_docs.php.
Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. et tout autre filière ou marque de
Radio Systems Corporation peuvent-être collectivement désignées par « nous » à partir de la lecture de ce document.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Description des termes et symboles utilisés dans ce manuel d’utilisation
Ce symbole est une alerte de sécurité. Il est utilisé pour vous alerter des risques de blessures. Veuillez respecter
tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter tout risque de blessure ou de décès.
ATTENTION, utilisé avec un symbole d’alerte de sécurité, indique une situation dangereuse qui, si
elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères à modérées.
ATTENTION, utilisé sans le symbole d’alerte de sécurité, indique une situation dangereuse qui, si
elle n’est pas évitée, pourrait blesser votre animal.
AVIS indique les pratiques d’utilisation sûre qui ne sont pas relatives aux blessures corporelles.
APPAREIL LASER DE CLASSE1
<390uW de sortie max à 650nm
Conformeà: IEC/EN 60825-1:2014
etlaRègle21 du CDRH CFR, sous-chapitre J
RADIATION LASER. Risques d’exposition.
• Ce produit génère un rayonnement laser. Veuillez lire les étiquettes de sécurité figurant sur le produit.
• Ne regardez jamais directement dans le faisceau laser ou dans sa réflexion.
• Ne dirigez pas directement le faisceau laser sur une personne.
• Évitez tout contact direct du faisceau laser avec les yeux. En cas d’exposition, fermez
immédiatement les yeux et détournez-les du faisceau laser.
• Toute modification de l’équipement laser est interdite.
• Suivez les instructions fournies dans le manuel d’utilisation. L’utilisation de commandes,
réglages ou performance de procédures autres que ceux spécifiés dans ce document peut
entraîner une exposition accidentelle aux rayonnements.
Ne laissez pas le produit à la portée des enfants.
• Il ne s’agit pas d’un jouet des enfants.
• Ne laissez pas les jeunes enfants utiliser ce produit pour jouer avec votre animal de
compagnie sans la surveillance d’un adulte.
• Ne dirigez pas directement le faisceau laser dans les yeux de votre animal de compagnie.
• Surveillez votre animal de compagnie lorsqu’il joue avec ce produit.
• Si vous remarquez que votre animal de compagnie se comporte de manière inhabituelle,
interrompez immédiatement l’utilisation du produit.
• Consultez un vétérinaire avant de reprendre l’utilisation du produit.
• Ne pas placer le jouet sur une surface autre qu’un sol plat et nivelé.
• Inspectez le produit régulièrement afin de détecter tout dommage et éliminez immédiatement
le produit s’il semble usé ou cassé.
• N’utilisez pas à la fois des piles neuves et des piles usées.
• N’utilisez pas à la fois des piles alcalines, standards et des piles rechargeables.
• N’utilisez pas de piles rechargeables. Si vous utilisez des piles rechargeables, il faut les ôter
du jouet avant de les recharger, ce qui doit se faire sous la surveillance d’un adulte.
• Les piles déchargées doivent être immédiatement retirées. Ne jetez pas les piles avec les
ordures ménagères.
• Les piles non rechargeables ne peuvent pas être rechargées.
• Veillez à introduire les piles selon la bonne polarité.
• Les bornes d’alimentation ne doivent pas être court-circuitées.
Ces instructions et l’emballage du produit doivent être conservés
et transmis avec l’ aquisition. Ils contiennent des informations importantes.

petsafe.competsafe.com
DEITESNLFREN
9
NLESITDE
8
FR EN
Hierna kunnen Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. en andere
aangesloten ondernemingen of merken van Radio Systems Corporation gezamenlijk “Wij” of “Ons” worden genoemd.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE
Uitleg van in deze handleiding gebruikte belangrijke woorden en symbolen
Dit is het symbool voor een veiligheidswaarschuwing. Het wordt gebruikt om u te wijzen op
mogelijke risico’s van persoonlijk letsel. Volg alle veiligheidsberichten op die volgen op dit
symbool om mogelijk letsel of overlijden te voorkomen.
VOORZICHTIG in combinatie met het symbool voor veiligheidsalarm geeft een risicovolle
situatie aan die, wanneer deze niet vermeden wordt, kan leiden tot licht of matig letsel.
VOORZICHTIG zonder de combinatie met het symbool voor een veiligheidswaarschuwing
geeft een risicovolle situatie aan die, wanneer deze niet wordt vermeden, kan leiden tot letsel
bij uw huisdier.
AANWIJZING wordt gebruikt om te wijzen op zaken die niet gerelateerd zijn aan persoonlijk
letsel.
KLASSE 1-LASERPRODUCT
< 390 uW max. uitvoer op 650 nm
Voldoetaan: IEC/EN 60825-1:2014
EnCDRH-voorschrift 21 CFR, subhoofdstuk J
LASERSTRALING. Risico van blootstelling.
• Dit product geeft laserstraling af. Lees alle op het product aangebrachte veiligheidsstickers.
• Kijk niet in de laserstraal of in de een reflectie van de laserstraal.
• Richt de laserstraal niet op een persoon.
• Vermijd direct oogcontact met de laserstraal. Sluit bij blootstelling onmiddellijk de ogen
en richt de ogen van de laserstraal vandaan.
• Wijzingen aanbrengen aan de laserapparatuur is niet toegestaan.
• Neem de in de producthandleiding vermelde instructies in acht. Het gebruik van andere
besturingselementen of afstellingen of uitvoering van andere procedures dan de in dit
document vermelde kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling.
Buiten bereik van kinderen houden.
• Niet bedoeld als kinderspeelgoed.
• Laat kleine kinderen niet zonder toezicht met uw huisdier en dit product spelen.
• Richt de laserstraal niet recht op de ogen van een huisdier.
• Houd toezicht op uw huisdier tijdens het spelen met dit product.
• Als u merkt dat uw huisdier zich anders gedraagt, moet het gebruik van dit product
onmiddellijk worden gestaakt.
• Raadpleeg een dierenarts voordat u het gebruik van het product hervat.
• Plaats het speeltje alleen op een vlakker vloer.
• Inspecteer dit product regelmatig op schade en gooi het product weg als dit versleten of kapot is.
• Gebruik geen combinatie van oude en nieuwe batterijen.
• Gebruik geen combinatie van standaard-, alkaline- of oplaadbare batterijen.
• Gebruik geen oplaadbare batterijen. Als u oplaadbare batterijen gebruikt, moeten ze uit
het speeltje worden verwijderd voordat u ze oplaadt. Ze mogen alleen worden
opgeladen onder toezicht van een volwassene.
• Lege batterijen moeten onmiddellijk worden verwijderd. Gooi batterijen niet weg met het
huishoudelijk afval.
• Niet-oplaadbare batterijen kunnen niet worden opgeladen.
• Batterijen moeten met de juiste polariteit worden geplaatst.
• Bescherm de accupolen tegen kortsluiting.
Deze instructies en de productverpakking moeten worden bewaard en aan een
nieuwe eigenaar worden meegegeven. Ze bevatten belangrijke informatie.
Étiquettes
Sur le produit
APPAREIL LASER DE CLASSE1
<390uW de sortie max à 650nm
Conformeà: IEC/EN 60825-1:2014
etlaRègle21 du CDRH CFR, sous-chapitreJ
Sur l’ouverture laser
OUVERTURE LASER
Conforme aux normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11, sauf pour la IEC 60825-1 Ed. 3., comme décrit dans l’avis 56 relatif au laser et
datant du 8 mai 2019.
Conditions d’utilisation et limitation de responsabilité
1. Conditions d’utilisation
En achetant ce produit, vous acceptez les termes, conditions et consignes d’utilisation tels qu’ils sont stipulés dans ce manuel. Si
vous n’acceptez pas ces termes, conditions et consignes d’utilisation, veuillez renvoyer ce produit, inutilisé, dans son emballage
d’origine et à vos frais et risques, au Service clientèle approprié avec une preuve d’achat afin d’obtenir un remboursement
complet.
2. Utilisation appropriée
Si vous n’êtes pas sûr que ce Produit soit adapté à votre chats, veuillez consulter votre vétérinaire ou un dresseur certifié
avant emploi. Une utilisation appropriée comprend, sans s’y limiter, la consultation de la totalité du manuel d’utilisation et des
informations relatives à la sécurité.
3. Usage illégal ou interdit
Ce produit a été conçu pour une utilisation avec des chat exclusivement. L’utilisation inappropriée de ce produit peut représenter
une violation des lois fédérales, nationales ou locales.
4. Limitation de responsabilité
Radio Systems Corporation et ses sociétés affiliées ne peuvent en aucun cas être tenus responsables pour (i) des dommages
directs, indirects, punitifs, accidentels, spéciaux ou secondaires, (ii) ni pour des dommages occasionnés ou associés à
l’utilisation ou à l’utilisation inappropriée de ce produit. L’acheteur assume les risques et les responsabilités en rapport avec
l’utilisation de ce produit et dans la pleine mesure prévue par la loi.
5. Modification des termes et des conditions
Radio Systems Corporation se réserve le droit de modifier les termes, les conditions et les consignes d’utilisation applicables
à ce produit. Si de telles modifications vous ont été communiquées avant que vous n’utilisiez ce Produit, elles ont une valeur
contractuelle et s’appliquent comme si elles faisaient partie du présent document.
Garantie
Garantie limitée de deux ans, non transférable
Ce produit bénéficie d’une garantie limitée du fabricant. Pour une description détaillée, veuillez consulter le site web petsafe.com.
Vous pouvez également obtenir une copie des conditions de garantie en contactant votre service clientèle regional ci dessous:
Europe – Radio Systems PetSafe Europe Ltd., 2nd Floor, Elgee Building, Market Square, Dundalk, Co. Louth, A91 YR9X Ireland
Canada – Radio Systems Corporation, 10427 PetSafe Way, Knoxville, TN 37932 USA

petsafe.competsafe.com
NLESITDE
DEITESNLFREN
11
10
FR EN
Labels
Op het product
KLASSE 1-LASERPRODUCT
< 390 uW max. uitvoer op 650 nm
Voldoetaan: IEC/EN 60825-1:2014
EnCDRH-voorschrift 21 CFR, subhoofdstuk J
Op de laseropening
LASEROPENING
Voldoet aan 21 CFR 1040.10 en 1040.11 met uitzondering van naleving van IEC 60825-1 Ed. 3., zoals beschreven in Laser Notice
No. 56 van 8 mei 2019.
Gebruiksvoorwaarden en beperking van aansprakelijkheid
1. Gebruiksvoorwaarden
Dit product wordt u aangeboden onder voorwaarde van uw aanvaarding, zonder wijziging, van de algemene voorwaarden
en kennisgevingen in dit document. Gebruik van dit product impliceert aanvaarding van alle dergelijke algemene voorwaarden
en kennisgevingen. Indien u deze algemene voorwaarden en kennisgevingen niet wenst te aanvaarden, verzoeken wij u het
product ongebruikt, in de oorspronkelijke verpakking en voor eigen kosten terug te sturen naar de betreffende klantenservice,
samen met het aankoopbewijs, voor volledige restitutie.
2. Gepast gebruik
Als u er niet zeker van bent of dit product geschikt is voor uw huisdier, neem dan contact op met uw dierenarts of een
gediplomeerd trainer voordat u het in gebruik neemt. Correct gebruik omvat, zonder beperkingen, het doornemen van de
gehele producthandleiding en alle specifieke voorzichtigheidsvermaningen.
3. Geen onwettelijk of verboden gebruik
Dit product is uitsluitend ontworpen voor gebruik met huisdieren. Gebruik van dit product op een wijze waarvoor het niet
bedoeld is, kan leiden tot het schenden van nationale of plaatselijke wetten.
4. Beperking van aansprakelijkheid
Radio Systems Corporation en aan haar verbonden ondernemingen kunnen in geen enkel geval aansprakelijk gesteld worden
voor (i) enige indirecte, geldelijke, incidentele, bijzondere of gevolgschade en/of (ii) enig verlies of welke schade dan ook die
voortvloeit uit of verband houdt met het onjuiste gebruik van dit product. De koper neemt in de maximale mate die wettelijk is
toegestaan alle risico’s en aansprakelijkheden op zich die samenhangen met het gebruik van dit product.
5. Wijziging van de algemene voorwaarden
Radio Systems Corporation behoudt zich het recht voor om de algemene voorwaarden en kennisgevingen voor dit product van
tijd tot tijd te wijzigen. Indien u werd geïnformeerd over zulke wijzigingen voorafgaand aan het gebruik van dit product, zullen
deze wijzigingen bindend zijn alsof ze in dit document waren opgenomen.
Garantie
Twee jaar niet-overdraagbare beperkte garantie
Dit product heeft het voordeel van een beperkte fabrieksgarantie. Volledige informatie over de garantie die geldt voor dit product, en
de bijbehorende voorwaarden kunt u vinden op petsafe.com en/of zijn verkrijgbaar bij de klantenservice in uw regio.
Europa – Radio Systems PetSafe Europe Ltd., 2nd Floor, Elgee Building, Market Square, Dundalk, Co. Louth, A91 YR9X Ireland
Montage speeltje
Montage is niet nodig. Plaats simpelweg de batterijen, druk op de aan/uit-knop en plaats het Zoom-speeltje op de grond voor
gebruik. Plaats het speeltje alleen op een vlakke, horizontale vloer.
Het Zoom-speeltje zal mogelijk niet op alle oppervlakken werken.
Als u vragen hebt over het Zoom-speeltje of een ander product van ons, neem dan contact op met de klantenservice voor nadere
inlichtingen. U vindt een overzicht van telefoonnummers van de klantenservice op onze website petsafe.com.
Installatie van de batterij
1. Verwijder het batterijdeksel onder op het speeltje (A).
2. Plaats 3 AA-batterijen in het batterijvak (B).
3. Plaats het batterijdeksel terug en controleer of dit goed is gesloten.
Bedieningsinstructies
In het zoomspeeltje draaien twee laserstralen gedurende 15 minuten in een patroon van 360 graden, waarna het automatisch wordt
uitgeschakeld.
• Zet het speeltje op de grond.
• Druk de aan/uit-knop aan de zijkant van het speeltje kort in om het speeltje aan te zetten (C).
• Het speeltje wordt ingeschakeld en laat één piepje horen, waarna de laserstralen drie keer flitsen.
• Na 15 minuten gaat het speeltje automatisch uit.
• Als je het speeltje wilt uitschakelen voordat het automatisch uitgaat, druk je eenmaal op de aan/uit-knop.
Advies voor gebruik
Naast spelen met dit product wordt aangeraden dat huisdiereigenaren met hun huisdieren spelen en zorgen voor verschillende
speelactiviteiten, stimuleringsmogelijkheden en voldoende lichaamsbeweging als bepaald door uzelf en hun dierenarts.
Belangrijk advies voor recycling
Neem de in uw land geldende regelgeving voor afval van elektrische en elektronische apparaten in acht. Dit apparaat dient
gerecycled te worden. Indien u dit apparaat niet langer nodig hebt, werp het dan niet weg bij het gewone huisvuil. Breng het
apparaat terug naar de plaats van aankoop, zodat het kan worden opgenomen in ons recyclingsysteem. Als dit niet mogelijk is, neem
dan contact op met de klantenservice voor meer informatie. U vindt een overzicht van telefoonnummers van de klantenservice op onze
website petsafe.com.
Conformiteit
CE: Europa
Radio Systems Corporation verklaart onder haar eigen verantwoordelijkheid dat de volgende producten voldoen aan de essentiële
vereisten van EMC-richtlijn 2014/30/EU en RoHS 2-richtlijn 2015/863/EU. Niet-geautoriseerde wijzigingen of aanpassingen van
de apparatuur die niet zijn goedgekeurd door Radio Systems Corporation, kunnen leiden tot schending van de EMC-richtlijnen voor
de EU, tot verbod op het gebruik van dit systeem en tot nietigverklaring van de garantie. Hierbij verklaart Radio Systems Corporation
dat dit onderdeel voldoet aan de essentiële vereisten en andere desbetreffende bepalingen. U kunt de verklaring van conformiteit
nalezen op: http://www.petsafe.com/customercare/eu_docs.php.

petsafe.competsafe.com
NLESITDE
DEITESNLFREN
13
12
FR EN
Montaje del juguete
No necesita montaje. Para usarlo, simplemente instale las pilas, presione el botón de encendido y coloque el juguete Zoom en el
suelo. No coloque el juguete en una superficie que no sea plana o no esté al nivel del suelo.
El juguete Zoom puede no funcionar en todas las superficies.
Si tiene preguntas sobre el juguete Zoom o sobre alguno de nuestros productos, póngase en contacto con el Centro de atención
al cliente. Para obtener un listado de los números de teléfono de los Centros de atención al cliente, visite nuestra página web
petsafe.com.
Instalación de la pila
1. Extraiga la tapa de las pilas, ubicada en la parte inferior del juguete (A).
2. Inserte 3 pilas AA en el compartimiento de pilas (B).
3. Vuelva a colocar la tapa de las pilas y asegúrese de que esté bien cerrada.
Instrucciones de funcionamiento
El juguete Zoom hace girar dos luces láser en un patrón de 360 grados durante 15 minutos. Luego se apaga automáticamente.
• Coloque el juguete en el suelo.
• Pulse y suelte el botón de encendido situado en el lateral del juguete para encenderlo (C).
• El juguete se activará, emitirá un pitido y los láseres destellarán tres veces.
• El juguete se apagará automáticamente al cabo de 15 minutos.
• Si desea terminar la sesión de juego antes de que se apague automáticamente el juguete, pulse el botón de encendido una vez.
Consejo de utilización
Aparte de jugar con este producto, se recomienda que los dueños de mascotas interactúen con las mascotas y les ofrezcan una
variedad de actividades lúdicas, oportunidades de estimulación y la cantidad apropiada de ejercicio que determine su veterinario.
Aviso importante sobre el reciclaje
Respete las normas relativas a los residuos de equipos eléctricos y electrónicos de su país. Este equipo debe reciclarse. Si
no necesita más este equipo, no lo tire a la basura convencional. Devuélvalo a la tienda donde lo compró para que pueda
incluirse en nuestro sistema de reciclado. Si esto no es posible, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente para
obtener más información. Para obtener un listado de los números de teléfono de los Centros de atención al cliente, visite nuestra
página web petsafe.com.
Conformidad
CE: Europa
Radio Systems Corporation declara bajo su responsabilidad que los siguientes productos cumplen con los requisitos esenciales según
la Directiva EMC 2014/30/UE y la Directiva RoHS 2 (UE) 2015/863. Los cambios o modificaciones no autorizados realizados
en el equipo que no estén aprobados por Radio Systems Corporation pueden infringir las normas EMC de la UE, podrían anular la
autorización del usuario para usar el equipo y anularán la garantía. Por la presente, Radio Systems Corporation, declara que esta
parte cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes. La declaración de conformidad se puede encontrar en: http://
www.petsafe.com/customercare/eu_docs.php.
De ahora en adelante podemos hacer referencia a Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems
Australia Pty Ltd. y cualquier otra filial o marca de Radio Systems Corporation colectivamente como “Nosotros” o “A nosotros”.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE
Explicación de las palabras de atención y de los símbolos utilizados en este manual del producto
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarlo sobre riesgos de lesiones personales
potenciales. Siga todos los mensajes de seguridad que aparecen a continuación de este símbolo para
evitar posibles daños o la muerte.
ATENCIÓN, utilizada con el símbolo de alerta de seguridad, indica una situación peligrosa que, de
no evitarse, podría provocar lesiones menores o moderadas.
ATENCIÓN, utilizada sin el símbolo de alerta de seguridad, indica una situación peligrosa que, de
no evitarse, podría provocar daños a su mascota.
AVISO, se utiliza para referirse a prácticas seguras no relacionadas con lesiones personales.
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
<390 uW salida máxima a 650 nm
Cumple con: IEC/EN 60825-1:2014
yCDRH norma 21 CFR, subcapítulo J
RADIACIÓN LÁSER. Riesgo de exposición.
• Este producto emite radiación láser. Lea todas las etiquetas de seguridad adheridas al producto.
• No mire directamente al haz láser ni a los reflejos del mismo.
• No apunte con el haz láser hacia una persona.
• Evite el contacto directo de los ojos con el haz láser. Si se expone al láser, cierre los ojos de
inmediato y aléjese del haz láser.
• No se permite realizar cambios en el equipo láser.
• Siga las instrucciones que se incluyen en el Manual del producto. El uso de controles, ajustes
o procedimientos no especificados en el presente documento puede provocar una exposición
peligrosa a la radiación.
Manténgalo fuera del alcance de los niños.
• No está diseñado como un juguete para niños.
• No permita que los niños pequeños utilicen este producto para jugar con su mascota sin
supervisión de un adulto.
• No apunte el haz láser directamente a los ojos de la mascota.
• Supervise a su mascota cuando juegue con este producto.
• Si observa que su mascota muestra un comportamiento poco habitual, deje de usar de
inmediato el producto.
• Consulte a un veterinario antes de volver a usar el producto.
• No coloque el juguete en una superficie que no sea plana o no esté al nivel del suelo.
• Inspeccione este producto periódicamente en busca de daños y deseche el producto
inmediatamente si parece desgastado o roto.
• No mezcle pilas usadas y nuevas.
• No mezcle pilas estándar, alcalinas y recargables.
• No utilice pilas recargables. Si se utilizan pilas recargables, deben retirarse del juguete
antes de la recarga y solo deben cargarse con la supervisión de un adulto.
• Las pilas agotadas deben retirarse inmediatamente. No tire las pilas a la basura.
• Las pilas no recargables no deben recargarse
• Inserte las pilas con la polaridad correcta
• Los terminales alimentación no deben cortocircuitarse.
Estas instrucciones y el embalaje del producto deben conservarse y
transmitirse con la adquisición. Contienen información importante.

petsafe.competsafe.com
NLESITDE
DEITESNLFREN
15
14
FR EN
Di seguito Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. e qualunque altra affiliata
o marchio di Radio Systems Corporation possono essere indicati collettivamente con “Noi”.
IMPORTANTI INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Spiegazione dei termini e dei simboli di attenzione utilizzati in questo manuale del prodotto
È il simbolo di allerta sicurezza. Si usa per avvisare di ogni possibile rischio di infortunio alle
persone. Osservare tutti i messaggi di sicurezza segnalati da questo simbolo per evitare possibili
infortuni o la morte.
ATTENZIONE, utilizzato con il simbolo di allerta sicurezza, indica una situazione di pericolo
che, se non evitata, potrebbe causare infortuni di lieve o moderata entità.
ATTENZIONE, utilizzato senza il simbolo di allerta sicurezza, indica una situazione di pericolo
che, se non evitata, potrebbe nuocere all’animale domestico.
AVVISO, richiama l’attenzione su pratiche di sicurezza non associate a lesioni personali.
PRODOTTO LASER CLASSE 1
< 390 uW uscita max a 650 nm
conformea: norma IEC/EN 60825-1:2014
e CDRH 21 CFR, sottocapitolo J
RADIAZIONE LASER. Rischio di esposizione.
• Questo prodotto emette radiazione laser. Si prega di leggere tutte le etichette di avviso
per la sicurezza applicate al prodotto.
• Non guardare direttamente la luce laser né il suo raggio riflesso.
• Non puntare il raggio laser su una persona.
• Evitare il contatto visivo diretto con il raggio laser. Se esposti, chiudere immediatamente gli
occhi e allontanare lo sguardo dal raggio laser.
• Non sono ammesse modifiche dell’apparecchiatura laser.
• Seguire le istruzioni fornite nel Manuale del prodotto. L’uso di controlli e regolazioni o l’esecuzione
di procedure diverse da quelle qui specificate può esporre a radiazioni pericolose.
Tenere lontano dalla portata dei bambini.
• Non indicato come giocattolo per bambini.
• Non permettere a bambini piccoli di usare questo prodotto per giocare con il vostro
animale domestico senza la supervisione di un adulto.
• Non puntare il raggio laser direttamente negli occhi di un animale domestico.
• Sorvegliare l’animale domestico quando gioca con il prodotto.
• Se si nota un comportamento insolito da parte dell’animale domestico, interrompere
immediatamente l’uso del prodotto.
• Prima di riutilizzare il prodotto, consultare un veterinario.
• Non posizionare il giocattolo su una superficie diversa da un pavimento piatto e piano.
• Ispezionare il prodotto periodicamente per escludere la presenza di danni e gettarlo
immediatamente se appare usurato o rotto.
• Non usare contemporaneamente batterie vecchie e nuove.
• Non usare insieme normali batterie alcaline e batterie ricaricabili.
• Non utilizzare batterie ricaricabili. Se si utilizzano batterie ricaricabili, devono essere
rimosse dal giocattolo prima della ricarica e devono essere caricate solo sotto
la supervisione di un adulto.
• Le batterie scariche devono essere rimosse immediatamente. Non smaltire le batterie con
i rifiuti domestici.
• Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
• Inserire le batterie con la polarità corretta.
• I morsetti di alimentazione non devono essere in cortocircuito.
Queste istruzioni e l`imballaggio del prodotto devono essere conservati
e trasmessi con l`acquisizione. Contengono informazioni importanti.
Etiquetas
En el producto
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
<390 uW salida máxima a 650 nm
Cumple con: IEC/EN 60825-1:2014
yCDRH norma 21 CFR, subcapítulo J
En la apertura del láser
APERTURA DEL LÁSER
Cumple con 21 CFR 1040.10 y 1040.11 excepto por conformidad con IEC 60825-1 Ed. 3., como se describe en el Aviso láser n.º
56 del 8 de mayo de 2019.
Términos de uso y limitación de responsabilidad
1. Términos de uso
El uso de este producto está sujeto a su aceptación sin modificación de los términos, condiciones y avisos incluidos en este
documento. El uso de este producto implica la aceptación de dichos términos, condiciones y avisos. Si no desea aceptar estos
términos, condiciones y avisos, devuelva el producto, sin utilizar, en su paquete original, a portes pagados y asumiendo el
riesgo del envío al Centro de atención al cliente pertinente, junto con la prueba de compra para obtener una devolución total.
2. Uso correcto
Si no está seguro de que este Producto sea apropiado para su mascota, consulte con su veterinario o su adiestrador certificado
antes de usarlo. El uso correcto incluye, sin limitación, la revisión de este manual del producto y de cualquier declaración de
atención específica.
3. Uso ilegal o prohibido
Este producto está diseñado para utilizarse solo con mascotas. La utilización de este producto de una forma que no sea la
prevista podría infringir las leyes federales, estatales o locales.
4. Limitación de responsabilidad
En ningún caso será Radio Systems Corporation ni ninguna de sus empresas asociadas responsable de (i) daños indirectos,
punitivos, incidentales, especiales o derivados y/o (ii) pérdidas o daños de cualquier tipo que se deriven de o guarden relación
con un uso incorrecto de este Producto. El comprador asume todos los riesgos y responsabilidades del uso de este producto
hasta el límite máximo permitido por la ley.
5. Modificación de las condiciones generales
Radio Systems Corporation se reserva el derecho a cambiar periódicamente los términos, condiciones y avisos bajo los que se
ofrece este producto. Si dichos cambios le han sido notificados antes de usar este producto, serán vinculantes para usted del
mismo modo que si estuvieran incluidos en este documento.
Garantía
Garantía limitada no transferible de dos años
El fabricante de este producto ofrece una garantía limitada. Puede encontrar toda la información de la garantía aplicable a este
producto, así como sus términos, en petsafe.com o poniéndose en contacto con el Centro de atención al cliente local.
Europa – Radio Systems PetSafe Europe Ltd., 2nd Floor, Elgee Building, Market Square, Dundalk, Co. Louth, A91 YR9X Ireland

petsafe.competsafe.com
NLESITDE
DEITESNLFREN
17
16
FR EN
Etichette
Sul prodotto
PRODOTTO LASER CLASSE 1
< 390 uW uscita max a 650 nm
conformea: norma IEC/EN 60825-1:2014
e CDRH 21 CFR, sottocapitolo J
Sull’apertura laser
APERTURA LASER
Conforme al titolo 21 del CFR (Codice dei Regolamenti Federali) 1040.10 e 1040.11, eccetto per la conformità alla norma IEC
60825-1 Ed. 3., come descritto all’Avviso sui laser nr. 56, in data 8 maggio 2019.
Limitazione di responsabilità e condizioni di utilizzo
1. Termini di utilizzo
L’utilizzo di questo prodotto è soggetto all’accettazione senza modifiche delle condizioni generali e degli avvisi contenuti nel
presente documento. L’utilizzo di questo prodotto implica l’accettazione della totalità di tali termini, condizioni e avvisi. Se non
si desidera accettare tali termini, condizioni e avvisi, per un totale rimborso si prega di restituire il prodotto, inutilizzato, nella sua
confezione originale, a spese e rischio del cliente, al Centro di assistenza clienti appropriato, insieme alla prova di acquisto.
2. Uso corretto
In caso di dubbi circa l’idoneità del presente prodotto per il proprio animale domestico, prima dell’uso consultare il proprio
veterinario o un addestratore certificato. L’uso corretto include, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, la lettura dell’intero
Manuale del prodotto e di ogni specifica dichiarazione di attenzione.
3. Divieto di uso illegale o proibito
Questo prodotto deve essere usato unicamente su animali domestici. L’utilizzo di questo prodotto in modo difforme da quanto
previsto può comportare la violazione di leggi statali, regionali, o locali.
4. Limitazione di responsabilità
In nessun caso Radio Systems Corporation, o una delle sue affiliate, potrà essere ritenuta responsabile di (i) qualsiasi danno
indiretto, punitivo, accidentale, speciale o consequenziale e/o (ii) di qualsiasi perdita o danno derivante o ricollegabile all’uso
improprio di questo prodotto. L’Acquirente si assume tutti i rischi e le responsabilità derivanti dall’uso di questo Prodotto nella
misura massima consentita dalla legge.
5. Modifica delle condizioni generali
Radio Systems Corporation si riserva il diritto di modificare periodicamente i termini, le condizioni e gli avvisi che disciplinano
l’uso di questo prodotto. Se tali modifiche sono state notificate all’utente prima dell’utilizzo del prodotto, sono da considerarsi
vincolanti come se fossero incorporate al presente documento.
Garanzia
Garanzia limitata non trasferibile di due anni
Questo prodotto è fornito completo di una garanzia limitata del produttore. Informazioni esaurienti sulla garanzia applicabile
a questo prodotto e sulle sue condizioni d’uso sono disponibili sul sito web petsafe.com e/o possono essere richieste al Centro
assistenza clienti locale.
Europa – Radio Systems PetSafe Europe Ltd., 2nd Floor, Elgee Building, Market Square, Dundalk, Co. Louth, A91 YR9X Ireland
Montaggio del giocattolo
Non è necessario alcun montaggio. È sufficiente installare le batterie, premere il pulsante di accensione, deporre il giocattolo Zoom
sul pavimento e utilizzarlo. Non posizionare il giocattolo su una superficie diversa da un pavimento piatto e piano.
Il giocattolo Zoom potrebbe non funzionare su qualsiasi superficie su cui viene deposto.
In caso di domande sul giocattolo Zoom o su qualsiasi altro nostro prodotto, contattare il Centro assistenza clienti per ulteriori
informazioni. L’elenco dei recapiti telefonici del Centro assistenza clienti si trova sul nostro sito web, all’indirizzo petsafe.com.
Installazione delle batterie
1. Rimuovere il coperchio del vano batterie situato sul fondo del giocattolo (A).
2. Inserire 3 batterie AA nel vano batterie (B).
3. Riposizionare il coperchio del vano batterie assicurandosi che sia chiuso correttamente.
Istruzioni di funzionamento
Il giocattolo Zoom fa ruotare due laser lungo una traiettoria a 360 gradi per 15 minuti, poi si spegne automaticamente.
• Posizionare il giocattolo sul pavimento.
• Premere e rilasciare il pulsante di accensione situato sul lato del giocattolo per accenderlo (C).
• Il giocattolo si attiverà ed emetterà un bip e il laser lampeggerà tre volte.
• Il giocattolo si spegnerà automaticamente dopo 15 minuti.
• Se si desidera terminare la sessione di gioco prima che il giocattolo si spenga automaticamente, premere una sola volta il
pulsante di accensione.
Consigli sull’utilizzo
Oltre a lasciarlo giocare con questo prodotto, è consigliabile che il proprietario interagisca direttamente con il proprio animale
domestico offrendogli diverse possibilità di gioco, opportunità di stimolazione e un’appropriata quantità di esercizi quotidiani in base
ai suggerimenti del veterinario.
Avviso importante per il riciclaggio
Rispettare le normative sui Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche del proprio Paese. Questo apparecchio deve
essere riciclato. Se non fosse più necessario, non immetterlo nel normale sistema di smaltimento dei rifiuti urbani. Riportarlo al
negozio dove è stato acquistato perché sia inserito nel nostro sistema di riciclaggio. Se ciò non fosse possibile, rivolgersi al Centro
assistenza clienti per ulteriori informazioni. L’elenco dei recapiti telefonici del Centro assistenza clienti si trova sul nostro sito web,
all’indirizzo petsafe.com.
Conformità
CE: Europa
Radio Systems Corporation dichiara sotto la propria responsabilità che i seguenti prodotti sono conformi ai requisiti essenziali della
Direttiva EMC 2014/30/EU e della Direttiva europea RoHS 2 2015/863. L’apporto non autorizzato di modifiche al dispositivo
che non sono state approvate da Radio Systems Corporation potrebbe violare i regolamenti EMC dell’Unione Europea, potrebbe
invalidare l’autorizzazione dell’utente all’utilizzo e rendere nulla la garanzia. Con la presente, Radio Systems Corporation dichiara
che questa parte è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti. La Dichiarazione di conformità può essere
consultata al seguente indirizzo: http://www.petsafe.com/customercare/eu_docs.php.

petsafe.competsafe.com
NLESITDE
DEITESNLFREN
19
18
FR EN
Zusammenbauen des Spielzeugs
Das Spielzeug muss nicht zusammengebaut werden. Installieren Sie einfach die Batterien, drücken Sie auf die Einschalttaste und
legen Sie das Zoom-Spielzeug auf den Boden. Legen Sie das Spielzeug nur auf den flachen, ebenen Boden und auf keine andere
Oberfläche.
Das Zoom-Spielzeug funktioniert möglicherweise nicht auf allen Bodenbelägen.
Wenn Sie Fragen zum Zoom-Spielzeug oder zu einem unserer Produkte haben, setzen Sie sich bitte mit der Kundenbetreuung in
Verbindung. Eine Liste der Telefonnummern der Kundenbetreuung finden Sie auf unserer Website unter petsafe.com.
Einsetzen der Batterie
1. Entfernen Sie den Batteriefachdeckel an der Unterseite des Spielzeugs (A).
2. Setzen Sie 3 AA-Batterien in das Batteriefach ein (B).
3. Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an und stellen Sie sicher, dass er ordnungsgemäß geschlossen ist.
Gebrauchsanweisung
Das Zoom-Spielzeug rotiert zwei Laserlichter 15 Minuten lang in einem sich um 360 Grad drehenden Muster und schaltet sich dann
automatisch ab.
• Legen Sie das Spielzeug auf den Boden.
• Um den Strom (C) einzuschalten, die Einschalttaste an der Seite des Spielzeugs drücken und wieder loslassen.
• Das Spielzeug schaltet sich ein, macht einen Piepser und die Laserlichter leuchten dreimal auf.
• Das Spielzeug schaltet sich nach 15 Minuten automatisch aus.
• Wenn Sie die Spieldauer beenden wollen bevor sich das Spielzeug automatisch abschaltet, drücken Sie einmal auf die
Einschalttaste.
Verwendungstipps
Abgesehen vom Spiel mit diesem Produkt sollten Haustierbesitzer sich mit Ihren Haustieren beschäftigen und ihnen eine Reihe von
Spielaktivitäten, Stimulationsmöglichkeiten und tägliche Übungen in einem angemessenen und von Ihrem Tierarzt festgelegten
Umfang bieten.
Wichtige Recyclinghinweise
Respektieren Sie bitte die Bestimmungen für die Entsorgung zu entsorgender elektronischer und elektrischer Geräte in Ihrem
Land. Diese Geräte müssen recycelt werden. Wenn Sie ein Gerät nicht mehr benötigen, führen Sie es nicht dem normalen Müll
bei der städtischen Müllentsorgung zu. Bitte geben Sie es dahin zurück, wo Sie es gekauft haben, damit es unserem Recyclingsystem
zugeführt werden kann. Wenn dies nicht möglich ist, setzen Sie sich bitte mit der Kundenbetreuung für weitere Informationen in
Verbindung. Eine Liste der Telefonnummern der Kundenbetreuung finden Sie auf unserer Website unter petsafe.com.
Konformität
Radio Systems Corporation erklärt in eigener Verantwortung, dass das folgende Produkt/die folgenden Produkte den wesentlichen
Anforderungen der EMC-Richtlinie 2014/30/EU und der RoHS-Richtlinie (2011/65/EU) entspricht bzw. entsprechen. Nicht
autorisierte Änderungen oder Modifikationen der Ausrüstung, die nicht von Radio Systems Corporation genehmigt wurden, könnten die
EMC-Richtlinien der EU verletzen, die Autorisierung des Benutzers die Ausrüstung zu betreiben annullieren und die Garantie ungültig
machen. Hiermit erklärt Radio Systems Corporation, dass dieses Produkt den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten
Bestimmungen entspricht. Die Konformitätserklärung finden Sie unter: http://www.petsafe.com/customercare/eu_docs.php
Im Folgenden bezieht sich „wir“ oder „uns“ auf Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., gemeinsam
Radio Systems Australia Pty Ltd. und jegliche anderen Tochtergesellschaften oder Marken von Radio Systems Corporation.
WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN
Erklärung der in dieser Gebrauchsanleitung verwendeten Warnhinweise und Symbole
Das ist das Sicherheitswarnsymbol. Es wird verwendet, um Sie auf mögliche persönliche
Verletzungsgefahren hinzuweisen. Befolgen Sie alle Sicherheitsmeldungen nach diesem Symbol, um
mögliche Verletzungen oder den Tod zu vermeiden.
VORSICHT weist in Verbindung mit dem Sicherheitssymbol auf eine gefährliche Situation hin, die bei
Nichtvermeidung zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
VORSICHT weist ohne das Sicherheitswarnsymbol auf eine gefährliche Situation hin, die bei
Nichtvermeidung Ihrem Haustier Schaden zufügen kann.
HINWEIS kennzeichnet Sicherheitsmaßnahmen, die nicht im Zusammenhang mit Körperverletzung
stehen.
LASERPRODUKT DER KLASSE1
<390 uW max. Leistung bei 650nm
Entspricht: IEC/EN 60825-1:2014
undCDRH21CFR, UnterkapitelJ
LASERSTRAHLUNG. Expositionsrisiko.
• Dieses Produkt sendet Laserstrahlung aus. Lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise am Produkt.
• Blicken Sie nicht in den Laserstrahl oder die Reflexion des Laserstrahls.
• Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen.
• Vermeiden Sie direkten Augenkontakt mit dem Laserstrahl. Bei Kontakt schließen Sie sofort die
Augen und wenden die Augen vom Laserstrahl ab.
• Änderungen am Lasergerät sind nicht erlaubt.
• Die Anweisungen im Produkthandbuch beachten. Die Verwendung anderer als hierin aufgeführter
Bedienelemente oder Einstellungen oder eine andere Verwendung kann zu einer gefährlichen
Strahlenexposition führen.
Außer Reichweite von Kindern halten.
• Nicht als Spielzeug für Kinder vorgesehen.
• Lassen Sie nicht zu, dass kleine Kinder ohne Beaufsichtigung durch einen Erwachsenen dieses
Produkt benutzen, um mit Ihrem Haustier zu spielen.
• Richten Sie den Laserstrahl nicht direkt auf die Augen eines Haustiers.
• Überwachen Sie das Haustier, während es mit diesem Produkt spielt.
• Falls Sie bemerken, dass sich Ihr Haustier ungewöhnlich verhält, brechen Sie die Verwendung
des Produkts sofort ab.
• Wenden Sie sich an einen Tierarzt, bevor Sie das Produkt wieder verwenden.
• Legen Sie das Spielzeug nur auf den flachen, ebenen Boden und auf keine andere Oberfläche.
• Das Produkt regelmäßig auf Schäden untersuchen und bei Verschleiß oder Defekt umgehend
entsorgen.
• Alte und neue Batterien nicht gemeinsam verwenden.
• Standard-, Alkaline- und wiederaufladbare Batterien nicht gemeinsam verwenden.
• Keine wiederaufladbaren Batterien verwenden. Falls wiederaufladbare Batterien verwendet
werden, sind diese vor dem Laden aus dem Spielzeug zu entfernen und dürfen nur unter Aufsicht
einer erwachsenen Person aufgeladen werden.
• Leere Batterien umgehend entfernen. Batterien nicht im Haushaltsmüll entsorgen.
• Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht erneut aufgeladen werden.
• Beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarität achten.
• Die Batteriepole nicht kurzschließen.
Die Anleitung und Produktverpackung müssen aufbewahrt und einem neuen
Besitzer mit dem Produkt weitergegeben werden. Sie enthalten wichtige Informationen.

DEITESNLFREN
21
petsafe.com
NLESITDE
20
FR EN
petsafe.com
Kennzeichnungen
Am Produkt
LASERPRODUKT DER KLASSE1
<390 uW max. Leistung bei 650nm
Entspricht: IEC/EN 60825-1:2014
undCDRH21CFR, UnterkapitelJ
Am Lasergerät
LASERGERÄT
Entspricht den Normen 21 CFR 1040.10 und 1040.11 mit Ausnahme von IEC 60825-1 Ed. 3. Siehe hierzu die Erläuterung in
Laserhinweis Nr. 56 vom 8. Mai 2019.
Nutzungsbedingungen und Haftungsbeschränkung
1. Nutzungsbedingungen
Dieses Produkt wird Ihnen unter der Bedingung angeboten, dass Sie es ohne eine Modifizierung der darin enthaltenen
Bedingungen und Hinweise annehmen. Die Verwendung dieses Produkts stellt die stillschweigende Annahme all dieser
Bedingungen und Hinweise dar. Wenn Sie diese Bedingungen und Hinweise nicht akzeptieren wollen, geben Sie das Produkt
bitte unbenutzt in seiner Originalverpackung und auf Ihre Kosten und Ihr Risiko an die entsprechende Kundenbetreuung
zusammen mit dem Kaufnachweis für eine vollständige Kostenrückerstattung zurück.
2. Richtige Verwendung
Wenn Sie nicht sicher sind, ob dieses Produkt für Ihr Haustier geeignet ist, konsultieren Sie bitte Ihren Tierarzt oder zertifizierten
Trainer. Eine ordnungsgemäße Verwendung umfasst unter anderem das Lesen der gesamten Produktanleitung und aller
spezifischen Vorsichtshinweise.
3. Keine gesetzeswidrige oder verbotene Verwendung
Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch mit Haustieren vorgesehen. Eine Verwendung dieses Produkts auf eine nicht vorgesehene
Art und Weise könnte eine Verletzung von Bundes-, staatlichen oder lokalen Gesetzen zur Folge haben.
4. Haftungsbeschränkung
Radio Systems Corporation und alle damit verbundenen Unternehmen sind unter keinen Umständen haftbar zu machen für (i)
jegliche indirekte Schäden, Schadensersatzverpflichtungen, zufällige Schäden, besondere Schäden oder Folgeschäden und/
oder (ii) jegliche Verluste oder Schäden jedweder Art, die aus dem Missbrauch dieses Produkts entstehen oder damit verbunden
sind. Der Käufer übernimmt alle Risiken und Haftung aus der Verwendung dieses Produkts im vollsten vom Gesetz zulässigen
Umfang.
5. Änderungen der allgemeinen Geschäftsbedingungen
Radio Systems Corporation behält sich das Recht vor, die Bedingungen, Pflichten und Hinweise, unter denen dieses Produkt
angeboten wird, zu ändern. Wenn Sie über solche Änderungen vor der Verwendung dieses Produkt informiert wurden, sind
diese für Sie bindend als wären sie hierin eingeschlossen.
Garantie
Zweijährige nicht übertragbare beschränkte Garantie
Dieses Produkt besitzt eine eingeschränkte Herstellergarantie. Alle Details zu der für dieses Produkt geltenden Garantie und ihren
Bestimmungen erhalten Sie auf petsafe.com und/oder bei Ihrer Kundenbetreuung vor Ort.
Europa – Radio Systems PetSafe Europe Ltd., 2nd Floor, Elgee Building, Market Square, Dundalk, Co. Louth, A91 YR9X Ireland

23
petsafe.com
22 petsafe.com

petsafe.com
AW400-2526-19
©2021 Radio Systems Corporation
Radio Systems Corporation
10427 PetSafe Way
Knoxville, TN 37932
+1 (865) 777-5404
Radio Systems PetSafe Europe Ltd.
2nd Floor, Elgee Building
Market Square Dundalk
Co. Louth, A91 XR9X Ireland
+353 (0) 42 942 4122
Radio Systems Australia Pty Ltd.
PO Box 3442, Australia Fair
QLD 4215, Australia
+61 (0) 7 5556 3800
Table of contents
Languages:
Popular Home Lighting manuals by other brands

Orion
Orion 040.1197-021 Mounting and safety instructions

JONATHAN Y
JONATHAN Y JYL3022A quick start guide

Leitmotiv
Leitmotiv DOME instruction manual

Philips
Philips Roomstylers 56402/48/13 Specifications

Safavieh
Safavieh LIT4329A quick start guide

Home Decorators Collection
Home Decorators Collection TOBIAS W775A03BKG Use and care guide