manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pfister
  6. •
  7. Kitchen & Bath Fixture
  8. •
  9. Pfister Venturi LF-049-VN User manual

Pfister Venturi LF-049-VN User manual

473650700
January 14, 2020
Installation Support • Soporte de Instalación • Support d’Installation
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d’installation disponibles
Personal Assistance, Product Specs, &
“How-to” Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
1800PFAUCET (7328238)
pisterfaucets.com/support
pisterfaucets.com/videos
1
Parts in the Box
Piezas en la caja
Pièces dans la boîte
Copyright © 2020, Pister Inc.
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable
8" - 20" Widespread Faucet
Grifo de largo alcance de 8 a 20 pulgadas
Robinet Élongé de 8 à 20 po
Quick Installation Guide
Guía de Instalación Rápida
Guide d’Installation Rapide
Supplied Install Tool
Instalar la herramienta
Outil d'installation fourni
Flashlight
Linterna
Lampe De Poche
Cloth
Paño
Chion
Safety Goggles
Gafas de seguridad
Lunettes de sûreté
Bucket
Balde
Seau
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Locate water supply inlets and shut of the water supply valves. These are usually
found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet,
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se trata de
un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la supericie del fregadero.
Recherchez les entrées d'approvisionnement et fermer leurs robinets. Ces robinets se
trouvent généralement sous l'évier ou près du compteur d’eau. Si vous remplacez un robinet
existant, retirez, le vieux robinet et nettoyer soigneusement la surface de l'évier.
Turn O Water Supply •Cierre el suministro de agua •Couper l’alimentation en eau
Top Tray
Bandeja superior
Plateau supérieur
Supplied Hex Wrench
Proveído Llave hexagonal
Fourni Clé hexagonale
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in
accordance with all state & local plumbing & building codes. This product may take two people to install. Call a professional if you are uncertain about
installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Este producto se puede tomar a dos personas para instalar. Llame a un profesional si
no está seguro sobre cómo instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer le produit. Porter des lunettes de sécurité. Le produit doit être
installéen conformité avec tous les codes de construction et de plomberie locaux et de l'état. Ce produit peut prendre deux personnes pour installer. Appelez un
professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon d’installer ce produit.
LF-049-VN
Venturi™
J
H
C (X2)G
D (X2)F
EA (X2)
K
B (X2)
Lower Tray
Bandeja inferior
Plateau inférieur
1322303
Cold
Fría
Froid
Hot
Caliente
Chaud
SAMPLE COPY
2
2
2A
Valve Installation
Instalación de las válvulas
Montage des valves
The HOT valve, with Red Ring should be
positioned to the left side of the spout.
La válvula del agua CALIENTE, con el anillo rojo,
debe colocarse a la izquierda del surtidor.
La valve d’eau CHAUDE, avec l’anneau rouge,
doit être placée sur le côté gauche du bec.
No Tools Required for This Step
No se necesitan herramientas para este paso
Pas d'outil nécessaire pour cette étape
2B
Position valve arrow to point to sink,
this ensures handle will be aligned.
Posicione las lechas apuntando a fregadero,
esto asegura manivela estará alineada.
Positionnez la lèche pointant vers à lavabo
ce qui assure poignée est aligné.
x2
Location of lats may vary.
Localización de el plano
puede ser diferente.
Localisation de la fente peut
être diférent
x2
HOT (RED)
CALIENTE (ROJO)
CHAUD (ROUGE)
A
COLD (BLUE)
FRÍA (AZUL)
FROID (BLEUE)
A
A (x2)
3
3
3A 3B
3C
Supplied Install Tool
Instalar la herramienta
Outil d'installation fourni
Secure Valve Bodies & Install Handles
Asegurar el cuerpo de la válvula y instale las manijas
Fixez les corps de valve et Installez les poignées
Supplied Hex Wrench
Proveído Llave hexagonal
Fourni Clé hexagonale
Before tightening, position
valve so arrow points to sink.
Antes de apretar, posición de la
válvula lecha apuntando a el
fregadero.
Avant de valve de serrage,
position ain lèche à lavabo.
x2
COLD (BLUE)COLD (BLUE)
FRÍA (AZUL)FRÍA (AZUL)
FROID (BLEUE)FROID (BLEUE)
HOT (RED)HOT (RED)
CALIENTE (ROJO)CALIENTE (ROJO)
CHAUD (ROUGE)CHAUD (ROUGE)
Use nut with threads up for
decks up to 2" thick.
Utilice la tuerca con rosca
para cubiertas de hasta
51mm de espesor.
Utiliser l'écrou avec iletage
pour les ponts jusqu'à 51mm
d'épaisseur.
Use nut with threads down
for decks up to 11/2 thick.
Utilice la tuerca con rosca hacia
abajo para cubiertas de hasta
38mm de espesor.
Utiliser l'écrou avec des ils vers
le bas pour les terrasses jusqu'à
38mm d'épaisseur.
If deck is thicker than
2”,
order Valve Extenion Kit
9000989
.
Si la plataforma es más gruesa de 51mm, pida la pieza de repuesto 9000989.
Si le pont est plus épais que 51mm, commandez le kit d’extension 9000989.
C (X2) D (X2)
D
D2
C
B (X2)
Install Tool
B2
3B
B1
Tip
Indicio ● Conseil
Thread by hand and
tighten with tool
Roscar a mano
y apretar con
herramienta.
Fil à la main et serrer
avec l'outil
Before inal tightening, be sure that both handles
rotate correctly, as shown.
Antes del apriete inal, asegúrese de que ambas manijas
giren correctamente, tal como se muestra.
Avant le serrage inal, soyez sûr que les deux poignées
basculent correctement, comme démontré.
4
4
4A 4B
Install Spout
Instale el surtidor
Installez le bec
Supplied Install Tool
Instalar la herramienta
Outil d'installation fourni
Bumps face up.
Protuberancias arriba.
Cogne récepteur.
B3
E2
E
E
F G
Install Tool
G
F
Tip
Indicio ● Conseil
Thread by hand and
tighten with tool
Roscar a mano
y apretar con
herramienta.
Fil à la main et serrer
avec l'outil
5
5
5A
Hose Connections
Conecciones de la manguera
Connexions des tuyaux
No Tools Required for This Step
No se necesitan herramientas para este paso
Pas d'outil nécessaire pour cette étape
J
J
5B
5C
5D Check that the connection
is secure by pulling down on
the spout connector.
Compruebe que la conexión
es segura tirando hacia abajo
el conector de boquilla.
Assurez-vous que la connexion
est sécurisée en tirant le
connecteur de la buse.
Click
Click
Cliquez
Click
Click
Cliquez
Check that connections are secure by pulling down
on the tubes while avoiding buttons. They should
not come o the spout connector.
Compruebe que las conexiones estén aseguradas
tirando abajo de los tubos evitando botones. No deben
salir de la conexión del surtidor.
Vériiez que les connexions sont sécurisées en tirant
vers le bas les tubes en évitant les leviers. Ils ne doivent
pas laisser la connexion bec.
5E
Click
Click
Cliquez
6
6
6F
6A
6B
6D
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé à Mollette
Supplied Install Tool
Instalar la herramienta
Outil d'installation fourni
Bucket
Balde
Seau
Connect Water Supply Lines
Conecte las tuberías de suministro de agua
Raccorder les conduites d’alimentation en eau
COLD
FRÍA
FROID
HOT
CALIENTE
CHAUD
Hand Tighten
Apriete con la mano
Serrez manuellement
x2
Turn O Water Supply
Cierre el suministro de agua
Couper l’alimentation en eau
Flush Lines
Enjuagar las Líneas
Rincer les Lignes
Point Lines in Bucket
Guiar las Líneas hacia el Balde
Guide les lignes en le Balde
Hot
Caliente
Chaud
Hot
Caliente
Chaud
Cold
Fría
Froid
Turn On Water
Active el suministro de agua
Ouvrez l’ea
u
Allow water to run for at
least 30 seconds.
Deje correr el agua durante
al menos 30 segundos.
Permettez à l'eau couler
au moins 30 secondes.
30
sec
A H
6C
Cold
Fría
Froid
6E
Water supply line
línea de suministro del agua
Ligne d'approvisionnement en eau
Hot & Cold
Caliente y fría
Chaud et froid
x2
H
Water Supply Lines not included. Please consult manufacturer and/or its instructions for the correct method of installation of supply lines & ittings.
IMPORTANT: Incorrect application of supply lines and ittings may result in the failure or leak of the supply lines and itting.
Las tuberías de suministro de agua no están incluidas. Consulte por favor el fabricante y/o sus instrucciones para el método correcto de instalación de líneas de
suministro y de guarniciones.
IMPORTANTE: El uso incorrecto de líneas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las líneas de suministro y de la guarnición.
Les tuyaux d’arrivée d’eau ne sont pas fournis. Veuillez consulter le fabricant et/ou ses instructions pour la méthode correcte d’installation des conduites
d'alimentation en eau et des accessoires.
IMPORTANT: Mauvaise application des lignes d'alimentation et accessoires peut entraîner la défaillance ou la fuite.
COLD
FRÍA
FROID
HOT
CALIENTE
CHAUD
Hot & Cold
Caliente y fría
Chaud et froid
x2
Water supply line
línea de suministro del agua
Ligne d'approvisionnement en eau
H
7
7
7C
7A 7B
7D 7E
Disassemble Pop-Up
Desensamble el cuerpo de drenaje
Démontez le corps de drainage
Prepare & Install Push & SealPush & Seal™™DrainDrain
Prepare y instale cuerpo de drenaje Push & Sealcuerpo de drenaje Push & Seal™™
Préparez & installez le corps de drainage Push & SealPush & Seal™™
No Tools Required for This Step
No se necesitan herramientas para este paso
Pas d'outil nécessaire pour cette étape
Connect to Drain
Conexión al desagüe
Branchez au drainage
Push To Activate
Eempuje Para Activar
Poussez Pour Activer
Drain
Desagüe
Drainage
Save Components.
Reserve los componentes.
Conservez les composants.
Partially thread
drain body to sink.
Rosque parcialmente
el cuerpo de drenaje
en el fregadero.
Filetez partiellement
le corps de drainage
dans l'évier.
K
K2 K3
K4
K5
K2
K3
K4
K5
K
K
K2 K3 K4 K5
Do not use plumber’s
putty. It may damage
seal.
No utilice la masilla del
fontanero. Puede dañar
el sello.
N’employez pas le mastic
du plombier. Il peut
endommager le joint.
Firmly hand tighten nut
(K5).
La mano aprieta irmemente
la tuerca (K5).
Fermement la main serrent
l’écrou (K5).
8A
8B
Turn On Water & Conirm Proper Installation
Active el suministro de agua y conirme que la instalación está adecuadamente efectuada
Ouvrez l’eau et conirmez que l’installation est correcte
8
Open Slowly
Abra lentamente
Ouvrez lentement
Turn On Water Supply
Abra el suministro de agua
Ouvrez l’alimentation en eau
Turn On Faucet
Active el grifo
Ouvrez le robinet
Check for leaks above and below the sink.
Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero.
Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite au dessus ou au
dessous du lavabo.
HotHot
CalienteCaliente
ChaudChaud
ColdCold
FríaFría
FroidFroid
Allow hot & cold water to run for at least 15 seconds each.
Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos
cada una.
Laissez couler l’eau chaude et l’eau froide pendant au moins
15 secondes.
15
sec
OpenOpen
AbiertaAbierta
OuverteOuverte
For Additional Installation Help:
Para la instalación adicionales de ayuda:
Pour les aides supplémentaires à l’installation:
1800PFAUCET (7328238)
pisterfaucets.com
Cold
Fría
Froid
Hot
Caliente
Chaud
OpenOpen
AbiertaAbierta
OuverteOuverte
SAMPLE COPY

Other Pfister Kitchen & Bath Fixture manuals

Pfister Arterra LG89-XDE User manual

Pfister

Pfister Arterra LG89-XDE User manual

Pfister Hanover F529-7TM User manual

Pfister

Pfister Hanover F529-7TM User manual

Pfister Vorena F-048-VO User manual

Pfister

Pfister Vorena F-048-VO User manual

Pfister Penn LF-042-1PE User manual

Pfister

Pfister Penn LF-042-1PE User manual

Pfister Allegan F-036-4AGC User manual

Pfister

Pfister Allegan F-036-4AGC User manual

Pfister Deckard RT6-1DA User manual

Pfister

Pfister Deckard RT6-1DA User manual

Pfister Ladera F529-7LR User manual

Pfister

Pfister Ladera F529-7LR User manual

Pfister Kenzo LG49-DF3 User manual

Pfister

Pfister Kenzo LG49-DF3 User manual

Pfister Rosslyn F-529-7RSSR User manual

Pfister

Pfister Rosslyn F-529-7RSSR User manual

Pfister G-136-20 User manual

Pfister

Pfister G-136-20 User manual

Pfister Kenzo RT6-5D1 User manual

Pfister

Pfister Kenzo RT6-5D1 User manual

Pfister Cantara F-036-4CR User manual

Pfister

Pfister Cantara F-036-4CR User manual

Pfister Pasadena F-529-7PD User manual

Pfister

Pfister Pasadena F-529-7PD User manual

Pfister Rancho LF-049-RCH User manual

Pfister

Pfister Rancho LF-049-RCH User manual

Pfister Montay GT529-MT User manual

Pfister

Pfister Montay GT529-MT User manual

Pfister Altavista F-048-AV User manual

Pfister

Pfister Altavista F-048-AV User manual

Pfister Deckard LG49-DAO User manual

Pfister

Pfister Deckard LG49-DAO User manual

Pfister Clarify F-529-FCY User manual

Pfister

Pfister Clarify F-529-FCY User manual

Pfister Serrano GT42-SR1 User manual

Pfister

Pfister Serrano GT42-SR1 User manual

Pfister Highbury LG529-HG User manual

Pfister

Pfister Highbury LG529-HG User manual

Pfister lyla RT6-5TR User manual

Pfister

Pfister lyla RT6-5TR User manual

Pfister Tenet LG49-TNT User manual

Pfister

Pfister Tenet LG49-TNT User manual

Pfister Pasadena User manual

Pfister

Pfister Pasadena User manual

Pfister Zuri GT-529-MP User manual

Pfister

Pfister Zuri GT-529-MP User manual

Popular Kitchen & Bath Fixture manuals by other brands

Graff AMETIS G-6430-LM43 installation instructions

Graff

Graff AMETIS G-6430-LM43 installation instructions

Hans Grohe Rainfinity 26840180 Assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Rainfinity 26840180 Assembly instructions

Lefroy Brooks M2-1212 installation instructions

Lefroy Brooks

Lefroy Brooks M2-1212 installation instructions

BEMIS HAVEN 1000 owner's manual

BEMIS

BEMIS HAVEN 1000 owner's manual

Villeroy & Boch EMBRACE Series installation instructions

Villeroy & Boch

Villeroy & Boch EMBRACE Series installation instructions

Villeroy & Boch Cult 13 512 960 installation instructions

Villeroy & Boch

Villeroy & Boch Cult 13 512 960 installation instructions

HomLux 6D6900440C installation guide

HomLux

HomLux 6D6900440C installation guide

Balmani TABLO ARCATO installation guide

Balmani

Balmani TABLO ARCATO installation guide

Kohler KELSTON 99030T-4 installation instructions

Kohler

Kohler KELSTON 99030T-4 installation instructions

Gerber G0040100 quick start guide

Gerber

Gerber G0040100 quick start guide

The Galley WashStations IWS 4X4C installation guide

The Galley

The Galley WashStations IWS 4X4C installation guide

Grohe Contromix 36 109 manual

Grohe

Grohe Contromix 36 109 manual

Clou flush 2 CL/03.08221 installation instructions

Clou

Clou flush 2 CL/03.08221 installation instructions

Hans Grohe Rainmaker Select 580 3jet 24001400 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Rainmaker Select 580 3jet 24001400 Instructions for use/assembly instructions

Spectrum Brands Pfister Park Avenue RT6-5FE Quick installation guide

Spectrum Brands

Spectrum Brands Pfister Park Avenue RT6-5FE Quick installation guide

Danze D303054 manual

Danze

Danze D303054 manual

Symmons Degas Trim S-5400-TRM Installation & operation instructions

Symmons

Symmons Degas Trim S-5400-TRM Installation & operation instructions

American Standard SELECTRONIC 2506.1X2 installation instructions

American Standard

American Standard SELECTRONIC 2506.1X2 installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.