manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Philips
  6. •
  7. Microwave Oven
  8. •
  9. Philips SCF718 User manual

Philips SCF718 User manual

- Do not store the product in drying/
sterilizing cabinets with heating elements.
- Do not use sourcing pad, dish brush or
scrubbers for cleaning.
Caution
• Never use abrasive, anti-bacterial cleaning
agents, or chemical solvents.
• Use cleaning agents of appropriate
concentration. Cleaning agents of
excessive concentration may eventually
cause the product to crack or cause the
graphics to bubble or peel away. In this
case, stop using the product immediately.
• The product can be sterilized using a
Philips AVENT electric or microwave
steam sterilizer; however, it is not
recommended to place the cutlety
in a microwave, for either cleaning or
preparing food.
3 Feeding
Warning
• Always check the food temperature
before feeding.
- Keep your baby from running or walking
during feeding.
- Always stay with your baby during feeding.
4 Storage
- Store the product in a dry and safe place.
- Keep the product away from heat or
direct sunlight.
- Keep the product out of the reach of your
baby.
ENGLISH
1 Important
- Read this user manual carefully before you
use the product.
- Keep this user manual for future reference.
For the safety and health
of your child Warning
• Always use this product with adult
supervision.
• Before each use, inspect the product.
Throw away at the rst sign of damage
or weakness. For example, if the graphics
label starts to bubble or peel away.
• Always check food temperature before
feeding.
• To help prevent signs of damage and
weakness, we recommend you to:
• avoid using the product to prepare oily,
sugary and very acidic food.
Caution
• The product is designed for feeding uses.
• Never put the product in a microwave,
or conventional oven.
• Never put the product on the top of a
stove, or close to any source of heat.
• Never use the product for foods avored
with much oil or lemon/orange peels.
• Color stains, or lingering odors may be
left on the product by foods strong in
color or odor, e.g. carrot juice, onions.
2 Cleaning and sterilization
- Clean the product before/after each use.
- Clean the product in warm, soapy water;
rinse it thoroughly, and dry it.
- The product is suitable for dishwashers.
Wash it in the top rack of dishwashers.
Note
• Discoloration has no impact on the
performance of the product.
БЪЛГАРСКИ
1Важно
- Преди да използвате продукта,
прочетете внимателно това
ръководство за потребителя.
- Запазете ръководството за потребителя
за справка в бъдеще.
Забезопасносттаиздраветона
вашетодетеПредупреждение
• Този продукт трябва да се използва
винаги под родителски надзор.
• Проверявайте продукта преди всяка
употреба. Изхвърлете при първите
признаци на повреда или дефект.
Например, ако картинката стане на
мехурчета и се олющи.
• Винаги проверявайте температурата
на храната преди хранене.
• За да ви помогнем да избегнете
повреди и отслабване на материала,
препоръчваме:
• избягвайте да използвате продукта за
приготвянето на мазни, много сладки
или много кисели храни.
SCF718, SCF714, SCF712, SCF710
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
4213.354.3690.1
www.philips.com/AVENT
Philips Consumer Lifestyle BV
Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten,
the Netherlands
Trademarks owned by
the Philips Group.
©2014 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
EN User manual
BG Ръководствозапотребителя
CZ Příručkaprouživatele
HR Korisničkipriručnik
HU Felhasználóikézikönyv
PL Instrukcjaobsługi
RO Manual de utilizare
RU Руководствопользователя
SL Uporabniškipriročnik
UK Посібниккористувача
HE
Výstraha
• Výrobek je navržen pro účely výživy.
• Výrobek nikdy nevkládejte do
mikrovlnné nebo běžné trouby.
• Výrobek nikdy nepokládejte na sporák
nebo poblíž zdroje tepla.
• Výrobek nepoužívejte na pokrmy
ochucené velkým množstvím oleje nebo
citrónovou/pomerančovou kůrou.
• Pokrmy výrazné barvy nebo vůně,
například mrkvová šťáva nebo cibule
mohou na výrobku zanechat skvrny
nebo dlouho trvající zápach.
2Čištěníasterilizace
- Před každým použitím a po něm výrobek
vyčistěte.
- Čištění výrobku provádějte v horké vodě
s mycím prostředkem; výrobek důkladně
opláchněte a osušte.
- Výrobek je vhodný pro myčky. Omývejte
jej v horní polici myčky.
- Výrobek neskladujte v sušičce nebo
sterilizátoru s topným tělesem.
- Na čištění nepoužívejte mycí houby nebo
kartáče.
Забележка
• Оцветяването не оказва влияние
върху работата на продукта.
ČEŠTINA
1Důležitéinformace
- Před použitím výrobku si pozorně přečtěte
tento uživatelský manuál.
- Uschovejte jej pro budoucí použití.
Probezpečíazdravívašeho
dítěteVarování
• Tento výrobek vždy používejte pod
dozorem dospělé osoby.
• Před každým použitím výrobek
zkontrolujte. Při první známce
poškození nebo opotřebení jej vyhoďte.
Například pokud se štítek začne
nadouvat nebo odlepovat.
• Před krmením vždy zkontrolujte teplotu
pokrmu.
• Chcete-li předejít známkám poškození
a opotřebení, doporučujeme:
• nepoužívat výrobek k přípravě mastných,
sladkých a velmi kyselých pokrmů.
Внимание
•
Никога не използвайте абразивни
течности, антибактериални почистващи
препарати или химични разтворители.
• Използвайте почистващи препарати
с подходящата концентрация.
Почистващите препарати с прекалено
висока концентрация може след време
да причинят напукване на продукта
или набъбване и олющване на
картинките. В такъв случай незабавно
спрете да използвате продукта.
• Продуктът може да се стерилизира
с изпозлване на електрически или
микровълнов паров стерилизатор
Philips AVENT. Не се препоръчва
обаче да поставяте приборите за
хранене в микровълнова фурна,
било то за почистване или когато
приготвяте храна.
3 Хранене
Предупреждение
• Винаги проверявайте температурата
на храната преди хранене.
- Не позволявайте на детето да тича или
да се разхожда по време на хранене.
- Винаги бъдете с детето по време на
хранене.
4Съхранение
- Съхранявайте продукта на сухо и
безопасно място.
- Пазете продукта от източници на
топлина и от директна слънчева
светлина.
- Пазете продукта далече от достъпа на
детето.
Внимание
• Продуктът е проектиран за употреба
за хранене.
• Никога не поставяйте продукта в
микровълнова или обикновена фурна.
• Никога не поставяйте продукта
върху готварски печки, нито в
близост до източник на топлина.
• Никога не използвайте продукта за
храни, подправени с много олио или
лимонови/портокалови кори.
• Храните със силен цвят или мирис,
като моркови и лук, може да оставят
петна или миризма върху продукта.
2Почистванеистерилизация
- Почиствайте продукта преди и след
всяка употреба.
- Измийте продукта с топла сапунена
вода, изплакнете го обилно и подсушете.
- Може да се мие в съдомиялни машини.
Почиствайте продукта на най-горния
рафт на съдомиялната машина.
- Не съхранявайте продукта в шкафове
за сушене или стерилизиране с
нагревателни елементи.
- Не почиствайте продукта с гъба или
четка за чинии, нито с абразивни
препарати.
Výstraha
• Nikdy nepoužívejte abrazivní ani
antibakteriální čisticí prostředky nebo
chemické sloučeniny.
• Čisticí prostředky používejte ve vhodné
koncentraci. Nadměrná koncentrace
čisticích prostředků může vést
k poškození výrobku nebo k nadouvání
a odlepování štítku. V takovém případě
výrobek okamžitě přestaňte používat.
• Výrobek lze sterilizovat v elektrickém
nebo mikrovlnném parním sterilizátoru
Philips AVENT, nedoporučujeme však
vkládat příbor do mikrovlnné trouby
za účelem vyčištění nebo přípravy
pokrmů.
3Krmení
Varování
• Před krmením vždy zkontrolujte teplotu
pokrmu.
- Během krmení zamezte dítěti v běhání
nebo chození.
- Během krmení vždy zůstávejte s dítětem.
4Skladování
- Výrobek uchovávejte na suchém a
bezpečném místě.
- Výrobek nevystavujte zdrojům tepla nebo
přímému slunečnímu světlu.
- Výrobek uchovávejte mimo dosah dítěte.
Poznámka
• Změna zabarvení nemá vliv na výkon
výrobku.
Vigyázat
• Soha ne használjon a tisztításhoz
súrolószert, antibakteriális
tisztítószereket vagy kémiai oldószereket.
• A tisztítószereket megfelelő hígításban
használja. A túl nagy mennyiségben
használt tisztítószerek hatására a
termék megrepedhet, illetve a minta
felpattogozhat vagy leválhat. Ebben az
esetben ne használja többet terméket.
• A terméket Philips AVENT elektromos
vagy mikrohullámú gőzsterilizálóval
sterilizálhatja; azonban nem ajánlott
mikrohullámú készülékbe tenni az
evőeszközt, sem tisztításhoz, sem étel
előkészítéséhez .
3Etetés
Figyelem
• A gyermek etetése előtt mindig
ellenőrizze az étel hőmérsékletét.
- Ügyeljen rá, hogy evés közben ne járkáljon
vagy szaladgáljon gyermeke.
- Ne hagyja magára a gyermekét etetés
közben.
4Tárolás
- A terméket száraz és biztonságos helyen
tárolja.
- Ne tegye ki a terméket hő vagy közvetlen
napfény hatásának.
- Ne hagyja a terméket gyermeke közelében.
Megjegyzés
• Az elszíneződés nincs hatással a termék
működésére.
Vigyázat
• A terméket táplálási célokra
fejlesztették ki.
• Soha ne helyezze a terméket
mikrohullámú vagy hagyományos sütőbe.
• Soha ne helyezze tűzhelyre vagy
hőforrás közelébe a terméket.
• Soha ne használja a terméket sok
olajjal, illetve citrom- vagy narancshéj
ízesítéssel elkészített ételekhez.
• Az erős illatú színes ételek pl. répalé
vagy hagyma a termék elszíneződését
okozhatják átható szagot hagyva maguk
után.
2Tisztításésfertőtlenítés
- Minden használat előtt és után tisztítsa
meg a terméket.
- Meleg szappanos vízben tisztítsa meg a
terméket; alaposan öblítse le majd szárítsa
meg.
- A termék mosogatógépben is használható.
A mosogatógép legfelső polcán mossa.
- Ne tárolja a terméket melegítő elemet
tartalmazó szárítóban vagy sterilizálóban.
- Ne használjon tisztításhoz
mosogatószivacsot, mosogatókefét, vagy
súrolókefét.
4 Spremanje
- Spremite proizvod na suho i sigurno
mjesto.
- Proizvod držite dalje od topline ili izravne
sunčeve svjetlosti.
- Proizvod držite izvan dohvata bebe.
Napomena
• Promjena boje ne utječe na rad
proizvoda.
MAGYAR
1 Fontos!
- A termék használata előtt alaposan olvassa
át a felhasználói útmutatót.
- Őrizze meg a felhasználói útmutatót
későbbi használat céljából.
Gyermekeegészségeés
biztonságaérdekébenFigyelem
• A termék használata kizárólag felnőtt
felügyeletében engedélyezett.
• Minden egyes használat előtt vizsgálja
meg a terméket. Amennyiben az anyag
gyengülését vagy sérülését észleli, azonnal
dobja el. Például abban az esetben, ha a
minta elkezd lepattogzani, vagy leválni.
• A gyermek etetése előtt mindig
ellenőrizze az étel hőmérsékletét.
• Az anyag gyengülésének vagy
sérülésének érdekében a következőt
javasoljuk:
• ne használja a terméket olajos/zsíros,
cukros vagy nagyon savas ételek
előkészítéséhez.
2Čišćenjeisterilizacija
- Proizvod očistite prije/poslije svake uporabe.
- Proizvod operite u toploj vodi sa sredstvom
za pranje; temeljito ga isperite i osušite.
- Proizvod se može prati u stroju za pranje
posuđa. Prilikom pranja u stroju za pranje
posuđa proizvod stavite na gornju rešetku.
- Proizvod nemojte spremati u pretince za
sušenje/sterilizaciju s grijaćim elementima.
- Za čišćenje nemojte koristiti spužvicu za
ribanje, četku za posuđe ili žicu za čišćenje.
Oprez
• Nikada nemojte koristiti abrazivna
sredstva za čišćenje, antibakterijska
sredstva ili kemijska otapala.
• Koristite odgovarajuću koncentraciju
sredstava za čišćenje. Prevelika
koncentracija sredstava za čišćenje
može dovesti do pucanja proizvoda
ili uzrokovati stvaranje mjehurića
na naljepnici sa slikom ili njezino
odljepljivanje. U tom slučaju odmah
prestanite koristiti proizvod.
• Proizvod se može sterilizirati u
električnom ili mikrovalnom parnom
sterilizatoru tvrtke Philips AVENT;
međutim, ne preporučuje se stavljanje
pribora u mikrovalnu pećnicu, bilo radi
čišćenja ili pripreme hrane.
3 Hranjenje
Upozorenje
• Prije hranjenja djeteta obavezno
provjerite temperaturu hrane.
- Pazite da beba ne trči niti hoda dok jede.
- Uvijek budite uz bebu dok jede.
HRVATSKI
1Važno
- Prije korištenja proizvoda pažljivo pročitajte
ovaj korisnički priručnik.
- Korisnički priručnik sačuvajte za buduće
potrebe.
Zaštitaizdravljevašegdjeteta
Upozorenje
• Proizvod se uvijek treba koristiti uz
nadzor odrasle osobe.
• Prije svakog korištenja provjerite proizvod.
Proizvod bacite čim primijetite prvi znak
oštećenja ili istrošenosti. Na primjer, ako
se na naljepnici sa slikom pojave mjehurići
ili ako se počne odljepljivati.
• Prije hranjenja djeteta obavezno
provjerite temperaturu hrane.
• Kako bi se spriječilo oštećenje i
trošenje, savjetujemo sljedeće:
• izbjegavajte korištenje proizvoda za
pripremu masne, slatke i vrlo kisele hrane.
Oprez
• Proizvod je predviđen za hranjenje.
• Proizvod nikada nemojte stavljati u
mikrovalnu ili običnu pećnicu.
• Proizvod nikada nemojte stavljati na
štednjak ili blizu izvora topline.
• Proizvod nikada nemojte koristiti za
hranu koja sadrži mnogo ulja ili koricu
limuna/naranče.
• Hrana koja ima jaku boju ili miris, npr.
sok od mrkve i luk, mogu uzrokovati
mrlje ili zadržavanje mirisa u proizvodu.
- Nu depozitaţi produsul în recipiente de
uscare/sterilizare cu elemente de încălzire.
- Nu utilizaţi bureţi de sârmă, periuţe de
dinţi sau bureţi de vase pentru curăţare.
Precauţie
• Nu utilizaţi niciodată agenţi de curăţare
abrazivi, antibacterieni sau solvenţi
organici.
• Utilizaţi agenţi de curăţare în
concentraţii corespunzătoare. Agenţii
de curăţare cu concentraţie excesivă
pot cauza eventual crăparea produsului
sau formarea de bule şi dezlipirea
elementelor grace. În acest caz,
încetaţi imediat utilizarea produsului.
• Produsul poate  sterilizat utilizând un
sterilizator Philips AVENT cu aburi cu
microunde sau electric; totuşi, nu este
recomandat să aşezaţi tacâmurile într-
un cuptor cu microunde, indiferent dacă
este pentru curăţare cu prepararea
alimentelor.
3Hrănirea
Avertisment
• Vericaţi întotdeauna temperatura
alimentelor înainte de hrănire.
- Nu lăsaţi copilul să alerge sau să meargă
pe durata alimentaţiei.
- Rămâneţi întotdeauna alături de copil în
timpul hrănirii.
4 Depozitarea
- Depozitaţi produsul într-un loc uscat şi
sigur.
- Păstraţi acest produs ferit de căldură sau
lumină solară directă.
- Nu lăsaţi produsul la îndemâna copilului.
Pentrusiguranţaşisănătatea
copiluluidvs.Avertisment
• Acest produs se utilizează întotdeauna
sub supravegherea adulţilor.
• Inspectaţi produsul înainte de ecare
utilizare. Aruncaţi produsul la primul semn
de deteriorare sau slăbire. De exemplu,
dacă eticheta cu elemente grace începe
să facă bule şi să se dezlipească.
• Vericaţi întotdeauna temperatura
alimentelor înainte de hrănire.
• Pentru a preveni semnele de deteriorare
sau slăbire, vă recomandăm să:
• evitaţi utilizarea produsului pentru
prepararea de alimente uleioase, dulci
sau cu aciditate ridicată.
Precauţie
• Produsul este proiectat pentru hrănire.
• Nu puneţi niciodată produsul într-un
cuptor cu microunde sau într-un cuptor
convenţional.
• Nu puneţi niciodată produsul pe plită
sau în apropierea unei surse de căldură.
• Nu utilizaţi niciodată produsul pentru
alimente cu mult ulei sau aromate cu
coji de lămâie/portocală.
• Alimentele foarte colorate sau cu miros
puternic pot lăsa pete colorate sau
mirosuri persistente pe produs, de ex.
suc de morcovi, ceapă.
2Curăţareaşisterilizarea
- Curăţaţi produsul înainte/după ecare
utilizare.
- Curăţaţi produsul cu apă călduţă şi săpun;
clătiţi-l bine şi uscaţi-l.
- Produsul este potrivit pentru maşini de
spălat vase. Spălaţi-l în grilajul superior al
maşinii de spălat vase.
3 Jedzenie
Ostrzeżenie
• Przed jedzeniem zawsze sprawdzaj
temperaturę pokarmu.
- Podczas jedzenia nie pozwalaj dziecku
biegać ani chodzić.
- Podczas karmienia dziecko powinno cały
czas być pod nadzorem.
4 Przechowywanie
- Przechowuj produkt w suchym i
bezpiecznym miejscu.
- Nie wystawiaj produktu na działanie ciepła
lub promieni słonecznych.
- Przechowuj produkt w miejscu
niedostępnym dla dziecka.
Uwaga
• Przebarwienia nie mają wpływu na
jakość produktu.
ROMÂNĂ
1 Important
- Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare
înainte de a utiliza produsul.
- Păstraţi acest manual de utilizare pentru
consultări ulterioare.
2 Czyszczenie i sterylizacja
- Myj produkt przed i po każdym użyciu.
- Myj produkt w ciepłej wodzie z mydłem,
następnie opłucz i wysusz.
- Produkt nadaje się do mycia w zmywarce.
Umieszczaj produkt na górnej półce
zmywarki.
- Nie sterylizuj ani nie przechowuj
produktu w urządzeniach suszących bądź
sterylizujących wyposażonych w elementy
grzejne.
- Do czyszczenia nie używaj czyścików,
szczotek do naczyń ani druciaków.
Przestroga
• Nigdy nie używaj ściernych środków
antybakteryjnych ani rozpuszczalników
chemicznych.
• Stosuj środki czyszczące w odpowiednim
stężeniu. Zbyt duże stężenie środków
do czyszczenia może po pewnym czasie
spowodować pęknięcie produktu,
pojawienie się pęcherzyków na
nadruku lub jego oderwanie. Jeśli tak się
stanie, natychmiast przerwij używanie
produktu.
• Produkt można sterylizować
przy użyciu elektrycznego lub
mikrofalowego sterylizatora parowego
Philips AVENT. Nie zaleca się jednak
wkładania sztućców do mikrofalówki
— ani w celu czyszczenia, ani podczas
przygotowywania jedzenia.
POLSKI
1Ważne
- Przed użyciem produktu zapoznaj się
dokładnie z treścią niniejszej instrukcji.
- Zachowaj ją na przyszłość.
Zdrowieibezpieczeństwo
TwojegodzieckaOstrzeżenie
• Nie pozwalaj dziecku korzystać z tego
produktu bez nadzoru dorosłych.
• Przed każdym użyciem dokładnie
sprawdź stan produktu. Wyrzuć
produkt, gdy zauważysz pierwsze oznaki
uszkodzenia lub zużycia. Na przykład
wtedy, gdy na nadruku pojawią się
pęcherzyki lub zacznie się on odrywać.
• Przed karmieniem zawsze sprawdzaj
temperaturę jedzenia.
• Aby zapobiec uszkodzeniu i zużyciu
produktu, zalecane jest:
• nieużywanie produktu do
przygotowywania tłustego, słodkiego i
bardzo kwaśnego jedzenia.
Przestroga
• Ten produkt jest przeznaczony do
karmienia.
• Nigdy nie wkładaj produktu do
mikrofalówki ani do piekarnika.
• Nigdy nie kładź produktu na kuchence
ani w pobliżu źródła ciepła.
• Nigdy nie używaj produktu do
żywności z dużą zawartością tłuszczu
ani skórkami cytryn lub pomarańczy.
• Żywność o intensywnym zabarwieniu
lub zapachu, np. sok marchwiowy lub
cebula, może pozostawiać na produkcie
kolorowe plamy lub zapach.
Pozor
• Ta izdelek je namenjen za hranjenje.
• Izdelka ne postavljajte v mikrovalovno
ali kuhinjsko pečico.
• Izdelka ne postavljajte na peč ali v
bližino toplotnega vira.
• Izdelka ne uporabljajte za hrano z veliko
olja ali limoninimi/pomarančnimi olupki.
• Hrana z močno barvo ali vonjem,
npr. korenčkov sok ali čebula, lahko
na izdelku pusti barvne madeže ali
trdovraten vonj.
2Čiščenjeinsterilizacija
- Izdelek očistite pred in po vsaki uporabi.
- Izdelek očistite v topli milnici; temeljito ga
sperite in osušite.
- Izdelek je primeren za pranje v
pomivalnem stroju. Operite ga v zgornjem
predalu pomivalnega stroja.
- Izdelka ne hranite v omaricah za sušenje ali
steriliziranje, ki imajo grelne elemente.
- Za čiščenje ne uporabljajte grobih čistilnih
gobic, ščetke za posodo ali žičnatih gobic.
Примечание
• Изменение цвета не влияет на
эффективность использования
продукта.
SLOVENŠČINA
1 Pomembno
- Pred uporabo izdelka pozorno preberite
ta uporabniški priročnik.
- Uporabniški priročnik shranite za poznejšo
rabo.
Zavarnostinzdravjevašega
otroka Opozorilo
• Izdelek je treba vedno uporabljati pod
nadzorom odraslih.
• Izdelek pred vsako uporabo
preglejte. Zavrzite ga ob prvih znakih
poškodovanja ali obrabljenosti. Če
se na primer gračna nalepka začne
mehurčkati ali odstopati.
• Pred hranjenjem vedno preverite
temperaturo hrane.
• Da preprečite znake poškodovanja ali
obrabljenosti, vam priporočamo:
• izdelka ne uporabljajte za pripravo hrane
z veliko olja, sladkorja in zelo kisle hrane.
Внимание
• Не используйте абразивные и
антибактериальные чистящие
средства или химикаты.
• Не используйте чистящие средства
слишком высокой концентрации.
Чистящие средства высокой
концентрации могут привести к
появлению трещин на пластике или
пузырей/трещин на картинках.
В таком случае сразу же прекратите
использование изделия.
• Изделие можно стерилизовать
при помощи электрического
стерилизатора или стерилизатора
для СВЧ Philips AVENT, однако
помещать изделие в микроволновую
печь для очистки или приготовления
пищи не рекомендуется.
3Кормление
Предупреждение
• Перед кормлением обязательно
проверяйте температуру
приготовленных продуктов.
- Не позволяйте ребенку бегать или
ходить во время приема пищи.
- Не оставляйте ребенка одного во
время кормления.
4Хранение
- Храните изделие в сухом и безопасном
месте.
- Не подвергайте изделие воздействию
тепла и прямых солнечных лучей.
- Храните изделие в недоступном для
детей месте.
Внимание
• Данное изделие предназначено для
кормления ребенка.
• Запрещается помещать изделие в
СВЧ-печь или обычную духовку.
• Запрещается класть изделие на
верхнюю часть духовки или рядом с
любым другим источником тепла.
• Запрещается использовать изделие
для продуктов, которые слишком
сильно заправлены маслом или
содержат кожуру лимона/апельсина.
• На изделии могут остаться пятна,
а также может сохраняться запах,
если вы готовите красящие или
сильно пахнущие продукты, такие
как морковный сок, лук и пр.
2Очисткаистерилизация
- Всегда очищайте изделие до/после
использования.
- Промойте изделие в теплой воде с
мылом, тщательно сполосните его, а
потом высушите.
- Изделие можно мыть в посудомоечной
машине. Кладите его на верхнюю
подставку посудомоечной машины.
- Не храните изделие в сушильном/
стерилизационном шкафу с
нагревательными элементами.
- Не используйте для очистки губки с
абразивными покрытиями, щетки для
мытья посуды, скребки.
Notă
• Decolorarea nu afectează funcţionarea
produsului.
РУССКИЙ
1Важнаяинформация!
- Внимательно прочитайте данное
руководство пользователя перед
использованием изделия.
- Сохраните руководство для
дальнейшего использования.
Правилабезопасностии
здоровьявашегоребенка
Предупреждение
• Настоящее изделие следует
использовать только под присмотром
взрослых.
• Осматривайте изделие перед каждым
использованием. При первых признаках
повреждения или износа изделие
необходимо утилизировать. Например,
если на поверхности рисунка появились
пузыри или трещины.
• Перед кормлением обязательно
проверяйте температуру питания.
• Чтобы избежать появления
следов износа и повреждения,
рекомендуется:
• не использовать изделие для
приготовления пищи, содержащей
большое количество масла, сахара
или уксуса.
Примітка
• Знебарвлення не впливає на
функціонування виробу.
Увага!
• Не використовуйте абразивні,
антибактеріальні засоби для чищення
чи хімічні розчинники.
• Використовуйте засоби для чищення
відповідної концентрації. Через
надмірну концентрацію засобів для
чищення на виробі можуть з’явитися
тріщини, а наклейка може здутися або
відклеїтися. У такому разі негайно
припиніть використання виробу.
• Виріб можна стерилізувати
за допомогою електричного
чи мікрохвильового парового
стерилізатора Philips AVENT; проте,
не рекомендується ставити столові
прибори у мікрохвильову піч під час
чищення чи приготування їжі.
3Годування
Попередження
• Перш ніж годувати дитину, завжди
перевіряйте температуру їжі.
- Під час споживання їжі дитина не
повинна бігати чи ходити.
- Ніколи не залишайте дитину саму під
час годування.
4Зберігання
- Зберігайте виріб у сухому та безпечному
місці.
- Зберігайте виріб подалі від джерел
тепла та прямих сонячних променів.
- Зберігайте виріб подалі від дітей.
Увага!
• Виріб розроблено для використання
з метою годування.
• Не кладіть виріб у мікрохвильову піч
або в традиційну духовку.
• Не кладіть виріб на кухонну плиту
або поблизу джерела тепла.
• Не використовуйте виріб для страв
із великою кількістю олії або цедри
лимона чи апельсина.
• На виробі можуть залишатися плями
від сильно забарвлених продуктів
або ж він може вбирати запахи дуже
ароматних продуктів (наприклад
моркви, соку, цибулі).
2Чищеннятастерилізація
- Мийте виріб перед і після кожного
використання.
- Мийте виріб у теплій воді з миючим
засобом, після чого добре полощіть і
витирайте.
- Виріб можна мити у посудомийній
машині. Мийте його на верхній полиці
посудомийної машини.
- Не зберігайте виріб у сушильних
шафах або шафах для стерилізації із
нагрівальними елементами.
- Не чистіть виріб губками для чищення,
щітками для посуду та шкребками.
УКРАЇНСЬКА
Служба підтримки споживачів
тел.: 0-800-500-697
(дзвінки зі стаціонарних телефонів на
території України безкоштовні)
для більш детальної інформаціі завітайте
на www.philips.ua
1Важливо
- Перед тим як використовувати виріб,
уважно прочитайте цей посібник
користувача.
- Зберігайте цей посібник користувача
для майбутньої довідки.
Длябезпекитаздоров’я
ВашоїдитиниПопередження
• Виріб слід завжди використовувати
під наглядом дорослих.
• Перевіряйте виріб перед кожним
використанням. У разі виявлення
найменших ознак пошкодження
виріб потрібно викинути. Наприклад,
якщо наклейка починає здуватися
або відклеюватися.
• Перш ніж годувати дитину, завжди
перевіряйте температуру їжі.
• Для запобігання пошкодженню
виробу:
• не використовуйте виріб для
приготування жирної, солодкої та
дуже кислої їжі.
Pozor
• Ne uporabljajte jedkih in protibakterijskih
čistilnih sredstev ali kemičnih topil.
• Uporabljajte čistilna sredstva primerne
koncentracije. Čistilna sredstva
previsoke koncentracije lahko sčasoma
povzročijo razpokanje izdelka oziroma
odstopanje ali mehurčkanje gračne
nalepke. V tem primeru izdelek takoj
prenehajte uporabljati.
• Izdelek lahko sterilizirate z električnim
ali mikrovalovnim parnim sterilizatorjem
Philips AVENT; vendar ni priporočljivo,
da v mikrovalovno pečico pri pripravi
hrane ali čiščenju dodate jedilni pribor.
3 Hranjenje
Opozorilo
• Pred hranjenjem preverite temperaturo
hrane.
- Pazite, da otrok med hranjenjem ne hodi
ali teče.
- Med hranjenjem vedno bodite ob otroku.
4Shranjevanje
- Izdelek hranite na suhem in varnem mestu.
- Izdelka ne približujte toplotnim virom ali
neposredni sončni svetlobi.
- Izdelek hranite izven dosega otroka.
Opomba
• Razbarvanje ne vpliva na delovanje
izdelka.
ĜĠĴĢ 1

.ĪĠĤĭĜğġĥĤijĞĩěĠijIJħĴĤ ,ijıĠĩĜĴĠĩĤĴğĤīįħ

.ĞĤĵĭĜĪĠĤĭĥijĠıħĴĩĵĴĩħĥĤijĞĩğĵěĤijĩĴ
ğijğġěĥĞħĤĵĠěĤijĜĠĵĠĢĤģĜĪĭĩħ
 .ijĝĠĜĩĢĠIJĤįĜIJijĠĥě ğĴĭĤĤğġijıĠĩĜĴĠĩĤĴğ
 ĤIJijġ .ijıĠĩğĵěIJĠĞĜħĴĤĴĠĩĤĴħĦĤīįħ
Ĩě ,ğĩĝĠĞħ .ĨĝįħĠěIJġīħĪĠĴěijğĪĩĤĬğĨĭ
.ĢįīĵğħĠěĮħIJĵğħğħĤĢĵĩğIJĤįijĝğĵĤĠĠĵ
 .ĪĠġĩğĵijĠģijįĩģ ĵěĞĤĩĵĤIJĞĜ ,ğħĦěğğĤīįħ
 :İħĩĠĩ ,ğĴħĠĢĠIJġīĤīĩĤĬĵĭĤīĩħ
 ħĤĦĩğĪĠġĩĵīĦğħijıĠĩĜĴĠĩĤĴĩĭīĩĤğħĴĤ
.ĵĠıĩĠĢĠijĦĠĬ ,ĪĩĴħĴğĜijĵĠĩĦ
ĵĠijĤğġ
 .ğħĦěğĵĭĜĴĠĩĤĴħĞĭĠĤĩijıĠĩğ
 .ħĤĝijijĠīĵħĠěħĝĠijIJĤĩħijıĠĩğĵěĤĬĤīĦĵħěĨħĠĭħ
 ħĴĪĠĤħĭğIJħĢĜijıĠĩğĵěĤĢĤīĵħěĨħĠĭħ
.ĝĠĬħĦĩĨĠĢijĠIJĩħĜĠijIJĠěijĠīĵğ
 ħħĠĦijĴěĪĠġĩĨĭijıĠĩĜĤĴĩĵĴĵħěĨħĠĭħ
.ġĠįĵ/ĪĠĩĤħĵĠįĤħIJħĴĠěĪĩĴħĴğħĠĞĝĵĠĩĦ
 ijġĝİĤĩğĩĝĠĞħ ,ĨĤIJġĢĢĤijĠěĭĜıĤħĭĜĪĠġĩĤģĤijį
.ijıĠĩğħĭĢĤijĠěĭĜı ĤīĩĤĬijĤěĴğħĨĤħĠħĭ ,ħıĜĠ
ĤĠģĤĢĠĤĠIJĤī 2
.ĴĠĩĤĴħĦĤijĢěĠĤīįħijıĠĩğĵěĵĠIJīħĴĤ
 ;ĨĤijĴĠįĪĠĜĬĤĩĜijıĠĩğĵěĵĠIJīħĴĤ
.ĠĵĠěĵĠIJīħĠĵĠĤĞĠĬĤĜĠĵĠěĮĠģĴħ
 ĴĤ .ĨĤħĦĢĤĞĩĜğįĤģĴħĨĤěĵĩijıĠĩğ
.ĢĤĞĩğħĴĪĠĤħĭğĮĞĩħijıĠĩğĵěĬĤīĦğħ
 ĵĠīĠijěĥĠĵĜijıĠĩğĵěĪĬĢěħĠěěģĢħĪĤě
.ĨĠĩĤĢĤįĠĝĨĤħĤĦĩijĴěĤĠģĤĢĠěĴĠĜĤĤ
 ĵĴijĜĩĜ ,sourcing ĢģĴĩĜĴĩĵĴğħĪĤě
.ĤĠIJĤīğĥijĠıħĮĠıijIJĤijġĤĜěĜĠěğįĤģĴ
ĵĠijĤğġ
 -ĤģīěĠěĨĤIJĢĠĴĤĠIJĤīĤijĩĠĢĜĴĩĵĴğħĪĤě
.ĨĤĤĩĤĦĨĤĬĩĩĜěħĠĨĤĤħěĤijģIJĜ
 .ĨĤěĵĩğġĠĦĤijĜĤĠIJĤīĤijĩĠĢĜĴĩĵĴğħĴĤ
ĨĠijĝħĨĤħĠħĭĤĞĩğĠĜĝġĠĦĤijĜĤĠIJĤīĤijĩĠĢ
ĮĠħĤIJħĠěijıĠĩĜĨĤIJĞĬħijĜĞħĴĠįĠĬĜ
ĴĤ ,ğġĪĤĭĩğijIJĩĜ .ğIJĤįijĝğħĴĢĠįĤīħĠ
.ĞĤĩijıĠĩĜĴĩĵĴğħIJĤĬįğħ
 ijĠģġĤħĤijģĬĜğĤıġĤħĤijģĬijıĠĩğĵěijĤĜĭğħĪĵĤī
Philips ħĴħĝĠijIJĤĩijĠģġĤħĤijģĬĜĠěĤħĩĴĢ
Ĩ“ĠĦĬğĵěĬĤīĦğħİħĩĠĩěħ ,ĵěġĨĭ ;AVENT
.ĪĠġĩğĵīĦğĥijĠıħĠěĤĠIJĤīĥijĠıħ ħĝĠijIJĤĩħ
ğħĦěğ 3
ğijğġě
 .ĪĠġĩğĵijĠģijįĩģĵěĞĤĩĵĤIJĞĜ ,ğħĦěğğĤīįħ
.ğħĦěğğĥħğĩĜĵĦħħĠěİĠijħĩĥĞħĤĩĤĭīĩ
.IJĠīĤĵğĞĤħijěĴĤğħĴĤ ,ğħĦěğğĪĩġĜ
ĪĠĬĢě 4
.ĢĠģĜĠĴĜĤĨĠIJĩĜijıĠĩğĵěĤīĬĢě
 ijĠěĩĠěĨĠĢĵĠijĠIJĩĩijıĠĩğĵěĤIJĤĢijğ
.ijĤĴĤĴĩĴ
 ħĴĠĞĤĝĴĤğĩIJĢijğijĤĴĦĩğĵěĪĬĢěħĴĤ
.IJĠīĤĵğ
ğijĭğ
 .ijıĠĩğĤĭĠıĤĜħĭğĭįĴğħĦĪĤěĨĤĭĜıĵĤĤğĞħ
ĜĠĴĢ 1
.ĪĠĤĭĜğġĥĤijĞĩěĠijIJħĴĤ ,ijıĠĩĜĴĠĩĤĴğĤīįħ
 .ĞĤĵĭĜĪĠĤĭĥijĠıħĴĩĵĴĩħĥĤijĞĩğĵěĤijĩĴ
ğijğġěĥĞħĤĵĠěĤijĜĠĵĠĢĤģĜĪĭĩħ
 .ijĝĠĜĩĢĠIJĤįĜIJijĠĥě ğĴĭĤĤğġijıĠĩĜĴĠĩĤĴğ
 ĤIJijġ .ijıĠĩğĵěIJĠĞĜħĴĤĴĠĩĤĴħĦĤīįħ
Ĩě ,ğĩĝĠĞħ .ĨĝįħĠěIJġīħĪĠĴěijğĪĩĤĬğĨĭ
.ĢįīĵğħĠěĮħIJĵğħğħĤĢĵĩğIJĤįijĝğĵĤĠĠĵ
 .ĪĠġĩğĵijĠģijįĩģ ĵěĞĤĩĵĤIJĞĜ ,ğħĦěğğĤīįħ
 :İħĩĠĩ ,ğĴħĠĢĠIJġīĤīĩĤĬĵĭĤīĩħ
 ħĤĦĩğĪĠġĩĵīĦğħijıĠĩĜĴĠĩĤĴĩĭīĩĤğħĴĤ
.ĵĠıĩĠĢĠijĦĠĬ ,ĪĩĴħĴğĜijĵĠĩĦ
ĵĠijĤğġ
 .ğħĦěğĵĭĜĴĠĩĤĴħĞĭĠĤĩijıĠĩğ
 .ħĤĝijijĠīĵħĠěħĝĠijIJĤĩħijıĠĩğĵěĤĬĤīĦĵħěĨħĠĭħ
 ħĴĪĠĤħĭğIJħĢĜijıĠĩğĵěĤĢĤīĵħěĨħĠĭħ
.ĝĠĬħĦĩĨĠĢijĠIJĩħĜĠijIJĠěijĠīĵğ
 ħħĠĦijĴěĪĠġĩĨĭijıĠĩĜĤĴĩĵĴĵħěĨħĠĭħ
.ġĠįĵ/ĪĠĩĤħĵĠįĤħIJħĴĠěĪĩĴħĴğħĠĞĝĵĠĩĦ
 ijġĝİĤĩğĩĝĠĞħ ,ĨĤIJġĢĢĤijĠěĭĜıĤħĭĜĪĠġĩĤģĤijį
.ijıĠĩğħĭĢĤijĠěĭĜı ĤīĩĤĬijĤěĴğħĨĤħĠħĭ ,ħıĜĠ
ĤĠģĤĢĠĤĠIJĤī 2
.ĴĠĩĤĴħĦĤijĢěĠĤīįħijıĠĩğĵěĵĠIJīħĴĤ
 ;ĨĤijĴĠįĪĠĜĬĤĩĜijıĠĩğĵěĵĠIJīħĴĤ
.ĠĵĠěĵĠIJīħĠĵĠĤĞĠĬĤĜĠĵĠěĮĠģĴħ
 ĴĤ .ĨĤħĦĢĤĞĩĜğįĤģĴħĨĤěĵĩijıĠĩğ
.ĢĤĞĩğħĴĪĠĤħĭğĮĞĩħijıĠĩğĵěĬĤīĦğħ
 ĵĠīĠijěĥĠĵĜijıĠĩğĵěĪĬĢěħĠěěģĢħĪĤě
.ĨĠĩĤĢĤįĠĝĨĤħĤĦĩijĴěĤĠģĤĢĠěĴĠĜĤĤ
 ĵĴijĜĩĜ ,sourcing ĢģĴĩĜĴĩĵĴğħĪĤě
.ĤĠIJĤīğĥijĠıħĮĠıijIJĤijġĤĜěĜĠěğįĤģĴ
ĵĠijĤğġ
 -ĤģīěĠěĨĤIJĢĠĴĤĠIJĤīĤijĩĠĢĜĴĩĵĴğħĪĤě
.ĨĤĤĩĤĦĨĤĬĩĩĜěħĠĨĤĤħěĤijģIJĜ
 .ĨĤěĵĩğġĠĦĤijĜĤĠIJĤīĤijĩĠĢĜĴĩĵĴğħĴĤ
ĨĠijĝħĨĤħĠħĭĤĞĩğĠĜĝġĠĦĤijĜĤĠIJĤīĤijĩĠĢ
ĮĠħĤIJħĠěijıĠĩĜĨĤIJĞĬħijĜĞħĴĠįĠĬĜ
ĴĤ ,ğġĪĤĭĩğijIJĩĜ .ğIJĤįijĝğħĴĢĠįĤīħĠ
.ĞĤĩijıĠĩĜĴĩĵĴğħIJĤĬįğħ
 ijĠģġĤħĤijģĬĜğĤıġĤħĤijģĬijıĠĩğĵěijĤĜĭğħĪĵĤī
Philips ħĴħĝĠijIJĤĩijĠģġĤħĤijģĬĜĠěĤħĩĴĢ
Ĩ“ĠĦĬğĵěĬĤīĦğħİħĩĠĩěħ ,ĵěġĨĭ ;AVENT
.ĪĠġĩğĵīĦğĥijĠıħĠěĤĠIJĤīĥijĠıħ ħĝĠijIJĤĩħ
ğħĦěğ 3
ğijğġě
 .ĪĠġĩğĵijĠģijįĩģĵěĞĤĩĵĤIJĞĜ ,ğħĦěğğĤīįħ
.ğħĦěğğĥħğĩĜĵĦħħĠěİĠijħĩĥĞħĤĩĤĭīĩ
.IJĠīĤĵğĞĤħijěĴĤğħĴĤ ,ğħĦěğğĪĩġĜ
ĪĠĬĢě 4
.ĢĠģĜĠĴĜĤĨĠIJĩĜijıĠĩğĵěĤīĬĢě
 ijĠěĩĠěĨĠĢĵĠijĠIJĩĩijıĠĩğĵěĤIJĤĢijğ
.ijĤĴĤĴĩĴ
 ħĴĠĞĤĝĴĤğĩIJĢijğijĤĴĦĩğĵěĪĬĢěħĴĤ
.IJĠīĤĵğ
ğijĭğ
 .ijıĠĩğĤĭĠıĤĜħĭğĭįĴğħĦĪĤěĨĤĭĜıĵĤĤğĞħ
ĜĠĴĢ 1
.ĪĠĤĭĜğġĥĤijĞĩěĠijIJħĴĤ ,ijıĠĩĜĴĠĩĤĴğĤīįħ
 .ĞĤĵĭĜĪĠĤĭĥijĠıħĴĩĵĴĩħĥĤijĞĩğĵěĤijĩĴ
ğijğġěĥĞħĤĵĠěĤijĜĠĵĠĢĤģĜĪĭĩħ
 .ijĝĠĜĩĢĠIJĤįĜIJijĠĥě ğĴĭĤĤğġijıĠĩĜĴĠĩĤĴğ
 ĤIJijġ .ijıĠĩğĵěIJĠĞĜħĴĤĴĠĩĤĴħĦĤīįħ
Ĩě ,ğĩĝĠĞħ .ĨĝįħĠěIJġīħĪĠĴěijğĪĩĤĬğĨĭ
.ĢįīĵğħĠěĮħIJĵğħğħĤĢĵĩğIJĤįijĝğĵĤĠĠĵ
 .ĪĠġĩğĵijĠģijįĩģ ĵěĞĤĩĵĤIJĞĜ ,ğħĦěğğĤīįħ
 :İħĩĠĩ ,ğĴħĠĢĠIJġīĤīĩĤĬĵĭĤīĩħ
 ħĤĦĩğĪĠġĩĵīĦğħijıĠĩĜĴĠĩĤĴĩĭīĩĤğħĴĤ
.ĵĠıĩĠĢĠijĦĠĬ ,ĪĩĴħĴğĜijĵĠĩĦ
ĵĠijĤğġ
 .ğħĦěğĵĭĜĴĠĩĤĴħĞĭĠĤĩijıĠĩğ
 .ħĤĝijijĠīĵħĠěħĝĠijIJĤĩħijıĠĩğĵěĤĬĤīĦĵħěĨħĠĭħ
 ħĴĪĠĤħĭğIJħĢĜijıĠĩğĵěĤĢĤīĵħěĨħĠĭħ
.ĝĠĬħĦĩĨĠĢijĠIJĩħĜĠijIJĠěijĠīĵğ
 ħħĠĦijĴěĪĠġĩĨĭijıĠĩĜĤĴĩĵĴĵħěĨħĠĭħ
.ġĠįĵ/ĪĠĩĤħĵĠįĤħIJħĴĠěĪĩĴħĴğħĠĞĝĵĠĩĦ
 ijġĝİĤĩğĩĝĠĞħ ,ĨĤIJġĢĢĤijĠěĭĜıĤħĭĜĪĠġĩĤģĤijį
.ijıĠĩğħĭĢĤijĠěĭĜı ĤīĩĤĬijĤěĴğħĨĤħĠħĭ ,ħıĜĠ
ĤĠģĤĢĠĤĠIJĤī 2

.ĴĠĩĤĴħĦĤijĢěĠĤīįħijıĠĩğĵěĵĠIJīħĴĤ

;ĨĤijĴĠįĪĠĜĬĤĩĜijıĠĩğĵěĵĠIJīħĴĤ
.ĠĵĠěĵĠIJīħĠĵĠĤĞĠĬĤĜĠĵĠěĮĠģĴħ

ĴĤ .ĨĤħĦĢĤĞĩĜğįĤģĴħĨĤěĵĩijıĠĩğ
.ĢĤĞĩğħĴĪĠĤħĭğĮĞĩħijıĠĩğĵěĬĤīĦğħ

ĵĠīĠijěĥĠĵĜijıĠĩğĵěĪĬĢěħĠěěģĢħĪĤě
.ĨĠĩĤĢĤįĠĝĨĤħĤĦĩijĴěĤĠģĤĢĠěĴĠĜĤĤ

ĵĴijĜĩĜ ,sourcing ĢģĴĩĜĴĩĵĴğħĪĤě
.ĤĠIJĤīğĥijĠıħĮĠıijIJĤijġĤĜěĜĠěğįĤģĴ
ĵĠijĤğġ
 -ĤģīěĠěĨĤIJĢĠĴĤĠIJĤīĤijĩĠĢĜĴĩĵĴğħĪĤě
.ĨĤĤĩĤĦĨĤĬĩĩĜěħĠĨĤĤħěĤijģIJĜ
 .ĨĤěĵĩğġĠĦĤijĜĤĠIJĤīĤijĩĠĢĜĴĩĵĴğħĴĤ
ĨĠijĝħĨĤħĠħĭĤĞĩğĠĜĝġĠĦĤijĜĤĠIJĤīĤijĩĠĢ
ĮĠħĤIJħĠěijıĠĩĜĨĤIJĞĬħijĜĞħĴĠįĠĬĜ
ĴĤ ,ğġĪĤĭĩğijIJĩĜ .ğIJĤįijĝğħĴĢĠįĤīħĠ
.ĞĤĩijıĠĩĜĴĩĵĴğħIJĤĬįğħ
 ijĠģġĤħĤijģĬĜğĤıġĤħĤijģĬijıĠĩğĵěijĤĜĭğħĪĵĤī
Philips ħĴħĝĠijIJĤĩijĠģġĤħĤijģĬĜĠěĤħĩĴĢ
Ĩ“ĠĦĬğĵěĬĤīĦğħİħĩĠĩěħ ,ĵěġĨĭ ;AVENT
.ĪĠġĩğĵīĦğĥijĠıħĠěĤĠIJĤīĥijĠıħ ħĝĠijIJĤĩħ
ğħĦěğ 3
ğijğġě
 .ĪĠġĩğĵijĠģijįĩģĵěĞĤĩĵĤIJĞĜ ,ğħĦěğğĤīįħ

.ğħĦěğğĥħğĩĜĵĦħħĠěİĠijħĩĥĞħĤĩĤĭīĩ

.IJĠīĤĵğĞĤħijěĴĤğħĴĤ ,ğħĦěğğĪĩġĜ
ĪĠĬĢě 4
.ĢĠģĜĠĴĜĤĨĠIJĩĜijıĠĩğĵěĤīĬĢě
 ijĠěĩĠěĨĠĢĵĠijĠIJĩĩijıĠĩğĵěĤIJĤĢijğ
.ijĤĴĤĴĩĴ
 ħĴĠĞĤĝĴĤğĩIJĢijğijĤĴĦĩğĵěĪĬĢěħĴĤ
.IJĠīĤĵğ
ğijĭğ
 .ijıĠĩğĤĭĠıĤĜħĭğĭįĴğħĦĪĤěĨĤĭĜıĵĤĤğĞħ
ĜĠĴĢ 1
.ĪĠĤĭĜğġĥĤijĞĩěĠijIJħĴĤ ,ijıĠĩĜĴĠĩĤĴğĤīįħ
 .ĞĤĵĭĜĪĠĤĭĥijĠıħĴĩĵĴĩħĥĤijĞĩğĵěĤijĩĴ
ğijğġěĥĞħĤĵĠěĤijĜĠĵĠĢĤģĜĪĭĩħ
 .ijĝĠĜĩĢĠIJĤįĜIJijĠĥě ğĴĭĤĤğġijıĠĩĜĴĠĩĤĴğ
 ĤIJijġ .ijıĠĩğĵěIJĠĞĜħĴĤĴĠĩĤĴħĦĤīįħ
Ĩě ,ğĩĝĠĞħ .ĨĝįħĠěIJġīħĪĠĴěijğĪĩĤĬğĨĭ
.ĢįīĵğħĠěĮħIJĵğħğħĤĢĵĩğIJĤįijĝğĵĤĠĠĵ
 .ĪĠġĩğĵijĠģijįĩģ ĵěĞĤĩĵĤIJĞĜ ,ğħĦěğğĤīįħ
 :İħĩĠĩ ,ğĴħĠĢĠIJġīĤīĩĤĬĵĭĤīĩħ
 ħĤĦĩğĪĠġĩĵīĦğħijıĠĩĜĴĠĩĤĴĩĭīĩĤğħĴĤ
.ĵĠıĩĠĢĠijĦĠĬ ,ĪĩĴħĴğĜijĵĠĩĦ
ĵĠijĤğġ
 .ğħĦěğĵĭĜĴĠĩĤĴħĞĭĠĤĩijıĠĩğ
 .ħĤĝijijĠīĵħĠěħĝĠijIJĤĩħijıĠĩğĵěĤĬĤīĦĵħěĨħĠĭħ
 ħĴĪĠĤħĭğIJħĢĜijıĠĩğĵěĤĢĤīĵħěĨħĠĭħ
.ĝĠĬħĦĩĨĠĢijĠIJĩħĜĠijIJĠěijĠīĵğ
 ħħĠĦijĴěĪĠġĩĨĭijıĠĩĜĤĴĩĵĴĵħěĨħĠĭħ
.ġĠįĵ/ĪĠĩĤħĵĠįĤħIJħĴĠěĪĩĴħĴğħĠĞĝĵĠĩĦ
 ijġĝİĤĩğĩĝĠĞħ ,ĨĤIJġĢĢĤijĠěĭĜıĤħĭĜĪĠġĩĤģĤijį
.ijıĠĩğħĭĢĤijĠěĭĜı ĤīĩĤĬijĤěĴğħĨĤħĠħĭ ,ħıĜĠ
ĤĠģĤĢĠĤĠIJĤī 2
.ĴĠĩĤĴħĦĤijĢěĠĤīįħijıĠĩğĵěĵĠIJīħĴĤ
 ;ĨĤijĴĠįĪĠĜĬĤĩĜijıĠĩğĵěĵĠIJīħĴĤ
.ĠĵĠěĵĠIJīħĠĵĠĤĞĠĬĤĜĠĵĠěĮĠģĴħ
 ĴĤ .ĨĤħĦĢĤĞĩĜğįĤģĴħĨĤěĵĩijıĠĩğ
.ĢĤĞĩğħĴĪĠĤħĭğĮĞĩħijıĠĩğĵěĬĤīĦğħ
 ĵĠīĠijěĥĠĵĜijıĠĩğĵěĪĬĢěħĠěěģĢħĪĤě
.ĨĠĩĤĢĤįĠĝĨĤħĤĦĩijĴěĤĠģĤĢĠěĴĠĜĤĤ
 ĵĴijĜĩĜ ,sourcing ĢģĴĩĜĴĩĵĴğħĪĤě
.ĤĠIJĤīğĥijĠıħĮĠıijIJĤijġĤĜěĜĠěğįĤģĴ
ĵĠijĤğġ
 -ĤģīěĠěĨĤIJĢĠĴĤĠIJĤīĤijĩĠĢĜĴĩĵĴğħĪĤě
.ĨĤĤĩĤĦĨĤĬĩĩĜěħĠĨĤĤħěĤijģIJĜ
 .ĨĤěĵĩğġĠĦĤijĜĤĠIJĤīĤijĩĠĢĜĴĩĵĴğħĴĤ
ĨĠijĝħĨĤħĠħĭĤĞĩğĠĜĝġĠĦĤijĜĤĠIJĤīĤijĩĠĢ
ĮĠħĤIJħĠěijıĠĩĜĨĤIJĞĬħijĜĞħĴĠįĠĬĜ
ĴĤ ,ğġĪĤĭĩğijIJĩĜ .ğIJĤįijĝğħĴĢĠįĤīħĠ
.ĞĤĩijıĠĩĜĴĩĵĴğħIJĤĬįğħ
 ijĠģġĤħĤijģĬĜğĤıġĤħĤijģĬijıĠĩğĵěijĤĜĭğħĪĵĤī
Philips ħĴħĝĠijIJĤĩijĠģġĤħĤijģĬĜĠěĤħĩĴĢ
Ĩ“ĠĦĬğĵěĬĤīĦğħİħĩĠĩěħ ,ĵěġĨĭ ;AVENT
.ĪĠġĩğĵīĦğĥijĠıħĠěĤĠIJĤīĥijĠıħ ħĝĠijIJĤĩħ
ğħĦěğ 3
ğijğġě
 .ĪĠġĩğĵijĠģijįĩģĵěĞĤĩĵĤIJĞĜ ,ğħĦěğğĤīįħ
.ğħĦěğğĥħğĩĜĵĦħħĠěİĠijħĩĥĞħĤĩĤĭīĩ
.IJĠīĤĵğĞĤħijěĴĤğħĴĤ ,ğħĦěğğĪĩġĜ
ĪĠĬĢě 4

.ĢĠģĜĠĴĜĤĨĠIJĩĜijıĠĩğĵěĤīĬĢě

ijĠěĩĠěĨĠĢĵĠijĠIJĩĩijıĠĩğĵěĤIJĤĢijğ
.ijĤĴĤĴĩĴ

ħĴĠĞĤĝĴĤğĩIJĢijğijĤĴĦĩğĵěĪĬĢěħĴĤ
.IJĠīĤĵğ
ğijĭğ
 .ijıĠĩğĤĭĠıĤĜħĭğĭįĴğħĦĪĤěĨĤĭĜıĵĤĤğĞħ

This manual suits for next models

3

Other Philips Microwave Oven manuals

Philips NN-SD681S User manual

Philips

Philips NN-SD681S User manual

Philips Whirlpool AVM 914 AV User manual

Philips

Philips Whirlpool AVM 914 AV User manual

Philips NN-SN968B Building instructions

Philips

Philips NN-SN968B Building instructions

Philips TW0200 User manual

Philips

Philips TW0200 User manual

Philips NN-P994 NN-T994SF User manual

Philips

Philips NN-P994 NN-T994SF User manual

Popular Microwave Oven manuals by other brands

Electrolux Icon E30MH65GSS User and care guide

Electrolux

Electrolux Icon E30MH65GSS User and care guide

Panasonic NN-S751 Operation guide

Panasonic

Panasonic NN-S751 Operation guide

Whirlpool PR4LCLPACUX User instructions

Whirlpool

Whirlpool PR4LCLPACUX User instructions

Whirlpool WOC75EC0HV00 User instructions

Whirlpool

Whirlpool WOC75EC0HV00 User instructions

Lamona TA17300 installation instructions

Lamona

Lamona TA17300 installation instructions

Amana RFS9 Series owner's manual

Amana

Amana RFS9 Series owner's manual

Orbegozo MIG 2130 instruction manual

Orbegozo

Orbegozo MIG 2130 instruction manual

Amana AMV1160VA Dimension Guide

Amana

Amana AMV1160VA Dimension Guide

Zanussi ZKK47902XK user manual

Zanussi

Zanussi ZKK47902XK user manual

Toshiba MW2-AC25TF(BK) instruction manual

Toshiba

Toshiba MW2-AC25TF(BK) instruction manual

Whirlpool MH3184XPB3 parts list

Whirlpool

Whirlpool MH3184XPB3 parts list

Thermador 200 Specifications

Thermador

Thermador 200 Specifications

EasyLine MF/914 Use and maintenance

EasyLine

EasyLine MF/914 Use and maintenance

IKEA HUVUDSAKLIG manual

IKEA

IKEA HUVUDSAKLIG manual

AEG MWTK76/9 quick start guide

AEG

AEG MWTK76/9 quick start guide

Linea Domo DO3025 Instruction booklet

Linea

Linea Domo DO3025 Instruction booklet

GE JE1530 Use and care & cooking guide

GE

GE JE1530 Use and care & cooking guide

Saba MOC30MS manual

Saba

Saba MOC30MS manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.