manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Philips
  6. •
  7. Speakers
  8. •
  9. Philips SPA1315/10 User manual

Philips SPA1315/10 User manual

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
f
c
d
e
a
b
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reserved.
  
.: 0-800-500-697
(      
)
     
http://www.philips.ua
 Philips    
  –   3 
V1.1
NL Gebruiksaanwijzing
NO Brukerhåndbok
PL Instrukcja obsugi
PT Manual do utilizador
RU 

SV Användarhandbok
TH คู่มือผู้ใช้
TR Kullanm klavuzu
UK 

=+&1 Ⴌ߀൱Ҭ
ZH-TWԚʹ˫
EN User manual
CS Píruka pro uživatele
DA Brugervejledning
DE Benutzerhandbuch
EL  
ES Manual del usuario
FI Käyttöopas
FR Mode d’emploi
HU Felhasználói kézikönyv
IT Manuale utente
KO ␚⫔#⒢ᴮ⒚##
MS-MY Manual pengguna
Multimedia Speakers
SPA1315
EN
Multimedia Speakers
Warning: 1.The product shall not be exposed to dripping or splashing
and that no objects lled with liquids, such as vases, shall be placed on
the product. 2.To completely disconnect the power input, the mains
plug of the product shall be disconnected from the mains. 3.The mains
plug of the product should not be obstructed OR should be easily
accessed during intended use. 4. No naked ame sources, such as
lighted candles, should be placed on the products.
NOTE: Ensure that the multimedia speaker is installed properly before using.
System Requirements:
PC Mac
Windows®98SE,Windows®ME,
Windows®2000,Windows®XP, or
Windows®Vista™,Windows 7
Mac OS9/OS®X,
or later
Installation:
1Connect the speaker plug to the audio output socket ( ).
2Connect the audio input plug to the audio output of your computer ( ).
3Plug the AC plug into AC power socket ( ).
4Switch on the system ( ).
The indicator on the wired remote control lights up.
»
5Adjust the volume either by the wired remote control ( ), the
computer application or multimedia application software ( ).
6When you have nished using the Multimedia Speakers, exit the
multimedia application software and switch off the system.
Your product is designed and manufactured with high quality materials
and components, which can be recycled and reused.Please inform
yourself about the local separate collection system for electrical and
electronic products, including those marked by the crossed-out wheel
bin symbol. Please act according to your local rules and do not dispose
of your old products with your normal household waste.
CS
Multimediální reproduktory
Varování: 1.Výrobek nesmí být vystaven kapající nebo stíkající tekutin a
nesmjí na nm být umístny objekty obsahující tekutiny, napíklad vázy.
2. Pro úplné odpojení zdroje napájení by mla být síová šra výrobku
zcela odpojena ze zásuvky. 3. Síová šra by nemla být zakrývána
NEBO by mla být bhem zamýšleného používání snadno pístupná.
4. Na výrobky nepokládejte žádné zdroje oteveného ohn, nap.
zapálené svíky.
POZNÁMKA: Ped použitím se ujistte, že je multimediální
reproduktor ádn nainstalován.
Požadavky na systém:
poíta Mac
Operaní systém Windows®98SE,Windows®
ME,Windows®2000,Windows®XP nebo
Windows®Vista™,Windows 7
Operaní systém
Mac OS9/OS X nebo
novjší
Instalace:
1Zástrku reproduktoru pipojte k zásuvce audiovýstupu ( ).
2Zástrku vstupu audia k audiovýstupu poítae ( ).
3Zásuvku stídavého proudu pipojte do zásuvky stídavého proudu ( ).
4Zapnte pístroj ( ).
Indikátor na dálkovém ovladai na kabelu se rozsvítí.
»
5Pomocí dálkového ovladae na kabelu ( ), aplikace poítae nebo
softwaru multimediální aplikace upravte hlasitost ( ).
6Jakmile multimediální reproduktory pestanete používat, ukonete
software multimediální aplikace a vypnte systém.
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a
souástí, které je možné recyklovat. Informujte se o místním
systému sbru tídného odpadu elektrických a elektronických
výrobk vetn tch, které jsou oznaeny symbolem peškrtnuté
popelnice. Postupujte podle místních naízení a nelikvidujte staré
výrobky spolu s bžným komunálním odpadem.
DA
Multimediehøjttalere
Advarsel: 1. Produktet må ikke udsættes for dryp eller stænk, og der
må ikke placeres genstande fyldt med vand - f.eks. vaser - på produktet.
2. For at afbryde strømtilførslen fuldstændigt skal produktets strømstik
tages ud af stikkontakten. 3. Produktets strømstik må ikke tildækkes -
det skal være nemt tilgængeligt under brug. 4. Der må ikke placeres
åben ild - f.eks. tændte stearinlys - på produktet.
BEMÆRK: Sørg for, at multimediehøjttaleren er installeret korrekt, før
du bruger den.
Systemkrav:
PC Mac
Windows®98SE,Windows®ME,
Windows®2000,Windows®XP,
Windows®Vista™ eller Windows®7
Mac OS9/OS®X
eller nyere
Installation:
1Tilslut højttalerstikket til stikket til lydudgang ( ).
2Tilslut stikket til lydindgang til stikket til lydudgang på din computer ( ).
3Sæt strømstikket i stikkontakten ( ).
4Tænd for systemet ( ).
Indikatoren på kabelfjernbetjeningen tændes.
»
5Juster lydstyrken enten ved hjælp af kabelfjernbetjeningen ( ),
computerprogrammet eller softwaren til multimedieafspilleren ( ).
6Når du er færdig med at bruge multimediehøjttalerne, skal du
afslutte softwaren til multimedieafspilleren og slukke for systemet.
Dit produkt er udviklet og fremstillet i materialer og
komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges. Hold dig
orienteret om systemet for særskilt indsamling af elektriske og
elektroniske produkter i dit lokalområde, herunder de, der er
mærket med affaldsbøttesymbol. Følg de lokale regler, og bortskaf
ikke dine udtjente produkter sammen med almindeligt husholdningsaffald.
DE
Multimedia-Lautsprecher
Warnhinweis: 1. Es dürfen keine Flüssigkeiten an das Produkt gelangen.
Stellen Sie außerdem keine mit Wasser gefüllten Gegenstände, wie
z. B.Vasen, auf dem Produkt ab. 2. Um das Produkt vollständig von der
Stromversorgung zu trennen, muss das Netzkabel aus der Steckdose
gezogen werden. 3. Der Netzstecker des Produkts sollte während der
zweckmäßigenVerwendung frei zugänglich und nicht verdeckt sein.
4. Stellen Sie keine offenen Feuerquellen wie brennende Kerzen
auf dem Produkt ab.
HINWEIS: Stellen Sie vor Gebrauch sicher, dass der Multimedia-Laut-
sprecher korrekt installiert ist.
Systemanforderungen:
PC Mac
Windows®98SE,Windows®ME,
Windows®2000,Windows®XP,
Windows®Vista™ oder Windows®7
Mac OS9/OS®X oder
höher
Installation:
1Verbinden Sie das Lautsprecherkabel mit der Audio-Ausgangsbuchse ( ).
2Schließen Sie das Audiokabel an den Audioausgang Ihres Compu-
ters an ( ).
3Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose ( ).
4Schalten Sie das Gerät ein ( ).
Die Anzeige auf der kabelgebundenen Fernbedienung leuchtet
»auf.
5Stellen Sie die Lautstärke mithilfe der kabelgebundenen Fernbedienung (
), der Computeranwendung oder der Multimedia-Anwendung ( ) ein.
6Wenn Sie die Multimedia-Lautsprecher nicht mehr verwenden,beenden
Sie die Multimedia-Anwendung, und schalten Sie das Gerät aus.
Ihr Gerät wurde unterVerwendung hochwertiger Materialien
und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt
und wiederverwendet werden können. Informieren Sie sich
über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung
elektrischer und elektronischer Geräte. Darin eingeschlossen
sind auch die mit einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern
markierten Geräte. Richten Sie sich nach den örtlichen Bestimmungen
und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Hausmüll.
EL
 
: 1.        
        
 ,  . 2.     ,
       .
3.         
        
       . 4.  
       , 
 .
:       
   .
 :
 Mac
Windows®98SE,Windows®ME,
Windows®2000,Windows®XP, or
Windows®Vista™,Windows 7
Mac OS9/OS®X 
 
:
1         ( ).
2        
  ( ).
3   AC    AC ( ).
4   ( ).
     .
»
5      
( ),         
  ( ).
6      ,
     
    .
      
    ,    
   . 
      
   ,  
         
.        
         .
ES
Altavoces multimedia
Advertencia: 1. No exponga el aparato a goteos ni salpicaduras,
tampoco coloque sobre el aparato objetos que contengan líquidos,
como jarrones. 2. Para desconectar por completo la entrada de
alimentación, el conector de alimentación del dispositivo debe estar
desconectado de la toma de corriente. 3. Asegúrese de que la toma
de alimentación no esté obstruida y que se pueda acceder a ella con
facilidad mientras se esté utilizando. 4. No coloque sobre el producto
llamas sin protección, como velas encendidas.
NOTA:Asegúrese de que el altavoz multimedia está instalado
correctamente antes de utilizarlo.
Requisitos del sistema:
PC Mac
Windows®98SE,Windows®ME,
Windows®2000,Windows®XP o
Windows®Vista™,Windows 7
Mac OS9/OS®X o
superior
Instalación:
1Introduzca el conector de los altavoces en la toma de salida de audio ( ).
2Conecte el conector de entrada de audio a la salida de audio del
ordenador ( ).
3Conecte el enchufe de CA a la toma de corriente de CA ( ).
4Encienda el sistema ( ).
El indicador del control remoto con cable se ilumina.
»
5Ajuste el volumen con el control remoto con cable ( ), con la aplica-
ción del ordenador o con el software de la aplicación multimedia ( ).
6Cuando acabe de utilizar los altavoces multimedia, salga del software
de la aplicación multimedia y apague el sistema.
El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales
y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y
reutilizarse. Obtenga información sobre la recogida selectiva
local de productos eléctricos y electrónicos, incluidos los
marcados con el símbolo del contenedor de ruedas tachado.
Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus
productos antiguos con la basura doméstica normal.
FI
Multimediakuulokkeet
Varoitus: 1.Tuotteen päälle ei saa roiskua vettä tai muita nesteitä, eikä
laitteen päälle saa asettaa mitään nesteellä täytettyjä esineitä, esimerkiksi
maljakoita. 2.Tuotteesta katkaistaan virta kokonaan irrottamalla laitteen
virtapistoke pistorasiasta. 3.Tuotteen virtapistokkeen on oltava helposti
irrotettavissa, eikä sitä saa peittää. 4. Älä aseta tuotteiden päälle avotulta,
kuten palavia kynttilöitä.
HUOMAUTUS:Varmista ennen multimediakaiuttimen käyttämistä, että
se on asennettu oikein.
Järjestelmävaatimukset:
PC Mac
Windows®98SE,Windows®ME,
Windows®2000,Windows®XP tai
Windows®Vista™,Windows 7
Mac OS9/OS®X,
tai uudempi
Asentaminen:
1Liitä kaiuttimen liitin äänilähtöliitäntään ( ).
2Liitä äänituloliitin tietokoneen äänilähtöliitäntään ( ).
3Liitä pistoke pistorasiaan ( ).
4Käynnistä järjestelmä ( ).
Langallisen kaukosäätimen merkkivalo syttyy.
»
5Säädä äänenvoimakkuus langallisella kaukosäätimellä ( ),
tietokonesovelluksella tai multimediaohjelmistolla ( ).
6Kun lopetat multimediakaiuttimien käyttämisen, sulje
multimediaohjelmisto ja katkaise järjestelmästä virta.
Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on käytetty
laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka voidaan kierrättää ja
käyttää uudelleen. Ota selvää sähkölaitteille ja elektronisille
laitteille tarkoitetusta kierrätysjärjestelmästä alueellasi.Tämä
koskee myös laitteita, joissa on yliviivatun roskakorin kuva.
Toimi paikallisten sääntöjen mukaan äläkä hävitä vanhoja tuotteita
talousjätteiden mukana.
FR
Enceintes multimédias
Avertissement : 1. L’appareil ne doit pas être exposé aux fuites et aux
éclaboussures.Aucun objet rempli de liquide, par exemple un vase, ne
doit être placé sur l’appareil. 2. Pour couper complètement l’alimentation,
débranchez la prise secteur de l’appareil. 3. La prise secteur de l’appareil
ne doit pas être obstruée OU doit rester facilement accessible pendant
l’utilisation. 4. Aucune amme nue, par exemple une bougie allumée, ne
doit être placée sur l’appareil.
REMARQUE : Assurez-vous que les enceintes multimédias sont
correctement installées avant de les utiliser.
Configuration requise :
PC Mac
Windows®98SE,Windows®ME,
Windows®2000,Windows®XP,
Windows®Vista™ ou Windows 7
Mac OS9/OS®X ou
version ultérieure
Installation :
1Connectez la che du câble d’enceinte à la sortie audio ( ).
2Connectez la che d’entrée audio à la sortie audio de votre
ordinateur ( ).
3Insérez la che CA dans la prise secteur ( ).
4Mettez le système sous tension ( ).
Le voyant de la télécommande laire s’allume.
»
5Réglez le volume soit à l’aide de la télécommande laire ( ), soit
via l’application correspondante sur votre ordinateur ou le logiciel
d’application multimédia ( ).
6Lorsque vous avez terminé d’utiliser les enceintes multimédias,
quittez le logiciel d’application multimédia et éteignez le système.
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des
composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
Informez-vous auprès des instances locales sur le système de
collecte des produits électriques et électroniques en n de vie,
notamment ceux portant le symbole d’une poubelle barrée.
Veuillez respecter la réglementation locale et ne jetez pas vos
anciens produits avec les ordures ménagères courantes.
HU
Multimédiás hangsugárzók
Figyelmeztetés: 1.A terméket óvja a rácsepeg vagy ráfröccsen
folyadékoktól,illetve ne helyezzen rá folyadékot tartalmazó edényeket,
például vázát. 2.A tápellátás akkor van teljesen lecsatlakoztatva, ha a
termék hálózati csatlakozódugója ki van húzva a fali aljzatból. 3. A termék
rendeltetésszer használata során a hálózati csatlakozódugóhoz való
hozzáférést nem szabad eltorlaszolni, annak könnyen hozzáférhetnek
kell lennie. 4. Ne helyezzen nyílt lánggal ég tárgyakat, pl. ég gyertyát a
termékekre.
MEGJEGYZÉS:A használat eltt ellenrizze, hogy a multimédiás
hangsugárzó beállításai megfelelek-e.
Rendszerkövetelmények:
számítógép Mac
Windows®98SE,Windows®ME,
Windows®2000,Windows®XP, vagy
Windows®Vista™,Windows 7
Mac OS9/OS®X vagy
újabb verzió
Üzembe helyezés:
1Illessze be a hangsugárzók csatlakozóját az audiokimenetbe ( ).
2Az audiobemenet dugóját csatlakoztassa a számítógép
audiokimenetéhez ( ).
3Csatlakoztassa a hálózati kábelt a fali aljzathoz ( ).
4Kapcsolja be a készüléket. ( ).
A vezetékes távvezérl jelzfénye felgyullad.
»
5A hanger a vezetékes távvezérlvel ( ), a számítógépes
alkalmazással vagy multimédiás lejátszó szoftverrel ( )
szabályozható.
6Ha nem használja tovább a multimédiás hangsugárzókat, lépjen ki a
multimédiás lejátszó szoftverbl, és kapcsolja ki a rendszert.
Ez a termék kiváló minség anyagok és alkatrészek
felhasználásával készült, amelyek újrahasznosíthatók és újra
felhasználhatók. Kérjük, informálódjon az elektromos és
elektronikus hulladékok szelektív gyjtésének helyi rendszerérl,
beleértve az áthúzott kerekes kuka szimbólummal jelzett
termékeket is. Cselekedjen a helyi törvényeknek megfelelen, és a
kiselejtezett készülékeket gyjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól.
IT
Altoparlanti multimediali
Avvertenza: 1. Questo prodotto non deve essere esposto a schizzi o
getti d’acqua; sopra di esso, inoltre, non devono essere posizionati
oggetti contenenti liquidi (ad esempio vasi). 2. Per togliere
completamente l’alimentazione dal prodotto, la spina di alimentazione
deve essere staccata dalla presa. 3. La spina di alimentazione non deve
essere ostruita E deve essere facilmente raggiungibile durante l’utilizzo.
4. Non posizionare alcuna amma libera, come quelle delle candele
accese, sul prodotto.
NOTA: accertarsi che gli altoparlanti multimediali siano installati corret-
tamente prima di utilizzarli.
Requisiti di sistema
PC Mac
Windows®98SE,Windows®ME,
Windows®2000,Windows®XP o
Windows®Vista™,Windows 7
Mac OS9/OS®X o
superiore
Installazione
1Collegare la spina degli altoparlanti alla presa di uscita audio ( ).
2Collegare la spina di ingresso audio all’uscita audio del computer ( ).
3Inserire la spina CA nella relativa presa ( ).
4Accendere il sistema ( ).
La spia sul telecomando dotato di lo si accende.
»
5Regolare il volume mediante il telecomando dotato di lo ( ),
tramite l’applicazione sul PC o il software dell’applicazione
multimediale ( ).
6Quando gli altoparlanti multimediali non vengono utilizzati, uscire dal
software dell’applicazione multimediale e spegnere il sistema.
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali
e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati
e riutilizzati. È necessario informarsi sul sistema di raccolta
separato per i prodotti elettrici ed elettronici inclusi quelli
contrassegnati dal simbolo del cassonetto barrato su rotelle.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei riuti e
non gettare i vecchi prodotti nei normali riuti domestici.
FCC - Notice of compliance
Printed in China
SPA1315
KO
᳣㢤Ồᜓ⧄#♑㬹㐘#
###ධේ=##41#⠤たஜ#⋹జ჆#㛦ጁ#ಭ⢠#⬵㤫⩂#ᇃㅤ㨖ⴏ#ᬚ╢═⤀1#
ཆẂ#ᖨ⩚#⠤たஜ#ᖚ⢃#⪏ጁ#᲼た󰩥#⪮…#⧽⢠#ᇟⴏ#ᬚ╢═⤀1#
51#⬜⧁#⪌᥃#⣄ౡ⩂#⤤⬜㲍#⿂፟㨖᥂ᯛ#⬵㤫⩚#⬜⧁#㧀ᤅීஜ#
㍘⍺㜣⢠⍙#Ὅ󰪝ᒵ⢃⡃#㨨ጽ፛1#61#⬵㤫⩚#⬜⧁#㧀ᤅී󰩥#ᬛ⠃
⍙ጁ#⠇ᒵᯗ/#⋙⦓#ⱈ#ⓥహ#⬪෗㨞#⑳#⪏⢃⡃#㨨ጽ፛1#71#ビὑ#
ᖨ⩚#ᶷ㬳⍯#᲼た󰩥#⬵㤫#⧽⢠#⤈᥂ᇟⴏ#ᬚ╢═⤀1
#####ㄓේ#=#⋙⦓#⬜⢠#ᮢ㝣ᶑᗒ⢃#┐㧸㋗ஜ#⤈ᶯ󰩝హ#⍡㈹ᒵ⢘ጁⴏ#
㬴⩾㨖╢═⤀1
#####⚑♑㛚#⪾๷#␚㭭#=#
PC Mac
Windows®98SE,Windows®ME,
Windows®2000,Windows®XP ᛭ጁ
Windows®Vista™,Windows 7
Mac OS9/OS®X
⩺㮰#ḯ⬜
#####⒢㍺=#
####
4# ┐㧸㋗#㧀ᤅී󰩥#⤀ᗒ⤀#ㅤ᥃#⏖㌈⢠#ཅ┢ጽ፛+# #,1
####
5# ⤀ᗒ⤀#⪌᥃#㧀ᤅී󰩥#㋧㦘㕬⩚#⤀ᗒ⤀#ㅤ᥃#፟⪘⢠#ཅ┢ጽ
፛+# #,1
####
6# DF#㧀ᤅී󰩥#DF#⬜⧁#⏖㌈⢠#ཅ┢ጽ፛+# #,1
####
7# ═┐㖙#⬜⧁⩂#㌦ጽ፛+# #,1
####⨚⍝#󰪝ᰗ㍘⩚#㣻═ᖨ⩺#㌔ⴡጽ፛1
#»
######8# ⨚⍝#󰪝ᰗ㍘+# #,#᛭ጁ#㋧㦘㕬#⩐⦓#㦸ᦂීᢵ⩺჆#ᮢ㝣ᶑᗒ⢃#
⩐⦓#㦸ᦂීᢵ#⏖㦸㜣⧝⢃+# #,ᦂ#Ẵ᪬⩂#⮕⬠㨨ጽ፛1
####
9# ᮢ㝣ᶑᗒ⢃#┐㧸㋗⩚#⋙⦓⩂#ᬚ㈽#㮰⢠ጁ#ᮢ㝣ᶑᗒ⢃#⩐⦓#
㦸ᦂීᢵ#⏖㦸㜣⧝⢃󰩥#⮫᧿㨖ಙ#═┐㖙#⬜⧁⩂#ၺጽ፛1
########⩺#⬵㤫⨾#⪸㬻⦓#ᶩ#⪸⋙⦓⩺#ஜጓ㨚#ಙ㤫ⴗ⩚#
⪘⪸#ᶩ#ശ⍯㤫⨺ᦂ#⍡౹#ᶩ#⬵⮕ᒵ⢘┢ጽ፛1#ZHHH#
V|pero+Furvvhg0rxw#Zkhhohg#Elq,⩺#⪏ጁ#⬵㤫⩂#
…ᦖ㨚#⬜⪘#ᶩ#⬜ณ#⬵㤫⩚#㫗ⴏ#⑳జ#ඳ⬮⢠#
ᗰ󰩝╢═⤀1#㡞ณ㨞#⬵㤫⩂#⪂ᶳ#ஜ⬮⦓#➥ᤢณ⤠#㨦໎#
ḯ󰪝ⴏ#ᬢಙ#㫗ⴏ⩚#ඳ⬮⢠#ᗰ󰩝╢═⤀1
MS-MY
Pembesar Suara Multimedia
Amaran: 1. Produk tidak seharusnya terdedah kepada titisan atau
percikan dan tiada objek yang diisi dengan cecair seperti pasu diletak-
kan pada produk. 2. Untuk memutuskan sambungan input kuasa
sepenuhnya, plag utama produk harus dicabut daripada saluran utama.
3. Plag utama produk tidak harus dihalang ATAU harus diakses dengan
mudah sewaktu hendak digunakan. 4.Tiada sumber api terbuka seperti
lilin menyala yang diletakkan pada produk.
NOTA: Pastikan pembesar suara multimedia dipasang dengan betul
sebelum menggunakannya.
Keperluan Sistem:
PC Mac
Windows®98SE,Windows®ME,
Windows®2000,Windows®XP,
Windows®Vista™, atau Windows 7
Mac OS9/OS®X, atau
terkini
Pemasangan:
1Sambungkan plag pembesar suara ke soket output audio ( ).
2Sambungkan plag audio ke output audio komputer anda ( ).
3Pasang plag AU ke dalam soket kuasa AU ( ).
4Hidupkan sistem( ).
Penunjuk pada alat kawalan jauh berwayar menyala.
»
5Laraskan kelantangan sama ada menggunakan alat kawalan jauh berwa-
yar ( ), atau melalui perisian aplikasi komputer atau multimedia ( ).
6Apabila anda telah selesai menggunakan Pembesar Suara Multimedia,
keluar daripada perisian aplikasi multimedia dan matikan pembesar suara.
Produk anda direka bentuk dan dkilangkan dengan menggunakan
bahan dan komponen berkualiti tinggi, yang boleh dikitar semula
dan digunakan semula. Sila dapatkan maklumat mengenai sistem
pengumpulan berasingan tempatan untuk produk elektrik dan
elektronik, termasuk yang ditandai simbol tong beroda berpang-
kah. Sila bertindak menurut peraturan setempat anda dan jangan buang
produk lama anda dengan sisa rumah anda yang biasa.
NL
Multimedialuidsprekers
Waarschuwing: 1. Zorg dat het product niet wordt blootgesteld aan
vocht en dat er geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen,
op het product worden geplaatst. 2. Als u de stroomtoevoer geheel
wilt afsluiten, dient u de stekker van het product uit het stopcontact te
halen. 3. De stekker van het product mag niet worden geblokkeerd OF
moet eenvoudig toegankelijk zijn tijdens het beoogde gebruik. 4. Plaats
geen voorwerpen met een open vlam, zoals brandende kaarsen, op de
producten.
OPMERKING: controleer of de multimedialuidspreker goed is geïnstal-
leerd voordat u deze gebruikt.
Systeemvereisten:
PC Mac
Windows®98 SE,Windows®ME,
Windows®2000,Windows®XP,
Windows®Vista™ of Windows 7
Mac OS9/OS®X of later
Installatie:
1Sluit de luidsprekerstekker aan op de audio-uitgang ( ).
2Sluit de audiostekker aan op de audio-uitgang van uw computer ( ).
3Sluit de stekker aan op het stopcontact ( ).
4Schakel het systeem in ( ).
De indicator op de bekabelde afstandsbediening gaat
»branden.
5Pas het volume aan met de bekabelde afstandsbediening ( ) of via
de computertoepassing of multimediasoftware ( ).
6Als u klaar bent met de multimedialuidsprekers, sluit u de
multimediasoftware af en schakelt u het systeem uit.
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige
materialen en onderdelen die gerecycled en opnieuw gebruikt
kunnen worden.Win inlichtingen in over de gescheiden inzameling
in uw regio van elektrische en elektronische producten, met
inbegrip van producten die zijn aangeduid met een doorgekruiste
afvalcontainer op wieltjes. Houd u aan de plaatselijke regels en gooi uw
oude producten niet samen met uw gewone, huishoudelijke afval weg.
NO
Multimediehøyttalere
Advarsel: 1. Produktet må ikke utsettes for drypp eller sprut, og
væskeholdige gjenstander, f.eks. vaser, må ikke settes på produktet.
2. Når du skal slå av strømtilførselen, må støpselet til produktet
kobles fra nettspenningen. 3. Støpselet til produktet bør være fritt for
hindringer ELLER bør være lett tilgjengelig for tiltenkt bruk. 4. Ikke sett
ammekilder, f.eks. stearinlys, på produktene.
MERK: Kontroller at multimediehøyttaleren er riktig installert før du
bruker den.
Systemkrav:
PC Mac
Windows®98SE,Windows®ME,
Windows®2000,Windows®XP eller
Windows®Vista™,Windows 7
Mac OS9/OS®X eller
nyere
Installasjon:
1Koble høyttalerkontakten til lydutgangen ( ).
2Koble lydinngangskontakten til lydutgangen på datamaskinen ( ).
3Koble strømkontakten til stikkontakten ( ).
4Slå på apparatet ( ).
Lampen på fjernkontrollen lyser.
»
5Juster volumet ved hjelp av fjernkontrollen ( ) eller datamaskinpro-
grammet eller multimediespillerprogramvaren ( ).
6Når du er ferdig å bruke multimediehøyttalerne, går du ut av multi-
medieprogramvaren og slår av systemet.
Produktet er utformet og produsert med materialer og deler av
svært høy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes. Gjør
deg kjent med hvor du kan levere inn elektriske og elektroniske
produkter til gjenvinning i ditt lokalmiljø, inkludert utstyr som
er merket med en søppeldunk med kryss over. Følg de lokale
reglene, og ikke kast gamle produkter sammen med det vanlige
husholdningsavfallet.
PL
Goniki multimedialne
Ostrzeenie: 1. Nie naraaj urzdzenia na kontakt z wilgoci ani kapic
lub rozlan wod. Nie stawiaj na nim jakichkolwiek przedmiotów
wypenionych pynami, np. wazonów. 2.Aby cakowicie odczy zasilanie,
wyjmij wtyczk urzdzenia z gniazdka elektrycznego. 3.Wtyczka
przewodu zasilajcego powinna by atwo dostpna podczas korzystania
z urzdzenia. 4. Nie stawiaj na urzdzeniach róde otwartego ognia, np.
zapalonych wiec.
UWAGA: Przed uyciem upewnij si, e gonik zosta zainstalowany
prawidowo.
Wymagania systemowe:
Komputer Macintosh
Windows®98SE,Windows®ME,
Windows®2000,Windows®XP,
Windows®Vista™ lub Windows 7
Mac OS9/OS®X lub
nowszy
Instalacja:
1Podcz wtyczk gonika do gniazda sygnau wyjciowego audio ( ).
2Podcz wtyczk sygnau wejciowego audio do wyjcia audio kom-
putera ( ).
3Podcz wtyczk prdu staego do gniazdka elektrycznego prdu
staego ( ).
4Wcz zestaw ( ).
Zawieci si wskanik na przewodowym pilocie zdalnego
»sterowania.
5Wyreguluj gono za pomoc pilota ( ), aplikacji komputerowej
lub multimedialnej ( ).
6Po zakoczeniu korzystania z goników multimedialnych zamknij
aplikacj multimedialn i wycz zestaw.
To urzdzenie zostao zaprojektowane i wykonane
z materiaów oraz komponentów wysokiej jakoci, które
nadaj si do ponownego wykorzystania. Naley zapozna si
lokalnymi zasadami zbiórki i segregacji sprztu elektrycznego i
elektronicznego, jak równie sprztu oznaczonego symbolem
przekrelonego pojemnika na odpady. Prosimy postpowa zgodnie z
wytycznymi miejscowych wadz i nie wyrzuca tego typu urzdze wraz
z innymi odpadami pochodzcymi z gospodarstwa domowego.
PT
Altifalantes multimédia
Aviso: 1. O produto não deve ser exposto a gotas ou salpicos. Não
devem ser colocados em cima do produto objectos com líquidos, tais
como jarras. 2. Para desligar totalmente o aparelho da alimentação de
corrente, deve retirar o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
3. O cabo de alimentação do produto não deve ser obstruído OU
deve estar num local de fácil acesso durante o funcionamento.
4. Não devem ser colocados em cima do aparelho fontes de
chamas sem protecção, como velas acesas.
NOTA: Certique-se de que o altifalante multimédia foi correctamente
instalado antes de o utilizar.
Requisitos do sistema:
Computador Mac
Windows®98SE,Windows®ME,
Windows®2000,Windows®XP,
Windows®Vista™ ou Windows 7
Mac OS9/OS®X ou
posterior
Instalação:
1Ligue a cha do altifalante à saída de áudio ( ).
2Ligue a entrada de áudio à saída de áudio do seu computador ( ).
3Ligue a cha de CA à tomada de alimentação de CA ( ).
4Ligue o sistema ( ).
O indicador do telecomando cablado acende.
»
5Ajuste o volume através do telecomando cablado ( ), da aplicação
do computador ou do software de multimédia ( ).
6Quando tiver terminado de utilizar os altifalantes multimédia, saia do
software da aplicação multimédia e desligue o sistema.
O produto foi concebido e fabricado com materiais e
componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e
reutilizados. Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva
local para produtos eléctricos e electrónicos, incluindo os
que estão assinalados com um símbolo de um caixote do
lixo traçado. Proceda de acordo com as regulamentações locais e não
elimine os seus antigos produtos juntamente com o lixo doméstico.
RU
 
 1.     
   .     ,
 ,  . 2.  
 ,    
    . 3.   
      
. 4.     
 ,   .
.   ,  -
    .
  :
 Mac
Windows®98SE,Windows®ME,
Windows®2000,Windows®XP 
Windows®Vista™,Windows 7
Mac OS9/OS®X 
  

1      ( ).
2      ( ).
3     ( ).
4  ( ).
     .
»
5      
 ( ),      
 ( ).
6    
    
 .
     
   , 
    .
     
     
,    ,   
   . 
       
     .
SV
Multimediehögtalare
Varning: 1. Produkten får inte utsättas för vattendroppar eller
vattenstrålar och du ska aldrig placera vätskefyllda föremål, till exempel
vaser, på produkten. 2. Du stänger av strömmen helt genom att dra ur
nätkontakten på produkten från nätuttaget. 3. Nätkontakten på produkten
ska inte blockeras eller ska vara enkel att komma åt vid avsedd användning.
4. Inga öppna lågor,t.ex. tända ljus, bör placeras på produkterna.
Obs! Kontrollera att multimediehögtalaren har installerats på rätt sätt
innan du använder den.
Systemkrav:
PC Mac
Windows®98SE,Windows®ME,
Windows®2000,Windows®XP eller
Windows®Vista™,Windows 7
Mac OS9/OS®X
eller senare
Installation:
1Anslut högtalarkontakten till ljuduttaget ( ).
2Anslut ljudkontakten till ljudutgången på datorn ( )
3Anslut nätkontakten i nätuttaget ( ).
4Slå på systemet ( ).
Lampan på fjärrkontrollen med sladd tänds.
»
5Justera volymen med antingen fjärrkontrollen med sladd ( ) eller
via datorn eller multimedieprogramvaran ( ).
6När du är klar med multimediehögtalarna stänger du multimedie-
programvaran och slår av systemet.
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material
och komponenter som både kan återvinnas och återanvändas.
Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för
elektriska och elektroniska produkter, inklusive de som har
markerats med den överkorsade soptunnesymbolen. Följ den
lokala lagstiftningen och släng inte dina gamla produkter i det vanliga
hushållsavfallet.
TH
ลำโพงมัลติมีเดีย
คำเตือน: 1 ตองไมใหของเหลวหยดลง หรือสาดกระเด็นเป้อนผลิตภัณฑ
และตองไมวางวัตถุที่มีของเหลว เชน แจกัน ไวบนผลิตภัณฑ 2. ในการยกเลิกการเ
ชื่อมตอกำลังไฟฟาโดยสมบูรณ ปลั๊กไฟของผลิตภัณฑตองไมเชื่อมตอกับแหลงจาย
ไฟ 3. ปลั๊กไฟของผลิตภัณฑไมควรมีสิ่งกีดขวาง หรือควรเขาใชงานไดอยางสะดว
กขณะตองการใช 4. หามวางวัตถุที่เปนเปลวไฟ เชน เทียนจุดไฟ ไวบนอุปกรณ
หมายเหตุ: ตรวจดูวาลำโพงมัลติมีเดียไดติดตั้งอยางเหมาะสมกอนการใชงาน
ขอกำหนดของระบบ:
PC Mac
Windows®98SE,Windows®ME,
Windows®2000,Windows®XP, or
Windows®Vista™,Windows 7
Mac OS9/OS®X หรือใหมกวา
การติดตั้ง:
1เชื่อมตอปลั๊กลำโพงเขากับชองเสียบเอาตพุตเสียง ( )
2เชื่อมตอปลั๊กอินพุตเสียงเขากับเอาตพุตเสียงของคอมพิวเตอร ( )
3เสียบปลั๊กไฟ AC ในเตารับไฟ AC ( )
4เปดสวิตชระบบ ( )
สัญญาณไฟบนรีโมทคอนโทรลมีสายจะสวางขึ้น
»
5ปรับระดับเสียงโดยใชรีโมทคอนโทรลมีสาย ( ),
แอปพลิเคชันของคอมพิวเตอร หรือซอฟตแวรแอปพลิเคชันมัลติมีเดีย ( )
อยางใดอยางหนึ่ง
6เมื่อเสร็จสิ้นการใชงานลำโพงมัลติมีเดีย ใหออกจากซอฟตแวรแอปพลิเคชันมั
ลติมีเดียแลวปดสว ิตชระบบ
ผลิตภัณฑของคุณใชวัสดุและสวนประกอบที่มีคุณภาพสูงในการผลิต
และสามารถนำไปรีไซเคิล หรือนำกลับมาใชใหมได โปรดจดจำเกี่ยวกับระ
บบการแยกเก็บของทองถิ่นสำหรับอุปกรณไฟฟาและอิเล็กทรอนิกส รวมถึง
อุปกรณที่มีสัญลักษณถังขยะมีลอถูกกากบาท โปรดดำเนินการตามกฎระเบี
ยบในทองถิ่นและไมทิ้งผลิตภัณฑเกาของคุณพรอมกับขยะจากครัวเรือนโดยทั่วไป
TR
Multimedya Hoparlörleri
Uyar: 1. Ürün, sv damlamasna veya sçramasna maruz braklmamal
ve vazo gibi svyla dolu nesneler ürünün üzerine yerletirilmemelidir.
2. Güç ünitesi balantsn tamamen kesmek için, ürünün elektrik i
elektrik prizinden çkarlmaldr. 3. Ürünün elektrik i engellenmemeli
VEYA kullanm srasnda kolayca eriilebilir olmaldr. 4.Yaklm mum gibi
çplak alev kaynaklar ürünlerin üzerine kesinlikle yerletirilmemelidir.
NOT: Kullanmadan önce multimedya hoparlörün doru ekilde
kurulduundan emin olun.
Sistem Gereksinimleri:
PC Mac
Windows®98SE,Windows®ME,
Windows®2000,Windows®XP veya
Windows®Vista™,Windows 7
Mac OS9/OS®X veya
üzeri
Kurulum:
1Hoparlör ini ses çk soketine balayn ( ).
2Ses giri ini bilgisayarnzn ses çkna balayn ( ).
3AC ini AC güç soketine balayn ( ).
4Sistemi açn ( ).
Kablolu uzaktan kumandadaki gösterge yanar.
»
5Ses düzeyini, kablolu uzaktan kumanday ( ), bilgisayar uygulamasn
ya da multimedya uygulama yazlmn ( ) kullanarak ayarlayn.
6Multimedya Hoparlörleri kullanmayacanz zaman, multimedya
uygulama yazlmndan çkn ve sistemi kapatn.
Ürününüz, geri dönüüme tabi tutulabilen ve yeniden kullanlabilen,
yüksek kalitede malzeme ve parçalardan tasarlanm ve
üretilmitir. Lütfen, üzerinde çarp bulunan çöp kutusu simgesiyle
iaretlenmi olanlar dahil, elektrikli ve elektronik ürünler için
bulunduunuz yerdeki ayr toplama sistemi hakknda bilgi edinin.
Lütfen, yerel kurallara uygun hareket edin ve eskiyen ürünlerinizi,
normal evsel atklarnzla birlikte atmayn.
UK
 
: 1.     
 ,     ,  
(, ). 2.     ,
   ’   .
3.     ,     
    . 4.   
    (, ).
:     
  .
  :
 Mac
Windows®98SE,Windows®ME,
Windows®2000,Windows®XP 
Windows®Vista™,Windows 7
Mac OS9/OS®X 
 
:
1’     ’ ( ).
2’      
’ ’ ( ).
3        ( ).
4  ( ).
     
».
5     
  ( ), ’  
   ( ).
6    
       .
      ,
     .
     
   ,  , 
      .
         
   .

ZH-CN
أ૆฼ၿཕ
࣢ۥńಯཡࣞ҉ԣసѴિᅿؑલࡩࣙલ࠮ྑĩႛӤ႓ᅿԣ
స൪୍ۄሤቯᄗႣບ؇འບĥതࠟీĦd႓໽೨ٰঙتᅙෝ
നĩჭָتᅙ൪лྑԣస؇تᅙԎ໊dԣస؇تᅙԎ໊ჭ֊
ාসࢅĩࡩᇢᅿပ႓඲ᄊඪჭ஡ೀჀԎлdಯཡࣞཏᇝܤ؇
ࡧᅙĥതئ೹؇ৼቓĦሤᄡԣస൪d
ሃၭķ඲ᄊሏಏĩೊ೴Ѯځତບၺඔ౸Пቯሀ೴d
༦๨ဵ౴ķ
۵ಪ׌଻ 0$&
Windows®98SEcWindows®MEc
Windows®2000cWindows®XPcor
Windows®Vista™cWindows 7
Mac OS9/OS®X ࡩݙ
ܼѓ҉
ρሑń

 ࣞၺඔ౸Ԏ໊ሢოశෝսԎ৆ d

 ࣞოశෝനԎ໊؀تங؇ოశෝսԎ৆ d

 ࣮ࣞઢتᅙԎ໊Ԏന࣮ઢتᅙԎኸ d

 חঙ྄ໆ d
ᄗྮႌে౸൪؇ሙභ؉ࣞ౱d»
 ඲ᄊᄗྮႌে౸ cتஙჭᄊՓဟࡩځତບჭᄊപ࣓ 
غოd

 ඲ᄊځତບოླሏࠌĩໞսځତບჭᄊՓဟപ࣓ӋޓҠ྄
ໆd

҉ԣసӲᄊসࡏ෎ᄊ؇ܼခ஡ӭߦከ࣓ሧᆑڙՐd
ೊ෥ཱི״؛ቧବ༛تኒߦت౸ԣసĩѩ৵஌࿖ҵᄗԏྮ
ᄗ૟৹࡯ླۺߞ؇ԣస๐ሧي؇ەବһ؇෎ࢄࡱሧd
ೊኰး״؛؇ޡᇅሧ٩ĩӤ႓ࣞԣసᄲႤѐ؇ඕࡥ৹
࡯Ⴄ຿౻ሤd
ZH-TW
Λఌ᛽౔ᐰኂ
ᘬй}ᇼʜଐۂສכ࿮ˋֶᓐˋؿ᏷ྊwֶଞ໦૖᛽ؿ
ࢀኂwΣ٦଍೩ສכଐۂɐʿy߬ѧͲɻᒾཋ฻wᇼଐۂ
ؿཋ฻ై፾Ϭై࢔ɐ׆৖yԚଐۂࣂwཋ฻ై፾ؿϽສɺ
Ꮆ୽ذ᛽ርአwᎶϽכ˿Ⴆמై׆ؿΔʿyଐۂɐᇼʜיສ
Єˌ฻ΣᒨዝؿᙱᏮy
؇෮}ԚΛఌ᛽౔ᐰኂکwᇼᆢցɰᆢΪ໦y
ӡ଻჏ұ}
3& 0DF
Windows®98SExWindows®MEx
Windows®2000xWindows®XPxֶ
Windows®Vista™xWindows 7
Mac OS9/OS®Xxֶ
ҡณخ
Ϊ໦}

 ౔ᐰኂై፾டઅࠑ঩ፏˮైʬ y

 ࠑ঩ፏɃై፾டઅཋ຾ؿࠑ঩ፏˮ y

 $&ై፾டઅ$&ཋ฻ై࢔ y

 ඀ઢӡ଻ཋ฻ y
τᇃႭઁኂɐؿܞ዗ผڋ঴y
»
 ˿˞ԚτᇃႭઁኂ xཋ຾ᎶೡβֶΛఌ᛽Ꮆೡ
βச᛽ ሁኬࠑ൴y

 Λఌ᛽౔ᐰኂԚѧଓࣂwᇼᗐஶΛఌ᛽Ꮆೡβச᛽wԎ
ᗐஶӡ଻ཋ฻y

ؿଐۂܰԚঢ়ۂሔҥሔ՗ʏֺஉ߮ႇ஥w˿Αν
՗ࠇᇲԚyᇼ؇෮๫ΔཋኂֶཋɥଐۂؿʗᗘνඑԹ
۹w˳ܢᅟতɞؿڃረΑν೭ᅟᛦɾଐۂyᇼ࣓ኣ๫
Δؒஃ୮ଉwᇼʜᄠૃଐۂ๫Аȹঁࡼ࢓՟ёૃສy


This manual suits for next models

3

Other Philips Speakers manuals

Philips BT6000 User manual

Philips

Philips BT6000 User manual

Philips HTL2163B User manual

Philips

Philips HTL2163B User manual

Philips AW5000 User manual

Philips

Philips AW5000 User manual

Philips fidelio b8 User manual

Philips

Philips fidelio b8 User manual

Philips Fidelio DS3800W User manual

Philips

Philips Fidelio DS3800W User manual

Philips MMS171W/17 User manual

Philips

Philips MMS171W/17 User manual

Philips TAS2505 User manual

Philips

Philips TAS2505 User manual

Philips HTL2183B/93 User manual

Philips

Philips HTL2183B/93 User manual

Philips AD7000W/93 User manual

Philips

Philips AD7000W/93 User manual

Philips HSB2313 User manual

Philips

Philips HSB2313 User manual

Philips SPA1330 User manual

Philips

Philips SPA1330 User manual

Philips BT50A User manual

Philips

Philips BT50A User manual

Philips HTL2101A/96 User manual

Philips

Philips HTL2101A/96 User manual

Philips BT2000R User manual

Philips

Philips BT2000R User manual

Philips MMS 430 User manual

Philips

Philips MMS 430 User manual

Philips DS3880W/93 User manual

Philips

Philips DS3880W/93 User manual

Philips BT4200 User manual

Philips

Philips BT4200 User manual

Philips HTL3110B/F7 User manual

Philips

Philips HTL3110B/F7 User manual

Philips AECS7000E/00 User manual

Philips

Philips AECS7000E/00 User manual

Philips HTL1180B User manual

Philips

Philips HTL1180B User manual

Philips JS50 User manual

Philips

Philips JS50 User manual

Philips BT6600 User manual

Philips

Philips BT6600 User manual

Philips TAPB405/98 User manual

Philips

Philips TAPB405/98 User manual

Philips HTL6140B User manual

Philips

Philips HTL6140B User manual

Popular Speakers manuals by other brands

TAGG LOOP user manual

TAGG

TAGG LOOP user manual

Valore V-AS330T manual

Valore

Valore V-AS330T manual

Pan Acoustics P 04 Documentation

Pan Acoustics

Pan Acoustics P 04 Documentation

Bowers & Wilkins Casa AWM 650 Installation notes

Bowers & Wilkins

Bowers & Wilkins Casa AWM 650 Installation notes

Equator q series user manual

Equator

Equator q series user manual

Kramer SPK-W411T user manual

Kramer

Kramer SPK-W411T user manual

Yamaha HS80M Service manual

Yamaha

Yamaha HS80M Service manual

Sony XS-W4021 instructions

Sony

Sony XS-W4021 instructions

Mackie TAPCO S-5 owner's manual

Mackie

Mackie TAPCO S-5 owner's manual

NHT 6.2 Ci owner's manual

NHT

NHT 6.2 Ci owner's manual

Valcom V-1060A Technical specifications

Valcom

Valcom V-1060A Technical specifications

volkano VB-706-SB instruction manual

volkano

volkano VB-706-SB instruction manual

NHT ST4 user manual

NHT

NHT ST4 user manual

Adamson S-SERIES user manual

Adamson

Adamson S-SERIES user manual

Crest Audio LH7M LOUDSPEAKER Specifications

Crest Audio

Crest Audio LH7M LOUDSPEAKER Specifications

Rockford Fosgate T152-S Template manual

Rockford Fosgate

Rockford Fosgate T152-S Template manual

Sonus Faber OLYMPICA NOVA owner's manual

Sonus Faber

Sonus Faber OLYMPICA NOVA owner's manual

Polk Audio OWM3 owner's manual

Polk Audio

Polk Audio OWM3 owner's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.