Pinolino Lotta User manual

Serien Nr.
Serial No.
No. série
Serie No.
No. serie
Serienummer
Aufbauanleitung
Assembly plan
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Montagevoorschrift
Indoor-Rutsche ‘Lotta’, mint/grau
Indoor slide ‘Lotta’, mint/grey • Toboggan pour l'intérieur ‘Lotta’,
menthe/gris • Tobogán para niños por el interior ‘Lotta’, menta/gris •
Scivolo Interno ‘Lotta’, menta/grigio • Glijbaan voor binnen ‘Lotta’,
mint/grijs
Art.-Nr. • Item No. • N° d´art. 21 34 97
Lackiert: MDF Uni, mint und grau lackiert • Painted: MDF plain, mint and grey lacquered• Laqué: MDF
uni, laqué menthe et gris • Laqueado: MDF unicolor, laqueado en menta y gris • Verniciato: MDF unita, laccato
menta e grigio • Gelakt: MDF uni, mint en grijs gelakt
Empfohlen für Kinder von 2 bis 5 Jahren • Recommended for children between 2 - 5 years • Recommandé
pour les enfants de 2 à 5 ans • Recomendado para niños de 2 a 5 años • Consigliato per bambini da 2 a 5 anni •
Aanbevolen voor kinderen van 2 t/m 5 jaar
STAND • UPDATE • ACTUALISATION • PUESTO • AGGIORNATO • BIJGEWERKT: 20.12.18
ohne Dekoration
without decoration
sans décoration
sin decoración
senza decorazione
zonder decoratie
12
13

2
WICHTIG - SORGFÄLTIG LESEN! -
FÜR SPÄTERE VERWENDUNG
AUFBEWAHREN
15
DIESE INDOOR-RUTSCHE ENTSPRICHT DER EUROPÄISCHEN NORM:
EN 71.
Sicherheitshinweis:
Bitte überzeugen Sie sich regelmäßig vom festen Sitz aller Schrauben. Die Schrauben können sich lockern, wodurch Klemmstellen
entstehen und Gegenstände sich verhaken können.
Bitte benutzen Sie für die Montage einen Schraubenzieher. Um Beschädigungen am Produkt zu vermeiden, darf zum Anschrauben
der Beschläge kein Akkuschrauber verwendet werden.
Beachten Sie bitte:
Nur original Zubehör- und Ersatzteile vom Hersteller oder Lieferanten verwenden. Kunststoffbeutel und etwaige
Kunststoffelemente/Verpackungen sind sofort zu entfernen oder für Kinder unzugänglich aufzubewahren!
Das Aktivitätsspielzeug sollte auf einer ebenen Fläche und mit mindestens 2 m Entfernung von anderen Aufbauten oder
Hindernissen (z. B. Zäune, Garagen, Häuser, ausladende Zweige, Wäscheleinen oder elektrische Leitungen) aufgestellt werden.
Bauen Sie die Rutsche nicht über Beton, Asphalt oder sonstigen harten Oberflächen auf.
Montagehinweise:
Bitte achten Sie bei der Montage der Bauteile auf eine gerade, ebene Fläche. Stellen Sie sicher, dass der Artikel nicht schief steht.
Zur Schonung des Artikels und Ihrer Fußböden empfehlen wir zur Montage die Umverpackung als Unterlage zu verwenden.
Warnung:
Benutzen Sie Indoor-Rutsche nicht mehr, wenn einzelne Teile fehlen, gebrochen, zerrissen oder beschädigt sind. Verwenden die
Sie nur von Pinolino empfohlene original Ersatzteile.
Warnung:
Auf der Rutschfläche bzw. auf der Indoor-Rutsche darf sich immer max. 1 Person befinden.
Vergewissern Sie sich, dass Indoor-Rutsche nicht in der Nähe von offenem Feuer oder starken Hitzequellen, z. B. elektrische die
Heizstrahler, Gasöfen, aufgestellt ist.
Heben Sie die Aufbauanleitung und den Inbusschlüssel für eine spätere Demontage bzw. Montage gut auf.
Pflege:
Mit einem trockenen Fensterleder oder einem weichen, flusenfreien Baumwolltuch abwischen. Näheres dazu finden Sie auch unter
www.pinolino.de.
Was Sie sonst noch wissen sollten:
Bei der Herstellung unserer Möbel und Spielwaren werden ausschließlich Materialien, Öle, Lacke und Lasuren verarbeitet, die
gesundheitlich unbedenklich und speziell für Kindermöbel geeignet sind. Manchmal kann es produktionsbedingt zu
Geruchsentwicklungen durch die fabrikneuen Möbel kommen. In diesem Falle empfehlen wir dieser ungefährlichen
Geruchsbelästigung durch mehrmaliges Stoßlüften entgegen zu wirken.
Im Servicefall:
Sollte es trotz ständiger Produktionsüberwachung zu einem Mangel kommen, so kreuzen Sie das entsprechende Bauteil auf dieser
Aufbauanleitung bitte deutlich an. Drucken Sie sich von unserer Webseite, www.pinolino.de, das Servicefall-Kontaktformular aus.
Beschreiben Sie kurz den Fehler bzw. das Problem. Senden Sie die vollständige Aufbauanleitung, die Kopie des Kaufbelegs, sowie
das ausgefüllte Kontaktformular-Servicefall mit Angabe der Seriennummer (diese finden Sie auf dem Karton, auf der
Aufbauanleitung und am Artikel), an unsere unten genannte Adresse.
Sehr geehrte Kunden!
Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen hochwertigen Artikel entschieden haben. Wir von Pinolino haben diesen Artikel mit großer
Sorgfalt hergestellt. Die von uns verwendeten Materialien sind umweltschonend und entsprechen den strengen Auflagen der
Europäischen Sicherheitsnormen.
Um Ihnen unnötige Mühen zu ersparen, lesen Sie zunächst die Aufbauanleitung sorgfältig durch. Kontrollieren Sie die
Vollständigkeit der mitgelieferten Teile und sehen Sie sich die Abbildungen genau an, bevor Sie mit der Montage beginnen. Bei
unsachgemäßer Bedienung oder Montage und insbesondere bei Veränderungen der Konstruktion erlischt der Garantieanspruch.
10
11
11 x WE 16
1 x BR
2 x WP und • and • et • y • e • en
4 x VS 3/15
ACHTUNG: „Nur für den Hausgebrauch. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von
Erwachsenen.”

3
14
OHNE RÜCKSENDUNG DIESER AUFBAUANLEITUNG UND DES KAUFBELEGS
ERFOLGT KEINE ANERKENNUNG EINER EVENTUELLEN REKLAMATION.
WITHOUT RECONSIGNMENT OF THIS ASSEMBLY PLAN AND OF THE RECEIPT,
POSSIBLE COMPLAINTS WILL NOT BE TAKEN INTO CONSIDERATION.
SANS CES INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET UNE COPIE DE LA FACTURE OU DE LA
QUITTANCE
D'ACHAT UNE ÉVENTUELLE RÉCLAMATION NE SERA PAS PRISE EN
CONSIDÉRATION.
SIN VUELTA DE LA PRESENTE INSTRUCCIÓN DE MONTAJE Y DEL RECIBO
UNA POSIBLE QUEJA NO SIGUE SER TENIDA EN CUENTA.
SENZA LA RICONSEGNA DEL PRESENTE LIBRETTO DI ISTRUZONI E DELLA
FATTURA, GLI EVENTUALI RECLAMI NON SARANO PRESI IN CONSIDERAZIONE.
ZONDER TERUGGAVE VAN DEZE MONTAGEAANWIJZING EN VAN DE KWITANTIE
ZAL EEN EVENTUELE KLACHT NIET IN BEHANDELING WORDEN GENOMEN.
Pinolino
D-48159 Münster
Kinderträume GmbH
Sprakeler Str. 397
Fax +49-(0)251-23929-88
www.pinolino.de
Nun wünschen wir Ihnen viel Freude mit Ihrer Indoor-Rutsche We wish you much joy with your Pinolino indoor slide Pinolino- • •
Nous vous souhaitons de profiter au mieux de votre acquisition • Deseamos a gozarse de artículo Pinolino • Vi auguriamo di
godervi in pieno il prodotto Pinolino • Wij hopen dat u geniet van uw Pinolino artikel
Hergestellt von • Manufactured by •
Fabriqué par • Producido por •
Prodotto da • Vervaardigd door:
8
9
4 x WDH 6/30
1 x N5
1 x N5

4
IMPORTANT - PLEASE READ
CAREFULLY! -
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
13
THIS INDOOR SLIDE COMPLIES WITH THE EUROPEAN NORM:
EN 71.
Safety requirements:
Please check regularly that the screws are well tightened. The screws can loosen, leading to snag points or objects getting caught.
Please use only a screwdriver for the assembly. To avoid damaging the product, do not use an electric screwdriver for tightening the
screws!
Please note:
Use only original accessories and spare parts from the producer or from the providers. Plastic bags and other plastic elements /
wrappings should be removed immediately and kept out of the reach of children!
The activity toy should be placed on a flat surface and at least 2 m away from other structures or obstacles (e.g. fences, garages,
houses, spreading branches, clotheslines or electrical cables).
Do not build the slide over concrete, asphalt or other hard surfaces.
Assembly instructions:
Please take into consideration that the parts should be assembled on an even, flat surface. Make sure that the article is not inclined.
In order to protect the article and the floor, we recommend using the packaging of the article as underlay during the assembly.
Warning:
Do not use the indoor slide if single parts are missing, broken or torn. Use only original spare parts recommended by Pinolino.
Warning:
There may always be max. 1 person on the sliding surface or on the indoor slide.
Make sure that the indoor slide is not in the close proximity of open fires or strong heat sources, e.g. electric heaters, gas stoves.
Keep the assembly plan and the hex key for future disassembly or assembly.
Maintenance:
Wipe with a dry leather or with a soft cotton lint-free material. Also find details on www.pinolino.de.
What else you should know:
In producing our furniture and toys we only use materials, oils, varnishes and glazes that do not pose a health hazard and are
appropriate for children's furniture. As a result of the production process, new furniture can sometimes retain a specific odour. To
counter this harmless inconvenience we recommend repeated venting.
For service cases:
If, despite constant supervision of the production process, a flaw should turn up, please mark the respective part clearly in this
assembly plan. Print the Customer Service contact form from our website, www.pinolino.de. Shortly describe the flaw or the
problem. Send the complete assembly plan, a copy of the receipt and the Customer Service contact form, which you have filled in,
with the specification of the serial number (it can be found on the packaging, on the assembly instructions and on the article), to our
address below.
Dear clients,
We are glad that you have chosen this premium product. We, the Pinolino staff, have manufactured this item with greatest care. The
materials that were used are eco-friendly and comply with the strict European safety standards.
To spare you unnecessary effort, carefully read the assembly instructions first. Check whether you have all the parts and study the
illustrations carefully before you start the assembly. Improper handling or assembly and especially construction alterations will
void all warranty claims.
6
2 x WE 16
7
2 x WE 16
ATTENTION: “For domestic use only.To be used under direct supervision of an adult.”

5
12
IMPORTANT-LIRE ATTENTIVEMENT!-
A GARDER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE
CE TOBOGGAN EST CONFORME À LA NORME EUROPÉENNE:
EN 71.
Consignes de sécurité:
Veuillez vous assurer régulièrement que toutes les vis sont bien serrées. Les vis ne doivent pas être desserrées, parce qu'un enfant
peut se coincer ou des vêtements peuvent s'empêtrer. Il peut exister le risque d'étranglement.
Utiliser pour le montage un tournevis. Pour ne pas détériorer le produit, vous ne devez pas utiliser un tournevis électrique pour fixer
les vis!
Indications de montage:
Faisait attention que le montage soit fait sur une surface plane. Assurez-vous que l'article ne penche pas. Afin de protéger l'article et
votre plancher, nous vous conseillons de utiliser l'emballage extérieur comme une sous-couche.
Le jouet d'activité doit être placé sur une surface plane à au moins 2 m d'autres structures ou obstacles (p. ex. clôtures, garages,
maisons, branches en porte-à-faux, cordes à linge ou fils électriques).
Ne construisez pas le toboggan sur du béton, de l'asphalte ou d'autres surfaces dures.
Attention:
Ne pas utiliser le tobbogan si l'une de ses parties est cassée, endommagée ou manquante. Utilisez seulement des accessoires et
pièces originelles recommandées par Pinolino.
Attention:
Il peut toujours y avoir au maximum 1 personne sur la surface de glissement ou sur la glissière du toboggan de l'intérieur.
Pensez aux risques liés aux feux ouverts ou à d'autres sources de fortes chaleurs, comme les radiateurs électriques, les chauffages à
gaz etc. à proximité immédiate du toboggan.
Veuillez conserver soigneusement le manuel de montage et la clé à six pans pour un montage ou un démontage ultérieur.
Entretien:
Essuyer avec une peau de chamois sec ou un chiffon de coton doux, non pelucheux. Vous pouvez trouvez plus de détails aussi
sur www.pinolino.de.
Autres choses que vous devez savoir:
Pour la fabrication de nos meubles et de nos jouets, nous utilisons exclusivement des matériaux, des vernis, des lasures et des
huiles sans danger pour la santé et qui convient particulièrement pour meubles d'enfants. Parfois il se peut qu'en raison du mode
de production les meubles neufs dégagent une odeur. En ce cas pour contrecarrer cette odeur inoffensive, nous vous conseillons
d'aérer plusieurs fois la pièce.
Service:
Si malgré une surveillance constante de nos produits, un défaut est constaté, veuillez cocher le composant concerné dans ce
manuel de montage. Veuillez imprimer le formulaire de contact de notre site www.pinolino.de. Décrivez brièvement le défaut ou
bien la problème. Envoyez ces instructions de montage, une copie de la facture et aussi le formulaire Service complété, avec le
numéro de série (qui vous trouvez sur le carton, sur les instructions de montage et sur l'article même), à l'adresse indiquée ci-
dessous.
Chers clients,
Nous vous remercions pour avoir acheter cet article de haute qualité. Nous avons produit cet article avec le plus grand soin. Les
matériaux utilisés sont écologiques et correspondent aux normes européennes de sécurité.
Pour vous épargner tout effort inutile nous vous recommandons de lire attentivement et intégralement ces instructions de
montage. Assurez-vous de la présence dans le paquet de tous les composants listés ci-dessous, avant de commencer les
opérations de montage. En cas de manipulation défectueuse, particulièrement dans les cas où les instructions de montage ne sont
pas respectées, la garantie sera annulée.
4
1 x BL
1 x N1
1 x N2
7 x WE 16
5
2x
1 x N3
1 x N4
8 x WDH 6/30
2 x VS 4/30
ATTENTION: “Exclusivement à usage familial.À utiliser sous la surveillance rapprochée d'un
adulte.”

611
¡IMPORTANTE - LEERSE
ATENTAMENTE! -
GUARDAR PARA UTILIZACIÓN
POSTERIOR
ES
ESTE ARTÍCULO SE ARMONIZA CON LA NORMA EUROPEA:
EN 71.
Recomendación para seguridad:
Les rogamas se aseguren a regularidad que los tornillos se encuentran apretados. Los tornillos pueden desapretarse y pueden
aparecer espacios en que el niño podría prenderse o en que pueden engancharse objetos.
Les rogamos de utilizar en el montaje solamente un destornillador. Para evitar el deterioro del producto no es permiso la utilización
de un destornillador eléctrico.
Tengan en cuenta las siguientes:
¡Empleen solamente accesorios y repuestos originales del productor o distribuidor. Las bolsas de plástico e otros elementos del
material plástico/embalaje serán inmediatamente apartados o no quedarán en la mano de los niños!
El juguete de actividad debe colocarse en una superficie plana a una distancia mínima de 2 m de otras estructuras u obstáculos (por
ejemplo, vallas, garajes, casas, ramas en voladizo, tendederos o cableado eléctrico). No construya la diapositiva sobre concreto,
asfalto u otras superficies duras.
Indicaciones para montaje:
Asegúrense de que el montaje está efectuado sobre un plano liso e horizontal. El artículo no debe que sea inclinado.
Para proteger el artículo y suelo de rascaduras les recomendamos a montar el artículo, empleando su embalaje como protección.
Atención:
No utilizen más el artículo si algunas de las piezas faltan, están rotas, agrietadas o deterioradas.
Atención:
Siempre puede haber un máximo de 1 persona en la superficie de deslizamiento o en el tobogán interior para niños.
Se aseguren que el artículo no se halla en el acercamiento de un fuego abierto o al lado de fuentes poderosas de calor ej.radiador
eléctrico, estufa a gas.
Guardar a cuidado las instrucciones de montaje también la llave hexagonal para desmontaje, el montaje posterior
respectivamente.
Cuidado:
Se borra con una piel para vidrios seca o con un material de algodón suave, sin motas. Uds pueden buscar detalles también en
www.pinolino.de.
Que necesitan Uds saber más:
En la ejecución del mobiliario y nuestros juguetes se emplean exclusivamente materiales, aceites y barnices y rochas que no dañan
a la salud y que son especialmente recomendados al mobiliario para niños. En los casos rares, por motivo del proceso de
producción, el mueble nuevo puede emanar olores específicos. Para apartar este olor otramente dicho inofensivo, recomendamos
una ventilación reiterada.
Quejas:
Si a pesar de la vigilancia continua del proceso de producción encuentran Uds un defecto, les rogamos de circuir en claro dicho
elemento sobre la presente instruccion de montaje. Imprimen nuestro formulario de contacto para quejas de nuestro sitio,
www.pinolino.de. Describan en resumen el defecto o problema. Envien la instrucción de montaje, la copia del recibo así como el
formulario de contacto para quejas llenado, en la dirección de más abajo.
Muy estimados clientes,
Nos proporciona sumo placer de haber elegido este artículo de calidad. Nosotros, el equipo Pinolino, lo hemos relizado con el más
alto cuidado. Los materiales utilizados son ecológicos y corresponden con las normas estrictas de seguridad de la Unión Europea.
Para evitar el esfuerzo inútil, leen primeramente las instrucciones de montaje atentamente. Comprueben si fueron entregadas
todas las piezas y estudien atentamente los imágenes antes de comenzar el montaje. El empleo no correspondiente, el montaje
incorrecto y especialmente las modificaciones constructivas del artículo pueden tener como consecuencia la pérdida de la
garantía.
Montage • Assembly • Montage • Montaje • Assemblaggio • Montage
1
2
1 x BL 1 x BR
22 x WBE
1 x N1
10 x WDH 6/30
3
1 x N2
2 x WDH 6/30
ATENCIÓN: “Exclusivamente para uso doméstico. Se utilizará exclusivamente bajo la
supervisión de un adulto.”

2 x WP
Metallplatte
Metal plate
Plaque métallique
Chapilla metalálica
Piastra metallica
Metalen plaatje
32 x WDH 6/30
Holzdübel
Dowel
Cheville en bois
Tapón
Tassello in legno
Tap
10 7
IMPORTANTE - LEGGERE
ATTENTAMENTE! -
CONSERVARE PER FUTURI
RIFERIMENTI
IT
QUESTO PRODOTTO CORRISPONDE ALLA NORMA EUROPEA:
EN 71.
Requisiti di sicurezza:
Assicurarsi regolarmente che tutte le viti siano ben serrate. Esse non devono essere lente in quanto il bambino potrebbe
schiacciarsi parti del corpo o gli indumenti si potrebbero impigliare.
Per l'assemblaggio si prega di utilizzare solo un cacciavite. Per evitare di danneggiare il prodotto, non utilizzare un cacciavite
elettrico.
Si prega di notare:
Utilizzare soltanto accessori o pezzi di ricambio originali dal produttore o dal fornitore. I sacchetti in plastica o altri elementi in
plastica / confezioni devono essere rimossi immediatamente e tenuti fuori dalla portata dei bambini!
Il giocattolo dell'attività deve essere posizionato su una superficie piana ad almeno 2 m da altre strutture o ostacoli (ad esempio
recinzioni, garage, case, rami a sbalzo, stendibiancheria o cavi elettrici).
Non costruire lo scivolo su calcestruzzo, asfalto o altre superfici dure.
Istruzioni per il montaggio:
Assicurarsi che l'assemblaggio sia eseguito su una superficie liscia ed orizzontale. Il prodotto non deve essere inclinato. Al fine di
proteggere il prodotto ed il pavimento da graffi, consigliamo di utilizzare la confezione del prodotto durante l'assemblaggio, come
sottofondo.
Attenzione:
Non utilizzare il prodotto se una delle sue parti manca, oppure è rotta o danneggiata. Utilizzare solo pezzi di ricambio originali
raccomandati da Pinolino.
Attenzione:
Ci può sempre essere al massimo 1 persona sulla superficie di scorrimento o sullo scivolo interno.
Assicurarsi che il prodotto non si trova nelle immediate vicinanze dei fuochi aperti o fonti di calore intenso, come ad esempio
riscaldatori elettrici, stufe a gas.
Conservare co cura le istruzioni di montaggio e la chiave a brugola per un eventuale smontaggio, ossia futuro montaggio.
Manutenzione:
Si pulisce con pelle per vetri asciutta o con un panno in cotone morbido, con non lascia fili. Per maggiori dettagli si veda anche
www.pinolino.de.
Che altro si deve sapere:
Per la fabbricazione dei nostri mobili e giocattoli utilizziamo solo materiali, oli, vernici e coloranti che non rappresentano un
pericolo per la salute e sono particolarmente adatti ai mobili per bambini.
A seguito del processo di produzione, a volte, i mobili nuovi possono avere un odore specifico. Per contrastare l'odore innocuo, vi
consigliamo di ventilare ripetutamente la stanza.
Servizio:
Se, nonostante la costante sorveglianza del processo di produzione, un difetto dovesse rilevarsi, si prega di indicare il rispettivo
componente in modo chiaro nel presente libretto di istruzioni. Stampare il modulo di contatto del Servizio Clienti dal nostro sito
web, www.pinolino.de. Descrivere in modo breve il difetto o il problema. Inviare il libretto di istruzioni completo, una copia della
fattura e il modulo di contatto del Servizio Clienti che avete precedentemente compilato, indicando anche il numero di serie (si
trova sulla confezione, sulle istruzioni di montaggio e sul prodotto stesso), al nostro indirizzo indicato sotto.
Gentili Clienti,
Complimenti per aver scelto questo prodotto di qualità superiore. Noi, il personale della Pinolino, abbiamo creato questo prodotto
con massima cura. I materiali utilizzati sono ecologici e sono conformi alle severe norme di sicurezza dell'Unione Europea.
Per risparmiarvi fatica inutile, prima leggere attentamente le istruzioni di assemblaggio. Controllare se si dispone di tutte le parti e
studiare attentamente le illustrazioni prima di iniziare l'assemblaggio. L' uso improprio o l' assemblaggio non corretto e, in
particolare, le alterazioni del prodotto dovuto al montaggio possono portare alla decadenza della garanzia.
Bauteile • Components • Composants • Componentes • Componenti • Onderdelen
Beschläge • Hardware • Ferrure • Herraje • Ferramenta • Ijzerwaren
Die Montage darf nur von Erwachsenen durchgeführt werden!
The assembly may only be carried out by adults!
Le montage ne doit être effectué que par des adultes!
El montaje sólo puede ser realizado por adultos!
Il assemblaggio deve essere eseguito solo da persone adulte!
De montage mag alleen door volwassenen worden uitgevoerd!
Aufbaupersonen • Persons needed for assembly • Personnes nécessaires au montage • Personas necesarias para
montaje • Numero di persone occorrenti per il montaggio • Aantal personen voor de montage
1
22 x WE 16
Exzenter
Eccentric cam
Boîtier de ferrure
Excéntrico
Eccentrico
Excentriek
Zusätzlich benötigtes Werkzeug • Additional necessary tools • Des outils supplémentaires • Otras herramientas
necesarias • Altri utensili necessari • Andere benodigde werktuigen
1 x BL
Seitenteil links
Left side panel
Panneau latéral gauche
Parte lateral izquierda
Parte laterale sinistra
Zijkant links
1 x BR
Seitenteil rechts
Right side panel
Panneau latéral droite
Parte lateral derecha
Parte laterale destra
Zijkant rechts
1 x N2
Stufe waagerecht
Step horizontal
Étape horizontal
Peldaño horizontal
Gradino orizzontale
Trede horizontaal
1 x N1
Rutschfläche
Slide area
Surface toboggan
Superficie de deslizamiento
Superficie scivolo
Glijvlak
1 x N5
Stufe senkrecht
Step vertical
Étape verticale
Peldaño vertical
Gradino verticale
Trede loodrecht
2 x N4
Stufe senkrecht
Step vertical
Étape verticale
Peldaño vertical
Gradino verticale
Trede loodrecht
2 x N3
Stufe waagerecht
Step horizontal
Étape horizontal
Peldaño horizontal
Gradino orizzontale
Trede horizontaal
22 x WBE
Exzenterstift
Eccentric connector
Goujon d’assemblage
Barra excéntrica
Perno eccentrico
Excentriek pin
4 x VS 4/30
Holzschraube
Wood screw
Vis panneaux
Tornillo para madera
Vite per legno
Houtschroef
4 x VS 3/15
Holzschraube
Wood screw
Vis panneaux
Tornillo para madera
Vite per legno
Houtschroef
1 x
Bogen mit Aufklebern
Sheet of stickers
Feuille avec autocollants
Hoja de autocolantes
Foglio con autoadesivi
Vel met stickers
ATTENZIONE: “Solo per uso domestico.Utilizzare sotto la sorveglianza diretta di un adulto.”

89
BELANGRIJK - ZORGVULDIG LEZEN!-
VOOR LATERE RAADPLEGING
BEWAREN
NL
DIT ARTIKEL VOLDOET AAN DE EUROPESE NORM:
EN 71.
Veiligheidsaanwijzing:
Zorg regelmatig ervoor dat de schroeven vast zitten. De schroeven kunnen los, waardoor punten kunnen zich voordoen waar het
kind zou kunnen komen vast te zitten of waarin dingen zouden kunnen blijven haken.
Gebruik voor de montage een schroef. Om de beschadiging van het produkt te vermijden is het gebruik van een elektrische schroef
niet toegestaan.
Let op:
Alleen originele onderdelen en toebehoren van de producent of leverancier gebruiken. Plastic zakken en andere kunststof
elementen/ verpakkingen onmiddelijk verwijderen en buiten bereik van de kinderen zetten.
Het speeltje moet op een vlakke ondergrond worden geplaatst op ten minste 2 m van andere structuren of obstakels (bv. hekken,
garages, huizen, huizen, vrijdragende takken, waslijnen of elektrische bedrading).
Bouw de glijbaan niet over beton, asfalt of andere harde oppervlakken.
Montagetips:
Zorgt u ervoor dat de montage op een vlakke, waterpas vloer wordt gedaan. Het artikel moet niet scheef staan.
Ter bescherming van het artikel en van uw vloeren tegen krassen, raden wij u aan om bij de montage de verpakking ter bescherming
te gebruiken.
Waarschuwing:
Er mag altijd maximaal 1 persoon op het glijoppervlak of op de glijbaan staan.
Artikel niet gebruiken als sommige onderdelen ontbreken, gebroken, gebarsten of beschadigd zijn. De montageaanwijzing en de
inbussleutel zorgvuldig bewaren voor een latere demontage, respectievelijk montage.
Onderhoud:
Met een droge zeemlap of met een zachte katoendoek, zonder pluisjes schoonmaken. Nadere informatie kunt u ook op
www.pinolino.de vinden.
Wat moet u nog weten :
Bij de verwaardiging van onze meubelen en speelgoed worden uitsluitend materialen, oliën en lakken gebruikt die niet schadelijk
voor de gezondheid zijn. In zeldzame gevallen, kan het gebeuren dat nieuwe meubels vanwege het productieprocess bepaalde
geuren hebben. Om dit eigenlijk onschedelijke geur te verwijderen raden wij een herhaalde uitluchting aan.
Klanchten:
Indien, ondanks een voortdurende toezicht van het productieproces, u een fout mocht ontdekken, kruis dan het desbetreffende
element duidelijk op deze montageaanwijzing aan. Print het klachtenformulier uit en stuur het aan onze website www.pinolino.de.
Omschrijft u in het kort de fout of het probleem. Verstuur de montageaanwijzing samen met een kopie van de kwitantie en het
klachtenformulier naar het ondervermelde adres.
Geachte klanten,
Wij verheugen ons erop dat u voor dit kwaliteitsproductheeft gekozen. Wij, het Pinolino-team hebben dit artikel zorgvuldig
gemaakt. De gebruikte materialen zijn milieuvriendelijk en voldoen aan de strenge veiligheidsnormen van de Europese Unie.
Om onnodige inspanningen te besparen, leest u eerst zorgvuldig de montagevoorschriften. Controleer eerst dat alle onderdelen
geleverd zijn en kijk zorgvuldig naar de beelden voordat u de montage begint. Oneigenlijk gebruik, onjuiste montage en vooral
veranderingen in de samenstelling van het artikel kunnen het verval van de garantie als gevolg hebben.
Produktspezifikationen • Product specifications • Spécifications du produit • Especificaciones del producto •
Specificazioni del prodotto • Productspecificaties
Karton • Pack • Carton • Embalaje • Confezione • Verpakking
Artikelmaß • Product size • • Mediciones Dimensions de l'article
producto • Dimensioni del prodotto • Artikelafmetingen
Gewicht • Weight • Poids • Peso • Peso • Gewicht
25 kg
Siehe • See • Voir • Ver • Vedere • Zie www.pinolino.de
8 cm
73 cm
160 cm
68 cm
45 cm
155 cm
Rutschfläche Höhe • Slide area height • Hauteur du
surface toboggan • Altura de superficie de deslizamiento
• Altezza per superficie scivolo • Glijvlak hoogte
54 cm
LET OP: “ ”Alleen voor privé gebruik.Alleen gebruiken onder toezicht van een volwassene.

89
BELANGRIJK - ZORGVULDIG LEZEN!-
VOOR LATERE RAADPLEGING
BEWAREN
NL
DIT ARTIKEL VOLDOET AAN DE EUROPESE NORM:
EN 71.
Veiligheidsaanwijzing:
Zorg regelmatig ervoor dat de schroeven vast zitten. De schroeven kunnen los, waardoor punten kunnen zich voordoen waar het
kind zou kunnen komen vast te zitten of waarin dingen zouden kunnen blijven haken.
Gebruik voor de montage een schroef. Om de beschadiging van het produkt te vermijden is het gebruik van een elektrische schroef
niet toegestaan.
Let op:
Alleen originele onderdelen en toebehoren van de producent of leverancier gebruiken. Plastic zakken en andere kunststof
elementen/ verpakkingen onmiddelijk verwijderen en buiten bereik van de kinderen zetten.
Het speeltje moet op een vlakke ondergrond worden geplaatst op ten minste 2 m van andere structuren of obstakels (bv. hekken,
garages, huizen, huizen, vrijdragende takken, waslijnen of elektrische bedrading).
Bouw de glijbaan niet over beton, asfalt of andere harde oppervlakken.
Montagetips:
Zorgt u ervoor dat de montage op een vlakke, waterpas vloer wordt gedaan. Het artikel moet niet scheef staan.
Ter bescherming van het artikel en van uw vloeren tegen krassen, raden wij u aan om bij de montage de verpakking ter bescherming
te gebruiken.
Waarschuwing:
Er mag altijd maximaal 1 persoon op het glijoppervlak of op de glijbaan staan.
Artikel niet gebruiken als sommige onderdelen ontbreken, gebroken, gebarsten of beschadigd zijn. De montageaanwijzing en de
inbussleutel zorgvuldig bewaren voor een latere demontage, respectievelijk montage.
Onderhoud:
Met een droge zeemlap of met een zachte katoendoek, zonder pluisjes schoonmaken. Nadere informatie kunt u ook op
www.pinolino.de vinden.
Wat moet u nog weten :
Bij de verwaardiging van onze meubelen en speelgoed worden uitsluitend materialen, oliën en lakken gebruikt die niet schadelijk
voor de gezondheid zijn. In zeldzame gevallen, kan het gebeuren dat nieuwe meubels vanwege het productieprocess bepaalde
geuren hebben. Om dit eigenlijk onschedelijke geur te verwijderen raden wij een herhaalde uitluchting aan.
Klanchten:
Indien, ondanks een voortdurende toezicht van het productieproces, u een fout mocht ontdekken, kruis dan het desbetreffende
element duidelijk op deze montageaanwijzing aan. Print het klachtenformulier uit en stuur het aan onze website www.pinolino.de.
Omschrijft u in het kort de fout of het probleem. Verstuur de montageaanwijzing samen met een kopie van de kwitantie en het
klachtenformulier naar het ondervermelde adres.
Geachte klanten,
Wij verheugen ons erop dat u voor dit kwaliteitsproductheeft gekozen. Wij, het Pinolino-team hebben dit artikel zorgvuldig
gemaakt. De gebruikte materialen zijn milieuvriendelijk en voldoen aan de strenge veiligheidsnormen van de Europese Unie.
Om onnodige inspanningen te besparen, leest u eerst zorgvuldig de montagevoorschriften. Controleer eerst dat alle onderdelen
geleverd zijn en kijk zorgvuldig naar de beelden voordat u de montage begint. Oneigenlijk gebruik, onjuiste montage en vooral
veranderingen in de samenstelling van het artikel kunnen het verval van de garantie als gevolg hebben.
Produktspezifikationen • Product specifications • Spécifications du produit • Especificaciones del producto •
Specificazioni del prodotto • Productspecificaties
Karton • Pack • Carton • Embalaje • Confezione • Verpakking
Artikelmaß • Product size • • Mediciones Dimensions de l'article
producto • Dimensioni del prodotto • Artikelafmetingen
Gewicht • Weight • Poids • Peso • Peso • Gewicht
25 kg
Siehe • See • Voir • Ver • Vedere • Zie www.pinolino.de
8 cm
73 cm
160 cm
68 cm
45 cm
155 cm
Rutschfläche Höhe • Slide area height • Hauteur du
surface toboggan • Altura de superficie de deslizamiento
• Altezza per superficie scivolo • Glijvlak hoogte
54 cm
LET OP: “ ”Alleen voor privé gebruik.Alleen gebruiken onder toezicht van een volwassene.

2 x WP
Metallplatte
Metal plate
Plaque métallique
Chapilla metalálica
Piastra metallica
Metalen plaatje
32 x WDH 6/30
Holzdübel
Dowel
Cheville en bois
Tapón
Tassello in legno
Tap
10 7
IMPORTANTE - LEGGERE
ATTENTAMENTE! -
CONSERVARE PER FUTURI
RIFERIMENTI
IT
QUESTO PRODOTTO CORRISPONDE ALLA NORMA EUROPEA:
EN 71.
Requisiti di sicurezza:
Assicurarsi regolarmente che tutte le viti siano ben serrate. Esse non devono essere lente in quanto il bambino potrebbe
schiacciarsi parti del corpo o gli indumenti si potrebbero impigliare.
Per l'assemblaggio si prega di utilizzare solo un cacciavite. Per evitare di danneggiare il prodotto, non utilizzare un cacciavite
elettrico.
Si prega di notare:
Utilizzare soltanto accessori o pezzi di ricambio originali dal produttore o dal fornitore. I sacchetti in plastica o altri elementi in
plastica / confezioni devono essere rimossi immediatamente e tenuti fuori dalla portata dei bambini!
Il giocattolo dell'attività deve essere posizionato su una superficie piana ad almeno 2 m da altre strutture o ostacoli (ad esempio
recinzioni, garage, case, rami a sbalzo, stendibiancheria o cavi elettrici).
Non costruire lo scivolo su calcestruzzo, asfalto o altre superfici dure.
Istruzioni per il montaggio:
Assicurarsi che l'assemblaggio sia eseguito su una superficie liscia ed orizzontale. Il prodotto non deve essere inclinato. Al fine di
proteggere il prodotto ed il pavimento da graffi, consigliamo di utilizzare la confezione del prodotto durante l'assemblaggio, come
sottofondo.
Attenzione:
Non utilizzare il prodotto se una delle sue parti manca, oppure è rotta o danneggiata. Utilizzare solo pezzi di ricambio originali
raccomandati da Pinolino.
Attenzione:
Ci può sempre essere al massimo 1 persona sulla superficie di scorrimento o sullo scivolo interno.
Assicurarsi che il prodotto non si trova nelle immediate vicinanze dei fuochi aperti o fonti di calore intenso, come ad esempio
riscaldatori elettrici, stufe a gas.
Conservare co cura le istruzioni di montaggio e la chiave a brugola per un eventuale smontaggio, ossia futuro montaggio.
Manutenzione:
Si pulisce con pelle per vetri asciutta o con un panno in cotone morbido, con non lascia fili. Per maggiori dettagli si veda anche
www.pinolino.de.
Che altro si deve sapere:
Per la fabbricazione dei nostri mobili e giocattoli utilizziamo solo materiali, oli, vernici e coloranti che non rappresentano un
pericolo per la salute e sono particolarmente adatti ai mobili per bambini.
A seguito del processo di produzione, a volte, i mobili nuovi possono avere un odore specifico. Per contrastare l'odore innocuo, vi
consigliamo di ventilare ripetutamente la stanza.
Servizio:
Se, nonostante la costante sorveglianza del processo di produzione, un difetto dovesse rilevarsi, si prega di indicare il rispettivo
componente in modo chiaro nel presente libretto di istruzioni. Stampare il modulo di contatto del Servizio Clienti dal nostro sito
web, www.pinolino.de. Descrivere in modo breve il difetto o il problema. Inviare il libretto di istruzioni completo, una copia della
fattura e il modulo di contatto del Servizio Clienti che avete precedentemente compilato, indicando anche il numero di serie (si
trova sulla confezione, sulle istruzioni di montaggio e sul prodotto stesso), al nostro indirizzo indicato sotto.
Gentili Clienti,
Complimenti per aver scelto questo prodotto di qualità superiore. Noi, il personale della Pinolino, abbiamo creato questo prodotto
con massima cura. I materiali utilizzati sono ecologici e sono conformi alle severe norme di sicurezza dell'Unione Europea.
Per risparmiarvi fatica inutile, prima leggere attentamente le istruzioni di assemblaggio. Controllare se si dispone di tutte le parti e
studiare attentamente le illustrazioni prima di iniziare l'assemblaggio. L' uso improprio o l' assemblaggio non corretto e, in
particolare, le alterazioni del prodotto dovuto al montaggio possono portare alla decadenza della garanzia.
Bauteile • Components • Composants • Componentes • Componenti • Onderdelen
Beschläge • Hardware • Ferrure • Herraje • Ferramenta • Ijzerwaren
Die Montage darf nur von Erwachsenen durchgeführt werden!
The assembly may only be carried out by adults!
Le montage ne doit être effectué que par des adultes!
El montaje sólo puede ser realizado por adultos!
Il assemblaggio deve essere eseguito solo da persone adulte!
De montage mag alleen door volwassenen worden uitgevoerd!
Aufbaupersonen • Persons needed for assembly • Personnes nécessaires au montage • Personas necesarias para
montaje • Numero di persone occorrenti per il montaggio • Aantal personen voor de montage
1
22 x WE 16
Exzenter
Eccentric cam
Boîtier de ferrure
Excéntrico
Eccentrico
Excentriek
Zusätzlich benötigtes Werkzeug • Additional necessary tools • Des outils supplémentaires • Otras herramientas
necesarias • Altri utensili necessari • Andere benodigde werktuigen
1 x BL
Seitenteil links
Left side panel
Panneau latéral gauche
Parte lateral izquierda
Parte laterale sinistra
Zijkant links
1 x BR
Seitenteil rechts
Right side panel
Panneau latéral droite
Parte lateral derecha
Parte laterale destra
Zijkant rechts
1 x N2
Stufe waagerecht
Step horizontal
Étape horizontal
Peldaño horizontal
Gradino orizzontale
Trede horizontaal
1 x N1
Rutschfläche
Slide area
Surface toboggan
Superficie de deslizamiento
Superficie scivolo
Glijvlak
1 x N5
Stufe senkrecht
Step vertical
Étape verticale
Peldaño vertical
Gradino verticale
Trede loodrecht
2 x N4
Stufe senkrecht
Step vertical
Étape verticale
Peldaño vertical
Gradino verticale
Trede loodrecht
2 x N3
Stufe waagerecht
Step horizontal
Étape horizontal
Peldaño horizontal
Gradino orizzontale
Trede horizontaal
22 x WBE
Exzenterstift
Eccentric connector
Goujon d’assemblage
Barra excéntrica
Perno eccentrico
Excentriek pin
4 x VS 4/30
Holzschraube
Wood screw
Vis panneaux
Tornillo para madera
Vite per legno
Houtschroef
4 x VS 3/15
Holzschraube
Wood screw
Vis panneaux
Tornillo para madera
Vite per legno
Houtschroef
1 x
Bogen mit Aufklebern
Sheet of stickers
Feuille avec autocollants
Hoja de autocolantes
Foglio con autoadesivi
Vel met stickers
ATTENZIONE: “Solo per uso domestico.Utilizzare sotto la sorveglianza diretta di un adulto.”

611
¡IMPORTANTE - LEERSE
ATENTAMENTE! -
GUARDAR PARA UTILIZACIÓN
POSTERIOR
ES
ESTE ARTÍCULO SE ARMONIZA CON LA NORMA EUROPEA:
EN 71.
Recomendación para seguridad:
Les rogamas se aseguren a regularidad que los tornillos se encuentran apretados. Los tornillos pueden desapretarse y pueden
aparecer espacios en que el niño podría prenderse o en que pueden engancharse objetos.
Les rogamos de utilizar en el montaje solamente un destornillador. Para evitar el deterioro del producto no es permiso la utilización
de un destornillador eléctrico.
Tengan en cuenta las siguientes:
¡Empleen solamente accesorios y repuestos originales del productor o distribuidor. Las bolsas de plástico e otros elementos del
material plástico/embalaje serán inmediatamente apartados o no quedarán en la mano de los niños!
El juguete de actividad debe colocarse en una superficie plana a una distancia mínima de 2 m de otras estructuras u obstáculos (por
ejemplo, vallas, garajes, casas, ramas en voladizo, tendederos o cableado eléctrico). No construya la diapositiva sobre concreto,
asfalto u otras superficies duras.
Indicaciones para montaje:
Asegúrense de que el montaje está efectuado sobre un plano liso e horizontal. El artículo no debe que sea inclinado.
Para proteger el artículo y suelo de rascaduras les recomendamos a montar el artículo, empleando su embalaje como protección.
Atención:
No utilizen más el artículo si algunas de las piezas faltan, están rotas, agrietadas o deterioradas.
Atención:
Siempre puede haber un máximo de 1 persona en la superficie de deslizamiento o en el tobogán interior para niños.
Se aseguren que el artículo no se halla en el acercamiento de un fuego abierto o al lado de fuentes poderosas de calor ej.radiador
eléctrico, estufa a gas.
Guardar a cuidado las instrucciones de montaje también la llave hexagonal para desmontaje, el montaje posterior
respectivamente.
Cuidado:
Se borra con una piel para vidrios seca o con un material de algodón suave, sin motas. Uds pueden buscar detalles también en
www.pinolino.de.
Que necesitan Uds saber más:
En la ejecución del mobiliario y nuestros juguetes se emplean exclusivamente materiales, aceites y barnices y rochas que no dañan
a la salud y que son especialmente recomendados al mobiliario para niños. En los casos rares, por motivo del proceso de
producción, el mueble nuevo puede emanar olores específicos. Para apartar este olor otramente dicho inofensivo, recomendamos
una ventilación reiterada.
Quejas:
Si a pesar de la vigilancia continua del proceso de producción encuentran Uds un defecto, les rogamos de circuir en claro dicho
elemento sobre la presente instruccion de montaje. Imprimen nuestro formulario de contacto para quejas de nuestro sitio,
www.pinolino.de. Describan en resumen el defecto o problema. Envien la instrucción de montaje, la copia del recibo así como el
formulario de contacto para quejas llenado, en la dirección de más abajo.
Muy estimados clientes,
Nos proporciona sumo placer de haber elegido este artículo de calidad. Nosotros, el equipo Pinolino, lo hemos relizado con el más
alto cuidado. Los materiales utilizados son ecológicos y corresponden con las normas estrictas de seguridad de la Unión Europea.
Para evitar el esfuerzo inútil, leen primeramente las instrucciones de montaje atentamente. Comprueben si fueron entregadas
todas las piezas y estudien atentamente los imágenes antes de comenzar el montaje. El empleo no correspondiente, el montaje
incorrecto y especialmente las modificaciones constructivas del artículo pueden tener como consecuencia la pérdida de la
garantía.
Montage • Assembly • Montage • Montaje • Assemblaggio • Montage
1
2
1 x BL 1 x BR
22 x WBE
1 x N1
10 x WDH 6/30
3
1 x N2
2 x WDH 6/30
ATENCIÓN: “Exclusivamente para uso doméstico. Se utilizará exclusivamente bajo la
supervisión de un adulto.”

5
12
IMPORTANT-LIRE ATTENTIVEMENT!-
A GARDER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE
CE TOBOGGAN EST CONFORME À LA NORME EUROPÉENNE:
EN 71.
Consignes de sécurité:
Veuillez vous assurer régulièrement que toutes les vis sont bien serrées. Les vis ne doivent pas être desserrées, parce qu'un enfant
peut se coincer ou des vêtements peuvent s'empêtrer. Il peut exister le risque d'étranglement.
Utiliser pour le montage un tournevis. Pour ne pas détériorer le produit, vous ne devez pas utiliser un tournevis électrique pour fixer
les vis!
Indications de montage:
Faisait attention que le montage soit fait sur une surface plane. Assurez-vous que l'article ne penche pas. Afin de protéger l'article et
votre plancher, nous vous conseillons de utiliser l'emballage extérieur comme une sous-couche.
Le jouet d'activité doit être placé sur une surface plane à au moins 2 m d'autres structures ou obstacles (p. ex. clôtures, garages,
maisons, branches en porte-à-faux, cordes à linge ou fils électriques).
Ne construisez pas le toboggan sur du béton, de l'asphalte ou d'autres surfaces dures.
Attention:
Ne pas utiliser le tobbogan si l'une de ses parties est cassée, endommagée ou manquante. Utilisez seulement des accessoires et
pièces originelles recommandées par Pinolino.
Attention:
Il peut toujours y avoir au maximum 1 personne sur la surface de glissement ou sur la glissière du toboggan de l'intérieur.
Pensez aux risques liés aux feux ouverts ou à d'autres sources de fortes chaleurs, comme les radiateurs électriques, les chauffages à
gaz etc. à proximité immédiate du toboggan.
Veuillez conserver soigneusement le manuel de montage et la clé à six pans pour un montage ou un démontage ultérieur.
Entretien:
Essuyer avec une peau de chamois sec ou un chiffon de coton doux, non pelucheux. Vous pouvez trouvez plus de détails aussi
sur www.pinolino.de.
Autres choses que vous devez savoir:
Pour la fabrication de nos meubles et de nos jouets, nous utilisons exclusivement des matériaux, des vernis, des lasures et des
huiles sans danger pour la santé et qui convient particulièrement pour meubles d'enfants. Parfois il se peut qu'en raison du mode
de production les meubles neufs dégagent une odeur. En ce cas pour contrecarrer cette odeur inoffensive, nous vous conseillons
d'aérer plusieurs fois la pièce.
Service:
Si malgré une surveillance constante de nos produits, un défaut est constaté, veuillez cocher le composant concerné dans ce
manuel de montage. Veuillez imprimer le formulaire de contact de notre site www.pinolino.de. Décrivez brièvement le défaut ou
bien la problème. Envoyez ces instructions de montage, une copie de la facture et aussi le formulaire Service complété, avec le
numéro de série (qui vous trouvez sur le carton, sur les instructions de montage et sur l'article même), à l'adresse indiquée ci-
dessous.
Chers clients,
Nous vous remercions pour avoir acheter cet article de haute qualité. Nous avons produit cet article avec le plus grand soin. Les
matériaux utilisés sont écologiques et correspondent aux normes européennes de sécurité.
Pour vous épargner tout effort inutile nous vous recommandons de lire attentivement et intégralement ces instructions de
montage. Assurez-vous de la présence dans le paquet de tous les composants listés ci-dessous, avant de commencer les
opérations de montage. En cas de manipulation défectueuse, particulièrement dans les cas où les instructions de montage ne sont
pas respectées, la garantie sera annulée.
4
1 x BL
1 x N1
1 x N2
7 x WE 16
5
2x
1 x N3
1 x N4
8 x WDH 6/30
2 x VS 4/30
ATTENTION: “Exclusivement à usage familial.À utiliser sous la surveillance rapprochée d'un
adulte.”

4
IMPORTANT - PLEASE READ
CAREFULLY! -
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
13
THIS INDOOR SLIDE COMPLIES WITH THE EUROPEAN NORM:
EN 71.
Safety requirements:
Please check regularly that the screws are well tightened. The screws can loosen, leading to snag points or objects getting caught.
Please use only a screwdriver for the assembly. To avoid damaging the product, do not use an electric screwdriver for tightening the
screws!
Please note:
Use only original accessories and spare parts from the producer or from the providers. Plastic bags and other plastic elements /
wrappings should be removed immediately and kept out of the reach of children!
The activity toy should be placed on a flat surface and at least 2 m away from other structures or obstacles (e.g. fences, garages,
houses, spreading branches, clotheslines or electrical cables).
Do not build the slide over concrete, asphalt or other hard surfaces.
Assembly instructions:
Please take into consideration that the parts should be assembled on an even, flat surface. Make sure that the article is not inclined.
In order to protect the article and the floor, we recommend using the packaging of the article as underlay during the assembly.
Warning:
Do not use the indoor slide if single parts are missing, broken or torn. Use only original spare parts recommended by Pinolino.
Warning:
There may always be max. 1 person on the sliding surface or on the indoor slide.
Make sure that the indoor slide is not in the close proximity of open fires or strong heat sources, e.g. electric heaters, gas stoves.
Keep the assembly plan and the hex key for future disassembly or assembly.
Maintenance:
Wipe with a dry leather or with a soft cotton lint-free material. Also find details on www.pinolino.de.
What else you should know:
In producing our furniture and toys we only use materials, oils, varnishes and glazes that do not pose a health hazard and are
appropriate for children's furniture. As a result of the production process, new furniture can sometimes retain a specific odour. To
counter this harmless inconvenience we recommend repeated venting.
For service cases:
If, despite constant supervision of the production process, a flaw should turn up, please mark the respective part clearly in this
assembly plan. Print the Customer Service contact form from our website, www.pinolino.de. Shortly describe the flaw or the
problem. Send the complete assembly plan, a copy of the receipt and the Customer Service contact form, which you have filled in,
with the specification of the serial number (it can be found on the packaging, on the assembly instructions and on the article), to our
address below.
Dear clients,
We are glad that you have chosen this premium product. We, the Pinolino staff, have manufactured this item with greatest care. The
materials that were used are eco-friendly and comply with the strict European safety standards.
To spare you unnecessary effort, carefully read the assembly instructions first. Check whether you have all the parts and study the
illustrations carefully before you start the assembly. Improper handling or assembly and especially construction alterations will
void all warranty claims.
6
2 x WE 16
7
2 x WE 16
ATTENTION: “For domestic use only.To be used under direct supervision of an adult.”

3
14
OHNE RÜCKSENDUNG DIESER AUFBAUANLEITUNG UND DES KAUFBELEGS
ERFOLGT KEINE ANERKENNUNG EINER EVENTUELLEN REKLAMATION.
WITHOUT RECONSIGNMENT OF THIS ASSEMBLY PLAN AND OF THE RECEIPT,
POSSIBLE COMPLAINTS WILL NOT BE TAKEN INTO CONSIDERATION.
SANS CES INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET UNE COPIE DE LA FACTURE OU DE LA
QUITTANCE
D'ACHAT UNE ÉVENTUELLE RÉCLAMATION NE SERA PAS PRISE EN
CONSIDÉRATION.
SIN VUELTA DE LA PRESENTE INSTRUCCIÓN DE MONTAJE Y DEL RECIBO
UNA POSIBLE QUEJA NO SIGUE SER TENIDA EN CUENTA.
SENZA LA RICONSEGNA DEL PRESENTE LIBRETTO DI ISTRUZONI E DELLA
FATTURA, GLI EVENTUALI RECLAMI NON SARANO PRESI IN CONSIDERAZIONE.
ZONDER TERUGGAVE VAN DEZE MONTAGEAANWIJZING EN VAN DE KWITANTIE
ZAL EEN EVENTUELE KLACHT NIET IN BEHANDELING WORDEN GENOMEN.
Pinolino
D-48159 Münster
Kinderträume GmbH
Sprakeler Str. 397
Fax +49-(0)251-23929-88
www.pinolino.de
Nun wünschen wir Ihnen viel Freude mit Ihrer Indoor-Rutsche We wish you much joy with your Pinolino indoor slide Pinolino- • •
Nous vous souhaitons de profiter au mieux de votre acquisition • Deseamos a gozarse de artículo Pinolino • Vi auguriamo di
godervi in pieno il prodotto Pinolino • Wij hopen dat u geniet van uw Pinolino artikel
Hergestellt von • Manufactured by •
Fabriqué par • Producido por •
Prodotto da • Vervaardigd door:
8
9
4 x WDH 6/30
1 x N5
1 x N5

2
WICHTIG - SORGFÄLTIG LESEN! -
FÜR SPÄTERE VERWENDUNG
AUFBEWAHREN
15
DIESE INDOOR-RUTSCHE ENTSPRICHT DER EUROPÄISCHEN NORM:
EN 71.
Sicherheitshinweis:
Bitte überzeugen Sie sich regelmäßig vom festen Sitz aller Schrauben. Die Schrauben können sich lockern, wodurch Klemmstellen
entstehen und Gegenstände sich verhaken können.
Bitte benutzen Sie für die Montage einen Schraubenzieher. Um Beschädigungen am Produkt zu vermeiden, darf zum Anschrauben
der Beschläge kein Akkuschrauber verwendet werden.
Beachten Sie bitte:
Nur original Zubehör- und Ersatzteile vom Hersteller oder Lieferanten verwenden. Kunststoffbeutel und etwaige
Kunststoffelemente/Verpackungen sind sofort zu entfernen oder für Kinder unzugänglich aufzubewahren!
Das Aktivitätsspielzeug sollte auf einer ebenen Fläche und mit mindestens 2 m Entfernung von anderen Aufbauten oder
Hindernissen (z. B. Zäune, Garagen, Häuser, ausladende Zweige, Wäscheleinen oder elektrische Leitungen) aufgestellt werden.
Bauen Sie die Rutsche nicht über Beton, Asphalt oder sonstigen harten Oberflächen auf.
Montagehinweise:
Bitte achten Sie bei der Montage der Bauteile auf eine gerade, ebene Fläche. Stellen Sie sicher, dass der Artikel nicht schief steht.
Zur Schonung des Artikels und Ihrer Fußböden empfehlen wir zur Montage die Umverpackung als Unterlage zu verwenden.
Warnung:
Benutzen Sie Indoor-Rutsche nicht mehr, wenn einzelne Teile fehlen, gebrochen, zerrissen oder beschädigt sind. Verwenden die
Sie nur von Pinolino empfohlene original Ersatzteile.
Warnung:
Auf der Rutschfläche bzw. auf der Indoor-Rutsche darf sich immer max. 1 Person befinden.
Vergewissern Sie sich, dass Indoor-Rutsche nicht in der Nähe von offenem Feuer oder starken Hitzequellen, z. B. elektrische die
Heizstrahler, Gasöfen, aufgestellt ist.
Heben Sie die Aufbauanleitung und den Inbusschlüssel für eine spätere Demontage bzw. Montage gut auf.
Pflege:
Mit einem trockenen Fensterleder oder einem weichen, flusenfreien Baumwolltuch abwischen. Näheres dazu finden Sie auch unter
www.pinolino.de.
Was Sie sonst noch wissen sollten:
Bei der Herstellung unserer Möbel und Spielwaren werden ausschließlich Materialien, Öle, Lacke und Lasuren verarbeitet, die
gesundheitlich unbedenklich und speziell für Kindermöbel geeignet sind. Manchmal kann es produktionsbedingt zu
Geruchsentwicklungen durch die fabrikneuen Möbel kommen. In diesem Falle empfehlen wir dieser ungefährlichen
Geruchsbelästigung durch mehrmaliges Stoßlüften entgegen zu wirken.
Im Servicefall:
Sollte es trotz ständiger Produktionsüberwachung zu einem Mangel kommen, so kreuzen Sie das entsprechende Bauteil auf dieser
Aufbauanleitung bitte deutlich an. Drucken Sie sich von unserer Webseite, www.pinolino.de, das Servicefall-Kontaktformular aus.
Beschreiben Sie kurz den Fehler bzw. das Problem. Senden Sie die vollständige Aufbauanleitung, die Kopie des Kaufbelegs, sowie
das ausgefüllte Kontaktformular-Servicefall mit Angabe der Seriennummer (diese finden Sie auf dem Karton, auf der
Aufbauanleitung und am Artikel), an unsere unten genannte Adresse.
Sehr geehrte Kunden!
Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen hochwertigen Artikel entschieden haben. Wir von Pinolino haben diesen Artikel mit großer
Sorgfalt hergestellt. Die von uns verwendeten Materialien sind umweltschonend und entsprechen den strengen Auflagen der
Europäischen Sicherheitsnormen.
Um Ihnen unnötige Mühen zu ersparen, lesen Sie zunächst die Aufbauanleitung sorgfältig durch. Kontrollieren Sie die
Vollständigkeit der mitgelieferten Teile und sehen Sie sich die Abbildungen genau an, bevor Sie mit der Montage beginnen. Bei
unsachgemäßer Bedienung oder Montage und insbesondere bei Veränderungen der Konstruktion erlischt der Garantieanspruch.
10
11
11 x WE 16
1 x BR
2 x WP und • and • et • y • e • en
4 x VS 3/15
ACHTUNG: „Nur für den Hausgebrauch. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von
Erwachsenen.”

Serien Nr.
Serial No.
No. série
Serie No.
No. serie
Serienummer
Aufbauanleitung
Assembly plan
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Montagevoorschrift
Indoor-Rutsche ‘Lotta’, mint/grau
Indoor slide ‘Lotta’, mint/grey • Toboggan pour l'intérieur ‘Lotta’,
menthe/gris • Tobogán para niños por el interior ‘Lotta’, menta/gris •
Scivolo Interno ‘Lotta’, menta/grigio • Glijbaan voor binnen ‘Lotta’,
mint/grijs
Art.-Nr. • Item No. • N° d´art. 21 34 97
Lackiert: MDF Uni, mint und grau lackiert • Painted: MDF plain, mint and grey lacquered• Laqué: MDF
uni, laqué menthe et gris • Laqueado: MDF unicolor, laqueado en menta y gris • Verniciato: MDF unita, laccato
menta e grigio • Gelakt: MDF uni, mint en grijs gelakt
Empfohlen für Kinder von 2 bis 5 Jahren • Recommended for children between 2 - 5 years • Recommandé
pour les enfants de 2 à 5 ans • Recomendado para niños de 2 a 5 años • Consigliato per bambini da 2 a 5 anni •
Aanbevolen voor kinderen van 2 t/m 5 jaar
STAND • UPDATE • ACTUALISATION • PUESTO • AGGIORNATO • BIJGEWERKT: 20.12.18
ohne Dekoration
without decoration
sans décoration
sin decoración
senza decorazione
zonder decoratie
12
13
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Pinolino Bicycle manuals