POBEL 710 User manual

Vidrio Industrial POBEL, S.A.
Destilador de agua
Water distiller
710 710
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIONS MANUAL
C/ Luis I, s/n –Almacén 12 –Pol. Ind. Vallecas IV
28031 Madrid (ESPAÑA)
Tel. (34) 91 380 33 18 –Fax (34) 91 380 32 16
E-mail: pobel@pobel.com –Web: www.pobel.com

CONTENIDO / INDEX
1.1. INFORMACION GENERAL .......................................................................................................................2
1.2. LISTA DE EMBALAJE:...............................................................................................................................3
1.3. ESPECIFICACIÓN TÉCNICA....................................................................................................................3
1.4. INSTALACION..............................................................................................................................................4
1.5. PUESTA EN MARCHA ................................................................................................................................6
1.6. MANTENIMIENTO......................................................................................................................................7
1.7. RECAMBIOS .................................................................................................................................................8
1.8. SOLUCION BASICA DE PROBLEMAS..................................................................................................10
1.9. DIAGRAMA ELECTRICO ........................................................................................................................11
1.10. GARANTÍA ..............................................................................................................................................12
1.1. GENERAL INFORMATION......................................................................................................................13
1.2. PACKING LIST...........................................................................................................................................14
1.3. TECHNICAL SPECIFICATIONS.............................................................................................................14
1.4. INSTALLATION .........................................................................................................................................15
1.5. START-UP....................................................................................................................................................17
1.6. MAINTENANCE .........................................................................................................................................18
1.7. SPARE PARTS.............................................................................................................................................19
1.8. TROUBLESHOOTING...............................................................................................................................21
1.9. ELECTRIC DIAGRAM ..............................................................................................................................22
1.10. WARRANTY............................................................................................................................................23

ESP
Ed. 06
2
1.1. INFORMACION GENERAL
•El paquete se debe manipular cuidadosamente. Al desembalarlo deberá comprobarse que lo que
contiene en el interior es lo que está indicado en el apartado Lista de Embalaje. Si faltara algún
componente o por el contrario este estuviera dañado, contacte inmediatamente con el distribuidor.
•No instale el equipo sin leer previamente las instrucciones. El manual de instrucciones formará parte
inseparable del producto; por tal motivo consérvelo en buen estado para futuras consultas.
•La modificación de los componentes del producto transgrede la directiva de utilización
2009/104/CE; y por tanto: el fabricante no se hace responsable de los daños que esto traiga como
consecuencia.
•El producto debe instalarse sobre una superficie horizontal y nunca en locales donde existan vapores
de sustancias contaminantes o inflamables.
•Desechar al menos los primeros 4 litros de agua destilada antes de comenzar a utilizar el equipo.
•Conservar el embalaje durante el período de garantía.
¡ATENCION! NO SERÁ ADMITIDO PARA REPARAR NINGÚN DESTILADOR QUE NO
ESTE DEBIDAMENTE LIMPIO.

ESP
Ed. 06
3
1.2. LISTA DE EMBALAJE:
Las partes que la integran son:
Descripción
Cant.
Ebullidor
1
Refrigerante
1
Nivel
1
Base soporte metálica
1
Manguera entrada de agua
1
Filtro
1
Juego de tubo de silicona
1
Manual de instrucciones
1
1.3. ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
Referencia
Alto (mm)
Ancho (mm)
Fondo (mm)
Peso (Kg)
0100710710
510
590
170
5,2
Capacidad
(L/H)
Consumo agua
(L/MIN)
Potencia
electrica
(W)
Tensión
(V)
Corriente
(A)
4
1
2800
230
12.2

ESP
Ed. 06
4
1.4. INSTALACION
Auxiliándose de la figura, haga la instalación siguiendo los siguientes pasos:
1. Unir el nivel con el cuerpo ebullidor mediante la rosca GL -25.
COMUNICACIÓN ENTRE NIVEL Y EBULLIDOR
2. Conectar la manguera gris en la toma de alimentación de agua del equipo. El otro extremo de la manguera,
con el filtro previamente instalado, se conectará a un grifo de ¾”.
3. Asegurándose previamente que están colocadas las juntas (JV1 Y JV2) en el tubo vertical introducir el
refrigerante verticalmente hacia abajo.
4. Enrosque la tuerca GL-18 conectando la entrada del nivel con la toma superior o salida del refrigerante.
JV1
JV2

ESP
Ed. 06
5
5. La tuerca GL-18 del tubo instalado de fábrica en la base soporte; se une enroscando a la toma de entrada
de agua de refrigeración.
6. Introducir con cuidado la resistencia calefactora en el interior del ebullidor y con la tuerca N42
enroscarla firmemente hasta el tope.
7. Unir la resistencia calefactora con el destilador insertando la espiga en la base mural hembra (clavija) de
la base metálica.

ESP
Ed. 06
6
8. Conectar el tubo de salida de agua destilada a la toma inferior y delantera del refrigerante.
9. El tubo de salida del nivel deberá colocarse en una posición tal que, la salida del agua sobrante, caiga
libremente al exterior en un vertedero.
10. Finalmente conecte el aparato al suministro eléctrico a través del cable de conexión.
1.5.PUESTA EN MARCHA
PANEL FRONTAL
IMPORTANTE:
L1 S

ESP
Ed. 06
7
ANTES DE INICIAR LA PUESTA EN MARCHA VERIFIQUE QUE LA INSTALACIÓN SE HA
HECHO CORRECTAMENTE.
Para comenzar la destilación seguir los siguientes pasos:
Abrir el grifo de alimentación de agua dejando pasar más de 60 L/H o lo que es lo mismo 1L/MIN; hasta
que el agua llegue a cubrir completamente la resistencia calefactora.
Accionar el interruptor principal (S) situado en el panel frontal; el piloto verde se iluminará. En el caso de
que se ilumine el piloto amarillo (L1) tendremos un insuficiente suministro de agua. Si esto ocurre se
debe seguir alimentando agua hasta que se apague la luz amarilla.
Transcurridos unos siete minutos aproximadamente comenzará el proceso de ebullición y la resistencia
calefactora adquiere un color rojizo visible. El agua destilada que se obtiene saldrá por el tubo destinado a
ello. Véase el paso ocho del apartado instalación.
Durante la destilación comprobar que siempre el drenaje se realice tal y como se describe en el paso
nueve del apartado instalación, ya que la caída del agua sobrante libre de obstáculos garantiza mantener
el adecuado nivel de agua en el interior del ebullidor.
1.6.MANTENIMIENTO
¡ATENCION! DESCONECTAR SIEMPRE EL SUMINISTRO ELECTRICO ANTES DE
LLEVAR ACABO LA OPERACIÓN DE LIMPIEZA.
Con el uso se deposita cal en el destilador llegando a formarse una película de esta sustancia que
disminuirá el rendimiento de la resistencia calefactora. Por tanto se debe limpiar la cal depositada con
acido clorhídrico al 20 % o con un producto antical comercial; que se aplica por la entrada del nivel;
dejando actuar unos minutos antes de aclarar convenientemente con suficiente agua. La frecuencia con
que se realice la limpieza depende directamente de la dureza del agua que se esté utilizando en el
proceso de destilación.

ESP
Ed. 06
8
1.7.RECAMBIOS
N GL25 BR SO R SO BR
GL45 GL18 RF JV1 JV2 GL18 E
PT C1 BH FU

ESP
Ed. 06
9
Descripción
Fig.
Referencia
Cant.
Resistencia calefactora
R
0100721548
1
Brida de acero inoxidable
BR
0100702726
2
Soporte plástico azul
SO
YP.DSOPC00700
2
Junta torica viton
JV1
YP.DJUVI21035
1
Junta torica viton
JV2
YP.DJUVI27036
1
Nivel
N
0100919936
1
Ebullidor
E
0100710708
1
Refrigerante
RF
0100701700
1
Tapa con orificio azul
GL25
0200161836
1
Tapa azul
GL45
0200162060
1
Tuerca plástica
GL18
0100100603
2
Junta silicona p/GL18
--
YP.CJUSI07142
2
Junta silicona p/GL25
--
YP.DJUPL24125
1
Oliva recta plástica p/GL18
--
YP.DOLIV00001
2
Fusible
FU
YE.DFUSI00001
1
Base mural hembra o clavija
BH
YE.DCLAH00002
1
Minicontactor
C1
YE.DCONT00010
1
Conjunto recambio presostato
PT
0100720005
1

ESP
Ed. 06
10
1.8.SOLUCION BASICA DE PROBLEMAS
PROBLEMA
ACCION
Al accionar el interruptor la luz verde no
enciende.
Medir y comprobar que la tensión en la red sea 230 V
Se obtienen menos de 4L/H de agua
destilada
Lograr un flujo de agua a la entrada de 60 L/H.
Mantener un adecuado nivel en el ebullidor.
Limpiar la resistencia.
Bajo nivel de agua en el ebullidor
Limpiar la cal eliminando la obstrucción del orificio de
comunicación entre nivel y ebullidor, ver instalación paso
1.
La resistencia calefactora dejo de calentar.
Verificar en el siguiente orden que:
Comprobar el estado del fusible.
El consumo de corriente de la resistencia este entre 12.2
y 12.4 A.
La luz amarilla debe estar apagada.
El presostato esta conmutando.
El minicontactor funciona.
La resistencia calefactora calienta poco.
Limpiar la sal incrustada en la resistencia
La resistencia calefactora está visiblemente
rota.
Reemplazar la resistencia

ESP
Ed. 06
11
1.9.DIAGRAMA ELECTRICO

ESP
Ed. 06
12
1.10. GARANTÍA
1. El producto amparado por la garantía está protegido durante el período de dos (2) AÑOS contados a partir
de la fecha que figure en el albarán de compra del producto.
2. Durante dicho período de garantía, en caso de defecto de fabricación del producto, el consumidor tendrá
derecho a la reparación del bien, a su sustitución (salvo que una de estas opciones resulte imposible o
desproporcionada), a la rebaja del precio y a la resolución del contrato (cuando el comprador no pudiera
exigir la reparación o la sustitución). Las reparaciones serán gratuitas para el consumidor. Toda reparación
o sustitución se llevará a cabo en un plazo razonable y sin mayores inconvenientes para el consumidor, habida
cuenta de la naturaleza del producto y de la finalidad que tuviera para el consumidor.
3. Quedan excluidas de esta Garantía las averías, desperfectos o daños ocasionados en el producto como
consecuencia de: malos tratos, uso indebido, exposición a condiciones climatológicas adversas, baterías
derramadas, abusos, golpes, caídas, instalación inadecuada o insuficiente, fallos de suministro eléctrico,
desgaste por uso, reparaciones llevadas a cabo por personas distintas a la asistencia técnica indicada por el
fabricante o distribuidor, así como por alteración de los datos que figuran en esta garantía y / u otras causas
externas al propio producto.
4. Quedan excluidas de esta garantía las partes de vidrio de los destiladores.
5. Esta garantía quedará automáticamente anulada en caso de manipulación errónea del producto o se haya
utilizado el mismo incumpliendo las normas contenidas en los manuales o instrucciones referentes a uso,
ensamblaje, funcionamiento, servicio y modo de empleo.
6. La resolución del contrato no procederá cuando la falta de conformidad sea de escasa importancia.
7. La garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor conforme a las previsiones de la ley.
8. En el supuesto de precisar cualquier tipo de asistencia técnica relacionada con el producto garantizado el
consumidor deberá dirigirse a su distribuidor habitual.
9. Para cuantas cuestiones puedan surgir con motivo de la interpretación o ejecución de la presente Garantía se
estará a lo establecido en la legislación nacional que sea de aplicación.
10. Esta garantía ha sido redactado de conformidad con lo dispuesto en Ley 23/2003 de 10 de julio, de Garantías
en la Venta de Bienes de Consumo.
11. Rogamos acompañe copia del albarán o factura de compra junto a la Garantía.

ENG
Ed. 06
13
1.1.GENERAL INFORMATION
• The package must be handled carefully. When you unpackage it, you should check that what it
contains inside is what is indicated in the Packing List section. If any component is missing or otherwise
damaged, contact the dealer immediately.
• Please, read the instructions before installing the apparatus. The instruction manual will be an
inseparable part of the product; For this reason, keep it in good condition for future reference.
• The modification of the components of the product transgresses the directive of use 2009/104 / CE;
and therefore: the manufacturer is not responsible for the damages that this brings as damage.
• The product must be installed on a horizontal surface and never in places where there are vapors of
contaminating or flammable substances.
• Please, dispose of at least the first 4 liters of distilled water before using the equipment.• Conservative
packaging during the warranty period.
¡ATENTTION! IT WILL NOT BE ADMITTED TO REPAIR ANY DISTILLER THAT IS NOT
PROPERLY CLEAN.

ENG
Ed. 06
14
1.2.PACKING LIST
Description
Quantity
Boiler
1
Condenser
1
Level
1
Metallic support base
1
Water feed hose
1
Filter
1
Set of silicone tubes
1
Instructions manual
1
1.3.TECHNICAL SPECIFICATIONS
Reference
Length (mm)
Width (mm)
Depth (mm)
Weight
(Kg)
0100710710
510
590
170
5,2
Capacity
(L/H)
Water consumption
(L/MIN)
Power (W)
Voltage
(V)
Electric current
(A)
4
1
2800
230
12.2

ENG
Ed. 06
15
1.4.INSTALLATION
According to the photos, make the installation following these steps:
1. Join the level with the boiling body using the GL -25 thread.
2. Connect the gray hose to the water supply of the equipment. The other end of the hose, with the filter
previously installed, will be connected to a ¾” tap..
3. Make sure that the seals (JV1 and JV2) are placed in the vertical tube, introduce the refrigerant vertically
downwards.
4. Screw the GL-18 nut connecting the level inlet with the upper outlet or coolant outlet.
JV1
JV2
COMMUNICATION BETWEEN LEVEL AND BOILER

ENG
Ed. 06
16
5. The pre-installed nut GL-18 on the support base joins by screwing into the cooling water inlet.
6. Carefully insert the heating element into the boiler and with the N42 nut screw it firmly until it stops.
7. Join the heating element with the distiller by inserting the pin into the female wall base (pin) of the
metal base.

ENG
Ed. 06
17
8. Connect the distilled water outlet tube to the lower and front condenser inlet.
9 The level outlet pipe should be placed in a position such that, the excess of water falls freely outside in a
sink.
10. Finally, connect the device to the power supply through the connection cable.
1.5.START-UP
FRONT PANEL
IMPORTANT:
L1 S

ENG
Ed. 06
18
BEFORE STARTING THE COMMISSIONING VERIFY THAT THE INSTALLATION HAS BEEN
MADE CORRECTLY.
In order to start the distillation, please, follow these steps:
Open the water supply tap by allowing more than 60 L/H or 1L/MIN; until the water completely covers
the heating resistance.
Press the main switch (S) located on the front panel; The green light will illuminate. In the event that the
yellow light (L1) lights up, we will have an insufficient water supply. If this occurs, the Flow of water
must be increased until the yellow light turns out.
After approximately seven minutes, the boiling process will begin and the heating resistance acquires
a visible reddish color. The distilled water that is obtained will flow through the tube intended for it. See
step 8 of the installation section.
During the distillation, check that the drainage is always carried out as described in step 9 of the
installation section, since right drainage of the excess of water free of obstacles guarantees to maintain the
adequate level of water inside the boiler.
1.6.MAINTENANCE
ATTENTION! ALWAYS DISCONNECT THE POWER SUPPLY BEFORE CARRYING OUT
THE CLEANING OPERATION.
With the use, the lime may be deposited in the distiller, a film of this substance being formed that will
decrease the heating resistance performance. Therefore, the deposited lime must be cleaned with 20%
hydrochloric acid or with a commercial anti-lime product; which is poured through the inlet of the level;
leaving a few minutes before rinsing properly with enough water. The frequency of the cleaning depends
directly on the hardness of the water being used in the distillation process.

ENG
Ed. 06
19
1.7.SPARE PARTS
N GL25 BR SO R SO BR
GL45 GL18 RF JV1 JV2 GL18 E
PT C1 BH FU
Table of contents
Languages:
Other POBEL Water System manuals
Popular Water System manuals by other brands

Wilo
Wilo RAIN3 Series Installation and operating instructions

UNIPRODO
UNIPRODO WATER SPILLWAY UNI-WATER-25 user manual

Ispring
Ispring WCC31 user manual

Rinnai
Rinnai Infinity Series installation manual

Lochinvar
Lochinvar Strato-Therm+ STU150 Installation & operation manual

3M
3M Aqua-Pure 3MFF100 Installation and operating instructions