Power Craft 89033 User manual

1
SNOW
THROWER
INSTRUCTION MANUAL
MODEL 89033MODEL 89033
MODEL 89033MODEL 89033
MODEL 89033
SNESLYNGE
Brugsanvisning
SNØFRESER
Bruksanvisning
SNÖSLUNGA
Bruksanvisning
LUMILINKO
Käyttöohje
SNOW THROWER
Instruction manual
SCHNEERÄUMGERÄT
Gebrauchsanweisung
3
10
17
24
31
38
DK
N
S
FI
GB
D

Valmistettu Kiinan kansantasavallassa
6001 - Yongkang Fushi, Zhejiang
Yhteisön tuoja:
HP Værktøj A/S
DK-7080 Børkop
Tanska
© 2005 HP Værktøj A/S
Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen sisältöä ei saa
jäljentää kokonaan eikä osittain millään tavalla sähköisesti tai
mekaanisesti, esimerkiksi valokopioimalla tai -kuvaamalla, kääntää
tai tallentaa tiedontallennus- ja hakujärjestelmään ilman HP Værktøj
A/S:n kirjallista lupaa.
FI
Hergestellt in P.R.C.
6001 - Yongkang Fushi, Zhejiang
EU-Importeur:
HP Værktøj A/S
7080 Børkop
Dänemark
© 2005 HP Værktøj A/S
Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung
darf ohne die schriftliche Genehmigung von HP Værktøj A/S weder
ganz noch teilweise in irgendeiner Form unter Verwendung
elektronischer oder mechanischer Hilfsmittel, wie zum Beispiel
durch Fotokopieren oder Aufnahmen, wiedergegeben, übersetzt
oder in einem Informationsspeicher und -abrufsystem gespeichert
werden.
D
Manufactured in P.R.C.
6001 - Yongkang Fushi, Zhejiang
EU importer:
HP Værktøj A/S
7080 Børkop
Denmark
© 2005 HP Værktøj A/S
All rights reserved. The content of this user guide may not be
reproduced in part or whole in any way, electronically or
mechanically (e.g. photocopying or scanning), translated or stored
in a database and retrieval system without the prior written
consent of HP Værktøj A/S.
GB
Tillverkad i P.R.C.
6001 - Yongkang Fushi, Zhejiang
EU-importör:
HP Værktøj A/S
7080 Børkop
Danmark
© 2005 HP Værktøj A/S
Alla rättigheter förbehålles. Innehållet i denna bruksanvisning får inte
under några villkor, varken helt eller delvis, återges med hjälp av
elektroniska eller mekaniska hjälpmedel, som t.ex. foto-kopiering eller
fotografering, ej heller översättas eller sparas i ett informationslag-
rings- och informationshämtningssystem, utan skriftligt medgivande
från HP Værktøj A/S.
S
Produsert i P.R.C.
6001 - Yongkang Fushi, Zhejiang
EU-importør
HP Værktøj A/S
7080 Børkop
Danmark
© 2005 HP Værktøj A/S
Alle rettigheter forbeholdes. Innholdet i denne bruksanvisningen må
ikke gjengis, verken helt eller delvis, på noen måte ved hjelp av
elektroniske eller mekaniske hjelpemidler, inkludert foto-kopiering
eller opptak, oversettes eller lagres i et informasjonslagrings- og
informasjonshentingssystem uten skriftlig tillatelse fra
HP Værktøj A/S.
N
Fremstillet i P.R.C.
6001 - Yongkang Fushi, Zhejiang
EU-Importør:
HP Værktøj A/S
7080 Børkop
Danmark
© 2005 HP Værktøj A/S
Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet i denne vejledning må ikke
gengives, hverken helt eller delvist, på nogen måde ved hjælp af
elektroniske eller mekaniske hjælpemidler, f.eks. fotokopiering eller
optagelse, oversættes eller gemmes i et informationslagrings- og
-hentningssystem uden skriftlig tilladelse fra HP Værktøj A/S.
DK

3
DANSK
BRUGSANVISNING
Introduktion
For at du kan få mest mulig glæde af din nye
sneslynge, beder vi dig gennemlæse denne
brugsanvisning og de vedlagte
sikkerhedsforskrifter, før du tager sneslyngen i
brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme
brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for
at genopfriske din viden om sneslyngens
funktioner.
Tekniske data
Arbejdsbredde: 56 cm
Arbejdshøjde: 51 cm
Kapacitet: 1700 m3/time
Udkast: 10-15 meter (justerbart 190 grader)
Gear: 5 frem, 2 bak, frigear
Diameter på snegl: 30 cm
Motortype:
4-takts 1-cylindret motor med 25° hældning,
overliggende ventiler og tvunget luftkøling
Effekt: 5,5 hk
Startmetode: rekylstart
Brændstof: 95 oktan blyfri benzin
Motorolie: Alm motorolie (15W40), skal påfyldes
inden første ibrugtagning
Drifttid på fuld tank: ca. 7 timer
Sneslyngens dele
1. Indtag
2. Slæbesko
3. Snegl
4. Blæsehjul
5. Afgangsrør
6. Klap
7. Vingeskrue
8. Håndtag til indstilling af afgangsrør
9. Ringsplit
10. Gearstang
11. Koblingsgreb til kørsel
12. Koblingsgreb til snegl
13. Motor

4
14. Rekylstarter
15. Luftfilter
16. Udstødningsrør
17. Tankdæksel
18. Brændstoftank
19. Afbryderknap
20. Oliepåfyldningsdæksel
DANSK
BRUGSANVISNING
21. Tipper
22. Håndtag til choker
23. Håndtag til gasspjæld
24. Tændrørshætte

5
DANSK
BRUGSANVISNING
Særlige sikkerhedsforskrifter
Sneslyngen leveres uden påfyldt motorolie. Husk
at påfylde motorolie inden brug!
Sneslyngen kører på blyfri benzin. Fyld derfor
aldrig blyholdig benzin, diesel, petroleum eller
lignende i tanken.
Aftør eventuelt spildt benzin med en tør klud efter
brændstofpåfyldning.
Rygning og brug af åben ild under påfyldning af
benzin er forbudt.
Påfyld aldrig benzin eller motorolie, mens
sneslyngen kører.
Påfyld ikke for meget benzin eller motorolie, da
det medfører brandfare.
Opbevar brændbare materialer på sikker afstand
(mindst 10 meter) af sneslyngen, da
udstødningsgasserne er meget varme og kan
antænde materialerne.
Start aldrig sneslyngen inden døre, f.eks. i garager
eller udhuse. Udstødningsgasserne indeholder
kulilte og kulbrinte, der er livsfarligt for både
mennesker og dyr, hvis det indåndes.
Start aldrig sneslyngen, hvis luftfilteret ikke er
monteret.
Rør aldrig ved motorens dele under eller lige efter
brug, da de bliver meget varme.
Følg altid samtlige vedligeholdelsesanvisninger for
motoren, der er beskrevet i afsnittet Rengøring og
vedligehold.
Du finder disse advarselssymboler på sneslyngen:
Fare! Risiko for person- eller tingsskade!
Læs brugsanvisningen og sikkerhedshæftet før brug!
Fare! Risiko for forbrænding! Rør ikke maskinens varme dele!
Fare! Risiko for at blive ramt af udslynget sne eller genstande!
Fare! Rør kun ved de bevægelige dele, når sneslyngen er slukket!
Fare! Hold hænder og fødder væk fra de roterende dele!

6
DANSK
BRUGSANVISNING
Stop altid motoren, og fjern tændrørshætten, før
du foretager justeringer på sneslyngen, og før du
fører hænder, fødder eller andet i nærheden af
sneslyngens bevægelige dele.
Undersøg arealet, der skal ryddes, og fjern
genstande, som ellers kunne komme i kontakt
med sneglen eller blæsehjulet.
Ret aldrig afgangsrøret mod mennesker, dyr, biler
eller bygninger.
Pas på, at der ikke slynges sten, jord og ral ud
sammen med sneen.
Kør aldrig sneslyngen tværs over et skrånende
areal, da den kan vælte. Kør i stedet lige op og
ned ad skråningen. Kør ikke på skråninger med en
hældning på over 20 procent.
Sikkerhedsanordninger
Sneslyngen holder op med at køre, hvis
koblingsgrebet til kørsel slippes.
Sneglen og blæsehjulet stopper, hvis
koblingsgrebet til sneglen slippes.
Du må ikke ændre eller sætte disse
sikkerhedsanordninger ud af funktion.
Indstilling af afgangsrøret
Du kan indstille udkastretningen ved at dreje
håndtaget med eller mod uret. Du kan endvidere
indstille, hvor langt sneen skal slynges ud ved at
ændre vinklen på klappen på afgangsrøret ved
hjælp af vingeskruen. Jo stejlere vinkel, desto
længere udkast.
Indstilling af slæbeskoene
Slæbeskoene fungerer som afstandsholdere mellem
sneslyngen og underlaget. Hvis du skal bruge
sneslyngen på et område med en lettere ujævn
eller løs belægning, skal du sænke slæbeskoene.
Løsn møtrikkerne i begge sider af sneslyngen, og
pres slæbeskoene nedad. Spænd først den ene
slæbesko fast, og tilpas derefter den anden i
højden, inden den også fastspændes.
Indstilling af friløb
Ved mindre snehøjder og ved snerydning på steder,
hvor der er mange sving, kan det ene hjul have
friløb, så sneslyngen bliver nemmere at styre. Træk
ringsplitten ud af hjulets nav, og sæt den i stedet i
hullet i selve akslen.
Ved større snehøjder og på glatte arealer skal der
dog være træk på begge hjul. Sæt i så fald
ringsplitten igennem både hjulets nav og akslen.

7
Forberedelse til start
Skru oliepåfyldningsdækslet af. Kontrollér
oliestanden på oliepinden, der sidder på dækslets
bagside, og påfyld om nødvendigt motorolie. Skru
dækslet på igen.
Skru tankdækslet af, og kontrollér benzinstanden.
Påfyld benzin, hvis benzinstanden er for lav. Skru
dækslet på igen.
Skru vingemøtrikken på oversiden af luftfilteret af,
afmonter luftfilteret, og kontrollér, om
filterelementet er rent. Rengør filterelementet,
hvis det er nødvendigt (se afsnittet Rengøring og
vedligehold), og monter luftfilteret igen.
Start af motoren
Sæt håndtaget til gasspjældet på den maksimale
indstilling, og løsn tipperen i bunden af
karburatoren, indtil der løber brændstof ud. Stram
tipperen igen.
Ved koldstart skal håndtaget chokeren skubbes
over mod "Choke", så benzinblandingen bliver
federe.
Træk forsigtigt i starthåndtaget, til du mærker
modstand, og træk herefter håndtaget helt ud
med stor kraft, så motoren starter.
Bemærk! Lad ikke starthåndtaget slå ind mod
sneslyngen, da det kan beskadige håndtaget.
Lad motoren køre lidt, og flyt derefter chokeren
tilbage på "Run", eventuelt ad flere omgange.
Kontrollér, at motoren kører jævnt.
Motorhastigheden kan kontrolleres ved hjælp af
håndtaget til gasspjældet.
Belast ikke motoren for hårdt, de første gange den
bruges.
Snerydning
Start motoren, og lad den varme op som anført.
Sæt gearstangen i hakket ud for den ønskede
kørselshastighed uden at aktivere
koblingsgrebene. Vælg gearene R1/R2 for
henholdsvis langsom og hurtig baglæns kørsel
eller gearene 1-5 for forlæns kørsel ved forskellige
hastigheder.
Tryk koblingsgrebet til sneglen ned, og hold det
nede. Sneglen og blæsehjulet kører.
Tryk derefter koblingsgrebet til kørsel ned.
Sneslyngen kører, og koblingsgrebet til sneglen
låses.
Hvis du ønsker at skifte til en anden hastighed
undervejs, skal de to koblingsgreb slippes, før du
flytter gearstangen.
Når du er færdig med snerydningen, skal motoren
fortsat køre nogle få minutter, for at undgå at der
efterlades fugt på motoren.
Standsning af motoren
Reducer motorhastigheden til det lavest mulige
niveau ved hjælp af håndtaget til gasspjældet. Luk
herefter håndtaget til gasspjældet, og sæt
afbryderknappen i positionen OFF. Motoren
standser med det samme.
Ved blokering af sneslyngen
Du skal omgående stoppe motoren i følgende
tilfælde:
- Hvis du får en sten, et stykke reb eller en
anden genstand ind i sneglen eller blæsehjulet.
- Hvis sneslyngen pludseligt begynder at vibrere
kraftigt.
- Hvis sneslyngen ikke kan komme af med
sneen, f.eks. på grund af tøsne.
Tag tændrørshætten af, og undersøg derefter
årsagen. Brug eventuelt en træpind til at fjerne
pakket sne med.
Få en eventuel skade udbedret, inden du
fortsætter brugen af sneslyngen.
DANSK
BRUGSANVISNING

8
Test af koblingskablet til sneglen
Slip koblingsgrebet til sneglen. Kablet skal være
fast uden at være stramt. Pres koblingsgrebet ned.
Det skal kunne gå helt ned, ellers er kablet for
stramt og skal slækkes.
Test af koblingskablet til kørsel
Sluk motoren.
Sæt gearstangen i 5. gear.
Mens du skubber sneslyngen fremad, skal du sætte
gearstangen i R2 og derefter tilbage i 5. gear. Hvis
du mærker modstand, når du skubber maskinen,
mens du skifter gear, skal koblingskablet løsnes.
Mens du skubber sneslyngen, skal du presse
koblingsgrebet til kørsel ned. Hjulene skal
blokere. Hvis de ikke gør det, skal du stramme
koblingskablet lidt.
Justering af koblingskabler
Skru på justeringsbeslaget, til kablet er strammet
eller løsnet tilpas.
Test af koblingen
Vær to personer om at udføre testen.
Vip forsigtigt sneslyngen, så du kan komme til
under bunden på den. Pas på, at sneslyngen ikke
vælter, og at der ikke løber benzin eller olie ud af
motoren.
Løsn skruerne på chassispladen, så du får adgang
til selve koblingen.
Slip koblingsgrebet til kørsel. Sæt gearstangen i
hver enkelt position, mens du kontrollerer, at
koblingspladen ikke berører svinghjulet på noget
tidspunkt. Hvis den gør, skal koblingskablet til
kørsel slækkes.
Pres koblingsgrebet til kørsel ned, og kontrollér
for hvert gear, at koblingspladen og svinghjulet
går mod hinanden. Hvis de ikke gør, skal
koblingskablet til kørsel strammes.
Hvis koblingspladen og svinghjulet er iset til eller
fedtede, skal de renses.
Opbevaring
Når sneslyngen skal opbevares i længere tid uden
brug, skal du gøre følgende (yderligere
anvisninger findes i afsnittet Rengøring og
vedligehold):
· Tøm og rengør brændstoftanken
· Aftap motorolien
· Aftør motorens yderside med en blød klud
· Rengør sneslyngen, og dæk alle
metaloverflader med en let oliefilm.
Opbevar sneslyngen rent og tørt med god
ventilation.
DANSK
BRUGSANVISNING

9
DANSK
BRUGSANVISNING
Rengøring og vedligehold
Før brug:
Efterse luftfilteret, og rengør det om nødvendigt.
Kontrollér, at alle bolte, møtrikker og fittings er
spændt.
Kontrollér olie- og benzinstanden, og påfyld
eventuelt olie og benzin.
Kontrollér, at dæktrykket er cirka 1 bar.
Efter brug:
Skyl sneslyngen med lunkent vand for at fjerne sne
og snavs på snegl og blæsehjul samt i
afgangsrøret.
Smør alle bevægelige dele med en let olie eller
WD40.
Rengøring og vedligehold af
motoren
Efter 25 driftstimer:
Rengør motorens luftfilter.
Efter 50 driftstimer:
Rengør oliefilteret.
Afmonter tændrøret, og fjern eventuelle
kulaflejringer. Juster elektrodeafstanden til 0,6-0,7
mm.
Fjern eventuelt snavs fra køleribberne.
Åbn aftapningsproppen i bunden af karburatoren,
og aftap motorolien i en passende beholder. Løft
den ene side af motoren, så al olien løber ud. Skyl
motoroliesystemet med petroleum, og aftap det.
Luk aftapningsproppen, og påfyld ny motorolie.
Bemærk! Brugt motorolie skal bortskaffes i
henhold til de regler, der gælder i din kommune!
Efter 100 driftstimer:
Tag filterindsatsen ud af brændstoftanken, og
rengør den. Tøm brændstoftanken, afmonter den,
og rengør den med petroleum. Monter
brændstoftanken og filterindsatsen igen, og påfyld
benzin.
Efter 2 driftsår:
Kontrollér oliekanalen. Hvis den er slidt, hærdet
eller revnet, skal den udskiftes. Kontrollér, om den
nye oliekanal lækker.
Fejlfinding
Hvis motoren ikke kan startes, eller hvis den er
svær at starte, skal du gøre følgende:
· Kontrollér olie- og benzinstanden
· Kontrollér, at der ikke er lækager i brændstof-
eller oliesystemet
· Efterse tændrøret, og rengør det om
nødvendigt.
Hvis motoren stadig ikke fungerer, skal sneslyngen
indleveres til reparation hos en autoriseret
reparatør.

10
NORSK
BRUKSANVISNING
Introduksjon
For at du skal få mest mulig glede av den nye
snøfreseren, bør du lese denne bruksanvisningen
og de vedlagte sikkerhetsforskriftene før du
begynner å bruke snøfreseren. Vi anbefaler også at
du tar vare på bruksanvisningen i tilfelle du skulle
få behov for å lese informasjonen om igjen senere.
Tekniske data
Arbeidsbredde: 56 cm
Arbeidshøyde: 51 cm
Kapasitet: 1700 m3 / time
Utkast: 10–15 meter (kan justeres 190 grader)
Gir: 5 forover, 2 revers, fri
Diameter på innmaterskrue: 30 cm
Motortype:
4-takts 1-sylindret motor med 25° helning,
overliggende ventiler og tvunget luftkjøling
Effekt: 5,5 hk
Startmetode: rekylstarter
Drivstoff: 95 oktan blyfri bensin
Motorolje: Alm motorolje (15W40), må fylles på
før enheten tas i bruk
Driftstid på full tank: ca. 7 timer
Snøfreserens deler
1. Inntak
2. Slepesko
3. Innmaterskrue
4. Utkastervifte
5. Utkastertut
6. Klaff
7. Vingeskrue
8. Håndtak til innstilling av utkastertut
9. Ringsplitt
10. Girstang
11. Håndtak for kjøring
12. Håndtak til innmaterskrue
13. Motor

11
14. Rekylstarter
15. Luftfilter
16. Eksosrør
17. Tanklokk
18. Drivstofftank
19. Bryter
20. Oljelokk
NORSK
BRUKSANVISNING
21. Skrue
22. Håndtak til choke
23. Håndtak til gasspjeld
24. Tennplugghette

12
NORSK
BRUKSANVISNING
Spesielle sikkerhetsforskrifter
Snøfreseren leveres uten motorolje. Husk å fylle
motorolje før bruk!
Snøfreseren går på blyfri bensin. Fyll derfor aldri
blyholdig bensin, diesel, petroleum eller lignende
på tanken.
Tørk bort eventuelt bensinsøl med en tørr klut
etter fylling av drivstoff.
Røyking og bruk av åpen ild er forbudt under
bensinfylling.
Fyll aldri bensin eller motorolje mens snøfreseren
går.
Ikke fyll for mye bensin eller motorolje, da det
medfører brannfare.
Oppbevar brennbare materialer i sikker avstand
(minst 10 meter) fra snøfreseren. Utslippsgassene
er svært varme og kan antenne materialene.
Start aldri snøfreseren innendørs, f.eks. i garasjer
eller uthus. Utslippsgassene inneholder kullos og
hydrokarboner og er derfor livsfarlige for både
mennesker og dyr ved innånding.
Ikke start snøfreseren hvis luftfilteret ikke er
montert.
Ikke berør motorens deler under eller rett etter
bruk, da de blir svært varme.
Følg samtlige vedlikeholdsanvisninger for motoren
som er beskrevet i avsnittet „Rengjøring og
vedlikehold“.
Du finner disse varselsymbolene på snøfreseren:
Fare! Risiko for personskader eller materielle skader!
Les bruksanvisningen og sikkerhetsheftet før bruk!
Fare! Risiko for forbrenning! Ikke rør maskinens varme deler!
Fare! Risiko for å bli truffet av snø eller gjenstander som slynges ut!
Fare! Rør bare de bevegelige delene når snøfreseren er slått av!
Fare! Hold hender og føtter unna de roterende delene!

13
NORSK
BRUKSANVISNING
Slå alltid av motoren og fjern tennplugghetten
før du foretar justeringer på snøfreseren eller fører
hender, føtter eller annet i nærheten av enhetens
bevegelige deler.
Undersøk området som skal ryddes, og fjern
gjenstander som ellers kan komme i kontakt med
innmaterskruen eller utkasterviften.
Rett aldri utkastertuten mot mennesker, dyr, biler
eller bygninger.
Pass på at stein, jord og grus ikke kastes ut
sammen med snøen.
Kjør aldri snøfreseren på tvers over en skråning,
da den kan velte. Kjør i stedet rett opp og ned
skråningen. Ikke kjør i skråninger med en helning
på over 20 prosent.
Sikkerhetsanordninger
Snøfreseren slutter å kjøre hvis du slipper
håndtaket for kjøring.
Innmaterskruen og utkasterviften stopper hvis
håndtaket til innmaterskruen slippes.
Disse sikkerhetsanordningene må ikke endres eller
settes ut av funksjon.
Innstilling av utkastertuten
Du kan stille inn utblåsingsretningen ved å dreie
håndtaket med eller mot urviseren. Du kan også
stille inn hvor langt snøen skal slynges ut ved å
endre vinkelen til klaffen på utkastertuten ved
hjelp av vingeskruen. Jo brattere vinkel, desto
lengre kastes snøen.
Innstilling av slepeskoene
Slepeskoene fungerer som avstandsholdere mellom
snøfreseren og underlaget. Hvis du skal bruke
snøfreseren på et område med litt ujevnt eller
løst veidekke, må du senke slepeskoene. Løsne
mutterne på begge sidene av snøfreseren og press
slepeskoene ned. Spenn først den ene slepeskoen
fast og tilpass deretter den andre i høyden før den
også spennes fast.
Frihjulskobling
Ved mindre snømengder og snørydding i områder
hvor det blir mye svinging, kan det ene hjulet
kobles ut så snøfreseren blir lettere å styre. Trekk
ringsplitten ut av hjulnavet og sett den i stedet i
hullet i selve akselen.
Ved større snømengder og i glatte områder skal
du imidlertid kjøre med begge hjul. Sett da
ringsplitten gjennom både hjulnavet og akselen.

14
Klargjøring til start
Skru av oljelokket. Kontroller oljenivået på
peilepinnen, som befinner seg på baksiden av
lokket, og fyll om nødvendig motorolje. Skru
lokket på igjen.
Skru av tanklokket og kontroller bensinnivået.
Fyll bensin hvis bensinnivået er for lavt. Skru
lokket på igjen.
Skru av vingemutteren oppå luftfilteret, fjern
luftfilteret og kontroller om filterelementet er
rent. Rengjør filterelementet om nødvendig
(se avsnittet „Rengjøring og vedlikehold“) og
monter luftfilteret igjen.
Start av motoren
Sett håndtaket til gasspjeldet til maksimal
innstilling og løsne skruen i bunnen av forgasseren
til det kommer ut drivstoff. Stram skruen igjen.
Ved kaldstart skal chokens håndtak skyves over
mot „Choke“, slik at bensinblandingen blir fetere.
Trekk forsiktig i starthåndtaket til du merker
motstand. Trekk deretter håndtaket helt ut med
stor kraft, slik at motoren starter.
Merk! Ikke la starthåndtaket slå inn mot snø-
freseren, da det kan skade håndtaket.
La motoren gå litt og flytt deretter choken tilbake
til „Run“. Gjør det eventuelt i flere omganger.
Kontroller at motoren går jevnt. Motorhastigheten
kan kontrolleres ved hjelp av håndtaket til
gasspjeldet.
Ikke utsett motoren for for stor belastning de
første gangene den brukes.
Snørydding
Start motoren og la den varmes opp som angitt.
Sett girstangen i hakket for ønsket kjørehastighet
uten å aktivere håndtakene. Velg gir R1/R2 til
henholdsvis langsom og hurtig kjøring bakover
eller gir 1–5 for kjøring forover ved ulike
hastigheter.
Trykk ned håndtaket til innmaterskruen og hold
det nede. Innmaterskruen og utkasterviften går.
Trykk deretter ned håndtaket for kjøring.
Snøfreseren går, og håndtaket til innmaterskruen
låses.
Hvis du ønsker å skifte til en annen hastighet
underveis, må du slippe de to håndtakene før du
flytter girstangen.
Når du er ferdig med snøryddingen, skal motoren
fortsatt gå i noen få minutter for å unngå at det
etterlates fukt på motoren.
Stans av motoren
Reduser motorhastigheten til lavest mulig nivå
ved hjelp av håndtaket til gasspjeldet. Lukk
deretter håndtaket til gasspjeldet og sett bryteren
i posisjonen OFF. Motoren stanser med det samme.
Ved blokkering av snøfreseren
Du skal stanse motoren umiddelbart i følgende
tilfeller:
- Hvis du får en stein, en taubit eller en annen
gjenstand inn i innmaterskruen eller
utkasterviften.
- Hvis snøfreseren plutselig begynner å vibrere
kraftig.
- Hvis snøfreseren ikke klarer å kvitte seg med
snøen, f.eks. på grunn av våt snø.
Ta av tennplugghetten og undersøk deretter
årsaken. Bruk eventuelt en trepinne til å fjerne
pakket snø med.
Få en eventuell skade utbedret før du fortsetter å
bruke snøfreseren.
NORSK
BRUKSANVISNING

15
Test av koblingskabelen til
innmaterskruen
Slipp håndtaket til innmaterskruen. Kabelen skal
være fast uten å være stram. Press håndtaket ned.
Det skal kunne gå helt ned, ellers er kabelen for
stram og må slakkes.
Test av koblingskabelen for kjøring
Slå av motoren.
Sett girstangen i 5. gir.
Mens du skyver snøfreseren frem, skal du sette
girstangen i R2 og deretter tilbake i 5. gir. Hvis
du merker motstand når du skyver maskinen mens
du skifter gir, må koblingskabelen løsnes.
Mens du skyver snøfreseren, presser du ned håndtaket
for kjøring. Hjulene skal blokkere. Hvis de ikke gjør
det, må du stramme koblingskabelen litt.
Justering av koblingskabler
Skru på justeringsbeslaget til kabelen er strammet
eller løsnet riktig.
Test av koblingen
Vær to når testen skal utføres.
Vipp snøfreseren forsiktig, slik at du kan komme
til under bunnen på den. Pass på at snøfreseren
ikke velter, og at det ikke kommer bensin eller
olje ut av motoren.
Løsne skruene på chassisplaten så du får adgang
til selve koblingen.
Slipp håndtaket for kjøring. Sett girstangen i
hver enkelt posisjon mens du kontrollerer at
koblingsplaten ikke berører svinghjulet på noe
tidspunkt. Hvis den gjør det, må koblingskabelen
for kjøring slakkes.
Press ned håndtaket for kjøring og kontroller for
hvert gir at koblingsplaten og svinghjulet går mot
hverandre. Hvis de ikke gjør det, må koblings-
kabelen for kjøring strammes.
Hvis koblingsplaten og svinghjulet er tiliset eller
fettete, må de rengjøres.
Oppbevaring
Når snøfreseren skal oppbevares i lengre tid uten
å være i bruk, skal du gjøre følgende (se flere
anvisninger i avsnittet „Rengjøring og vedlikehold“):
· Tøm og rengjør drivstofftanken.
· Tapp motoroljen.
· Tørk av motorens ytterside med en myk klut.
· Rengjør snøfreseren og dekk alle
metalloverflater med en lett oljefilm.
Oppbevar snøfreseren på et rent og tørt sted med
god ventilasjon.
NORSK
BRUKSANVISNING

16
NORSK
BRUKSANVISNING
Rengjøring og vedlikehold
Før bruk:
Kontroller luftfilteret og rengjør det om nødvendig.
Kontroller at alle bolter, muttere og beslag er
trukket til.
Kontroller olje- og bensinnivået og fyll olje og
bensin om nødvendig.
Kontroller at dekktrykket er på ca. 1 bar.
Etter bruk:
Skyll snøfreseren med lunkent vann for å fjerne
snø og smuss på innmaterskruen og utkasterviften
samt i utkastertuten.
Smør alle bevegelige deler med en lett olje eller
WD40.
Rengjøring og vedlikehold av
motoren
Etter 25 driftstimer:
Rengjør motorens luftfilter.
Etter 50 driftstimer:
Rengjør oljefilteret.
Ta av tennpluggen og fjern eventuelle
sotavleiringer. Juster elektrodeavstanden til 0,6–
0,7 mm.
Fjern eventuelt smuss fra kjøleribbene.
Åpne tappepluggen i bunnen av forgasseren og
tapp motoroljen i en egnet beholder. Løft den ene
siden av motoren, slik at all oljen renner ut. Skyll
motoroljesystemet med petroleum og tapp det.
Monter tappepluggen og fyll ny motorolje.
Merk! Brukt motorolje må avhendes i henhold til
de reglene som gjelder i din kommune.
Etter 100 driftstimer:
Ta filterinnsatsen ut av drivstofftanken og rengjør
den. Tøm drivstofftanken, ta den ut og rengjør
den med petroleum. Sett drivstofftanken og
filterinnsatsen på plass igjen og fyll bensin.
Etter to driftsår:
Kontroller oljekanalen. Hvis den er slitt, herdet
eller revnet, må den skiftes. Kontroller om den nye
oljekanalen lekker.
Feilfinning
Hvis motoren ikke kan startes, eller hvis den er
vanskelig å starte, skal du gjøre følgende:
· Kontroller olje- og bensinnivået.
· Kontroller at det ikke er lekkasjer i drivstoff-
eller oljesystemet.
· Kontroller tennpluggen og rengjør den om
nødvendig.
Hvis snøfreseren fremdeles ikke fungerer, skal den
leveres til reparasjon hos en autorisert reparatør.

17
SVENSKA
BRUKSANVISNING
Introduktion
För att du ska få så stor glädje som möjligt av
din nya snöslunga rekommenderar vi att du
läser denna bruksanvisning och de medföljande
säkerhetsföreskrifterna innan du börjar använda
den. Vi rekommenderar dessutom att du
sparar bruksanvisningen ifall du behöver läsa
informationen om de olika funktionerna igen.
Tekniska data
Arbetsbredd: 56 cm
Arbetshöjd: 51 cm
Kapacitet: 1700 m³/timme
Utkast: 10-15 meter (justerbart 190 grader)
Växel: 5 fram, 2 bak, friväxel
Diameter på slunga: 30 cm
Motortyp:
4-takts 1-cylindrig motor med
25 ° lutning, överliggande ventiler
och obligatorisk lyftkylning
Effekt: 5,5 hk
Startmetod: snörstart
Bränsle: blyfri bensin (95 oktan)
Motorolja: Alm motorolja (15W40), ska fyllas på
innan första användningen
Driftstid på full tank: ca 7 timmar
Snöslungans delar
1. Inmatning
2. Släpsko
3. Slunga
4. Fläkthjul
5. Utkastarrör
6. Huv
7. Vingskruv
8. Handtag för inställning av utkastarrör
9. Ringbult
10. Växelspak
11. Kopplingsreglage för körning
12. Kopplingsreglage för slungan
13. Motor

18
14. Ryckstart
15. Luftfilter
16. Avgasrör
17. Tanklock
18. Bränsletank
19. Stoppknapp
20. Oljepåfyllningslock
SVENSKA
BRUKSANVISNING
21. Tapp
22. Chokereglage
23. Gasreglage
24. Tändhatt

19
SVENSKA
BRUKSANVISNING
Säkerhetsföreskrifter
Snöslungan levereras utan påfylld motorolja.
Kom ihåg att fylla på motorolja före användning!
Snöslungan går på blyfri bensin. Fyll därför aldrig
blyhaltig bensin, diesel, fotogen eller liknande i
tanken.
Torka bort eventuell spilld bensin med en torr
trasa när du har fyllt på bränsle.
Det är förbjudet att röka och tända eld under
påfyllning av bensin.
Fyll aldrig på bensin eller motorolja när
snöslungan är igång.
Fyll inte på för mycket bensin eller motorolja,
eftersom det medför brandfara.
Förvara brännbara material på säkert avstånd från
snöslungan (minst 10 meter) eftersom avgaserna
är mycket varma och kan antända materialen.
Starta aldrig snöslungan inomhus, t.ex. i garage
eller uthus. Avgaserna innehåller kolmonoxid och
kolväten, som är livsfarligt för både människor och
djur att inandas.
Starta aldrig snöslungan om luftfiltret inte är
monterat.
Rör aldrig vid motorns delar under eller precis
efter användning, eftersom de då är mycket varma.
Följ alltid samtliga underhållsinstruktioner för
motorn, som beskrivs i avsnittet Rengöring och
underhåll.
Du hittar dessa symboler på snöslungan:
Fara! Risk för person- eller materialskada!
Läs bruksanvisningen och säkerhetsföreskrifterna före användning!
Fara! Risk för brand! Rör inte maskinens varma delar!
Fara! Risk för att bli träffad av utslungad snö eller utslungade föremål!
Fara! Rör vid de rörliga delarna endast då snöslungan har stannat!
Fara! Håll händer och fötter borta från roterande delar!

20
SVENSKA
BRUKSANVISNING
Stanna alltid motorn och ta bort tändhatten då du
gör justeringar på snöslungan och innan du för
händer, fötter eller annat i närheten av snöslungans
rörliga delar.
Undersök området som ska snöröjas och ta bort
föremål som kan komma i kontakt med snöslungan
eller fläkthjulet.
Rikta aldrig utkastarröret mot människor, djur,
bilar eller byggnader.
Se till att inte sten, jord eller grus slungas ut
tillsammans med snön.
Kör aldrig snöslungan tvärs över ett sluttande
underlag, då den kan välta. Kör i stället rakt upp
och ned i sluttningen. Kör inte i sluttningar med
en lutning på över 20 procent.
Säkerhetsanordningar
Snöslungan stannar om kopplingsreglaget för
körningen släpps.
Slungan och fläkthjulet stannar om kopplings-
reglaget för slungan släpps.
Du får inte ändra eller sätta dessa säkerhets-
anordningar ur funktion.
Inställning av utkastarrör
Du kan ställa in utkastningsriktning genom att
vrida handtaget med- eller moturs. Du kan också
ställa in hur långt snön ska slungas ut genom att
ändra vinkeln på huven på utkastarröret med hjälp
av vingskruven. Ju brantare vinkel, desto längre
utkast.
Inställning av släpskor
Släpskorna fungerar som distanshållare mellan
snöslungan och underlaget. Om du ska använda
snöslungan på ett område med något ojämn eller
lös beläggning ska du sänka släpskorna. Lossa
muttrarna på bägge sidor av snöslungan och tryck
ned släpskorna. Spänn fast den ena släpskon först
och passa därefter in den andra i rätt höjd innan
den också spänns fast.
Inställning av frigång
Vid mindre mängd snö och vid snöröjning på
ställen där du ska svänga mycket, kan det ena
hjulet ha frigång så att slöslungan blir lättare att
styra. Drag ut ringbulten från hjulets nav och sätt
den i stället i hålet i själva axeln.
Vid mycket snö och på hala ytor bör det vara drift
på bägge hjulen. Sätt i så fall ringbulten genom
både hjulets nav och axeln.
Table of contents
Languages:
Other Power Craft Snow Blower manuals