Powerfix Profi 113230 User manual

PRECISION LED MAGNIFYING GLASS
IAN 113230
PRECISION LED
MAGNIFYING GLASS
Operation and Safety Notes
LED POVEĆALO ZA
PRECIZNE MEHANIČARE
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
FEINMECHANIKER-
LED-LUPE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
ΜΕΓΕΘΥΝΤΙΚΌΣ
ΦΑΚΌΣ-LED
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
LUPĂ CU LED-URI PENTRU
MECANICĂ DE PRECIZIE
Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă
LED ЛУПА
Инструкции за обслужване
и безопасност

GB/CY Operation and Safety Notes Page 5
HR Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost Stranica 16
RO Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă Pagina 27
BG Инструкции за обслужване и безопасност Cтраница 39
GR/CY Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Σελίδα 51
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 63

A
1 6 7
8
10
13
14
16
32 5
9
15
17
11
4
12
18
20 19

C
B
20
21

5GB/CY
Introduction
Intended Use ............................................................Page 6
Description of parts..................................................Page 7
Technical Data .........................................................Page 7
Includes.....................................................................Page 8
Safety
General Safety Information.....................................Page 8
Battery Safety Instructions........................................Page 10
Before Initial Use
Inserting the Batteries...............................................Page 11
Attaching the repair device .....................................Page 12
Mounting the magnifying glass...............................Page 12
Use
Using the Precision Engineer’s
LED Magnifying Glass.............................................Page 12
Changing the Batteries ............................................Page 13
Troubleshooting .............................................Page 13
Cleaning and Maintenance...................Page 14
Disposal.................................................................Page 15
Table of Contents

6 GB/CY
Introduction
Precision LED Magnifying Glass
Introduction
The instructions for use are to be considered as part
of the product. They contain important information
concerning safety, use and disposal. Before using
the product, please familiarise yourself with all of the safety
information and instructions for use. The product must only be
used as described and for the stated fields of application. If
you pass the product on to third parties, please give them all
of the documentation as well.
Intended Use
The product is intended for the optical magnification of objects
and is equipped with LED lamps. In addition, the product has
2 fixing clamps and a soldering iron holder. Other uses or
changes to the product are considered to be contrary to the
intended use and may harbour risks of injury and damage.
The manufacturer does not accept any liability for injury or
damage resulting from use of this product contrary to its
intended use. The product is not intended to be used for
commercial purposes.
Not suitable for ordinary lighting in household
room illumination.

7GB/CY
Introduction
Description of parts
1Precision engineer’s LED magnifying glass
2Lens (magnification 2.5/5 times)
3Battery compartment cover
4Battery compartment
5Ball joint
6Retaining screw (lens ball joint)
7Magnifying glass fixing clamp
8Retaining screw (magnifying glass height adjustment)
9On/off switch
10 Supporting rod (height adjustment)
11 Fixing clamp (repair device)
12 Retaining screw (repair device height adjustment)
13 Soldering iron holder
14 Base
15 Repair device
16 Retaining screw (repair device ball joint)
17 Retaining screw (repair device)
18 Alligator clips
19 Retaining screws (alligator clips)
20 LED lamps (Fig. B)
21 Batteries (Fig. C)
Technical Data
Operating voltage: 4.5 volts
Batteries: 3 x 1.5V , AAA type
Max. power rating: 2x 0.06W

8 GB/CY
Introduction/Safety
Bulbs: 2x LED (not replaceable)
Magnification/
magnifying glass: 2.5/5 times
Dimensions: approx. 20.5 x 12 x 17 cm (W x H x D)
Includes
Immediately after unpacking please check the package con-
tents for completeness and if all parts and the product are in
good condition. Do not under any circumstances use the
product if the delivery is incomplete.
1 Precision engineer’s LED magnifying glass
3 Batteries, 1.5V , AAA
1 Operating Instructions
Safety
General Safety Information
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUCTIONS IN
A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE!
DANGER OF DEATH
AND ACCIDENTS FOR TODDLERS AND
CHILDREN! Never leave children unsupervised
with the packaging material. The packaging material

9GB/CY
Safety
represents a danger of suffocation. Children frequently
underestimate the dangers. Always keep children away
from the packaging material. This is not a toy.
This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruc-
tion concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without supervision.
CAUTION! RISK OF INJURY! Please do not use this
device if you find that it is damaged in any way.
Check whether all of the parts are correctly fitted. If the
device is not correctly assembled there is a danger of
injury.
Keep the product away from humidity.
CAUTION! RISK OF EYE INJURIES! Never look
through the precision engineer’s LED magnifying glass
into the sun or other sources of light. Severe eye injuries
may be the result.
CAUTION! DANGER OF FIRE!
Never expose the precision engineer’s
LED magnifying glass to direct sunlight
or other sources of light. Never leave
the product unattended. Otherwise
there is a danger of fire resulting from concentrated rays
of light and concentrated heat.
The product must be stored in a dark environment.

10 GB/CY
Safety
Do not subject the device to any extreme temperatures or
severe mechanical stress. Otherwise this may result in
deformation of the product.
Make sure that the lens 2does not come into contact
with sharp or pointed objects. Otherwise this may result
in damage to the product.
Do not leave the soldering iron unattended if the device is
switched on. The soldering iron holder 13 is only suitable
for holding the soldering iron for a limited time.
Battery Safety Instructions
DANGER TO LIFE! Keep batteries out
of the reach of children. Do not leave batteries lying around.
There is a risk of children or animals swallowing them.
Consult a doctor immediately if a battery is swallowed.
EXPLOSION HAZARD! Never recharge
nonrechargeable batteries, short-circuit
and/or open batteries. This can cause them
to overheat, burn or burst. Never throw batteries into fire
or water. The batteries may explode.
Remove spent batteries from the product immediately.
Otherwise there is an increased risk of leakage.
Always replace the three batteries at the same time and
only use batteries of the same type.
Do not use different types of batteries or mix used and
new batteries together.
Check regularly that the batteries are not leaking.

11GB/CY
Safety/Before Initial Use
Leaked or damaged batteries can cause
chemical burns if they come into contact with
the skin; in such cases you must wear suitable
protective gloves.
Remove the batteries from the product if it is not in use for
any length of time.
Make sure that the polarity is correct when you insert the
batteries. This is indicated in the battery compartment 4.
The batteries can otherwise explode.
Remove used batteries from the device. Very old or used
batteries may leak. The chemical fluid can damage the
product.
Before Initial Use
Inserting the Batteries (Figure C)
Remove the battery compartment cover 3from the
battery compartment 4by pulling in the direction of
the arrow.
Insert the three batteries supplied 21 into the battery
compartment 4.
Note: Ensure the correct polarity. This is shown in the
battery compartment 4.
Push the battery compartment cover 3in the opposite
direction to the arrow back to its original position in order
to close the battery compartment 4.

12 GB/CY
Before Initial Use/Use
Attaching the repair device
Push the fixing clamp 11 onto the mounting rod 10 , set
the desired height and tighten the fastening screw 12
clockwise.
Insert the ball joint of the repair device 15 into the
corresponding recess of the fixing clamp 11 .
Fix the repair device 15 in place by tightening the fasten-
ing screw 16 clockwise.
Mounting the magnifying glass
Push the fixing clamp 7on to the mounting rod 10 and
set the desired height. Tighten the fastening screw 8by
turning it clockwise.
Insert the ball joint 5into the corresponding recess
and tighten the fastening screw 6for the ball joint 5
clockwise (Fig. A).
Use
Using the Precision Engineer’s LED
Magnifying Glass
Turn the retaining screws 19 on the alligator clips 18 in a
clockwise direction. Clamp the item to be repaired with
the alligator clips 18 in the repair device 15 .

13GB/CY
Use/Troubleshooting
Move the On/Off switch 9into position “ON” to
switch on the LEDs 20 .
Note: The LED bulbs 20 are non-replaceable.
Point the precision engineer’s LED magnifying glass 1
with the LED lamps 20 at the clamped work piece.
Release the alligator clips 18 in order to remove the
work piece.
Move the On/Off switch 9into position “OFF” to
switch off the LEDs 20 .
Changing the Batteries
Pull the battery compartment cover 3in the direction of
the arrow to remove it from the battery compartment 4.
Take out the old batteries.
Place the new batteries 21 of type 1.5V , AAA into
the battery compartment 4.
Note: Ensure the correct polarity. This is shown in the
battery compartment 4.
Push the battery compartment cover 3back in the
opposite direction to the arrow back in order to close the
battery compartment 4.
Troubleshooting
= Problem
= Cause
= Solution

14 GB/CY
Troubleshooting/Cleaning and Maintenance
The LED lamps 20 do not light up.
The batteries 21 are flat.
Replace the used batteries 21 with new ones
(see: “Changing the Batteries”).
The batteries 21 have been inserted incorrectly.
Check the correct polarity of the batteries 21
(see: “Inserting the Batteries”).
Cleaning and Maintenance
CAUTION! Clean the precision engineer’s LED magnify-
ing glass 1very carefully in order to avoid scratches.
Do not use corrosive or abrasive cleaners under any
circumstances.
Use a cleaning cloth for cleaning the device. Moisten it a
little if necessary.
Use a dry, fluff-free cloth for cleaning the lens.
Never immerse the product in water or other liquids under
any circumstances.
If you are not using the device, store it in such a way that
the precision engineer’s LED magnifying glass 1is not
scratched. Wrap the product in a soft cloth.

15GB/CY
Disposal
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable
materials, which you may dispose of at local
recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details
of how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please dispose of
the product properly when it has reached the end
of its useful life and not in the household waste.
Information on collection points and their opening
hours can be obtained from your local authority.
Faulty or used batteries must be recycled in accordance with
Directive 2006/66 / EC. Please return the batteries and/or
the device to the available collection points.
Environmental damage through
incorrect disposal of the batteries!
Batteries may not be disposed of with the usual domestic waste.
They may contain toxic heavy metals and are subject to
hazardous waste treatment rules and regulations. The chemical
symbols for heavy metals are as follows: Cd = cadmium,
Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of
used rechargeable batteries at a local collection point.

16 HR
Uvod
Namjena............................................................. Stranica 17
Opis dijelova...................................................... Stranica 18
Tehnički podatci ................................................. Stranica 18
Opseg isporuke.................................................. Stranica 19
Sigurnost
Opće sigurnosne upute ..................................... Stranica 19
Sigurnosne upute za baterije ............................ Stranica 21
Prije stavljanja u pogon
Postavljanje baterija........................................... Stranica 22
Postavljanje naprave za popravke ................... Stranica 22
Postavljanje povećala........................................ Stranica 23
Uporaba
Uporaba finomehaničarskog LED-povećala .... Stranica 23
Zamjena baterija................................................ Stranica 24
Otklanjanje pogreški........................... Stranica 24
Čišćenje i njega.......................................... Stranica 25
Zbrinjavanje otpada............................ Stranica 25
Popis sadržaja

17HR
Uvod
LED povećalo za precizne mehaničare
Q
Uvod
Uputa za korištenje sastavni je dio ovog proizvoda.
Ona sadržava važne upute o sigurnosti, upotrebi i
uklanjanju otpada. Prije upotrebe proizvoda upo-
znajte se sa svim njegovim uputama za korištenje i sigurnosnim
uputama. Koristite ovaj proizvod samo u skladu s navedenim
uputama i za navedene svrhe. Ukoliko proizvod dajete nekoj
drugoj osobi, predajte toj osobi također i sve upute.
Q
Namjena
Proizvod je namijenjen za povećavanje predmeta i opremljen
je LED-svjećicama. Dodatno proizvod sadrži 2 pričvrsne
stezaljke i jedan držač lemila. Upotreba proizvoda u druge
svrhe ili promjene istog nisu u skladu s predviđenom namjenom
te mogu dovesti do ozljeda i oštećenja. Proizvođač ne odgo-
vara za štete nastale uslijed upotrebe koja nije u skladu s na-
mjenom proizvoda. Proizvod nije namijenjen za komercijalne
svrhe.
Ovaj proizvod nije prikladan za osvjetljavanje
prostorije u kućanstvu.

18 HR
Uvod
Q
Opis dijelova
1finomehaničarsko LED-povećalo
2leća (2,5-/5-struko)
3poklopac baterijskog kućišta
4baterijsko kućište
5kuglasti zglob
6zaporni vijak (kuglasti zglob povećala)
7pričvrsna stezaljka leće
8zaporni vijak (namještanje visine povećala)
9sklopka za uključivanje / isključivanje
10 pričvrsna šipka (namještanje visine)
11 pričvrsna stezaljka (naprava za popravke)
12 zaporni vijak (namještanje visine naprave za popravke)
13 držač lemila
14 nogara
15 naprava za popravke
16 zaporni vijak (kuglasti zglob naprave za popravke)
17 zaporni vijak (naprava za popravke)
18 nazubljene stezaljke
19 zaporni vijci (nazubljene stezaljke)
20 LED-svjećice (prik. B)
21 baterije (prik. C)
Q
Tehnički podatci
Pogonski napon: 4,5volti
Baterije: 3x 1,5V , tipa AAA
Maks. nazivna snaga: 2x 0,06W

19HR
Uvod/Sigurnost
Žarulja: 2x LED-svjećice (nisu zamjenjive)
Povećavanje/ leća: 2,5-/5-struko
Mjere: cca. 20,5 x 12 x 17cm (l x š x v)
Q
Opseg isporuke
Odmah nakon otvaranja paketa provjerite dali su svi dijelovi
unutra, te dali su proizvod i svi pojedini dijelovi ispravni.
Nikako ne montirajte proizvod, ako se u paketu ne nalaze svi
potrebni dijelovi.
1 finomehaničarsko LED-povećalo
3 baterije 1,5V , AAA
1 upute za uporabu
Sigurnost
Q
Opće sigurnosne upute
SAČUVAJTE SVE SIGURNOSNE NAPOMENE I UPUTE
ZA BUDUĆNOST!
OPASNOST PO
ŽIVOT I OD NEZGODA ZA DJECU! Ne
ostavljajte djecu nikad bez nadzora zajedno
sa omotnim materijalom. Inače prijeti opasnost od gušenja

20 HR
Sigurnost
omotnim materijalom. Djeca često podcjenjuju opasnost.
Držite djecu uvijek podalje od omotnog materijala.
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8godina i starija
djeca, kao i osobe s umenjenom psihičkom, senzoričkom
i mentalnom ili s umanjenim iskustvom ako se nadgledaju
ili ako su upoznati sa upotrebom uređaja i razumiju opa-
snosti koje proizlaze iz upotrebe. Djeca se ne smiju igrati
uređajem. Čišćenje i održavanje ne smiju vršiti djeca bez
nadzora odraslih.
OPREZ! OPASNOST OD OZLJEDA! Ne upotreblja-
vajte proizvod, ako ustanovite bilo kakva oštećenja.
Provjerite da li su svi dijelovi ispravno stavljeni. Ako
je proizvod nestručno sastavljen postoji opasnost od oz-
ljeda.
Držite proizvod podalje od vlage.
OPREZ! RIZIK OD OZLJEDE OČIJU! Ne gledajte nikad
kroz finomehaničarsko LED-povećalo u sunce ili druge
izvore svjetla. Isto bi moglo prouzročiti teške ozljede očiju.
OPREZ! OPASNOST OD PO-
ŽARA! Ne izlažite finomehaničarsko
LED-povećalo nikad izravnom suncu ili
drugim izvorima svjetla. Ne ostavljajte
proizvod nikad bez nadzora. Inače pri-
jeti opasnost od požara kroz usnopljene zrake i koncen-
triranu vrućinu.
Proizvod bi se trebalo čuvati u tamnoj okolini.
Ne izlažite uređaj ekstremnim temperaturama ili jakom me-
haničkom opterećenju. Proizvod bi se inače mogao iskriviti.
Vodite računa o tome, da leća 2ne dođe u dodir s oštrim
ili šiljatim predmetima. Proizvod bi se inače mogao oštetiti.
Table of contents
Languages:
Other Powerfix Profi Magnifier manuals
Popular Magnifier manuals by other brands

Brütsch Rüegger
Brütsch Rüegger LED FUTURO operating instructions

LVI
LVI MagniLink PRO Chromebook user manual

Freedom Scientific
Freedom Scientific TOPAZ PHD user guide

Eschenbach
Eschenbach mobilux Digital Touch HD Software installation manual

Koba Vision
Koba Vision EasyViewer Silver Quartz HD Video magnifiers user manual

Optelec
Optelec compact mini user manual

National Geographic
National Geographic 80-29501 instruction manual

TOOLCRAFT
TOOLCRAFT 2480196 operating instructions

Westfalia
Westfalia Wetekom 91 14 38 instruction manual

Carson
Carson Remov-a-lens RL-30 Instructions for use

Carson
Carson VERSALOUPE LH-40 Instructions for use

Reinecker
Reinecker MANO 6 user manual