Powerfix KH 2919 User manual

KH 2919
MOBILE TOOL CABINET
MOBILE TOOL CABINET
Operating instructions
VERSTASVAUNU
Käyttöohje
VÆRKSTEDSVOGN
Betjeningsvejledning
ΚΙΝΗΤΟ ΣΥΝΕΡΓΕΙΟ
Οδηγίες χρήσης
WERKSTATTWAGEN
Bedienungsanleitung
VERKSTADSVAGN
Bruksanvisning
IB_KH2919_Bn40952_LB3 12.09.2008 16:34 Uhr Seite 2

MAX
140 kg
MAX
40 kg
MAX
10 kg
MAX
60 kg
IB_KH2919_Bn40952_LB3 12.09.2008 16:34 Uhr Seite 3

- 5 -
MOBILE TOOL CABINET
KH2919
Read the operating instructions carefully before
using the appliance for the first time and preserve
this booklet for later reference. Pass the manual on
to whomsoever might acquire the appliance at a la-
ter date.
Intended Application
The rolling Mobile Tool Cabinet is intended for the
storage and tidy arrangement of hand tools. It is in-
tended for domestic use only, not for commercial
purposes.
Items supplied
After unpacking, immediately check to determine
that all listed items are present and that there are no
visible damages
1 Cabinet
1 Security rod
2 Transport roller-wheels
2 Transport roller-wheels with brakes
16 Hexagonal screws M10
32 Washers M10
16 Self-locking hexagonal nuts M10
1 Operating instruction pamphlet
Safety instructions
• Do not excessively burden the shelves and the
drawers.
• Store heavy objects in the lower part of the Mobi-
le Tool Cabinet.
• Secure the wheels of the Mobile Tool Cabinet
against inadvertent rolling, e.g. by the transport
roller-wheels with brakes or by wedges.
Using the security rod
On delivery, the securing rod is placed in the front
guiderail (Fig.1).
In this condition the flap hinge can be secured with
a padlock resp. the drawers and shelves of the Mo-
bile Tool Cabinet cannot be opened.
• Remove the securing rod in that you open the lid
of the Mobile Tool Cabinet and draw the secu-
ring rod upward.
• Store the securing rod in one of the two openings in
the top shelf of the Mobile Tool Cabinet
(Fig. 2).
Assembly material required
2 Open-ended spanner M10
Fig. 2
Fig. 1
IB_KH2919_Bn40952_LB3 12.09.2008 16:34 Uhr Seite 5

- 6 -
Assembling the roller-wheels
• Place the Mobile Tool Cabinet on its back and, to
protect the paintwork, lay the packaging material
under it.
When fitting the four roller-wheels, the two roller-
wheels with brakes must both be fitted to one side of
the Mobile Tool Cabinet.
• To fit a roller-wheel, insert 4 hexagonal screws
with a washer from inside, and through the ap-
propriate holes in the floor, the Mobile Tool Cabi-
net.
• Place the roller-wheel from the bottom onto the
screws.
• Secure the roller-wheel with an hexagonal nut
and washer onto each of the screws.
• Firmly tighten each of the screws with an M10
open-ended spanner, both on the inside and the
outside.
Do not tighten the screws excessively, otherwise the
screw threads could be stripped!
Fig. 3
Cleaning
Clean the Mobile Tool Cabinet with a lightly
moistened cloth. Aggressive cleaning materials may
not be used.
Disposal
Do not dispose of the appliance in your
normal domestic waste.
Dispose of the Mobile Tool Cabinet through an ap-
proved disposal centre or at your community waste
facility. Observe the currently applicable regula-
tions. In case of doubt, please contact
your waste disposal centre.
IB_KH2919_Bn40952_LB3 12.09.2008 16:34 Uhr Seite 6

- 7 -
VERSTASVAUNU
KH2919
Säilytä käsikirja myöhempää käyttöä varten. Jos
myyt laitteen, anna käsikirja uudelle omistajalle!
Määräystenmukainen käyttö
Pyörillä varustettu verstasvaunu on tarkoitettu työka-
lujen säilytykseen ja selkeään järjestelyyn. Se on tar-
koitettu ainoastaan yksityiseen, ei kaupalliseen käyt-
töön.
Toimituslaajuus
Tarkasta ennen ensimmäistä käyttöönottoa toimituk-
sen täydellisyys ja mahdolliset näkyvät vauriot.
1 kaappi
1 lukitustanko
2 rullapyörää
2 lukittavaa rullapyörää
16 kuusioruuvia M10
32 aluslevyä M10
16 kuusiomutteria M10, itselukkiutuvia
1 käyttöohje
Turvaohjeet
• Älä kuormita lokeroita ja laatikoita liikaa.
• Varastoi painavat esineet verstasvaunun alaosaan.
• Varmista verstasvaunu tahattoman poisvierimisen
varalta esim. puukiiloilla.
Lukitustangon käyttö
Toimituksessa lukitustanko on työnnetty etuohjaimeen
(kuva 1).
Tässä tilassa voidaan kääntösarana lukita riippulu-
kolla, eikä verstasvaunun vetolaatikoita tai säilytyslo-
keroa voida avata.
• Poista lukitustanko avaamalla verstasvaunun kansi
ja vetämällä tanko ylöspäin.
• Säilytä lukitustankoa toisessa verstasvaunun ylä-
lokeron aukoista (kuva 2).
Tarvittava asennusmateriaali
2 M10-kiintoavainta
Kuva 2
Kuva 1
IB_KH2919_Bn40952_LB3 12.09.2008 16:34 Uhr Seite 7

- 8 -
Rullapyörien asentaminen
• Aseta verstasvaunu makaamaan taustalleen. Aseta
pakkausmateriaali vaunun alle maalipinnan suojaa-
miseksi.
Neljää rullapyörää kiinnitettäessä on lukituksella va-
rustetut rullapyörät kiinnitettävä verstasvaunun sa-
malle puolelle.
• Työnnä yhden rullapyörän kiinnittämistä varten
neljä kuusioruuvia ja aluslevy sisältä verstasvaunun
pohjassa oleviin vastaaviin reikiin.
• Työnnä rullapyörä ruuveihin alapuolelta käsin.
• Ruuvaa rullapyörä kiinni ruuveihin kuusioruuvin ja
aluslevyn avulla.
• Kiristä ruuvit M10-kiintoavaimella sisä- ja alapuo-
lelta.
Älä kiristä ruuveja liian tiukkaan, koska muutoin ruu-
vien kierteet voivat tuhoutua!
Kuva 3
Puhdistus
Puhdista verstasvaunu kevyesti kostutetulla liinalla. Voi-
makkaita puhdistusaineita ei saa käyttää.
Hävittäminen
Älä missään tapauksessa heitä verstasvaunua
tavallisten kotitalousjätteiden sekaan.
Hävitä verstasvaunu hyväksytyn jätehuoltoyrityksen tai
kunnallisen jätelaitoksen kautta. Noudata ajankoh-
taisia voimassa olevia määräyksiä.
Ota epäselvissä tilanteissa yhteyttä paikalliseen jä-
tehuoltoviranomaiseen.
IB_KH2919_Bn40952_LB3 12.09.2008 16:34 Uhr Seite 8

- 9 -
VERKSTADSVAGN
KH2919
Spara den här anvisningen för senare frågor – och
överlämna den tillsammans med apparaten om du
överlåter den till någon annan person!
Föreskriven användning
Den här verkstadsvagnen ska användas för praktisk
och överskådlig förvaring av verktyg. Den är endast av-
sedd för privat bruk och ska inte användas kommer-
siellt.
Leveransens omfattning
Kontrollera att leveransen är komplett och inte har nå-
gra synliga skador innan du börjar använda pro-
dukten
1 skåp
1 låsstång
2 hjul
2 låsbare hjul
16 sexkantsskruvar M10
32 mellanläggsbrickor M10
16 självlåsande sexkantsmuttrar M10
1 bruksanvisning
Säkerhetsanvisningar
• Överbelasta inte hyllorna och lådorna.
• Förvara tunga föremål längst ner i skåpet.
• Spärra hjulen så att verkstadsvagnen inte kan
komma i rullning, t ex med träkilar.
Använda låsstången
Vid leveransen är låsstången instucken framtill
på skåpet (Bild 1).
I det läget kan gångjärnen spärras med ett hänglås
och lådor och facket i botten går inte att öppna.
• Ta bort låsstången genom att öppna verkstads-
vagnens lock och dra ut stången.
• Förvara låsstången i någon av de båda öppnin-
garna i verkstadsvagnens övre fack (Bild 2).
Nödvändigt monteringsmaterial
2 M10 skruvnyckelar
Bild 2
Bild 1
IB_KH2919_Bn40952_LB3 12.09.2008 16:34 Uhr Seite 9

- 10 -
Montera hjulen
• Lägg verkstadsvagnen på baksidan med förpak-
kningsmaterialet under för att skydda den lackade
ytan.
När man fäster hjulen måste låsbare hjulen
fästas på ena sidan av verkstadsvagnen.
• För att fästa hjulen sticker du in fyra sexkants-skru-
var med mellanläggsbricka från insidan
genom hålen i verkstadsvagnens botten.
• Sätt hjulen på skruvarna under verkstadsvagnen.
• Fäst hjulen på skruvarna under verkstadsvagnen
med sexkantsmuttrar med mellanläggsbrickor.
• Dra åt skruvarna på in- och utsidan med en M10
skruvnyckelar.
Dra inte åt skruvarna för hårt, då kan gängorna för-
störas!
Bild 3
Rengöring
Torka bara av verkstadsvagnen med en lätt fuktad tra-
sa. Du får inte använda några starka rengörings-me-
del.
Kassering
Verkstadsvagnen får absolut inte kastas bland
de vanliga hushållssoporna.
Lämna in den till ett företag som har tillstånd att ta
hand om den här sortens avfall eller till din kommu-
nala återvinningsanläggning. Följ gällande
föreskrifter. Om du är tveksam ska du fråga den lo-
kala avfallshanteringsmyndigheten.
IB_KH2919_Bn40952_LB3 12.09.2008 16:34 Uhr Seite 10

- 11 -
VÆRKSTEDSVOGN
KH2919
Læs betjeningsvejledningen igennem før første brug,
og opbevar den til senere brug. Lad vejledningen
følge med, hvis apparatet gives videre til andre."
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Den rullende værkstedsvogn er beregnet til op-be-
varing af værktøjer, så det er let at få overblik. Den
er kun beregnet til privat, ikke kommerciel brug.
Medfølger ved køb
Kontrollér inden første ibrugtagning, at alt er leveret
med, og at der ikke er synlige skader
1 skab
1 sikringsstang
2 transporthjul
2 transporthjul med bremse
16 sekskantskruer M10
32 mellemlægsskiver M10
16 sekskantmøtrikker M10 selvsikrende
1 betjeningsvejledning
Sikkerhedsanvisninger
• Belast ikke bunden og skufferne for meget.
• Opbevar tunge genstande nederst i værksteds-
vognen.
• Læg f.eks. trækiler under værkstedsvognen,
så den ikke kan rulle væk ved en fejltagelse.
Anvendelse af sikringsstangen
Ved udlevering er sikringsstangen stukket ind i den
forreste føring (fig.1).
I denne stilling kan klaphængslet låses med en hæn-
gelås, og værkstedsvognens skuffer og
bundrum må ikke åbnes.
• Fjern sikringsstangen ved at åbne værkstedsvog-
nens låg og tage stangen ud oppefra.
• Læg sikringsstangen i en af de to åbninger
i værkstedsvognens øverste rum (fig.2).
Nødvendige dele for montering
2 gaffelnøgler M10
Fig. 2
Fig.1
IB_KH2919_Bn40952_LB3 12.09.2008 16:34 Uhr Seite 11

- 12 -
Montering af transporthjul
• Læg værkstedsvognen på bagsiden med emballe-
ringsmaterialet under, så den lakerede overflade
beskyttes.
Ved fastgøring af de fire transporthjul skal de to
transporthjul med bremser fastgøres på den ene
side af værkstedsvognen.
• Sæt fire sekskantskruer med mellemlægsskiver in-
defra ind i hullerne i bunden af værkstedsvognen
for fastgøring af transporthjulet.
• Sæt transporthjulet på skruerne fra undersiden.
• Skru transporthjulene på skruerne med en
sekskantmøtrik og mellemlægsskive pr hjul.
• Stram skruerne med en gaffelnøgle M10 fra
både inder- og undersiden.
Skru ikke skruerne helt fast, da skruens gevind
ellers kan ødelægges!
Fig. 3
Rengøring
Rengør værkstedsvognen med en let fugtig klud.
Der må ikke anvendes skrappe rengøringsmidler.
Bortskaffelse
Værkstedsvognen må ikke bortskaffes sammen
med det almindelige husholdningsaffald.
Bortskaf værkstedsvognen via et godkendt destruk-
tionsfirma eller aflevér den på den kommunale gen-
brugsplads. Følg de aktuelt gældende regler. Kon-
takt affaldsordningen, hvis du er i tvivl.
IB_KH2919_Bn40952_LB3 12.09.2008 16:34 Uhr Seite 12

- 13 -
Κινητό συνεργείο
ΚΗ2919
Φυλάξτε αυτή την οδηγία για ερωτήσεις που θα
προκύψουν αργότερα – και σε περίπτωση
παράδοσης της συσκευής δώστε την επίσης σε
αυτούς που θα την αποκτήσουν!
Χρήση σύμφωνη με τους
κανονισμούς
Το κινητό συνεργείο με ρόδες προορίζεται για τη λήψη
και γενική οργάνωση εργαλείων. Προορίζεται για την
ιδιωτική και όχι για την εμπορική χρήση.
Σύνολο αποστολής
Παρακαλούμε ελέγξτε πριν από την πρώτη θέση σε
λειτουργία την πληρότητα και ενδεχόμενες εμφανείς
φθορές
1 Ντουλάπι
1 Ράβδος ασφάλειας
2 Τροχοί μεταφοράς
2 Τροχοί μεταφοράς με φρένο
16 εξαγωνικές βίδες M10
32 ροδέλες M10
16 εξαγωνικά παξιμάδια M10 αυτο-ασφαλιζόμενα
1 Εγχειρίδιο χειρισμού
Υποδείξεις ασφαλείας
• Μη φορτώνετε τα δάπεδα και τα συρτάρια πολύ.
• Αποθηκεύετε βαριά αντικείμενα στο κάτω μέρος
του κινητού συνεργείου.
• Ασφαλίζετε το κινητό συνεργείο έναντι μη
ηθελημένου ρολαρίσματος, π.χ. με ξύλινες
σφήνες.
Χρησιμοποιείτε την ράβδο
ασφάλισης
Στην παράδοση η ράβδος ασφάλειας είναι
τοποθετημένη στη μπροστινή οδήγηση (Εικ.1).
Σε αυτή την κατάσταση μπορεί ο αναδιπλούμενος
μεντεσές να ασφαλιστεί με ένα λουκέτο και τα
συρτάρια και το δάπεδο του εργαλειοφόρου δεν θα
μπορούν να ανοίξουν.
• Απομακρύνετε τη ράβδο ασφάλισης ανοίγοντας το
κάλυμμα του κινητού συνεργείου και τραβώντας προς
τα έξω και επάνω τη ράβδο.
• Αποθηκεύετε τη ράβδο ασφάλειας σε ένα από τα
δύο ανοίγματα στο πάνω ράφι του κινητού
συνεργείου (Εικ. 2).
Απαραίτητο υλικό μονταρίσματος
2 Διπλά κλειδιά M10
Εικ. 2
Εικ. 1
IB_KH2919_Bn40952_LB3 12.09.2008 16:34 Uhr Seite 13

- 14 -
Μοντάρισμα τροχών
μεταφοράς
• Τοποθετήστε το κινητό συνεργείο στην πίσω πλευρά
και τοποθετήστε εκεί κάτω το υλικό συσκευασίας,
για να προστατέψετε την λακαρισμένη επιφάνεια.
Στη στήριξη των τεσσάρων κυλίνδρων μεταφοράς
πρέπει οι δύο τροχοί με φρένο να στηριχτούν στη μία
πλευρά του κινητού συνεργείου.
• Για τη στήριξη ενός τροχού μεταφοράς εισάγετε
τέσσερις εξαγωνικές βίδες με ροδέλες από μέσα,
μέσω των αντίστοιχων οπών στο δάπεδο του
κινητού συνεργείου.
• Τοποθετήστε τον τροχό μεταφοράς από την κάτω
πλευρά στις βίδες.
• Βιδώστε τον τροχό μεταφοράς με κάθε μία
εξαγωνική βίδα και με κάθε δίσκο, στις βίδες.
• Σφίξτε γερά την κάθε βίδα με ένα διπλό κλειδί
M10 από το εσωτερικό και την κάτω πλευρά.
Μη σφίγγετε τις βίδες πολύ γερά γιατί το σπείρωμα
της βίδας μπορεί να καταστραφεί!
Εικ. 3
Καθαρισμός
Καθαρίζετε το κινητό συνεργείο με ένα ελαφρά νωπό
πανί. Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται επιθετικά
καθαριστικά μέσα.
Απόρριψη
Μην πετάτε το κινητό συνεργείο στα φυσιολογικά
οικιακά απορρίμματα.
Απορρίψτε το κινητό συνεργείο σε μία εγκεκριμένη
επιχείρηση απόρριψης ή στην κοινοτική επιχείρηση
απόρριψης. Να τηρείτε τους ισχύοντες κανονισμούς.
Επικοινωνήστε σε περίπτωση αμφιβολιών με την
επιχείρηση απόρριψης.
IB_KH2919_Bn40952_LB3 12.09.2008 16:34 Uhr Seite 14

- 15 -
WERKSTATTWAGEN
KH2919
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten
Verwendung aufmerksam durch und heben Sie die-
se für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie
bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die An-
leitung aus.
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Der rollende Werkstattwagen dient zur Aufnahme
und zur übersichtlichen Anordnung von Werkzeu-
gen. Er ist nur für den privaten, nicht
kommerziellen Gebrauch bestimmt.
Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme
den Lieferumfang auf Vollständigkeit und eventuell
sichtbare Beschädigungen
1 Schrank
1 Sicherungsstange
2 Transportrollen
2 Transportrollen mit Bremse
16 Sechskantschrauben M10
32 Unterlegscheiben M10
16 Sechskantmuttern M10 selbstsichernd
1 Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
• Belasten Sie die Böden und die Schubladen nicht
zu stark.
• Lagern Sie schwere Gegenstände unten im Werk-
stattwagen.
• Sichern Sie den Werkstattwagen gegen unbeab-
sichtigtes Wegrollen, z.B. durch die beiden Trans-
portrollen mit Bremse oder durch Holzkeile.
Sicherungsstange verwenden
Bei Auslieferung ist die Sicherungsstange in die vor-
dere Führung eingesteckt (Abb.1).
In diesem Zustand kann das Klappscharnier mit ei-
nem Vorhängeschloss verriegelt werden bzw. sind
Schubladen und Bodenfach des Werkstattwagens
nicht zu öffnen.
• Entfernen Sie Sicherungsstange, indem Sie den
Deckel des Werkstattwagens öffnen und die Stan-
ge nach oben herausziehen.
• Verstauen Sie die Sicherungsstange in einer der
beiden Öffnungen im oberem Fach des Werkstatt-
wagens (Abb.2).
Benötigtes Montagematerial
2 Maulschlüssel M10
Abb.2
Abb.1
IB_KH2919_Bn40952_LB3 12.09.2008 16:34 Uhr Seite 15

- 16 -
Transportrollen montieren
• Legen Sie den Werkstattwagen auf die Rückseite
und legen Sie dabei das Verpackungsmaterial un-
ter, um die Lackoberfläche zu schützen.
Bei der Befestigung der vier Transportrollen müssen
die beiden Transportrollen mit Bremse auf einer Sei-
te des Werkstattwagens befestigt werden.
• Stecken Sie zur Befestigung einer Transportrolle
vier Sechskantschrauben mit Unterlegscheibe von
innen durch die entsprechenden Löcher im Boden
des Werkstattwagens.
• Stecken Sie die Transportrolle von der Unterseite
her auf die Schrauben.
• Schrauben Sie die Transportrolle mit je einer
Sechskantmutter und Unterlegscheibe auf die
Schrauben.
• Ziehen Sie die Schrauben mit je einem Maul-
schlüssel M10 von der Innen- und von der Unter-
seite fest.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an, da sonst
das Gewinde der Schraube zerstört werden kann!
Abb.3
Reinigen
Reinigen Sie den Werkstattwagen mit einem leicht
angefeuchteten Tuch. Es dürfen keine scharfen Reini-
gungsmittel verwendet werden.
Entsorgen
Werfen Sie den Werkstattwagen keinesfalls in
den normalen Hausmüll.
Entsorgen Sie den Werkstattwagen über einen zu-
gelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kom-
munale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die
aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im
Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Ver-
bindung.
IB_KH2919_Bn40952_LB3 12.09.2008 16:34 Uhr Seite 16

KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2919-01/08-V1
IB_KH2919_Bn40952_LB3 12.09.2008 16:34 Uhr Seite 1
Other manuals for KH 2919
1
Table of contents
Languages:
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

ROHO
ROHO SOFFLEX 2 ADJUSTMENT AND CARE INSTRUCTIONS

Bradley
Bradley Lenox installation manual

avaks nabytok
avaks nabytok REA Vesti 3 Assembly instructions

Cooper Lighting
Cooper Lighting Fail-Safe FUS16 Specification sheet

Home Decorators
Home Decorators 21121-M24-MG Assembly instructions

STYLEX
STYLEX Welcome Disassembly and Recycling Document