PRESONUS revelator User manual

Professional USB microphone for streaming, podcasting, gaming, and more
Getting Started • Erste Schritte • Cómo empezar • Pour commencer • 开始
®
Go online to my.presonus.com and
register your serial number.
Thank you for purchasing the Revelator USB microphone! Revelator
is the perfect microphone for live streaming or podcasting, and is a
simple recording solution for voice-overs in your home studio. It’s
designed to deliver polished, professional-sounding results with ease.
Once you’ve registered your Revelator at mypresonus.com, you’ll be
able to download your complimentary copy of Studio One Artist as
well as additional plug-ins, content, and more. It’s our gift to you for
becoming a PreSonus customer.
Please review your Revelator User Manual available at PreSonus.com
for more information on proper operation and installation. This Quick
Start Guide will take you through the basics... but there is so much
more your Revelator can do!!
Önen Sie die Webseite my.presonus.com
und registrieren Sie Ihre Seriennummer.
Vielen Dank, dass Sie sich für das Revelator USB-Mikrofon
entschieden haben! Revelator ist das perfekte Mikrofon für Live-
Streaming und Podcasts und empehlt sich als unkompliziertes
Voiceover-System für Ihr Heimstudio. Das Mikrofon wurde als
einfache Lösung für hochwertige Aufnahmen in professioneller
Klangqualität entwickelt. Nachdem Sie Ihr Revelator auf my.presonus.
com registriert haben, können Sie Ihr kostenloses Studio One Artist
sowie zusätzliche Plug-Ins, Inhalte etc. herunterladen. Dies ist unser
Willkommensgeschenk für Sie als PreSonus Kunden.
Weitere Informationen zur Installation und Konguration nden Sie
in der Revelator Bedienungsanleitung auf www.presonus.com. Diese
Kurzanleitung bringt Ihnen die Grundlagen nahe, aber Revelator kann
noch viel, viel mehr!
登录 my.presonus.com 并注册您的
序列号。
感谢您购买 Revelator USB 话筒!Revelator 是实时流媒体或
播客的完美话筒,也是一种用于家庭工作室画外音的简单录音
解决方案。它的设计宗旨在于便捷地提供完美专业的声音。一旦
您在mypresonus.com上注册了您的 Revelator,就可以下载
免费的Studio One Artist 以及其他插件、内容等等。这是我们送
给您的礼物,感谢您成为 PreSonus 的客户。
有关正确操作和安装的更多信息,请查看 PreSonus.com 提供
的 Revelator 用户手册。这个快速启动指南将带您了解基础内
容。随后您会发现 Revelator 可以做的还有很多!!
Allez sur my.presonus.com et enregistrez
votre numéro de série.
Merci d’avoir acheté le microphone USB Revelator ! Le Revelator est
le microphone parfait pour le streaming live ou le podcasting, et c’est
une solution d’enregistrement simple pour les voix-o dans votre
home studio. Il est conçu pour obtenir facilement un son impeccable,
de qualité professionnelle. Après avoir enregistré votre Revelator
sur mypresonus.com, vous pourrez télécharger gratuitement
Studio One Artist ainsi, entre autres, que des plug-ins et du contenu
supplémentaires. C’est notre cadeau pour vous remercier d’être
maintenant un client PreSonus.
Veuillez consulter le mode d’emploi de votre Revelator, disponible sur
PreSonus.com, pour plus d’informations sur son installation et son
utilisation. Ce guide de prise en main vous fera découvrir les bases…
mais votre Revelator peut faire tellement plus !
Vaya online a my.presonus.com y registre
su número de serie.
¡Grácias por la compra del micrófono Revelator USB! Revelator es
el micrófono perfecto para streaming y podcasting en directo, y
además es una solución sencilla para grabación de voice-overs en su
estudio doméstico. Está diseñado para ofrecer resultados renados y
profesionales con facilidad. Una vez que haya registrado su Revelator
en mypresonus.com, podrá descargar su copia gratuita de Studio
One Artist, así como plug-ins adicionales, contenido y más. Es nuestro
regalo para usted por convertirse en cliente de PreSonus.
Por favor, consulte su Manual del Usuario de Revelator disponible en
www.PreSonus.com para más información sobre el correcto manejo
e instalación. Esta Guía de Inicio Rápido lo llevará a través de los
conceptos básicos... ¡pero hay mucho más que su Revelator puede
hacer!

PlaybackMic
Monitor
Setting Microphone Level • Ajustes del nivel del micrófono
Einstellen des Mikrofonpegels • Réglage du niveau du microphone • 设置话筒电平设置话筒电平
Setting Headphone level • Ajustes del nivel de los auriculares • Einstellen der
Kopfhörerlautstärke • Réglage du niveau du casque • 设置耳机电平设置耳机电平
Selecting Presets • Selección de presets • Auswahl von Presets
Sélection de presets • 选择预设选择预设
Setting Monitor level • Ajustes del nivel de Monitor • Einstellen des Monitorpegels
Setting Monitor level • 设置监听电平设置监听电平
ENGLISH: To set your mic level, press and hold the Monitor button, when the knob turns green, you’re
controlling your mic level. The knob will ash red when the microphone is clipping. Wait 5 seconds or press the
Monitor button again to exit.
ESPAÑOL: Para ajustar el nivel del micro, mantenga pulsado el botón Monitor, cuando el knob se vuelva verde,
ya está controlando el nivel de su micro. El knob parpadeará en rojo cuando el micrófono recorte (clipping).
Espere 5 segundos o pulse el botón Monitor de nuevo para salir.
DEUTSCH: Um den Mikrofonpegel anzupassen, halten Sie die Monitor-Taste gedrückt, bis der Regler grün
leuchtet und passen Sie anschließend den Mikrofonpegel nach Bedarf an. Sofern das Mikrofon übersteuert,
blinkt der Regler rot. Um die Einstellung zu beenden, warten Sie fünf Sekunden oder drücken die Monitor-
Taste erneut.
FRANÇAIS: Pour régler le niveau de votre micro, maintenez pressé Monitor. Lorsque le bouton devient vert,
vous contrôlez le niveau de votre micro. Le bouton clignote en rouge en cas de saturation du microphone.
Attendez 5 secondes ou appuyez à nouveau sur la touche Monitor pour sortir de ce réglage.
中文:中文: 要设置话筒电平,按住 Monitor 按钮;当旋钮变为绿色时,您就可以控制话筒电平了。当话
筒 clipping 时旋钮将会闪烁红色。等待5秒或再次按下 Monitor 按钮退出。
1. ENGLISH: When monitor mode is o, the knob is unlit, turn to adjust headphone level.
2. Press the knob to mute the mic. The knob will turn red.
1. ESPAÑOL: Cuando el modo monitor esté desactivado, el knob no estará iluminado, gírelo para ajustar el nivel
de los auriculares.
2. Pulse el knob para silenciar el micro. El knob se pondrá en rojo.
1. DEUTSCH: Bei inaktivem Monitormodus (Taste leuchtet nicht) steuert der Regler die Kopfhörerlautstärke.
2. Drücken Sie die Taste, um das Mikrofon stummzuschalten. Der Drehregler leuchtet rot.
1. FRANÇAIS: Lorsque le mode Monitor est désactivé, le bouton éteint, tournez-le pour régler le niveau du
casque.
2. Pressez le bouton pour couper le micro. Le bouton deviendra rouge.
1. 中文:中文:当监听模式关闭时,旋钮熄灭,旋转旋钮即可调整话筒电平。
2. 按下旋钮对话筒哑音。此时旋钮将变为红色。
1. ENGLISH: Presets allow you to store and recall eects settings for your voice like EQ and compression. These
eects will be recorded with your voice. Press repeatedly to cycle through the four onboard settings:
Preset 1 (Blue) Preset 2 (Yellow) Preset 3 (Green) Preset 4 (Pink)
2. Press and hold to bypass presets. Use this when you want a clean recording with no eects—good for
processing your recording later.
ENGLISH: Press Monitor and turn the knob to adjust the blend between your microphone and the playback
from your computer. The knob will be blue in this mode.
ESPAÑOL: Pulse Monitor y gire el knob para ajustar la combinación entre su micrófono y la reproducción
desde su ordenador. El knob estará en azul en este modo.
DEUTSCH: Drücken Sie die Monitor-Taste und stellen Sie mit dem Regler die Mischung zwischen Ihrem
Mikrofon und dem Wiedergabesignal Ihres Computers ein. In diesem Modus leuchtet der Regler blau.
FRANÇAIS: Pressez Monitor et tournez le bouton pour régler le mélange entre le son de votre microphone et
celui produit par votre ordinateur. Dans ce mode, le bouton sera bleu.
中文:中文:按下监听并旋转旋钮可以在话筒和电脑回放之间进行调节。在此模式下旋钮为蓝色。
Volume
(push to mute)
Volume
(push to mute)
1
2
Monitor
HOLD

Install Universal Control • Instalación de Universal Control • Installation von Universal Control
Installez Universal Control • 安装 Universal Control安装 Universal Control
Install Studio One • Instalación de Studio One • Installieren Sie Studio One
Installez Studio One. • 安装 Studio One安装 Studio One
ENGLISH: Once you have registered your Revelator, download Universal Control from your MyPreSonus
account—Universal Control unlocks all of Revelator’s advanced features.
1. Install Universal Control on your computer.
2. Mac Users. Open Universal Control and choose Single or Multi Device Mode.
Windows Users. Multi mode is always enabled.
ESPAÑOL: Una vez haya registrado su Revelator, descargue Universal Control desde su cuenta MyPreSonus—
Universal Control desbloquea todas las funciones avanzadas de Revelator.
1. Instale Universal Control en su ordenador.
2. Usuarios de Mac. Abra Universal Control y elija el modo Single o Multi Device.
Usuarios de Windows. Siempre está activado el modo Multi.
DEUTSCH: Nachdem Sie Ihr Revelator registriert haben, laden Sie Universal Control aus Ihrem My.PreSonus-
Konto herunter – über Universal Control haben Sie Zugri auf alle erweiterten Funktionen Ihres Revelator
Mikrofons.
1. Installieren Sie Universal Surface auf Ihrem Computer.
2. Mac-Anwender. Önen Sie Universal Control und wählen Sie entweder den Single- oder den Multi-Device-Modus.
Windows-Anwender. Der Multi-Modus ist zu jeder Zeit aktiv.
FRANÇAIS: Une fois que vous avez enregistré votre Revelator, téléchargez Universal Control depuis votre compte
MyPreSonus – Universal Control déverrouille toutes les fonctionnalités avancées du Revelator.
1. Installez Universal Control sur votre ordinateur.
2. Utilisateurs de Mac. Ouvrez Universal Control et choisissez le mode mono ou multi-appareil (Single ou Multi
Utilisateurs de Windows. Le mode Multi est toujours activé.
中文:中文:一旦您注册了 Revelator,并从 MyPreSonus 帐户下载了 Universal Control,Universal
Control 将解锁 Revelator 的全部高级功能。
在电脑上安装 Universal Control。
Mac 用户。Mac 用户。打开 Universal Control,选择单独或多设备模式。
Windows 用户。Windows 用户。多设备模式一直启用。
1. ENGLISH: Download the Studio One Artist installer from your My PreSonus account and install it on your
computer.
2. Launch Studio One Artist and enter your My PreSonus credentials. Follow the onscreen instructions to activate.
1. ESPAÑOL: Descargue el instalador de Studio One Artist desde su cuenta My PreSonus e instálelo en su
ordenador.
2. Inicie Studio One Artist e introduzca sus credenciales de My PreSonus. Siga las instrucciones en pantalla para
activarlo.
1
1. ESPAÑOL: Los Presets le permiten almacenar y realizar rellamadas de ajustes de efectos para la voz como EQ
y compresión. Estos efectos se grabarán junto con su voz. Pulse repetidamente para transitar por los cuatro
ajustes incorporados:
Preset 1 (Azul) Preset 2 (Amarillo) Preset 3 (Verde) Preset 4 (Rosa)
2. Mantenga la pulsación para ignorar los presets. Use esto cuando quiera una grabación limpia sin efectos—es
bueno para procesar su grabación más tarde.
1. DEUTSCH: Mit Hilfe der Presets können Sie Eekteinstellungen wie EQ-Bearbeitung oder Kompression
speichern und laden. Diese Eekte werden zusammen mit Ihrer Stimme aufgenommen. Drücken Sie die Taste
wiederholt, um durch die vier integrierten Einstellungen zu schalten:
Preset 1 (Blau) Preset 2 (Gelb) Preset 3 (Grün) Preset 4 (Rosa)
2. Drücken und halten, um Presets zu deaktivieren. Nutzen Sie diesen Modus, um ein unbearbeitetes Signal
aufzunehmen, wenn Sie Ihre Aufnahme beispielsweise zu einem späteren Zeitpunkt nachbearbeiten möchten.
1. FRANÇAIS: Les presets vous permettent de mémoriser et de rappeler des réglages d’eets pour votre voix,
comme ceux d’égalisation et de compression. Ces eets seront enregistrés avec votre voix. Appuyez plusieurs
fois pour passer en revue les quatre préréglages intégrés:
Preset 1 (Bleu) Preset 2 (Jaune) Preset 3 (Vert) Preset 4 (Rose)
2. Pressez et maintenez pour court-circuiter les presets (préréglages). Utilisez cela lorsque vous souhaitez un
enregistrement propre sans eets, qui vous permettra de le traiter plus tard.
1. 中文:中文:预设允许您存储并召回声音效果设置,例如 EQ 和压缩。这些效果将随同您的声音一同被
录制。您可在以下四种设置中进行循环选择:
预设 1(蓝色) 预设2(黄色) 预设3(绿色) 预设4(粉色)
2. 按住即可绕过预设。当您想要一个没有任何效果的干净录音时使用此功能这对于稍后处理
录音有好处。
Preset
HOLD
1
2
Preset

®Part# 70-12000158-B
18011 Grand Bay Ct. • Baton Rouge,
Louisiana 70809 USA• 1-225-216-7887
www.presonus.com
© 2021 PreSonus Audio Electronics, Inc. All Rights Reserved. PreSonus and StudioLive are trademarks or registered trademarks of PreSonus Audio Electronics, Inc. Studio One is a registered trademark of PreSonus Software Ltd. Mac and
macOS are registered trademarks of Apple, Inc., in the U.S. and other countries. Windows is a registered trademark of Microsoft, Inc., in the U.S. and other countries. Other product names mentioned herein may be trademarks of their
respective companies. All specifications subject to change without notice.
1. DEUTSCH: Laden Sie das Installationsprogramm von Studio One Artist von Ihrem My.PreSonus-Konto auf
Ihren Computer herunter und installieren Sie die Software.
2. Starten Sie Studio One Artist und geben Sie Ihre My.PreSonus-Kontodaten ein. Folgen Sie den Anweisungen
auf dem Bildschirm, um die Software zu aktivieren.
1. FRANÇAIS: Téléchargez le programme d’installation de Studio One Artist depuis votre compte MyPreSonus et
faites l’installation sur votre ordinateur.
2. Lancez Studio One Artist et saisissez vos identiants MyPreSonus. Suivez les instructions à l’écran pour l’activer.
1. 中文: 中文: 从您的 My PreSonus 账户中下载 Studio One Artist 安装软件并将其安装于您的电脑。
2. 运行 Studio One Artist 并输入您的 My PreSonus 凭证。跟随屏幕上显示的安装并启动软件。
1. ENGLISH: Click“New Song.”
2. Select the“Podcast Production”template and click“OK.”
3. Click record arm on the blue“Host”track.
4. Keeping your eye on the meters in Studio One, speak into Revelator and set your microphone level.
5. Click Record in Studio One.
6. To play back, click the Stop, Return to Zero, and Play to listen back to your recording.
But wait! Your Revelator can do so much more! Visit www.presonus.com to download you user manual and
watch helpful videos about all the things you can do from Universal Control including:
•Create custom voice presets • Create mixes for multi mode • Change Revelator’s polar pattern • And more!
1. ESPAÑOL: Haga clic en“Nueva Canción.”
2. Seleccione la plantilla“Podcast Production”y haga clic en“OK.”
3. Haga clic en armar para grabación en la pista azul“Host.”
4. Vigilando los medidores en Studio One, hable en dirección a Revelator y ajuste el nivel del micrófono.
5. Haga clic en Grabar (Record) en Studio One.
6. Para reproducir, haga clic en Stop, Regresar al cero y Reproducir (Play) para escuchar su grabación.
¡Pero espere! ¡Revelator puede hacer mucho más! Visite www.presonus.com para descargar el manual del
usuario y ver vídeos de ayuda sobre todo lo que puede hacer desde Universal Control incluyendo:
•Crear presets de voz personalizados • Crear mezclas para el modo Multi • Cambiar el patrón polar de
Revelator • ¡Y más!
1. DEUTSCH: Klicken Sie auf„Neuer Song“.
2. Wählen Sie dieVorlage„Podcast Production“ aus und klicken Sie auf„OK“.
3. Klicken Sie in der blauen„Host“-Spur auf„Aufnahme“.
4. Sprechen Sie in Ihr Revelator-Mikrofon und stellen Sie mit Hilfe der Pegelanzeigen von Studio One den
Mikrofonpegel ein.
5. Klicken Sie in Studio One auf die Aufnahme-Schaltäche.
6. Um die Aufnahme wiederzugeben, klicken Sie nacheinander auf die Schaltächen„Stopp“,„Zum Anfang“
und„Start“.
Aber das ist noch nicht alles! Ihr Revelator kann noch viel, viel mehr! Auf www.presonus.com können Sie die
Bedienungsanleitung herunterladen und nden hilfreiche Videos mit Informationen zu allen Funktionen von
Universal Control wie z. B.:
•Anlage eigener Presets für Ihre Stimme • Anlage von Mischungen im Multi-Modus • Auswahl der
Richtcharakteristik für das Revelator Mikrofon • Und vieles mehr!
1. FRANÇAIS: Cliquez sur « Nouveau morceau ».
2. Sélectionnez le modèle « Podcast Production » et cliquez sur « OK ».
3. Cliquez sur le bouton d’armement Enregistrer dans la piste bleue « Host » (hôte).
4. En gardant l’œil sur les indicateurs de niveau dans Studio One, parlez dans le Revelator et réglez le niveau de
votre microphone.
5. Cliquez sur Enregistrer dans Studio One.
6. Pour écouter votre enregistrement, lancez sa lecture en cliquant sur les boutons Arrêter, Retourner à zéro et Lire.
Mais attendez! Votre Revelator peut faire bien plus ! Sur www.presonus.com, téléchargez votre mode
d’emploi et regardez des vidéos utiles sur tout ce que vous pouvez faire avec Universal Control, notamment :
•Créer des presets personnalisés pour la voix • Créer des mixages pour le mode Multi • Changer le
diagramme polaire du Revelator • Et plus encore!
1. 中文:中文:点击“新歌曲”。
2. 选择“播客制作”模板并点击“OK”。
3. 点击蓝色“Host”轨道上的 record arm。
4. 留意观察 Studio One上的米表,对着 Revelator 讲话并设置话筒电平。
5. 点击 Studio One 中的 Record。
6. 回放的步骤是:点击 Stop、返回至 Zero,点击 Play 聆听录音回放。
等等!您的 Revelator 可以做更多!访问 www.presonus.com 下载用户手册,并观看所有关于
可以通过 Universal Control 做的事情,包括:
•创造用户声音预设 为多模式创建 mix 更改 Revelator 的极性 以及更多!
Start Recording! • ¡Comience a grabar! • Starten Sie die Aufnahme!
Commencez l’enregistrement! • 开始录音!开始录音!
2
Volume
(push to mute)
1
2
3
4
5
6
Other manuals for revelator
1
Table of contents
Other PRESONUS Microphone manuals