Proctor-Silex 86200 User manual

840292300
Fondue Pot
Caquelon à fondue
Olla de Fondue
English....................................... 2
USA: 1-800-851-8900
www.proctorsilex.com
Français................................... 12
Canada: 1-800-267-2826
www.proctorsilex.ca
Español ................................... 22
México: 01 800 71 16 100
www.proctorsilex.com.mx
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
READ BEFORE USE
À LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR

2
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed to reduce the risk of fire, electric
shock, and/or injury to persons, including the following:
1. Read all instructions.
2. This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory, or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they are closely supervised and instructed concerning use
of the appliance by a person responsible for their safety.
3. Close supervision is necessary when any appliance is
used by or near children. Children should be supervised to
ensure that they do not play with the appliance.
4. To protect against risk of electrical shock, do not immerse
appliance, cord, or plug in water or other liquid.
5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning.
Allow to cool before putting on or taking off parts and
before cleaning the appliance.
6. Do not operate any appliance with a damaged supply
cord or plug, or after the appliance malfunctions or has
been dropped or damaged in any manner. Supply cord
replacement and repairs must be conducted by the
manufacturer, its service agent, or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard. Call the provided
customer service number for information on examination,
repair, or adjustment.
7. The use of attachments not recommended or sold by the
appliance manufacturer may cause fire, electric shock, or
injury.
8. Do not use outdoors.
9. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a
heated oven.
10. Do not let cord hang over edge of table or counter. Do not
let cord contact hot surfaces, including stove.
IMPORTANT SAFEGUARDS

33
This appliance is intended for household use only.
wWARNING Electrical Shock Hazard: This appliance is provided
with a polarized plug (one wide blade) to reduce the risk of electric
shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not
defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any
way or by using an adapter. If the plug does not fit fully into the
outlet, reverse the plug. If it still does not fit, have an electrician
replace the outlet.
The length of the cord used on this appliance was selected to
reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over a
longer cord. If a longer cord is necessary, an approved extension
cord may be used. The electrical rating of the extension cord must
be equal to or greater than the rating of the appliance. Care must
be taken to arrange the extension cord so that it will not drape
over the countertop or tabletop where it can be pulled on by
children or accidentally tripped over.
To avoid an electrical circuit overload, do not use another high-
wattage appliance on the same circuit with this appliance.
Other Consumer Safety Information
SAVE THESE INSTRUCTIONS
11. Extreme caution must be used when moving fondue
containing hot oil or other hot liquids.
12. Always attach plug to appliance first; then plug cord in the
wall outlet. To disconnect, turn control to OFF
( )
and then
remove plug from wall outlet.
13. A fondue containing hot oil should not be left unattended.
14. Do not use appliance for other than intended use.

44
Parts and Features
To order parts:
US: 1.800.851.8900
www.proctorsilex.com
Canada: 1.800.267.2826
Mexico: 01 800 71 16 100
Before First Use:
Wash pot,
fork holder, and forks in hot,
soapy water. Rinse and dry.
Do not wash or immerse
temperature control or power
cord.
Fondue Forks
Temperature
Control
Fork Holder
Handle

55
How to Use
Before First Use: Lightly brush cooking surface with vegetable
oil. Heat uncovered at 300°F (149°C). Turn off and cool
completely. Wipe away excess oil.
1. Set fondue pot on a flat, dry surface.
2. Plug temperature control into fondue pot. Set temperature
control dial to OFF
( )
; then plug into outlet.
3. Add ingredients to pot and follow the recipe. If using oil, do
not fill above MAX FILL line.
4. Turn dial to desired temperature. The indicator light will go
off once desired temperature is reached.
5. Use fondue forks to hold foods for cooking or dipping. Do not
eat directly off fondue forks. Place food on a plate and use a
separate fork to consume.
NOTE: Use plastic, nylon, or wooden utensils to prevent
damage to nonstick surface.
6. After cooking or serving, turn temperature control dial to
OFF
( )
. Unplug. Cool completely before removing
temperature control.

66
How to Use With Oil
wWARNING Burn Hazard. Use extreme caution when moving
fondue pot containing hot oil or liquids. It is not recommended
to cook with hot oil when children are present. Some spattering
will occur during cooking.
Before First Use: Make sure fondue pot is completely dry before
filling with oil.
1. Set fondue pot on a flat, dry surface.
2. Plug temperature control into fondue pot. Set temperature
control dial to OFF (
)
; then plug into outlet.
3. Fill fondue pot with 2 3/4 cups (651 ml) of vegetable oil.
NOTE: Do not fill above MAX FILL line in pot.
4. Place fork holder on top edge of fondue pot and use notches
to hold fondue forks in place while cooking.
5. Turn dial to desired temperature.
6. After cooking or serving, turn temperature control dial to
OFF
( )
.
7. Unplug. Cool completely before removing temperature
control.

7
Care and Cleaning
wWARNING Electrical Shock Hazard. Disconnect power before
cleaning. Do not immerse cord, plug, or temperature control in
water or other liquid.
1. Turn dial to OFF
( )
. Unplug from outlet and cool completely.
2. Remove temperature control before cleaning.
3. All parts are not dishwasher-safe. Hand-wash fondue pot,
forks, and fork holder in hot, soapy water. To remove stains,
use a nonabrasive cleaner or nonmetal cleaning pad. Rinse
and dry.
4. Wipe temperature control with soft, damp cloth.

8
Recipes
Salted Caramel Chocolate Fondue
Ingredients:
1 package (567 g) dark chocolate chips
1 jar (326 g) salted caramel topping
1 cup (237 ml) heavy cream
1/2 teaspoon (3 g) kosher salt
Salted pretzels
Cubed pound cake
Whole strawberries
Directions:
1. Add chocolate chips, salted caramel topping, heavy cream
and salt to fondue pot.
2. Turn temperature dial to 325°F (163°C), stirring occasionally
until chocolate is melted and mixture is smooth.
3. Reduce temperature to keep warm. Serve immediately with
pretzels, pound cake and whole strawberries.
Serves: 14–16
Test Kitchen Tip: If fondue starts to thicken, stir in 1 tablespoon
(15 ml) heavy cream at a time until desired consistency is
reached.

9
Cheese Fondue
Ingredients:
3/4 pound (341 g) Gruyere cheese, shredded
1 package (216 g) shredded Swiss cheese
3 tablespoons (22.5 g) cornstarch
1 1/4 cups (296 ml) dry white wine
1 clove garlic, halved
Dash ground nutmeg
Cubed crusty bread
Directions:
1. In a large resealable plastic bag, add shredded cheeses and
cornstarch. Seal and shake until cheeses are coated with
cornstarch.
2. Heat wine and garlic in fondue pot to 350°F (177°C).
3. Remove garlic halves and discard. Gradually stir in shredded
cheese until melted and creamy. Stir in nutmeg. Reduce heat
to keep warm.
4. Serve immediately with cubed crusty bread.
Serves: 8
Recipes (cont.)

10
Beef Fondue With Creamy Dipping Sauce
Ingredients:
3/4 cup (177 ml) vegetable oil
3/4 cup (177 ml) soy sauce
3/4 cup (177 ml) honey
1 clove garlic, halved
1 pound (454 g) boneless beef sirloin, cut into 1 1/2-inch strips
1 cup (237 ml) mayonnaise
2 tablespoons (30 ml) chili sauce
2 tablespoons (30 ml) rice vinegar
1 teaspoon (5 ml) fish sauce
1 clove garlic, minced
1/4 teaspoon (0.3 g) dried crushed red pepper
1 quart (946 ml) vegetable oil
Directions:
1. Stir together oil, soy sauce, honey and garlic in a medium
bowl. Place beef strips in a large plastic resealable bag; then
pour mixture into the bag. Seal and refrigerate several hours
or overnight.
2. In a medium bowl, stir together mayonnaise, chili sauce, rice
vinegar, fish sauce, garlic and red pepper flakes. Cover and
refrigerate until ready to serve.
3. Fill oil to MAX fill line in fondue pot. Set temperature to 350°F
(177°C).
4. Meanwhile, drain meat and pat dry with paper towels.
5. Thread meat strip on skewer. Carefully add to hot oil. Cook
until desired doneness and serve with dipping sauce.
Serves: 6
Recipes (cont.)

11
LIMITED WARRANTY
This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and
Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu
of any other warranty or condition.
This product is warranted to be free from defects in material and
workmanship for a period of one (1) year from the date of original
purchase. During this period, your exclusive remedy is repair or
replacement of this product or any component found to be defective, at
our option; however, you are responsible for all costs associated with
returning the product to us and our returning a product or component
under this warranty to you. If the product or component is no longer
available, we will replace with a similar one of equal or greater value.
This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use, use
not in conformity with the printed directions, or damage to the product
resulting from accident, alteration, abuse, or misuse. This warranty
extends only to the original consumer purchaser or gift recipient. Keep
the original sales receipt, as proof of purchase is required to make a
warranty claim. This warranty is void if the product is used for other
than single-family household use or subjected to any voltage and
waveform other than as specified on the rating label
(e.g., 120 V ~ 60 Hz).
We exclude all claims for special, incidental, and consequential
damages caused by breach of express or implied warranty. All liability
is limited to the amount of the purchase price. Every implied warranty,
including any statutory warranty or condition of merchantability or
fitness for a particular purpose, is disclaimed except to the extent
prohibited by law, in which case such warranty or condition is
limited to the duration of this written warranty. This warranty gives
you specific legal rights. You may have other legal rights that vary
depending on where you live. Some states or provinces do not allow
limitations on implied warranties or special, incidental, or consequential
damages, so the foregoing limitations may not apply to you.
To make a warranty claim, do not return this appliance to the store.
Please call 1.800.851.8900 in the U.S. or 1.800.267.2826 in Canada or
visit proctorsilex.com in the U.S. or proctorsilex.ca in Canada. For faster
service, locate the model, type, and series numbers on your appliance.

12
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre
des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie,
d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures
suivantes :
1. Lire toutes les instructions.
2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de
connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites
sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur
sécurité.
3. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par
ou près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec
l’appareil.
4. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas immerger
l'appareil, le cordon d’alimentation ou la fiche dans de l’eau ou tout
autre liquide.
5. Débrancher la prise lorsque l’appareil n’est pas utilisé et avant le
nettoyage. Attendre que l’appareil ait refroidi avant d’installer ou de
retirer des pièces, et avant de nettoyer l’appareil.
6. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un
cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne
fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une
manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon
d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de
service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger.
Appeler le numéro de service à la clientèle fourni pour des
renseignements concernant l’examen, la réparation ou l’ajustement.
7. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par le
fabricant de l’appareil peut causer un incendie, un choc électrique
ou des blessures corporelles.
8. Ne pas utiliser à l’extérieur.
9. Ne pas placer sur ou près d’un brûleur électrique ou à gaz chaud,
ou dans un four chaud.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

13
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
wAVERTISSEMENT
Risque de choc électrique : Cet appareil est
fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le risque
d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans une prise
polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette fiche en la
modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur.
Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise,
inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer, faire remplacer la
prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de
réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil
trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise si le cordon
est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être
équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l’appareil. Prendre
toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à
ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu’un
enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement.
Pour éviter la surcharge de circuit électrique, ne pas utiliser un autre
appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil.
Autres consignes de sécurité pour le consommateur
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
10. Ne pas laisser le cordon pendre par dessus le bord d’une table ou
d’un comptoir. Ne pas laisser le cordon entrer en contact avec une
surface chaude, y compris la cuisinière.
11. Prendre d’extrêmes précautions lors du déplacement du caquelon à
fondue contenant de l’huile chaude ou d’autres liquides chauds.
12. Toujours brancher la prise sur l’appareil avant de brancher le cordon
à la prise murale. Pour la mise hors tension, tourner le bouton de
réglage vers la position d’ARRÊT ( ), puis débrancher la fiche de la
prise murale.
13. Un caquelon à fondue contenant de l’huile chaude ne doit pas être
laissé sans surveillance.
14. Ne pas utiliser l’appareil pour un autre usage que celui pour lequel il
est conçu.

14
Pièces et caractéristiques
Pour commander des pièces :
Canada : 1.800.267.2826
Avant la première utilisation :
Laver le caquelon, le porte-
fourchettes et les fourchettes
dans de l’eau chaude et
savonneuse. Rincer et sécher.
Ne pas laver ou immerger le
régulateur de température ni
le cordon d'alimentation.
Fourchettes à
fondue Régulateur de
température
Porte-fourchettes
Poignée

15
Utilisation
Avant la première utilisation : Brosser légèrement la surface
de cuisson avec de l’huile végétale. Chauffer, à découvert, à
300 °F (149 °C). Éteindre et refroidir complètement. Essuyer
l’excès d'huile.
1. Mettre le caquelon à fondue sur une surface plate et sèche.
2. Brancher le régulateur de température au caquelon à fondue.
Tourner le bouton de réglage de température vers la position
d’arrêt
( )
; puis brancher dans une prise de courant.
3. Ajouter les ingrédients à la casserole et suivre la recette. Si
de l’huile est utilisée, ne pas remplir au-delà de la ligne de
remplissage MAX.
4. Tourner le bouton de réglage de la température à la
température souhaitée. Le voyant s’allume lorsque la
température souhaitée est atteinte.
Utiliser des fourchettes à fondue pour tenir les aliments pour
la cuisson ou le trempage. Ne pas manger directement des
fourchettes à fondue. Placer les aliments sur une assiette et
utiliser une fourchette séparée pour consommer.
REMARQUE : Utiliser des ustensiles en plastique, en nylon ou
en bois pour éviter d’endommager la surface antiadhésive.
5. Après la cuisson ou après avoir servi les aliments, tourner le
bouton de réglage de la température à la position d’arrêt ( ).
Débrancher. Refroidir complètement avant de retirer le régulateur
de température.

16
Utilisation de l’huile
wAVERTISSEMENT
Risque de brûlures. La plus grande
prudence s’impose lors du déplacement du caquelon à fondue
contenant de l’huile chaude ou des liquides chauds. Il n’est pas
recommandé de faire cuire avec de l’huile chaude lorsque des
enfants sont présents. Des éclaboussures se produiront pendant
la cuisson.
Avant la première utilisation : S’assurer que le caquelon à
fondue est complètement sec avant de le remplir avec de l'huile.
1. Mettre le caquelon à fondue sur une surface plate et sèche.
2. Brancher le régulateur de température au caquelon à fondue.
Tourner le bouton de réglage de température vers la position
d’arrêt (
)
; puis brancher dans une prise de courant.
3. Remplir le caquelon à fondue avec 2 3/4 tasses (651 ml)
d’huile végétale.
REMARQUE : Ne pas remplir au-delà de la ligne de
remplissage MAX FILL dans le caquelon.
4. Placer le porte-fourchettes sur le bord supérieur du
caquelon à fondue et utiliser les encoches pour maintenir les
fourchettes à fondue en place pendant la cuisson.
5. Tourner le bouton de réglage de la température à la
température souhaitée.
6. Après la cuisson ou après avoir servi les aliments, tourner le
bouton de réglage de la température à la position d’arrêt
( )
.
7. Débrancher. Refroidir complètement avant de retirer le
régulateur de température.

17
Entretien et nettoyage
wAVERTISSEMENT
Risque de choc électrique. Déconnecter
la source de courant électrique avant le nettoyage. Ne pas
immerger le cordon, la fiche ou le régulateur de température
dans l’eau ou dans tout autre liquide.
1. Tourner le bouton de réglage à la position d’arrêt
( )
.
Débrancher la fiche de la prise murale et laisser le caquelon
se refroidir complètement.
2. Retirer le régulateur de température avant de nettoyer.
3. Tous les assessoires ne sont pas lavables au lave-vaisselle.
Laver à la main le caquelon, les fourchettes et le porte-
fourchettes dans de l’eau chaude et savonneuse. Pour
enlever les taches, utiliser un nettoyant non abrasif ou un
tampon de nettoyage non métallique. Rincer et sécher.
4. Essuyer le régulateur de température avec un linge doux et
humide.

18
Recettes
Fondue salée au chocolat et au caramel
Ingrédients :
1 paquet (567 g) de grains de chocolat noir
1 pot (326 g) de garniture au caramel salé
1 tasse (237 ml) de crème épaisse
1/2 de cuillère à thé (3 g) de sel casher
Bretzels salés
Gâteau pound cake en cubes
Fraises entières
Instructions :
1. Ajouter les grains de chocolat, la garniture au caramel salé, la
crème épaisse et le sel au caquelon à fondue.
2. Tourner le bouton de réglage de la température à 325 °F
(163 °C), puis remuer le mélange de temps en temps jusqu’à
ce que le chocolat soit fondu et que le mélange soit lisse.
3. Réduire la température pour maintenir le mélange au chaud.
Servir la fondue immédiatement avec des bretzels, du gâteau
pound cake et des fraises entières.
Portions : 14 à 16
Conseil : Si la fondue commence à s’épaissir, mélanger
1 cuillère à soupe (15 ml) de crème épaisse à la fois jusqu’à ce
que la consistance souhaitée soit atteinte.

19
Fondue au fromage
Ingrédients :
3/4 livre (341 g) de fromage gruyère râpé
1 paquet (216 g) de fromage suisse râpé
3 cuillères à soupe (22,5 g) de fécule de maïs
1 1/4 tasses (296 ml) de vin blanc sec
1 gousse d’ail, coupée en deux
Pincée de muscade moulue
Pain croustillant en cubes
Instructions :
1. Dans un grand sac en plastique refermable, ajouter les
fromages râpés et la fécule de maïs. Sceller et agiter jusqu’à
ce que les fromages soient recouverts de fécule de maïs.
2. Faire chauffer le vin et l’ail dans le caquelon à fondue à
350 °F (177 °C).
3. Retirer les moitiés d’ail et les jeter. Incorporer graduellement
le fromage râpé et remuer jusqu’à ce qu’il soit fondu et
crémeux. Incorporer la muscade. Réduire la chaleur pour
maintenir le mélange au chaud.
4. Servir immédiatement avec du pain croustillant en cubes.
Portions : 8
Recettes (suite)

20
Fondue au bœuf avec trempette crémeuse
Ingrédients :
3/4 tasse (177 ml) d’huile végétale
3/4 tasse (177 ml) de sauce soja
3/4 tasse (177 ml) de miel
1 gousse d’ail, coupée en deux
1 livre (454 g) de surlonge de bœuf désossé, coupé en lanières de
1 1/2 pouces (3,8 cm)
1 tasse (237 ml) de mayonnaise
2 cuillères à soupe (30 ml) de sauce chili
2 cuillères à soupe (30 ml) de vinaigre de riz
1 cuillère à thé (5 ml) de sauce de poisson
1 gousse d’ail émincée
1/4 cuillère à thé (0,3 g) de piment de Cayenne broyé séché
1 pinte (946 ml) d’huile végétale
Instructions :
1. Dans un bol de taille moyenne, mélanger l
’
huile, la sauce soja, le miel
et l
’
ail. Placer les lanières de bœuf dans un grand sac en plastique
refermable; puis verser le mélange dans le sac. Sceller et réfrigérer
pendant plusieurs heures ou toute la nuit.
2. Dans un bol de taille moyenne, mélanger la mayonnaise, la sauce
au chili, le vinaigre de riz, la sauce de poisson, l
’
ail et le piment de
Cayenne broyé. Couvrir et mettre au réfrigérateur jusqu
’
au moment de
servir.
3. Verser l
’
huile dans le caquelon à fondue jusqu’à la ligne de
remplissage MAX. Régler la température à 350 °F (177 °C).
4. Pendant ce temps, égoutter la viande et la sécher avec des essuie-tout.
5. Enfiler les lanières de viande sur des brochettes. Ajouter
soigneusement la viande à l’huile chaude. Cuire la viande jusqu
’
au
degré de cuisson désiré et la servir avec une trempette.
Portions : 6
Recettes (suite)
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Proctor-Silex Grill manuals

Proctor-Silex
Proctor-Silex 25337-CN User manual

Proctor-Silex
Proctor-Silex 31516 User manual

Proctor-Silex
Proctor-Silex 31530 User manual

Proctor-Silex
Proctor-Silex 25271 User manual

Proctor-Silex
Proctor-Silex HealthSmart User manual

Proctor-Silex
Proctor-Silex HealthSmart 25218P Instruction sheet

Proctor-Silex
Proctor-Silex HealthSmart User manual