Project Source 0650159 User manual

1
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-866-389-8827, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday,
8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number Purchase Date
ITEM #0650159, 0650160
SINGLE SPOTLIGHT
MODEL #76114-003, 76114-004
Lowes.com
AB1534

PACKAGE CONTENTS
SAFETY INFORMATION
CAUTION
• For use with “hbt” series track only.
• Before starting the installation, disconnect the power by turning off the circuit breaker or by
removing the appropriate fuse at the fuse box. Turning the power off using the light switch is not
sufficient to prevent electrical shock.
• Do not exceed recommended wattage.
• Save these instructions and refer to them when additions or changes to the track configuration
are made.
• To avoid risk of electric shock or fire, do not modify this lamp; if any modification is made it may
render the product unsafe.
2
PREPARATION
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with
package contents list and diagram above. If any part is missing or damaged, do not attempt to
assemble the product. Contact customer service.
Estimated Assembly Time: 5 ~ 6 minutes.
Tools Required for Assembly (not included): Ladder, Safety Goggles
Track Head Assembly
A
DESCRIPTIONPART
A
Lowes.com

3
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
2
1
2. Install bulb (not included). Refer to the relamping
label for recommended maximum wattage. See Fig. 2.
3. To remove track head from track, allow track head
to cool down, grasp track head connector and pull down
while twisting until track head disengages. See Fig. 3.
1. Identify ground side on track head assembly (A) and
track section (not included). Insert track head assembly
(A) connector into track section and twist to secure.
Make sure the ground side on track head assembly (A)
connector aligns with ground side of track section.
See Fig. 1.
Note: The ground side of track head assembly (A)
connector is the side with the two metal tabs. The
ground side of the track section has an indented groove
on the face and two internal copper bars. The track
head assembly (A) can only be assembled if the ground
sides are aligned.
GROUND
SIDE GROOVE
IDENTATION
GROUND TAB
3
A
A
A
Lowes.com

4
CARE AND MAINTENANCE
• This unit is suitable for indoor use only.
• Clean this unit periodically. Clean only using water and mild soap; dry with a soft cloth.
Never use rough cloth, abrasives or chemical cleaners containing acids or harsh solvents.
• Bulb replacement: Use 75-watt R30/PAR30-base bulbs or less.
WARRANTY
TROUBLESHOOTING
Manufacturer warrants all of its lighting fixtures against defects in materials and workmanship for
one (1) year from the date of original purchase.
This warranty does not cover parts becoming defective due to misuse, accidental damage,
improper handling and/or installation and specifically excludes liability for indirect, incidental or
consequential damages. Product found to be defective may or may not be replaced with same or
like type product, contingent on the nature of the defect, and or replacement availability and or
compensated for at a pro rated value. Some states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts, and/or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the
above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific rights and
you may also have other rights, which vary from state to state. Proof of purchase is required to
exercise the warranty.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
Ground side of track
head connector and
track section are not
aligned
Align ground side of track head connector
(side of the connector with two metal tabs) and
track section (indented groove on face and two
internal copper bars)
Bad main supply wiring Consult a certified professional electrician
Defective switchConsult a certified professional electrician
Fuse blows or
circuit trips when
fixture is turned on
Wrong wiring or power
wire is grounding out
Consult a certified professional electrician
Light will not turn on
If you have any questions regarding the product, please call our customer service department at
1-866-389-8827, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
Printed in China
Lowes.com
Project Source is a registered trademark of LF, LLC. All rights reserved.
®

5
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au
détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 866 389-8827, entre 8 h et 18 h (HNE),
du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.appelez notre service
à la clientèle au 1 866 389-8827, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi,
ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Numéro de série Date d’achat
ARTICLE #0650159, 0650160
PROJECTEUR
MODÈLE #76114-003, 76114-004
Lowes.com

CONTENU DE L’EMBALLAGE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION
• À utiliser seulement avec un rail d’éclairage de série HBT.
• Avant toute installation, coupez l’électricité du panneau central en plaçant le disjoncteur en
position hors tension ou en enlevant le fusible. Mettre l’interrupteur à la position d’arrêt ne suffit pas
à éliminer les risques de choc électrique.
• Ne dépassez pas la puissance maximale recommandée.
• Conservez les instructions et consultez-les lorsque vous ajoutez des éléments au rail d’éclairage
ou que vous en modifiez la configuration.
• Pour éviter les risques de choc électrique et d’incendie, ne modifiez pas ce luminaire.
Toute modification pourrait rendre son utilisation dangereuse.
6
PRÉPARATION
Avant de commencer l’assemblage de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le
contenu de l’emballage avec la liste et le tableau ci-dessus. S’il y a des pièces manquantes ou
endommagées, ne tentez pas d’assembler l’article.
Temps d’assemblage approximatif : de 5 à 6 minutes.
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : escabeau et lunettes de sécurité.
Ensemble de projecteur
A
DESCRIPTIONPIÈCE
A
Lowes.com

7
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
2
1
2. Installez l’ampoule (non incluse). Consultez l’étiquette
sur le remplacement de l’ampoule pour connaître
la puissance maximale recommandée.
Consultez la figure 2.
3. Pour retirer l’ensemble de projecteur du rail,
laissez-le refroidir, puis saisissez son connecteur
et tirez-le tout en le tournant jusqu’à ce que
l’ensemble de projecteur sorte du rail.
Consultez la figure 3.
1. Repérez le côté de mise à la terre de l’ensemble de
(A) et du rail (non inclus). Insérez le connecteur de l
’ensemble de projecteur (A) dans le rail et tournez-le
pour le fixer en place. Assurez-vous que le côté de
mise à la terre du connecteur de l’ensemble de
projecteur (A) est aligné sur celui du rail.
RAINURE DU CÔTÉ
DE MISE À
LA TERRE
LANGUETTE
DE MISE À
LA TERRE
3
A
A
A
Lowes.com
Consultez la figure 1.
Remarque : Le côté de mise à la terre du connecteur
de l’ensemble de projecteur (A) est le côté où il y a
deux languettes métalliques. Le côté de mise à la
terre du rail est doté d’une rainure à l’avant et de deux
tiges de cuivre internes. L’ensemble de projecteur (A)
ne peut être assemblé que si les côtés de mise à la
terre sont alignés.

8
• Cet article est conçu pour être utilisé à l’intérieur seulement.
• Nettoyez cet article périodiquement. Nettoyez-le uniquement à l’aide de savon doux et d’eau,
et essuyez-le avec un linge doux.
• N’utilisez jamais de linges rugueux, de produits abrasifs, ni de produits chimiques nettoyants
contenant de l’acide ou des solvants forts.
WARRANTY
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE
Le côté de mise à la
terre du connecteur
de l’ensemble de
projecteur n’est pas
aligné sur celui du rail
d’éclairage.
Alignez le côté de mise à la terre du
connecteur de l’ensemble de projecteur
(le côté doté de deux languettes métalliques)
Le câblage
d’alimentation
principal
est défectueux.
La lumière
ne s’allume pas.
Si vous avez des questions concernant cet article, veuillez téléphoner au service à la clientèle au
1 866 389-8827, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
Imprimé en Chine
Lowes.com
ENTRETIEN
Changement de l’ampoule : utilisez des ampoules à culot R30 ou PAR d’un maximum de 75 watts.
.
DÉPANNAGE
Un fusible saute
ou un disjoncteur
se déclenche
lorsque le
luminaire est mis
sous tension.
L’interrupteur est
défectueux
Des fils sont mal
branchés ou il
n’y a pas de mise
à la terre.
Faites appel à un électricien professionnel
certifié.
Faites appel à un électricien professionnel
certifié.
Project Source® est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
Faites appel à un électricien professionnel
certifié.
Le fabricant garantit tous ses luminaires contre les défauts de matériaux ou de fabrication pour une
période de un (1) an à compter de la date d’achat originale. Cette garantie ne s’applique pas aux
pièces endommagées en raison d’un usage inapproprié, de dommages accidentels ou d’une
manipulation ou d’une installation inadéquate, et elle exclut expressément toute responsabilité pour
des dommages indirects, accessoires ou consécutifs. Tout produit qui s’avère défectueux sera
remplacé ou non par un produit de type semblable ou identique, selon la nature du défaut, la
disponibilité d’un produit de remplacement ou le dédommagement accordé selon la valeur au
prorata. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas de limitations quant à la durée
des garanties implicites et à l’exclusion ou à la limitation des dommages accidentels ou consécutifs.
Les limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus peuvent donc ne pas s’appliquer à vous.
Cette garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous disposiez également d’autres
droits, qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Une preuve d’achat est nécessaire pour
vous prévaloir de cette garantie.

9
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-389-8227, de lunes a viernes de 8 a.m. a 6 p. m.
y los viernes de 8 a. m. a 5 p. m., hora estándar del Este.
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Número de serie Fecha de compra
ARTÍCULO #0650159, 0650160
LUZ EN RIEL LINEAL
DE 4 CABEZALES
MODELO #76114-003, 76114-004
Lowes.com

CONTENIDO DEL PAQUETE
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN
• Para uso solo con la serie de riel “hbt”.
• Antes de comenzar la instalación, desconecte la alimentación apagando el interruptor de circuito o
retirando el fusible adecuado de la caja de fusibles. No basta con colocar el interruptor de la lámpara
en la posición de apagado para evitar descargas eléctricas.
• No sobrepase el vataje recomendado.
• Guarde estas instrucciones y consúltelas cuando realice cambios o adiciones en la configuración
del riel.
•
10
PREPARACIÓN
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las
piezas con la lista del contenido del paquete y el diagrama anterior. No intente ensamblar el producto
si falta alguna pieza o si estas están dañadas. Póngase en contacto con el Departamento
de Servicio al Cliente.
Tiempo estimado de ensamblaje: 5 a 6 minutos.
Ensamble del cabezal del riel
A
DESCRIPCIÓNPIEZA
A
Lowes.com
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas o incendio, no modifique esta lámpara. Si realiza
cualquier tipo de modificación, el producto podría resultar inseguro.
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen) Escalera,
gafas de securidad

11
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
2
1
2. Instale la bombilla (no se incluye). Consulte la
etiqueta de cambio de bombilla para conocer el
vataje máximo recomendado. Consulte la Fig. 2.
3.
Para retirar el cabezal del riel, deje que el cabezal
se enfríe, tome el conector del cabezal del riel y
jale hacia abajo al mismo tiempo que tuerce hasta
que el cabezal del riel se libere. Consulte la Fig. 3.
1. Identifique el lado de puesta a tierra en el
ensamblaje de cabezal del riel (A) y la sección del riel
(no se incluye). Inserte el conector del ensamble del
cabezal del riel (A) en la sección del riel y gire para
fijarlo.
Nota: El lado de puesta a tierra del conector del
ensamble del cabezal de riel (A) es el lado con las dos
lengüetas de metal. El lado de puesta a tierra de la
sección de riel tiene una ranura hendida en la parte
frontal y dos barras internas de cobre. El ensamble del
cabezal de riel (A) solo se puede ensamblar si los
lados de puesta a tierra están alineados.
HENDIDURA DE LA
RANURA DEL
LADO DE
PUESTA
A
TIERRA
LENGÜETA
DE PUESTA A
TIERRA
3
A
A
A
Lowes.com
Asegúrese de que el lado de puesta a tierra en el
conector del ensamble del cabezal del riel (A) esté
alineado con el lado de puesta a tierra de la sección
del riel.
Consulte la Fig. 1.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Esta unidad está diseñada solo para uso en interiores.
• Limpie esta unidad periódicamente. Limpie solo con un agua y jabón suave y seque con un
paño suave.
No utilice paños ásperos, ni limpiadores químicos o abrasivos que contengan ácidos o
solventes agresivos.
• Reemplazo de la bombilla: Use bombillas de base R30/PAR30 de 75 vatios o menos.
GARANTÍA
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
If you have any questions regarding the product, please call our customer service department at
1-866-389-8827, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
Impreso en China
Lowes.com
Project Source® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados.
12
Problema Causa posible Acción correctiva
El lado de puesta a
tierra en el ensamblaje
de cabezal del riel y la
sección del riel no
están alineados.
Alinee el conector del lado de puesta a tierra
(lado del conector con dos lengüetas de metal)
y la sección del riel (ranura dentada en la parte
frontal y dos barras internas de cobre).
El cableado conductor
está defectuoso. Consulte a un electricista profesional certificado.
El interruptor está
defectuoso. Consulte a un electricista profesional certificado
Cuando se
enciende la
lámpara, el fusible
se quema o el
interruptor de
circuito se dispara.
Hay cables mal
instalados o el
conductor de
alimentación no tiene
puesta a tierra.
Consulte a un electricista profesional certificado.
La luz no se
enciende.
El fabricante garantiza la ausencia de defectos en los materiales o en la fabricación de todas sus
lámparas durante un (1) año a partir de la fecha de compra original.
Esta garantía no cubre piezas dañadas debido al mal uso, daño accidental, manipulación y/o instalación
inadecuada y excluye toda responsabilidad por daños indirectos, accidentales o resultantes. Un producto
defectuoso puede o no puede ser reemplazado por el mismo tipo de producto o uno similar, dependiendo
de la naturaleza del defecto y/o la disponibilidad de repuestos, y/o ser reembolsado su valor proporcional.
Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, y/o la exclusión o
limitación de daños accidentales o resultantes, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores
pueden no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga derechos específicos, pero es posible que usted
tenga otros derechos que varían según el estado.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Project Source Dj Equipment manuals