ProLights CROMOWASH601 User manual

ENIT
Manuale Utente
User Manual
CROMOWASH601
PROFESSIONAL WASH MOVING HEAD
1

REV.001-10/12
Music & Lights S.r.l. si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti istruzioni per l’uso.
La riproduzione - anche parziale - per propri scopi commerciali è vietata.
Al ne di migliorare la qualità dei prodotti, la Music&Lights S.r.l. si riserva la facoltà di modicare, in
qualunque momento e senza preavviso, le speciche menzionate nel presente manuale di istruzioni.
Tutte le revisioni e gli aggiornamenti sono disponibili nella sezione 'Manuali' sul sito www.musiclights.it

3
CROMOWASH601
INDICE
• CROMOWASH601
• Cavo di sicurezza
• Staa di ssaggio (2pz.)
• Manuale utente
Contenuto dell'imballo:
Sicurezza
Avvertenze generali
Attenzioni e precauzioni per l’installazione
Informazioni generali
1 Introduzione
1. 1 Descrizione
1. 2 Speciche tecniche
1. 3 Elementi di comando e di collegamento
2 Installazione
2. 1 Montaggio
3 Funzioni e impostazioni
3. 1 Funzionamento
3. 2 Impostazione base
3. 3 Struttura menu
3. 4 Funzionamento in modalità automatica
3. 5 Programmazione personalizzata
3. 6 Invio programmazione personalizzata
3. 7 Modalità Master/Slave
3. 8 Collegamento
3. 9 Congurazione canali DMX
3. 10 Modalità DMX
3. 11 Indirizzamento DMX
3. 12 Collegamenti della linea DMX
3. 13 Costruzione del terminatore DMX
3. 14 Tabella canali DMX
3. 15 Impostazioni del proiettore
3. 16 Informazioni sul proiettore
3. 17 Modalità manuale
3. 18 Calibrazione
4 Manutenzione
4. 1 Manutenzione e pulizia del sistema ottico
4. 2 Sostituzione fusibile
4. 3 Risoluzione dei problemi
5 Appendice
5. 1 Vista esplosa
Certicato di garanzia
4
4
5
6
6
8
10
11
11
12
15
15
16
16
16
16
16
17
18
18
19
24
25
26
26
28
28
29
30

CROMOWASH601
4
ATTENZIONE! Prima di eettuare qualsiasi operazione con l’unità, leggere con attenzione
questo manuale e conservarlo accuratamente per riferimenti futuri. Contiene informazioni
importanti riguardo l’installazione, l’uso e la manutenzione dell’unità.
SICUREZZA
Avvertenze generali
• I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle Direttive della Comunità Europea e per-
tanto recano la sigla .
• Il dispositivo funziona con pericolosa tensione di rete 230V~. Non intervenire mai al suo interno al di
fuori delle operazioni descritte nel presente manuale; esiste il pericolo di una scarica elettrica.
• È obbligatorio eettuare il collegamento ad un impianto di alimentazione dotato di un’eciente messa
a terra (apparecchio di Classe I secondo norma EN 60598-1). Si raccomanda, inoltre, di proteggere le
linee di alimentazione delle unità dai contatti indiretti e/o cortocircuiti verso massa tramite l’uso di
interruttori dierenziali opportunamente dimensionati.
• Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere eettuate
da un installatore elettrico qualicato.Vericare che frequenza e tensione della rete corrispondono alla
frequenza ed alla tensione per cui l’unità è predisposta, indicate sulla targhetta dei dati elettrici.
• L’unità non per uso domestico, solo per uso professionale.
• Evitare di utilizzare l’unità:
- in luoghi soggetti a vibrazioni, o a possibili urti;
- in luoghi a temperatura superiore ai 45°C o inferiori a 2°C.
• Evitare che nell’unità penetrino liquidi inammabili, acqua o oggetti metallici.
• Non smontare e non apportare modiche all’unità.
• Tutti gli interventi devono essere sempre e solo eettuati da personale tecnico qualicato. Rivolgersi al
più vicino centro di assistenza tecnica autorizzato.
• Se si desidera eliminare il dispositivo denitivamente, consegnarlo
per lo smaltimento ad un’istituzione locale per il riciclaggio.
Attenzioni e precauzioni per l’installazione
• Se il dispositivo dovesse trovarsi ad operare in condizioni dierenti da quelle descritte nel presente
manuale, potrebbero vericarsi dei danni; in tal caso la garanzia verrebbe a decadere. Inoltre, ogni altra
operazione potrebbe provocare cortocircuiti, incendi, scosse elettriche, rotture etc.
• Prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia sull’unità togliere la tensione dalla rete
di alimentazione.
• È assolutamente necessario proteggere l’unità per mezzo di una fune di sicurezza. Nell’eseguire qual-
siasi intervento attenersi scrupolosamente a tutte le normative (in materia di sicurezza) vigenti nel
paese di utilizzo.
• La distanza minima tra il proiettore e le pareti circostanti deve essere superiore a 50 cm e non devono
essere ostruite, in nessun caso, le aperture di aerazione.
• Installare l’unità in un luogo ben ventilato.
• Mantenere i materiali inammabili ad una distanza di sicurezza dall’unità.
• I ltri, le lenti o gli schermi ultravioletti se danneggiati possono limitare la loro ecienza.
• I LED devono essere sostituiti se danneggiati o termicamente deformati.
• Non guardare direttamente il fascio luminoso. Tenete presente che i veloci cambi di luce possono pro-
vocare attacchi d’epilessia presso persone fotosensibili o epilettiche.

5
CROMOWASH601
INFORMAZIONI GENERALI
Spedizioni e reclami
Le merci sono vendute“franco nostra sede” e viaggiano sempre a rischio e pericolo del distributore/clien-
te. Eventuali avarie e danni dovranno essere contestati al vettore. Ogni reclamo per imballi manomessi
dovrà essere inoltrato entro 8 giorni dal ricevimento della merce.
Garanzie e resi
Il prodotto è coperto da garanzia in base alle vigenti normative. Sul sito www.musiclights.it è possibile
consultare il testo integrale delle“Condizioni Generali di Garanzia”. Si prega, dopo l’acquisto, di procedere
alla registrazione del prodotto sul sito www.musiclights.it. In alternativa il prodotto può essere registrato
compilando e inviando il modulo riportato alla ne del manuale. A tutti gli eetti la validità della garanzia
è avallata unicamente dalla presentazione del certicato di garanzia. Music & Lights constata tramite ve-
rica sui resi la difettosità dichiarata, correlata all’appropriato utilizzo, e l’eettiva validità della garanzia;
provvede quindi alla riparazione dei prodotti, declinando tuttavia ogni obbligo di risarcimento per danni
diretti o indiretti eventualmente derivanti dalla difettosità.

CROMOWASH601
6
- 1 - INTRODUZIONE
1.1 DESCRIZIONE
CROMOWASH601 è un proiettore a testa-mobile con sorgente LED RGBW FullColor 36x10W, di dimensioni
compatte e dal prolo tecnico “multi-uso”. Wash, Beam o eye-candy, CROMOWASH601 è stato concepito
per innovare con un’avanzata creatività qualsiasi show-luci, orendo un nuova generazione di eetti visivi
e di fasci nell’aria. Il sistema di sintesi colore è basato sulla nuova tecnologia RGBW FullColor, impiegando
diodi multi-chip CREE per ottenere performance brillanti sull’intera gamma cromatica. Le varie tonalità co-
lore sono anche pre-calibrate all’interno di una ruota colori virtuale, assicurando una fedele riproduzione
dei colori saturi, pastello e varianti di bianco. La tecnologia ottica fast-zoom in combinazione con le guide
paraluce cilindriche garantiscono una perfetta fusione dei quattro colori primari ed un zoom lineare ad
ampio raggio d’azione 15-45° per passare da proiezioni long-through (“beam”) ad una diusione “ood”
istantaneamente. CROMOWASH601 ore la possibilità di controllare ciascun dei 3 anelli concentrici in
modo indipendente, per creare straordinari eetti dinamici come eye-candy, onde cromatiche e blinder,
orendo agli spettatori un’ esperienza senza precedenti.
Il suo funzionamento privo di rumore rende CROMOWASH601 adatto anche per ambienti televisivi e tea-
trali dove la silenzio rappresenta un’esigenza primaria, mentre l’estrema velocità nei movimenti permette
a questo proiettore di scattare a ritmo di musica anche nei più frenetici concerti rock.
1.2 SPECIFICHE TECNICHE
Sorgente luminosa e ottica
• 36 x 10W LED RGBW FullColor CREE ad alta resa luminosa
• Lumens: >6860 lm
• Lux @5m: 2’285
• Sistema di sintesi colore: miscelazione RGBW FullColor (>16 milioni di colori) per possibilità cromatiche
illimitate e controllo della temperatura colore
• Preset temperatura colore bianco: 3200K~10000K
• Angolo di proiezione: Zoom 15°-45°
• Zoom elettronico lineare con sistema motorizzato di scorrimento pannello lenti
• Vita media sorgente LED: >50’000 h
Dimmer/Shutter/Strobo
• Dimmer lineare 0-100%
• Regolazione curva dimmer: 4 congurazioni selezionabili
• Shutter indipendente ed eetti di dissolvenza a velocità variabile
• Strobo: elettronico 1-20 ash/s
Elettronica
• Interfaccia di controllo mediante display LCD 3,5’’ per esecuzione dei programmi automatici, scelta dei
colori statici, memorizzazione di show personalizzati
• Modalità Master/Slave con più unità collegate
• Edit mode: Possibilità di creare show personalizzati no a 255 scene direttamente da panello di con-
trollo
• Passaggio lineare“stepless”dei valori sui canali DMX
• Frequenza dei diodi anti-icker (400Hz)
• 5 congurazioni DMX disponibili: 8, 10, 29, 29 (ring mode) canali per un controllo semplicato o avan-
zato
• Controllo indipendente degli anelli concentrici per creare eetti eye-candy

7
CROMOWASH601
• Ricevitore ad antenna WDMX 2,4GHz by Wireless Solution (opzionale)
• Reset delle funzioni da controllo remoto
• Rareddamento ad aria ltrata forzata con ventole silenziate, non produce calore
Struttura e corpo mobile
• Corpo in polimeri ad alta resistenza progettato per facilitare la dissipazione termica
• Grado di isolamento: IP33
• Cavi di alimentazione (shuko) 1,5mt incluso
• Escursione: Pan= 540° Tilt= 300°
• Risoluzione Pan/Tilt: 8-bit o 16-bit
• Pan = 2,10° Pan Fine = 0,008° Tilt = 1,05° Tilt Fine = 0,004°
• Sospensione e ssaggio: qualsiasi posizione per mezzo di supporti omega (inclusi)
Alimentazione
• Alimentazione: 100-240V 50/60Hz
• Consumo ad emissione massima: 465W
Peso e dimensioni
• Peso: 11,6 kg
• Dimensioni (LxAxP): 400x394x270 mm
Diagramma di luminosità
270400
394
Fig.1
Illuminance at a Distance
15°
2.0m
0m
4.0m
6.0m
8.0m
10.0m
0.53m
1.05m
1.58m
2.11m
Lux Center Beam Angle: 15° Beam Width
14280lx
3570lx
1587lx
893lx
2.63m571lx
Light Intensity Distribution (15°)
—Vert. Intensity (cd)
— Hori. Intensity (cd)
-60 60
-30 30
Average Beam Angle ( 50% ) : 15,4°
90
-90
0
24000
12000
36000
48000
60000
Fig.2

CROMOWASH601
8
1
1.3 ELEMENTI DI COMANDO E DI COLLEGAMENTO
ON
0
I
OFF
POWER IN
POWER IN
D
M
X
I
N
D
M
X
I
N
D
M
X
O
U
T
D
M
X
O
U
T
MENU
ENTER
UP
DOWN
001 P2
Vista A
Fig.3
2
A
1
B
5 6
4 9 11
1315
10
14
12
7 8
3
Vista B

9
CROMOWASH601
1. TESTA MOBILE
2. BRACCIO GIREVOLE
3. MANIGLIA PER TRASPORTO
4. Tasto MENU per selezionare il menu
d’impostazione o tornare ad un livello del
menu precedente.
5. Tasto ENTER per entrare nel menu selezionato
o confermare un’impostazione del menu.
6. DISPLAY LCD
7. Tasto UP per scorrere attraverso le diverse
funzioni in ordine crescente o aumentare il
valore della funzione stessa.
8. Tasto DOWN per scorrere attraverso le diverse
funzioni in ordine decrescente o diminuire il
valore della funzione stessa.
9. INTERRUTTORE ON/OFF
10. POWER IN (connettore di potenza Neutrik)
per il collegamento ad una presa di rete
(100-240V~/50-60Hz) tramite il cavo rete
in dotazione. Sotto la spina si trova il
portafusibile. Sostituire un fusibile difettoso
solo con uno dello stesso tipo (T6.3A).
11. DMX IN (XLR a 5 poli):
1 = massa, 2 = DMX -, 3 = DMX +, 4 N/C, 5 N/C
12. DMX OUT (XLR a 5 poli):
1= massa, 2 = DMX -, 3 = DMX +, 4 N/C, 5 N/C
13. DMX IN (XLR a 3 poli):
1 = massa, 2 = DMX -, 3 = DMX +
14. DMX OUT (XLR a 3 poli):
1= massa, 2 = DMX -, 3 = DMX +
15. PORTAFUSIBILE sostituire un fusibile difettoso
solo con uno dello stesso tipo.

CROMOWASH601
10
- 2 - INSTALLAZIONE
2.1 MONTAGGIO
Il CROMOWASH601 può essere collocato su un piano solido. Inoltre, grazie ai fori di ssaggio, l’unità può
essere montata anche a testa in giù, su una traversa (g.4). Per il ssaggio occorrono dei supporti robusti
per il montaggio.
Come si vede nell’illustrazione, i perni del sistema di aggancio rapido, dei supporti omega, sono da inserire
nelle apposite sedi della piastra dove vengono bloccati con una rotazione in senso orario (no all’arresto).
L’area di collocazione deve avere una stabilità suciente e supportare almeno 10 volte il peso dell’unità.
Inoltre assicurarsi di rispettare tutte le avvertenze in materia di sicurezza.
È assolutamente necessario assicurare il proiettore contro la caduta utilizzando un cavo di sicurezza: in
particolare collegare il cavo in un punto adatto in modo che la caduta del proiettore non possa superare
i 20 cm.
Fig.4
GANCIO
ALISCAFF
CAVO DI
SICUREZZA
SUPPORTI
OMEGA

11
CROMOWASH601
- 3 - FUNZIONI E IMPOSTAZIONI
3.1 FUNZIONAMENTO
Inserire la spina del cavo di alimentazione in una presa di rete (100-240V~/50-60Hz) e accendere il
CROMOWASH601 con l’interruttore ON/OFF(9). La testa mobile e tutti i motori di comando si mettono
in una precisa posizione di partenza “reset”. Poco dopo l’unità è pronta. Dopo l’uso spegnere l’unità
attraverso il medesimo l’interruttore.
3.2 IMPOSTAZIONE BASE
Il proiettore CROMOWASH601 dispone di un display LCD e di 4 pulsanti per l’accesso alle funzioni del
pannello di controllo e la loro gestione (g.5).
Fig.5
MENU ENTER UP DOWN
Per scorrere il menu
principale o tornare ad
una opzione del menu
precedente
Per entrare nel menu selezionato o
confermare il valore attuale della
funzione o l'opzione all'interno di
un menu
Per scorrere attraverso le
diverse funzioni in ordine
ascendente o aumentare il
valore della funzione stessa
Per scorrere attraverso le
diverse funzioni in ordine
discendente o diminuire il
valore della funzione stessa
MENU
ENTER
UP
DOWN
001 P2

CROMOWASH601
12
3.3 STRUTTURA MENU
MENU
ADDRESS (001-512)
PERSON
Person1
Person2
Person3
Person4
Person5
SETTINGS
Wireless
WDMX activate On
O
WDMX reset No
Yes
Perform
Fans
Slow
Norm
Fast
Auto
Pit speed Fast
Slow
Pan Invert Norm
Invert
Tilt Invert Norm
Invert
Optics Speed Fast
Slow
Blackout Delay
Instant
Dimmer
Dim4
Dim3
Dim2
Dim1
O
Dim Invert Norm
Invert
DMX error Save
Black
DMX reset DMX
Display
Display On
Long
Short
Always
Home Screen DMX
Name
Display Invert Norm
Invert

13
CROMOWASH601
MENU
SETTINGS
Range
P.Start (000-255)
P.End (000-255)
T.Start (000-255)
T.End (000-255)
Use No
Yes
Display Lock O
On
Default No
Yes
Send No
Yes
STAND ALONE
Run
DMX 512
Auto1
Auto2
Custom
Test
Slave
Edit
Step (001-049)
Pan (000-255)
Tilt (000-255)
Red (000-255)
Green (000-255)
Blue (000-255)
White (000-255)
Dimmer (000-255)
Strobe (000-255)
Zoom (000-255)
Time (000-255)
Use No
Yes
Send No
Yes
INFO Software V1.0
MANUAL
Reset
All Reset No
Yes
PT Reset No
Yes
Optic Reset No
Yes
Manual
Pan (000-255)
Tilt (000-255)
Red (000-255)

CROMOWASH601
14
MENU
MANUAL Manual
Green (000-255)
Blue (000-255)
White (000-255)
Dimmer (000-255)
Strobe (000-255)
Zoom (000-255)
Control (000-255)
SERVICE
Calib. M
Pan (000-255)
Tilt (000-255)
Zoom (000-255)
Calib C.
3200 K
Red (000-255)
Green (000-255)
Blue (000-255)
3400 K
Red (000-255)
Green (000-255)
Blue (000-255)
4200 K
Red (000-255)
Green (000-255)
Blue (000-255)
4900 K
Red (000-255)
Green (000-255)
Blue (000-255)
5600 K
Red (000-255)
Green (000-255)
Blue (000-255)
5900 K
Red (000-255)
Green (000-255)
Blue (000-255)
6500 K
Red (000-255)
Green (000-255)
Blue (000-255)
7200 K
Red (000-255)
Green (000-255)
Blue (000-255)
8000 K
Red (000-255)
Green (000-255)
Blue (000-255)
8500 K
Red (000-255)
Green (000-255)
Blue (000-255)
10000 K
Red (000-255)
Green (000-255)
Blue (000-255)

15
CROMOWASH601
3.4 FUNZIONAMENTO IN MODALITÀ AUTOMATICA
Se alla presa DMX non è presente alcun segnale di comando DMX, l’unità può svolgere il suo programma
Show autonomamente:
• Premere il tasto MENU no a quando sul display non appare [STAND ALONE], quindi premere il tasto ENTER.
• Selezionare nel sottomenu la voce [RUN] e confermare la scelta premendo il tasto ENTER
• Premere il tasto UP/DOWN per scorrere al programma desiderato (AUTO1 - AUTO2 - CUSTOM). L’unità entrerà
in modalità automatica mandando in esecuzione il programma selezionato.
IMPORTANTE: I programmi AUTO1 - AUTO2 sono completamente pre-programmati e non possono essere
modicati. Invece, il programma CUSTOM può essere modicato nella modalità EDIT.
NOTA - Nella modalità automatica l’unità è MASTER.
3.5 PROGRAMMAZIONE PERSONALIZZATA
Il CROMOWASH601 consente di eettuare una programmazione personalizzata, modicando il valore di
ciascuna funzione.
• Premere il tasto MENU no a quando sul display non appare [STAND ALONE], quindi premere il tasto ENTER.
• Selezionare nel sottomenu la voce [EDIT] e confermare la scelta premendo il tasto ENTER.
• Premere il tasto UP/DOWN per selezionare il parametro che si desidera modicare fra [STEP], [PAN], [TILT],
[RED], [GREEN], [BLUE], [WHITE], [DIMMER], [STROBE], [ZOOM] e[TIME] quindi premere il tasto ENTER.
• Inne, entrare nella modalità [USE] e selezionare [YES].
Il CROMOWASH601 eseguirà tutti gli “step” nella modalità [CUSTOM] (vedi paragrafo 3.4 “Funzionamento il
modalità automatica”) e poi si fermerà. Qualora si voglia eettuare un ciclo continuo è necessario aggiun-
gere un ultimo passo (step), la cui durata deve essere pari a 0 secondi.
MENU SERVICE
Access
Setting Lock O
On
Service Lock O
On
WIreless Hide Hide
Show
Content
Display 1 ******
Display 2 ******
Send No
Yes
Esempio di impostazione personalizzata di un programma nella modalità stand-alone
Step001: Time=005 Use= Yes
Questo step crea un ciclo continuo
Step002: Time=004 Use= Yes
Step003: Time=006 Use= Yes
Step004: Time=000 Use= Yes
Step005: Time=000 Use= No
Questi step non sono usati
... ... ...
Step255: Time=000 Use= No

CROMOWASH601
16
3.6 INVIO PROGRAMMAZIONE PERSONALIZZATA
Questa funzione consente di inviare i valori della programmazione personalizzata a tutte le unità collegate
tramite cavo dati.
• Premere il tasto MENU no a quando sul display non appare [STAND ALONE], quindi premere il tasto ENTER.
• Selezionare nel sottomenu la voce [SEND], quindi premere il tasto ENTER.
• Selezionare [YES] e premere il tasto ENTER per inviare i valori delle impostazioni.
• Premere il tasto MENU per tornare indietro o attendere qualche secondo per uscire dal menu di impo-
stazione.
3.7 MODALITÀ MASTER/SLAVE
Questa modalità consente di collegare in linea più unità CROMOWASH601 senza un controller. La prima
unità sarà impostata come master e le altre funzioneranno come slave con lo stesso eetto.
• Premere il tasto MENU no a quando sul display non appare [STAND ALONE], quindi premere il tasto ENTER.
• Selezionare nel sottomenu la voce [RUN], quindi premere il tasto ENTER.
• Premere i tasti UP/DOWN e selezionare la modalità [SLAVE] per impostare le unità come slave.
• Sull’unità master selezionare il programma desiderato come indicato al paragrafo 3.4.
• Servirsi dei connettori DMX del CROMOWASH601 e di un cavo XLR per formare una catena di unità. In
certe condizioni e lunghezze si consiglia di eettuare una terminazione come mostrato a pagina 20.
3.8 COLLEGAMENTO
Si possono collegare più unità anché tutte le unità secondarie abbiano lo stesso eetto luce dell’unità
principale (Master).
1. Collegare l’uscita DMX OUT dell’unità principale con l’ingresso DMX IN della prima unità secondaria
servendosi di un cavo XLR a 3/5 poli.
2. Collegare l’uscita DMX OUT della prima unità secondaria con l’ingresso DMX IN della seconda unità
secondaria ecc.
3.9 CONFIGURAZIONE CANALI DMX
Il CROMOWASH601 dispone di diverse congurazioni dei canali DMX a cui si può accedere dal pannello
di controllo.
• Premere il tasto MENU e selezionare attraverso i tasti direzionali la voce [PERSON], quindi premere il tasto
ENTER per confermare la scelta.
• Premere il tasto UP/DOWN per selezionare la congurazione DMX desiderata tra [PERSON1], [PERSON2],
[PERSON3], [PERSON4] e[PERSON5] quindi premere il tasto ENTER.
• Premere il tasto MENU per tornare indietro o attendere alcuni secondi per uscire dal menu di impostazione.
Le tabelle a pagina 19 indicano le modalità di funzionamento e i relativi valori DMX. Come interfaccia
DMX, l’unità possiede dei contatti XLR a 3 poli e 5 poli.
3.10 MODALITÀ DMX
• Per abilitare la modalità DMX, premere il tasto MENU no a quando sul display non appare [STAND ALONE],
quindi premere il tasto ENTER.
• Premere il tasto MENU no a quando sul display non appare [RUN], quindi premere il tasto ENTER.
• Premere il tasto UP/DOWN e selezionare la modalità [DMX512].
• Premere il tasto ENTER per confermare.

17
CROMOWASH601
Numero
canali DMX
Indirizzo di
start (esempio)
Indirizzo DMX
occupati
Prossimo indirizzo di start
possibile per unità n°1
Prossimo indirizzo di start
possibile per unità n°2
Prossimo indirizzo di start
possibile per unità n°3
10 33 33-42 43 53 63
29 33 33-61 62 91 120
DMX Address: 33 DMX Address: 63DMX Address: 43 DMX Address: 53
Esempio di congurazione a 10 canali DMX (modalità PERSON1)
Fig.6
DMX512 Controller
. . . . . . . . . . . .
3.11 INDIRIZZAMENTO DMX
• Per impostare l’indirizzo DMX, premere il tasto MENU no a quando sul display non appare [ADDRESS],
quindi premere il tasto ENTER.
• Premere il tasto UP/DOWN per selezionare il valore desiderato (001-512); tenere premuto invece il tasto
UP/DOWN per lo scorrimento veloce.
• Premere il tasto ENTER per confermare l’impostazione.
• Premere il tasto MENU per tornare indietro o attendere qualche secondo per uscire.
Per poter comandare il CROMOWASH601 con un’unità di comando luce, occorre impostare l’indirizzo di
start DMX per il primo canale DMX. Se, per esempio, sull’unità di comando è previsto l’indirizzo 33 per co-
mandare la funzione del primo canale DMX, si deve impostare sul CROMOWASH601 l’indirizzo di start 33.
Le altre funzioni del pannello saranno assegnate automaticamente agli indirizzi successivi.
Segue un esempio con indirizzo 33 di start e una congurazione a 10 e 29 canali DMX:
1
1
1
1

CROMOWASH601
18
3.12 COLLEGAMENTI DELLA LINEA DMX
La connessione DMX è realizzata con connettori standard XLR. Utilizzare cavi schermati, 2 poli ritorti, con
impedenza 120Ω e bassa capacità.
Per il collegamento fare riferimento allo schema di connessione riportato di seguito:
ATTENZIONE
La parte schermata del cavo (calza) non deve mai essere collegata alla terra dell’impianto; ciò comporte-
rebbe malfunzionamenti delle unità e dei controller.
Per passaggi lunghi può essere necessario l’inserimento di un amplicatore DMX.
In tal caso, è sconsigliato utilizzare nei collegamenti cavo bilanciato microfonico poiché non è in grado di
trasmettere in modo adabile i dati di controllo DMX.
• Collegare l’uscita DMX del controller con l’ingresso DMX della prima unità;
• Collegare, quindi, l’uscita DMX con l’ingresso DMX della successiva unità; l’uscita di quest’ultima con
l’ingresso di quella successiva e via dicendo nchè tutte le unità sono collegate formando una catena.
• Per installazioni in cui il cavo di segnale deve percorrere lunghe distanze è consigliato inserire sull’ulti-
ma unità una terminazione DMX.
3.13 COSTRUZIONE DEL TERMINATORE DMX
La terminazione evita la probabilità che il segnale DMX 512, una volta raggiunta la ne della linea stessa
venga riesso indietro lungo il cavo, provocando, in certe condizioni e lunghezze, la sua sovrapposizione
al segnale originale e la sua cancellazione.
La terminazione deve essere eettuata, sull’ultima unità della catena, con connettori XLR a 3/5 pin, saldan-
do una resistenza di 120Ω (minimo 1/4W) tra i terminali 2 e 3, così come indicato in gura.
DMX - OUTPUT
Presa XLR
DMX - INPUT
Spina XLR
Pin1 : Massa - Schermo
Pin2 : - Negativo
Pin3 : + Positivo
Pin4 : N/C
Pin5 : N/C
Fig.7
Esempio:
connettore XLR a 3 pin
Fig.8

19
CROMOWASH601
PERSON1
3.14 TABELLA CANALI DMX
CH Function in PERSON1 mode Value
1PAN
(Clockwise rotate 0-540°) 000 - 255
2TILT
(Anti-clockwise rotate 0-270°) 000 - 255
3RED 0 - 100% 000 - 255
4GREEN 0 - 100% 000 - 255
5BLUE 0 - 100% 000 - 255
6WHITE 0 - 100% 000 - 255
7DIMMER 0 - 100% 000 - 255
8
STROBE
No Function
1~20Hz
000 - 010
011 - 255
9ZOOM 000 - 255
10
CONTROL
No Function
PAN/TILT black activated
PAN/TILT black deactivated
FAN AUTO
FAN SLOW
FAN NORMAL
FAN FAST
AUTO1
AUTO2
TEST
CUSTOM
No Function
RESET
No Fuction
DIM0
DIM1
DIM2
DIM3
DIM4
000 - 019
020 - 039
040 - 059
060 - 079
080 - 099
100 - 119
120 - 139
140 - 149
150 - 159
160 - 169
170 - 179
180 - 199
200 - 219
220 - 235
236 - 239
240 - 243
244 - 247
248 - 251
252 - 255
PERSON2
CH Function in PERSON2 mode Value
1PAN
(Clockwise rotate 0-540°) 000 - 255
2PAN FINE
(Fine control of PAN movement 0-3°) 000 - 255
3TILT
(Anti-clockwise rotate 0-270°) 000 - 255
4TILT FINE
(Fine control of TILT movement 0-3°) 000 - 255
5PAN/TILT SPEED
Fast - Slow 000 - 255
6RED 0 - 100% 000 - 255
7GREEN 0 - 100% 000 - 255
8BLUE 0 - 100% 000 - 255
9WHITE 0 - 100% 000 - 255
10
COLOR MACRO
No Function
Full power
R: 100% / G: Up / B: 0%
R: Down / G: 100% / B: 0%
R: 0% / G: 100% / B: Up
R: 0% / G: Down / B: 100%
R: up / G: 0% / B: 100%
R: 100% / G: 0% / B: Down
R: 100% / G: Up / B: Up
R: Down / G: Down / B: 100%
R: 100% / G: 100% / B: 100% / W: 100%
White1: 3200K
White2: 3400K
White3: 4200K
White4: 4900K
White5: 5600K
White6: 5900K
White7: 6500K
White8: 7200K
White9: 8000K
White10: 8500K
White11: 10000K
000 - 005
006 - 010
011 - 030
031 - 050
051 - 070
071 - 090
091 - 110
111 - 130
131 - 150
151 - 170
171 - 200
201 - 205
206 - 210
211 - 215
216 - 220
221 - 225
226 - 230
231 - 235
236 - 240
241 - 245
246 - 250
251 - 255

CROMOWASH601
20
CH Function in PERSON2 mode Value
11
AUTO RING
All Ring
Static Ring 1
Static Ring 2u
Static Ring 2d
Static Ring 3u
Static Ring 3d
Ring eect 1: FILL centre-out with black
Ring eect 2: FILL centre-out no black
Ring eect 3: FILL out-centre with black
Ring eect 4: FILL out-centre no black
Ring eect 5: RING centre-out with black
Ring eect 6: RING centre-out no black
Ring eect 7: RING out-centre with black
Ring eect 8: RING out-centre with black
Ring eect 9: DOT-FILL with blackout
Ring eect 10: DOT-FILL no blackout
Ring eect 11: DOT-STROBE
Ring eect 12: BIG DOT STROBE
Ring eect 13: RING STROBE
Ring eect 14: THICK RING STROBE
Ring eect 15: OUTER RING STROBE
Ring eect 16: RANDOM
Ring eect 17: LINES ONEWAY
Ring eect 18: LINES WIDE ONEWAY
Ring eect 18: LINES TWOWAY
Ring eect 19: ALL RING
000 - 009
010 - 019
020 - 029
030 - 039
040 - 049
050 - 059
060 - 069
070 - 079
080 - 089
090 - 099
100 - 109
110 - 119
120 - 129
130 - 139
140 - 149
150 - 159
160 - 169
170 - 179
180 - 189
190 - 199
200 - 209
210 - 219
220 - 229
230 - 239
240 - 249
250 - 255
12 AUTO SPEED 000 - 255
13 DIMMER 000 - 255
14
STROBE
No Function
1~20Hz
000 - 010
011 - 255
15 ZOOM 000 - 255
16
CONTROL
No Function
PAN/TILT black activated
PAN/TILT black deactivated
FAN AUTO
FAN SLOW
FAN NORMAL
FAN FAST
AUTO1
AUTO2
000 - 019
020 - 039
040 - 059
060 - 079
080 - 099
100 - 119
120 - 139
140 - 149
150 - 159
CH Function in PERSON2 mode Value
16
TEST
CUSTOM
SOUND1
RESET
No Fuction
DIM0
DIM1
DIM2
DIM3
DIM4
160 - 169
170 - 179
180 - 199
200 - 219
220 - 235
236 - 239
240 - 243
244 - 247
248 - 251
252 - 255
Table of contents
Languages:
Other ProLights Speakers manuals