PROMART 1138 User manual

1
Ref. 1138
Código 12003656 - Rev. 03 - 02/2023
Este es el producto que ha comprado!
This is the product you have purchased!
Esse é o produto que você adquiriu!
Voici le produit que vous avez acheté!
1620mm / 63,78in
1820mm / 71,65in
465mm
18,30in
Espejo opcional. Fijación con cinta de doble
face.
Optional mirror. Fixing with double-face.
Espelho opcional. Fixação com fita dupla face.
Miroir en option. Fixation avec ruban adhésif
double face.

2
RECOMENDACIONES PARA EL USO Y CUIDADO DEL PRODUCTO
RECOMMENDATIONS FOR THE USE AND CARE OF THE PRODUCT
RECOMENDAÇÕES DE USO E CUIDADOS COM O PRODUTO
RECOMMANDATIONS POUR L'UTILISATION ET L'ENTRETIEN DU PRODUIT
Instrucciones
Instructions
ES: Lea cuidadosamente el manual y siga en el orden indicado las
instrucciones de ensamble.
EN: Read the manual carefully and follow the assembly instructions in the
order listed.
PT: Leia o manual com atenção e siga as instruções de montagem na
ordem listada.
FR: Lisez attentivement le manuel et suivez les instructions de montage
dans l'ordre indiqué.
ES: No pinte ni use elementos abrasivos para limpiar el mueble.
EN: Do not paint or use abrasive items to clean the furniture.
PT: Não pinte ou use itens abrasivos para limpar o móvel.
FR: Ne pas peindre ni utiliser d'objets abrasifs pour nettoyer l'armoire.
ES: No exponga el mueble al calor ni a la humedad.
EN: Do not expose the furniture to heat or humidity.
PT: Não exponha a mobília ao calor ou umidade.
FR: N'exposez pas le meuble à la chaleur ou à l'humidité.
ES: - No arraste el mueble, esto puede causar daños en las piezas.
- Para desplazar el mueble asegúrese de moverlo cuando este vacío sin
objetos.
- Siempre solicite ayuda a otra persona para moverlo.
EN: - Do not drag the furniture, this can cause damage to the pieces.
- To move the furniture be sure to move it when it is empty without objects.
- Always ask someone else to help you move it.
PT: - Não arraste o móvel, pois isso pode causar danos às peças.
- Para mover o móvel certifique-se de movê-lo quando estiver vazio e sem
objetos.
- Sempre peça a outra pessoa para ajudá-lo a movê-lo.
FR: - Ne traînez pas le meuble, cela peut endommager les pièces.
- Pour déplacer le meuble veillez à le déplacer lorsqu'il est vide sans objets.
- Demandez toujours à quelqu'un d'autre de vous aider à le déplacer.
ES: Limpia regularmente la madera con un paño de microfibra para que no
se acumule el polvo y así evitar que el mueble pierda su brillo.
EN: Regularly clean the wood with a microfiber cloth so that dust does not
accumulate and thus prevent the furniture from losing its shine.
PT: Limpe regularmente a madeira com um pano de microfibra para que o
pó não se acumule e evite que o móvel perca o brilho.
FR: Nettoyez régulièrement le bois avec un chiffon microfibre afin que la
poussière ne s'accumule pas et ainsi éviter que le meuble ne perde de son
éclat.
ES: No utilice papel periódico para brillar vidrios y/o espejos, esto los puede
rayar. Es recomendable utilizar paños que no dejen pelusa.
EN: Do not use newspaper to shine glass and / or mirrors, this can scratch
them. It is recommended to use lint-free cloths.
PT: Não use jornal para lustrar vidros e / ou espelhos, pois podem riscá-los.
É aconselhável usar panos sem fiapos.
FR: N'utilisez pas de papier journal pour faire briller le verre et/ou les
miroirs, cela peut les rayer. Il est conseillé d'utiliser des chiffons non
pelucheux.
ES: Ubica tus productos en una superficie lisa y plana. Utilice una
protección entre el mueble y el piso.
EN: Place your products on a smooth, flat surface. Use a protection
between the furniture and the floor.
PT: Coloque seus produtos em uma superfície lisa e plana. Use uma
proteção entre a mobília e o chão.
FR: Placez vos produits sur une surface lisse et plane. Utilisez une
protection entre le meuble et le sol.
ES: Se recomienda lubricar cada 3 meses rieles, correderas, bisagras y
rodachinas.
EN: It is recommended to lubricate the rails, runners, hinges and castors
every 3 months.
PT: Recomenda-se a lubrificação de trilhos, corrediças, dobradiças e
rodízios a cada 3 meses.
FR: Il est recommandé de lubrifier les rails, glissières, charnières et
roulettes tous les 3 mois.
ES: No utilizar las gavetas como escaleras ni permitir que los niños se
cuelguen de las puertas.
EN: Do not use drawers as ladders or allow children to hang from doors.
PT: Não use gavetas como escadas, nem permita que crianças se
pendurem nas portas.
FR: N'utilisez pas les tiroirs comme échelles et ne laissez pas les enfants se
suspendre aux portes.
ES: Evita que el trapeador o elementos similares entren en contacto con tus
muebles ya que esto puede deteriorarlos.
EN: Avoid that the mop or similar elements come into contact with your
furniture as this can deteriorate them.
PT: Evite que a esfregona ou elementos semelhantes entrem em contacto
com os seus móveis, pois pode deteriorá-los.
FR: Évitez que la serpillière ou des éléments similaires entrent en contact
avec vos meubles car cela peut les détériorer.
ES: Mantén alejado objetos puntiagudos como tijeras, llaves o cuchillos.
Éstos pueden causar cortes y/o rayones.
EN: Keep sharp objects like scissors, keys, or knives away. These can
cause cuts and / or scratches.
PT: Mantenha objetos pontiagudos como tesouras, chaves ou facas longe.
Isso pode causar cortes e / ou arranhões.
FR: Gardez les objets pointus comme des ciseaux, des clés ou des
couteaux à distance. Ceux-ci peuvent provoquer des coupures et/ou des
rayures.
ES: Se recomienda separar de la pared tus productos para que estos puedan tener una circulacion de aire
natural.
EN: It is recommended to separate your products from the wall so that they can have a natural air circulation.
PT: Recomenda-se separar seus produtos da parede para que tenham uma circulação natural de ar.
FR: Il est recommandé de séparer vos produits du mur afin qu'ils puissent avoir une circulation d'air naturelle.
ü
ü
NOTICIAS de hoy
ES: Evita que el agua entre en contacto con las partes de metal, ya que
puede provocar manchas y óxido.
EN: Avoid getting water on metal parts as it can cause stains and rust.
PT: Evite molhar as peças de metal, pois pode causar manchas e ferrugem.
FR: Évitez de mettre de l'eau sur les pièces métalliques car cela peut
causer des taches et de la rouille.

3
Consejos de Conservación y Pesos soportados
Conservation Tips and Supported Weights
Dicas de Conservação e Pesos Suportados
Conseils d'entretien et Poids soutenus
ES: 1. No debe utilizarse en la limpieza, abrasivos como lana de acero, alcohol, limón, o productos corrosivos que puedan rayar o
quita la pelicula en los muebles.
2. Cuando la limpieza de muebles en general, napa y formica, deben utilizarse un paño ligeramente humedecido y jabón suave.
3. Para mover el mueble, es importante que este se eleva desde el suelo, debido a que el arrastre puede causar daño estructural.
4. No deje el mueble en exposición a la intemperie.
EN: 1. Do not use abrasive products to clean such as steel wool, alcohol, vinegar, lemon, scouring powder, or corrosive products
which can scratch or peel off the protective film of the furniture.
2. The best way to clean your furniture is to use a slightly moistened cloth with a mild soap.
3. To move the furniture assembled, it is important that it is lifted off the ground, because the drag it can cause structural damage.
4. Do not leave your furniture in weather exposure.
PT: 1. Não utilizar na limpeza produtos abrasivos tais como: palha de aço, álcool. vinagre, limão, saponáceo ou produtos corrosivos
que possam riscar ou descolar a película protetora dos móveis.
2. Na limpeza de móveis em geral, napas e fórmicas, deve ser utilizado um pano levemente umedecido e sabão neutro.
3. Para a movimentação do móvel, é importante que este seja levantado do chão, pois ao arrastá-lo pode causar avarias estruturais.
4. Não deixe o móvel em exposição a intempéries.
FR: 1. Ne pas utiliser de produits abrasifs dans le nettoyage, tels que: laine d’acier, alcool, vinaigre,citron, poudre à récurer ou autres
produits corrosifs pouvant rayer ou faire décoller la pellicule protectrice des meubles.
2. Pour le nettoyage du meuble, il esr recommandé d’utiliser un chiffon humide et du savon neutre.
3. Pour déplacer le meuble, il est important de le soulever du sol car le tirer pourrait causer des dommages dans sa structure.
4, Ne pas exposer le meuble aux intempéries.
ES: Por favor, preste atención a los pesos máximos admitidos por cada compartimiento del producto. Tenga cuidado de no exceder
estos pesos, con el fin de garantizar la calidad y durabilidad del producto. Es importante recordar que los pesos muestran en caso de
ser DISTRIBUIDA en toda el área de la plataforma.
EN: Please pay attention to the maximum weights supported by each compartment product. Be careful not to exceed these weights,
in order to ensure the quality and durability of the product. It is important to remember also that the weights shown should be
DISTRIBUTED throughout the area of the shelf.
PT: Por favor, preste atenção aos pesos máximos suportados por cada compartimento do produto. Cuide para não exceder esses
pesos, afim de garantir a qualidade e a durabilidade do mesmo. É importante lembrar também que, os pesos mostrados devem ser
DISTRIBUÍDOS ao longo de toda a área da peça.
FR: Veuillez faire attention aux poids maximums supportés par chaque produit du compartiment. Veillez à ne pas dépasser ces poids,
afin de garantir la qualité et la durabilité du produit. Il est également important de se rappeler que les poids indiqués doivent être
RÉPARTIS sur toute la surface du rayon.
17,6
Lb
8
Kg 17,6
Lb
8
Kg
17,6
Lb
8
Kg
17,6
Lb
8
Kg
17,6
Lb
8
Kg
17,6
Lb
8
Kg
17,6
Lb
8
Kg
17,6
Lb
8
Kg

4
Conocer mejor las piezas de su producto
Getting to know your product parts better
Conhecendo melhor as peças do seu produto
Mieux connaître les pièces de votre produit
2
2
12
12
14
6
6
6
6
15
3
11
7
7
8
9
4
4
1
13
13
10
10 21 21
5
19
22
16
17

5
Conocer mejor las piezas de su producto / Getting to know your product parts better
Conhecendo melhor as peças do seu produto / Mieux connaître les pièces de votre produit
#Ct.
Qt. Português
11594 x 444 x 12 mm
62,76 x 17,48 x 0,47 in
1681 x 429 x 12 mm
66,18 x 16,89 x 0,47 in
1
mm
in
2
Tampo Dessus de Tiroir
2
11570 x 429 x 12 mm
61,81 x 16,89 x 0,47 in
1683 x 327 x 15 mm
66,26 x 12,87 x 0,59 in
3
2
1
2
1
1
2
1
2
4
1
1
2
2
4
2
2
1
4
549 x 360 x 12 mm
21,61 x 14,17 x 0,47 in
5
402 x 100 x 15 mm
15,83 x 3,94 x 0,59 in
1683 x 226 x 15 mm
66,26 x 8,90 x 0,59 in
1534 x 100 x 15 mm
60,39 x 3,94 x 0,59 in
1564 x 100 x 15 mm
61,57 x 3,94 x 0,59 in
1594 x 70 x 12 mm
62,76 x 2,76 x 0,47 in
1717 x 70 x 12 mm
67,60 x 2,76 x 0,47 in
300 x 100 x 12 mm
11,81 x 3,94 x 0,47 in
1693 x 429 x 12 mm
66,65 x 16,89 x 0,47 in
1693 x 429 x 12 mm
66,65 x 16,89 x 0,47 in
423 x 305 x 3 mm
16,69 x 12,01 x 0,11 in
1590 x 425 x 3 mm
62,60 x 16,73 x 0,11 in
6
7
9
8
10
11
12
13
14
15
16
17
19
21
22
EnglishEspañol Français
Tapa Top
Base Fond
Base Base
455 x 201 x 15 mm
17,91 x 7,91 x 0,59 in
399 x 100 x 12 mm
15,75 x 3,94 x 0,47 in
1271 x 226 x 15 mm
50,04 x 8,90 x 0,59 in
448 x 429 x 12 mm
17,64 x 16,89 x 0,47 in
Prateleira Maior
Repisa Mayor Large Shelf Grand Etàgere
Divisão
División Division Séparateur
Cotè Droit et
Gauche Tiroir
Lateral de Gaveta
Lateral Cajón Drawer Side
Costa Costado Back Panel Pièce Arrière
Costa de Gaveta
Porta Central
Tampo Gavetas
Trasero Cajón
Puerta Central
Tapa Cajones
Drawer Back
Central Door
Top Drawers
Piéce Arrière Tiroir
Porte Centrale
Tiroirs du Haut
Puerta Mayor Porta Maior
Large Door Grand Porte
Rodapé Lateral
Zócalo Lateral Side Baseboard Socle Latéral
Rodapé Dianteiro
Rodapé Traseiro
Zócalo Delantero
Zócalo de atrás
Front Baseboard
Back Baseboard
Socle Avanti
Socle Arrière
Puerta Menor Porta Menor
Small Door Petit Porte
Cadre Supérieur
Moldura Superior
Marco Superior Upper Frame
Cadre Latéral
Moldura LateralMarco Lateral Side Frame
Cotè Droit
Lateral DireitaLateral Derecha Right Side
Cotè Gauche
Lateral Esquerda
Lateral Izquierda Left Side
Fundo de Gaveta
Fondo Cajón Drawer Bottom Fond Tiroir
Frente de Gaveta
Frente Cajón Drawer Front Façade Tiroir

6
Y estos son sus Accesorios
And these are your Accessories
E estes são os seus Acessórios
ET voici vos Accessoires
F
Ø6x30mm/ (24x)0,24x1,18in
A B C D
Ø4x40mm/ (32x)0,16x1,57in
Ø3,5x12mm/ (108x)0,16x0,45in Ø4x20mm/ (19x)0,16x0,79in
E H
G
I J K
L
Q
(8x)
(1x)
M
R
(8x)
(6x)
N O
(4x)
(2x)
(16x) (16x) (3x) (1x)
(100x)
(2x)
Ø4x25mm/0,16x0,98in (12x)
(2x)
P
S T
(35x)
MM
IN
10 20 30 40 50 60
1 2
70 80
3
Y si lo necesitas, mide en la regla al lado
And if you need to, measure on the ruler beside
E se precisar, meça na régua ao lado
ET si vous en avez besoin, mesurez sur la règle à côté
HERRAMIENTAS NECESARIAS / TOOLS REQUIRED / FERRAMENTAS NECESSÁRIAS / OUTILS NÉCESSAIRES
ES: NO UTILICE UN DESTORNILLADOR ELÉCTRICO O A BATERÍADO
EN: NOT USE A BATTERY OR ELECTRIC SCREWDRIVER
PT: NÃO UTILIZE PARAFUSADEIRA ELÉTRICA OU À BATERIA
FR: NE PAS UTILISER DE TOURNEVIS ÉLECTRIQUE OU À BATTERIE
4m / 157.48in
4m / 157.48in
2,4m
94.49in
NÚMERO DE PERSONAS Y
ÁREA DE ARMADO
NUMBER OF PEOPLE AND
ASSEMBLY AREA
NÚMERO DE PESSOAS E
ÁREA DE MONTAGEM
NOMBRE DE PERSONNES
ET ZONE DE
RASSEMBLEMENT
TIEMPO ESTIMADO DE
ARMADO
ESTIMATED ASSEMBLY
TIME
TEMPO DE MONTAGEM
ESTIMADO
TEMPS DE MONTAGE
ESTIMÉ 90 min
(40x) (22x)

7
1683
226
13
10
10
1° 2°
3° 4°
5°
!
Antes de comenzar el montaje, asegure los espejos a la puerta!
La acción del pegamento es inmedia, pero dejar la puerta en posición horizontal por un tiempo ayuda con la fijación
permanente.
Before starting the assembly, fix the mirrors to the door!
The action of the glue is immediate, but leaving the door in a horizontal position for a while helps with permanent fixing.
Antes de iniciar a montagem, fixe os espelhos na porta!
A ação da cola é imediata, mas deixar a porta por algum tempo em posição horizontal ajuda na fixação permanente.
Avant de commencer le montage, fixez les miroirs à la porte!
L'action de la colle est immédiate, mais laisser la porte en position horizontale pendant un certain temps aide à la
fixation permanente.
SOLO PARA VERSIÓN CON ESPEJO
FOR VERSION WITH MIRROR ONLY
APENAS PARA VERSÃO COM ESPELHOS
POUR VERSION AVEC MIROIRS UNIQUEMENT
Limpiar la puerta con paño seco.
Clean the door with one dry cotton.
Limpar a porta com um pano seco.
Nettoyez la porte avec un chiffon sec.
Marca la puerta para arreglar el espejo.
Mark the door to fix the mirror.
Marcar a porta para colocação do espelho.
Marquez la porte pour le placement du miroir.
Deje las puertas en posición horizontal, hasta el final del montaje!
La acción del pegamento es inmedia, pero dejar la puerta en posición horizontal por
un tiempo ayuda con la fijación permanente.
Leave the doors in a horizontal position, until the end of the assembly!
The action of the glue is immediate, but leaving the door in a horizontal position for a
while helps with permanent fixing.
Deixe as portas em posição horizontal, até o fim da montagem!
A ação da cola é imediata, mas deixar a porta por algum tempo em posição
horizontal ajuda na fixação permanente.
Laisser les portes en position horizontale jusqu'à la fin du montage!
L'action de la colle est immédiate, mais laisser la porte en position horizontale
pendant un certain temps aide à la fixation permanente.
Sacar con cuidado la proteción de
la cinta dupla face.
Take off carefully the protection
of double band of the face.
Tirar com cuidado a proteção da
fita dupla face.
Poner el espejo, con cuidado, en la
posición marcada.
Fix the mirror, carefully in th
marked place.
Colocar o espelho, cuidadosamente,
no lugar marcado.
Retirez délicatement la protection du
ruban adhésif double face.
Placez soigneusement le miroir à
l'endroit marqué.

8
1
ACCESORIOS NECESARIOS
HARDWARE REQUIRED
ACESSÓRIOS NECESSÁRIOS
ACCESSOIRES NÉCESSAIRES
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
OUTILS NÉCESSAIRES
PIEZAS NECESARIAS
PARTS REQUIRED
PEÇAS NECESSÁRIAS
PIÈCES NÉCESSAIRES
2
14
3
15
x2
x1
x1
x1
Detalle 3 / Detail 3
Detalhe 3 / Détail 3
J+P
Detalle 1 / Detail 1
Detalhe 1 / Détail 1
Detalle 2 / Detail 2
Detalhe 2 / Détail 2
B
A
K
O
K2x
Ø6x30mm/0,24x1,18in
J16x
A10x
Ø3,5x12mm/0,16x0,45in
A
O4x
Det 1
Det 1
Det 1
Det 1
Det 1
Det 1
Det 1
Det 1
Det 3
Det 2
Det 2
Det 3
3
2
2
2
15
14
B4x
Ø4x20mm/ 0,16x0,79in

9
2
PIEZAS NECESARIAS
PARTS REQUIRED
PEÇAS NECESSÁRIAS
PIÈCES NÉCESSAIRES
ACCESORIOS NECESARIOS
HARDWARE REQUIRED
ACESSÓRIOS NECESSÁRIOS
ACCESSOIRES NÉCESSAIRES
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
OUTILS NÉCESSAIRES
3
ACCESORIOS NECESARIOS
HARDWARE REQUIRED
ACESSÓRIOS NECESSÁRIOS
ACCESSOIRES NÉCESSAIRES
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
OUTILS NÉCESSAIRES
2x2 322
x1 x1
PIEZAS NECESARIAS
PARTS REQUIRED
PEÇAS NECESSÁRIAS
PIÈCES NÉCESSAIRES
14 x1
Detalle 4 / Detail 4
Detalhe 4 / Détail 4
Detalle 4 / Detail 4
Detalhe 4 / Détail 4
D
D
Ø4x40mm/ 0,16x1,57in
D2x
Det 4
Det 4
Det 4
Det 4
Det 4
D8x
Ø4x40mm/ 0,16x1,57in
14
2
2
3
Det 4
22

10
4
PIEZAS NECESARIAS
PARTS REQUIRED
PEÇAS NECESSÁRIAS
PIÈCES NÉCESSAIRES
ACCESORIOS NECESARIOS
HARDWARE REQUIRED
ACESSÓRIOS NECESSÁRIOS
ACCESSOIRES NÉCESSAIRES
5
ACCESORIOS NECESARIOS
HARDWARE REQUIRED
ACESSÓRIOS NECESSÁRIOS
ACCESSOIRES NÉCESSAIRES
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
OUTILS NÉCESSAIRES
PIEZAS NECESARIAS
PARTS REQUIRED
PEÇAS NECESSÁRIAS
PIÈCES NÉCESSAIRES
15 x1
Detalle 4 / Detail 4
Detalhe 4 / Détail 4
D
Ø4x40mm/ 0,16x1,57in
D2x
H
H
1x
Det 4
Det 4 15

11
6
PIEZAS NECESARIAS
PARTS REQUIRED
PEÇAS NECESSÁRIAS
PIÈCES NÉCESSAIRES
ACCESORIOS NECESARIOS
HARDWARE REQUIRED
ACESSÓRIOS NECESSÁRIOS
ACCESSOIRES NÉCESSAIRES
7
ACCESORIOS NECESARIOS
HARDWARE REQUIRED
ACESSÓRIOS NECESSÁRIOS
ACCESSOIRES NÉCESSAIRES
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
OUTILS NÉCESSAIRES
PIEZAS NECESARIAS
PARTS REQUIRED
PEÇAS NECESSÁRIAS
PIÈCES NÉCESSAIRES
Detalle 5 / Detail 5
Detalhe 5 / Détail 5
Detalle 4 / Detail 4
Detalhe 4 / Détail 4
D
Ø4x40mm/ 0,16x1,57in
D12x
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
OUTILS NÉCESSAIRES
A
M
A
M4x
A8x
Ø3,5x12mm/0,14x0,45in
Det 5
Det 5
Det 5
Det 5
1x1
789
x2 x1 x1
Det 4
Det 4
Det 4
Det 4
Det 4
Det 4
8
9
7
7
1

12
8
PIEZAS NECESARIAS
PARTS REQUIRED
PEÇAS NECESSÁRIAS
PIÈCES NÉCESSAIRES
ACCESORIOS NECESARIOS
HARDWARE REQUIRED
ACESSÓRIOS NECESSÁRIOS
ACCESSOIRES NÉCESSAIRES
9
ACCESORIOS NECESARIOS
HARDWARE REQUIRED
ACESSÓRIOS NECESSÁRIOS
ACCESSOIRES NÉCESSAIRES
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
OUTILS NÉCESSAIRES
PIEZAS NECESARIAS
PARTS REQUIRED
PEÇAS NECESSÁRIAS
PIÈCES NÉCESSAIRES
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
OUTILS NÉCESSAIRES
Detalle 4 / Detail 4
Detalhe 4 / Détail 4
D
N
L
Detalle 6 / Detail 6
Detalhe 6 / Détail 6
L8x
N8x
Det 7
Det 7
Det 6
Det 6
Det 7
Det 6
Det 6
Det 7
Det 4
Det 4
Det 4 Det 4
Det 4
Det 4
Det 4
Det 4
Ø4x40mm/ 0,16x1,57in
D8x

13
10
PIEZAS NECESARIAS
PARTS REQUIRED
PEÇAS NECESSÁRIAS
PIÈCES NÉCESSAIRES
ACCESORIOS NECESARIOS
HARDWARE REQUIRED
ACESSÓRIOS NECESSÁRIOS
ACCESSOIRES NÉCESSAIRES
11
ACCESORIOS NECESARIOS
HARDWARE REQUIRED
ACESSÓRIOS NECESSÁRIOS
ACCESSOIRES NÉCESSAIRES
PIEZAS NECESARIAS
PARTS REQUIRED
PEÇAS NECESSÁRIAS
PIÈCES NÉCESSAIRES
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
OUTILS NÉCESSAIRES
L87x
G3x
G
Detalle 8 / Detail 8
Detalhe 8 / Détail 8
Detalle 9 / Detail 9
Detalhe 9 / Détail 9
L
L
L
Det 10+11
Det 10+11
Det 10+11
Det 10+11
B15x
Ø4x20mm/ 0,16x0,79in
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
OUTILS NÉCESSAIRES
Detalle 10 / Detail 10
Detalhe 10 / Détail 10
B
6x4
11 12
x1 x2
12
12
Det 9
Det 9
Det 9
Det 9
Det 8
Det 8
Det 9
Det 9
Det 9
Det 9
Det 9
Det 9
6
6
6
6
11
Detalle 11 / Detail 11
Detalhe 11 / Détail 11
B

14
12
13
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
OUTILS NÉCESSAIRES
PIEZAS NECESARIAS
PARTS REQUIRED
PEÇAS NECESSÁRIAS
PIÈCES NÉCESSAIRES
PIEZAS NECESARIAS
PARTS REQUIRED
PEÇAS NECESSÁRIAS
PIÈCES NÉCESSAIRES
Det 1
Det 1
Det 12
Det 12
ACCESORIOS NECESARIOS
HARDWARE REQUIRED
ACESSÓRIOS NECESSÁRIOS
ACCESSOIRES NÉCESSAIRES
13 x4
13 x4 17 x2
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
OUTILS NÉCESSAIRES
X4
2x
J8x
17 13
13
13

15
14
15
PIEZAS NECESARIAS
PARTS REQUIRED
PEÇAS NECESSÁRIAS
PIÈCES NÉCESSAIRES
PIEZAS NECESARIAS
PARTS REQUIRED
PEÇAS NECESSÁRIAS
PIÈCES NÉCESSAIRES
2x
2x
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
OUTILS NÉCESSAIRES
ACCESORIOS NECESARIOS
HARDWARE REQUIRED
ACESSÓRIOS NECESSÁRIOS
ACCESSOIRES NÉCESSAIRES
ACCESORIOS NECESARIOS
HARDWARE REQUIRED
ACESSÓRIOS NECESSÁRIOS
ACCESSOIRES NÉCESSAIRES
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
OUTILS NÉCESSAIRES
Detalle 5 / Detail 5
Detalhe 5 / Détail 5 Detalle 13 / Detail 13
Detalhe 13 / Détail 13
M4x
Ø3,5x12mm/ 0,16x0,45in
Ø3,5x12mm/ 0,16x0,45n
A
A
8x
12x
Det 5
Det 5
Det 14
Det 15
Det 16
Det 15
Det 15
Det 15
Det 13
Det 13
Det 13
S
S
M
AA
16
S28x
A
A
P
KK
A
Detalle 15 / Detail 15
Detalhe 15 / Détail 15 Detalle 16 / Detail 16
Detalhe 16 / Détail 16
K2x
19
16 x1 19 x1
P2x
S
Detalle 14 / Detail 14
Detalhe 14 / Détail 14

16
16
17
PIEZAS NECESARIAS
PARTS REQUIRED
PEÇAS NECESSÁRIAS
PIÈCES NÉCESSAIRES
PIEZAS NECESARIAS
PARTS REQUIRED
PEÇAS NECESSÁRIAS
PIÈCES NÉCESSAIRES
ACCESORIOS NECESARIOS
HARDWARE REQUIRED
ACESSÓRIOS NECESSÁRIOS
ACCESSOIRES NÉCESSAIRES
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
OUTILS NÉCESSAIRES
Ø3,5x12mm/ 0,16x0,45in
A64x
Detalle 19 / Detail 19
Detalhe 19/ Détail 19
Detalle 20 / Detail 20
Detalhe 20 / Détail 20
E
A
F
F
Det 19+20
Det 19+20
Det 19+20
Det 19+20
Det 19+20
F16x
E16x
10
21
4
X2
X2
X2
410 21
x2 x2 x2
5x1
A
Q
R
A
Detalle 17 / Detail 17
Detalhe 17 / Détail 17
Detalle 18 / Detail 18
Detalhe 18 / Détail 18
ACCESORIOS NECESARIOS
HARDWARE REQUIRED
ACESSÓRIOS NECESSÁRIOS
ACCESSOIRES NÉCESSAIRES
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
OUTILS NÉCESSAIRES
2x
Q
A4x
Ø3,5x12mm/0,16x0,45in
R1x
Det 17+18
5

17
18
ACCESORIOS NECESARIOS
HARDWARE REQUIRED
ACESSÓRIOS NECESSÁRIOS
ACCESSOIRES NÉCESSAIRES
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
OUTILS NÉCESSAIRES
PIEZAS NECESARIAS
PARTS REQUIRED
PEÇAS NECESSÁRIAS
PIÈCES NÉCESSAIRES
Detalle 21 / Detail 21
Detalhe 21 / Détail 21
E
A
A
Ø3,5x12mm/ 0,16x0,45in
A32x
Ajuste de la altura
Ajuste Altura
Height Adjustment
Réglage de la hauteur
Ajuste Interno
Ajuste Interno
Internal Adjustment
Ajustement interne
Ajuste de la profundidad
Ajuste de Profundidade
Depth Adjustment
Réglage de la profondeur
AJUSTE DE PUERTAS / DOOR ADJUSTMENT / AJUSTE DAS PORTAS / RÉGLAGE DES PORTES
Det 21
Det 21
Det 21
Det 21
Det 21
Det 21
4x2 x2 x2
10 21
21
21
10
4
10
4

18
19
ACCESORIOS NECESARIOS
HARDWARE REQUIRED
ACESSÓRIOS NECESSÁRIOS
ACCESSOIRES NÉCESSAIRES
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
OUTILS NÉCESSAIRES
PIEZAS NECESARIAS
PARTS REQUIRED
PEÇAS NECESSÁRIAS
PIÈCES NÉCESSAIRES
Detalle 22 / Detail 22
Detalhe 22 / Détail 22
I6x
C12x
Ø4x25mm /0,16x0,98in
Det 22
Det 22
C
I
4
4
10
10
21
40x
22x
T
T
T
Detalle 23 / Detail 23
Detalhe 23 / Détail 23
Det 23
Det 23
Det 23
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Manhattan Comfort
Manhattan Comfort BR 51 Assembly instructions

Core Products
Core Products Corona Grey CRG914 Instruction leaflet

Germania
Germania Regal 2251 Assembly instructions

Walker Edison
Walker Edison W60FP2DHB Assembly instructions

Furniture of America
Furniture of America Evangeline CM3394T Assembly instructions

BENE
BENE IDEA Assembly and operating instructions

Whittier Wood
Whittier Wood 3531DUET Assembly instructions

Vertagear
Vertagear P Seres Assembly manual

OSIM
OSIM uDiva 3 Plus Operation manual

convenience concepts
convenience concepts 111288 Assembly instructions

Munchkin
Munchkin brica Night Light Baby In-Sight owner's manual

CorLiving
CorLiving DPU-111-B Assembly instructions