Protect GB-30L User manual

1
MODE D’EMPLOI - NOTICE
D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
EXTERMINATEUR D’INSECTES
REFERENCE : GB-30L
INSECTS KILLER
USER MANUAL – INSTALLING AND
OPERATING MANUAL
PROTECT vous remercie d’avoir choisi ce produit. Ce produit très
innovant et très design a été conçu pour vous assurer un maximum
de confort et de sécurité. Veuillez lire attentivement cette notice
avant d’utiliser votre appareil et conservez là soigneusement pour
référence ultérieure. Pour une utilisation correcte et en toute
sécurité, veillez à bien lire les consignes de sécurité.
PROTECT thanks you for choosing this product. This very innovative
and very design product has been designed to ensure maximum comfort
and safety. Please read this manual carefully before using your
appliance and keep it there for future reference. For correct and safe
use, be sure to read the safety instructions.

2
FR
TABLE DES MATIERES
1. CONSIGNES DE SECURITE
2. GARANTIE
3. DESCRIPTION
4. UTILISATION
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
6. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
7. INFORMATION COMPLEMENTAIRE
1. CONSIGNES DE SECURITE
Veuillez lire attentivement cette notice avant la première
utilisation de l’appareil.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie, de choc
électrique, de blessures corporelles et de dommages
matériels, lisez et respectez scrupuleusement les
consignes suivantes :
Lisez attentivement cette notice avant d’utiliser votre
appareil. Il est conseillé de conserver cette notice dans
un lieu sûr pour consultation extérieure.
Cet appareil est conçu et prévu exclusivement à une
utilisation domestique et sur une surface plane et sèche.

3
De par sa construction cet appareil n’est pas prévu pour
une utilisation à l’extérieur. Usage intérieur uniquement.
Retirez tous les éléments de l’emballage et retirez les
rubans adhésifs empêchant le fonctionnement de
l’appareil avant utilisation.
Assemblez entièrement l’appareil avant de l’utiliser.
Les connexions électriques doivent être faites selon les
normes en vigueur et par un électricien qualifié.
Avant tout raccord électrique et afin d’éviter tout risque
d'électrocution, coupez toute alimentation et remettez en
service uniquement lorsque l’installation sera
entièrement terminée.
Branchez l’appareil dans une prise secteur fournissant
un courant dont les spécifications (tension, fréquence…)
sont identiques à celles indiquées sur la plaque
signalétique de l’appareil.
Vérifiez que le voltage de votre installation électrique
correspond bien à celui de l’appareil avant de le
brancher.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles)
sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions
relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur
ont été données et si les risques encourus ont été

4
appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne
doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
Ne laissez jamais d’enfant à proximité de l’appareil sans
surveillance ni des personnes handicapées.
Ne laissez pas les enfants jouer avec les sachets en
polyéthylène ou le film d’emballage, risque
d’étouffement.
Conservez l’appareil dans un endroit frais et sec, hors de
la portée des enfants, personnes âgées et handicapés.
Pour des raisons de sécurité, ne laissez jamais l’appareil
sans surveillance pendant qu’il fonctionne.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d’éviter un
danger.
Ne déplacez ou débranchez jamais l’appareil en tirant
sur le cordon d’alimentation.
Éteignez et débranchez l’appareil avant de le déplacer.
N’utilisez jamais l’appareil sans ses grilles de protection.
Une fois l’appareil assemblé, il est strictement interdit de
démonter les grilles de protection.

5
N’introduisez jamais vos mains et/ou objets dans les
grilles de protection.
Haute tension, ne pas introduire d’objets à travers les
grilles afin d’éviter tout choc électrique. Ne pas toucher
les grilles. Ne pas recouvrir l’appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement.
Évitez tout contact avec les pièces mobiles.
N’utilisez pas d’eau ni de détergent pour le nettoyage de
l’appareil. Un chiffon sec sera préférable. Avant tout
nettoyage, veillez à couper l’alimentation électrique.
Cet appareil est prévu pour être utilisé dans un endroit
avec une bonne circulation d’air, évitez de l’utiliser dans
une pièce fermée sans circulation d’air.
Cet appareil n’est utilisable qu’à l’intérieur d’un local
abrité.
N’utilisez jamais cet appareil dans un lieu humide, près
d’une douche, d’une piscine, d’une baignoire, etc…
N’immergez jamais l’appareil ou le cordon d’alimentation
dans de l’eau ou tout autre liquide.
N’exposez jamais l’appareil aux projections d’eau et aux
éclaboussures.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé dans des
granges, étables ou tous locaux analogues.

6
Ne placez jamais l’appareil vers une source de chaleur.
L’appareil ne doit pas être utilisé dans des
emplacements où la présence de vapeurs inflammables
ou de poussières explosives est probable.
Inspectez rigoureusement l’appareil et ne l’utilisez pas
s’il est endommagé ou si vous voyez une quelconque
détérioration.
N’utilisez pas cet appareil s’il présente un
dysfonctionnement ou si son cordon d’alimentation ou sa
fiche est endommagé.
N’utilisez pas cet appareil si ses grilles de protection, son
cordon d’alimentation ou sa fiche sont endommagés, s’il
est tombé ou a été endommagé d’une autre manière.
Contactez dans ce cas un centre de réparation agréé
pour faire réviser et réparer l’appareil.
En cas de bruit, d’odeur ou de fumée anormales, arrêtez
immédiatement l’appareil et faites appel à un réparateur
agréé.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre appareil
pendant un certain temps, éteignez-le et débranchez sa
prise du secteur.
Transportez l’appareil dans son emballage d’origine.
Utilisez uniquement les pièces de rechange FANELITE.

7
UV émis par ce produit. Risque groupe 1, limitez
l’exposition aux yeux et peau, utilisez une protection
appropriée.
La source lumineuse LED de cet appareil n’est pas
remplaçable. Une fois la durée de vie des LED atteinte,
mettez l’appareil au rebut conformément à la
réglementation en vigueur.
HAUTE TENSION, TENSION DANGEREUSE
Toute intervention sur l’appareil effectuée par une
personne non qualifiée est interdite.
2. GARANTIE
Rapprochez-vous de votre distributeur afin de connaître ses
modalités de garantie.
Tous les appareils PROTECT sont garantis contre tout défaut de pièces
et de fabrication dans la mesure où ils fonctionnent dans des conditions
normales d’utilisation. Nos appareils doivent être installés par des
professionnels qualifiés, conformément à la réglementation en vigueur et
aux instructions figurant dans cette notice d’utilisation et de
montage. PROTECT se réserve le droit de ne pas appliquer la garantie
en cas de négligence du client, d’installations défectueuses, mal
adaptées ou non conformes aux normes en vigueur. Tout dommage lié
à l’un des points suivants ne peut être pris en considération et couvert
par notre garantie :
- Défauts de surveillance, d’entretien et de maintenance
- Entretien et maintenance dû à l’usure normale
- Entretien du produit non-conforme aux instructions de la notice
d’utilisation

8
- Toute adaptation du produit qui serait nécessaire à des fins de mise en
conformité avec les normes techniques ou de sécurité applicables dans
un pays autre que celui pour lequel le produit a été conçu et fabriqué à
l’origine
- Une utilisation ou installation non conforme à l’usage auquel le produit
est destiné ou aux normes techniques ou de sécurité en vigueur dans le
pays où il est utilisé
- Non-respect des consignes, précautions de sécurité et instructions
stipulées dans la notice d’utilisation
- Un cas de force majeure, sinistre (incendie, inondation, etc.), foudre,
etc.
- Une modification ou réparation du produit non effectuée par un
professionnel qualifié
- Utilisation de pièces et accessoires non compatible avec le produit ou
défectueux
- Détériorations immédiates ou différées consécutives à une mauvaise
manutention au cours du transport, à une fausse manœuvre, chute,
choc, à un contact avec de l’eau, sable ou tout autre substance, etc.
- Un mauvais traitement du produit dû à un environnement inapproprié
(mauvaise aération, exposition à l’humidité ou forte chaleur, vibration,
alimentation électrique non-adapté, surtension, etc.)
Que ce soit à l’égard de l’acheteur, installateur ou tout autre
personne, notre société ne pourra en aucun cas être tenue pour
responsable des dommages corporels ou matériels de quelque
nature qu’ils soient, qui pourraient être provoqués par nos produits
ou qui seraient la conséquence directe ou indirecte de l’utilisation
de nos produits.
3. DESCRIPTION
Fabriqué à partir de composants de premier choix, de faible
consommation électrique, il répond aux normes actuelles CE / GS-TUV
et RoHS. La source lumineuse UV-A LED basse consommation à
rayons ultraviolets d’une longueur d’onde de 365 nm et 395 nm est
d’une très grande efficacité pour attirer la plupart des insectes et
notamment les moustiques. Une fois attirés, ils s’électrocuteront au
contact de la grille intérieure (haute tension). Ce produit est d’un
entretien très facile. Grâce à son design élégant, ce produit trouvera

9
facilement sa place et intègrera très vite votre quotidien pour vous offrir
un maximum de satisfaction et de confort. A suspendre ou à poser, ce
produit est idéal que ce soit pour un usage domestique ou commercial :
maison, atelier, usine, magasin, restaurant, hôpital…
- Référence : GB-30L
- Alimentation : 100-240V~ 50/60Hz
- Grille électrique : haute tension 4000V
- Dimensions : 50 x 10.5 x 27 cm
- Poids brut : 2.45 kg
- Poids net : 1.95 kg
- Classe de protection : II
- Puissance : 13W
- Source lumineuse : UV-A LED
- Durée de vie moyenne LED : 20 000h
- Couverture : 300 m2
- Écologique, non toxique
- Avec chainette pour une suspension facile
- Grilles de protection extérieures pour une sécurité maximale
- Design unique pour une efficacité optimale
- Plateau de collecte détachable pour un entretien facile
- Utilisation en intérieur uniquement
4. UTILISATION
ATTENTION : Avant d’utiliser votre appareil, lisez scrupuleusement
les consignes de sécurité présentes dans cette notice.
Branchez le cordon d’alimentation. Utilisez la switch ON/OFF pour
allumer ou éteindre l’appareil.
Notes :
Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre appareil pendant un long
moment, nous vous conseillons de le débrancher du secteur.
Pour une efficacité optimale, placez l’appareil sur une table dans une
zone sombre et calme. Lors d’une utilisation à la maison, les portes et
fenêtres doivent être fermées et les lumières éteintes.

10
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
ATTENTION : Avant de nettoyer votre appareil, lisez
scrupuleusement les consignes de sécurité présentes dans cette
notice.
Veillez à couper l’alimentation électrique (débranchez la prise du
secteur) avant de nettoyer l’appareil. Nous vous recommandons de
maintenir votre appareil propre et de le nettoyer au minimum une fois
par mois.
Il est recommandé de vérifier périodiquement l’état du cordon
d’alimentation. Son remplacement requiert le cas échéant l'emploi d'un
outil spécial : s'adresser à un centre après-vente agréé même pour les
réparations éventuelles.
En cas de longues périodes d'inutilisation, rangez l’appareil à l'abri de la
poussière et de l'humidité ; nous recommandons d'utiliser son emballage
d’origine.
Si l’appareil était en fonctionnement, le laisser refroidir le temps
nécessaire. N’utilisez pas d’eau ni de détergent pour nettoyer votre
appareil. Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon sec et doux. Utilisez
une petite brosse souple si nécessaire. Videz le plateau de collecte et
nettoyez-le. Ne désassemblez pas l’appareil pour le nettoyage.
6. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Indications relatives à la protection de l’environnement
Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être
éliminé avec les ordures ménagères mais doit être remis à
un point de collecte destiné au recyclage des appareils
électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice
d’utilisation ou l’emballage vous indique cela. Les matériaux sont
recyclables conformément à leur marquage. Vous apporterez une large
contribution à la protection de l’environnement par le biais du recyclage,
de la réutilisation matérielle ou par les autres formes de réutilisation des
appareils usagés. Veuillez-vous adresser à votre municipalité pour
connaître la déchetterie compétente.

11
7. INFORMATION COMPLEMENTAIRE
Cette notice est disponible en ligne sur notre site internet www.protect-
groupe.com
Vous souhaitez nous contacter par e-mail : co[email protected]
Vous souhaitez nous contacter par téléphone : (+590) 590 29 44 64
Vous pouvez aussi nous contacter à l’aide du formulaire de contact de
notre site internet.
Importé et distribué par LOGIFAN SARL
45 Zac de Hope Estate, 97150 Saint-Martin FWI
Imprimé en Chine

12
EN
TABLE OF CONTENTS
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
2. GUARANTEE
3. DESCRIPTION
4. OPERATING INSTRUCTIONS
5. CLEANING AND MAINTENANCE
6. ENVIRONMENT PROTECTION
7. ADDITIONAL INFORMATION
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Please read these instructions carefully before using the
appliance for the first time.
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, personal
injury and damage, read and strictly follow the
instructions below :
Read this manual carefully before using your appliance.
It is advisable to keep this manual in a safe place for
external consultation.
This appliance is designed and intended exclusively for
domestic use and on a flat and dry surface.
Due to its construction this device is not intended for
outdoor use, indoor use only.

13
Remove all items from the package and remove the
adhesive tapes preventing operation of the appliance
before use.
Assemble the appliance completely before using it.
Electrical connections must be made in accordance with
current regulations and by a qualified electrician.
Before any electrical connection and in order to avoid
any risk of electric shock, switch off all power supply and
put back into service only when the installation is
completely finished.
Plug the appliance into an AC outlet that supplies power
(specifications, voltage, frequency, etc.) to the
specifications on the appliance’s rating plate.
Check that the voltage of your electrical installation
corresponds to that of the appliance before connecting it.
This appliance can be used by children aged from 8
years and above if they are continuously supervised.
This appliance can be used by people with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Keep the appliance and its cord out of reach of
children aged less than 8 years. Cleaning and user

14
maintenance shall not be made by children without
supervision. Children must not play with the appliance.
Never leave unattended children near the appliance or
persons with disabilities.
Never leave children play with polythene bags or
wrapping film, risk of choking.
Keep the appliance in a cool, dry place out of the reach
of children, the elderly and the disabled.
For safety reasons, never leave the appliance
unattended while it is working.
If the power cable is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, its after-sales service or persons of
similar qualification in order to avoid a hazard.
Never unplug or move the appliance by pulling on the
power cable.
Turn off and unplug the appliance before moving it.
Never use the appliance without its protective grilles.
Once assembled, it is strictly forbidden to disassemble
the protective grilles.
High voltage, do not insert objects into the unit. Do not
touch the inner electrical grill. Do not cover the appliance
while its working.

15
Never put your hands and / or objects into the protective
grilles.
Avoid contact with moving parts.
Do not use water or detergent to clean the appliance. A
dry cloth will be preferable. Before cleaning, be sure to
switch off the power supply.
This appliance is intended for use in an area with good
air circulation, and should not be used in a closed room
without air circulation.
This appliance can be used only inside a sheltered
room.
Do not use the appliance in a damp place, near a
shower, swimming pool, bathtub…
Do not immerse the appliance in water or any other
liquid.
Do not expose the appliance to water spray, splashing
water.
This appliance is not intended for use in barns, stables or
similar rooms.
Do not place the appliance in or near a heat source.
The appliance must not be used in places where the
presence of flammable vapors or explosive dust is likely.

16
Thoroughly inspect the appliance and do not use it if it is
damaged or if you see any deterioration.
Do not use the appliance if its protective grilles, power
cord, or plug are damaged, if it has been dropped, or if it
has been damaged in any other way. Contact an
authorized service center to have the appliance serviced
and repaired.
Do not use the appliance if it malfunctions or if its power
cord or plug is damaged.
In the event of abnormal noise, smell or smoke,
immediately stop the appliance and call an authorized
repairer.
If not used, turn off the appliance and disconnect it from
the AC power.
Carry the appliance in its original packaging.
Use only FANELITE spare parts.
NOTICE UV emitted from this product. Risk group 1,
minimize exposure to eyes or skin, use appropriate
shielding.
The LED light source of this appliance is not replaceable.
Once the LEDs lifetime have been reached, dispose of
the device in accordance with the regulations in force.

17
HIGH VOLTAGE, DANGEROUS VOLTAGE
Any intervention on the appliance by an unqualified
person is prohibited.
2. GUARANTEE
Contact your distributor to find out its guarantee terms.
All PROTECT appliances are guaranteed against manufacturing and
parts defects insofar as they are working under normal operating
conditions.
Our appliances must be installed by qualified professionals in
accordance with the regulations in force and the instructions given in
these operating and assembly instructions.
PROTECT reserves the right to apply or not the guarantee in case of
negligence of the customer, defective installations, poorly adapted or not
in conformity with the regulations in force.
Any damage related to any of the following points can not be taken into
consideration and covered by our guarantee :
- Defects of supervision, maintenance and maintenance
- Maintenance due to normal wear and tear
- Maintenance of the product not in accordance with the instructions of
the manual
- Any adaptation of the product that would be necessary for compliance
with the technical or safety standards applicable in a country other than
that for which the product was originally designed and manufactured
- Use or installation that does not conform to the use for which the
product is intended or to the technical or safety standards in force in the
country where it is used
- Non-observance of instructions, safety precautions and instructions
stipulated in the manual

18
- A case of force majeure, sinister (fire, flood, etc.), lightning, etc.
- A modification or repair of the product not carried out by a qualified
professional
- Use of parts and accessories not compatible with the product or
defective
- Immediate or delayed damages resulting from improper handling
during transport, mishandling, falling, shock, contact with water, sand or
any other substance, etc.
- Improper treatment of the product due to inappropriate environment
(poor aeration, exposure to moisture or strong heat, vibration, non-
adapted power supply, surge, etc.)
Whether with respect to the purchaser, installer or any other
person, our company cannot under any circumstances be held
liable for any physical or material damage of any kind whatsoever,
which may be caused by our products or which would be the direct
or indirect consequence of the use of our products.
3. DESCRIPTION
Compact size, strong, durable and easy to clean. Built with first choice
components, with low electrical consumption, this product has all CE /
GS-TUV and RoHS approvals.
Ultraviolet rays of wavelength 365 nm and 395 nm are very effective in
attracting most insects. It utilizes the UV-A LED lamp to attract the
insects, which will be killed by an electric shock when touching the metal
grill.
With elegant design, this product will find easily a place in your way of
life and will offer you a maximum of satisfaction and comfort for long
time. Ceiling suspended or free standing, it is ideal for domestic and
commercial use such as : house, factory, shops, storage room,
restaurant, hospital…
- Reference : GB-30L
- Power source : 100-240V~ 50/60Hz
- Electrical grill : high voltage 4000V
- Packing size : 50 x 10.5 x 27 cm
- Gross weight : 2.45 kg
- Net weight : 1.95 kg

19
- Protection class : II
- Power : 13W
- Light source : UV-A LED
- Average working life LED : 20 000 hours
- Coverage : 300 m2
- Non toxic, eco-friendly
- With chain holder for easy hanging
- Full protected outer grills for high safety using
- Unique design for a maximum attraction
- Detachable collection tray for easy cleaning
- Indoor use only
4. OPERATING INSTRUCTIONS
WARNING : Before using your appliance, carefully read the safety
instructions in this manual.
Plug in the power cord. Use the switch ON/OFF to turn on/off the
appliance.
Notes :
If you are not going to use your unit for a long time, we advise you to
disconnect the appliance from the AC power.
For maximum efficiency, place the unit on a table in a dark, quiet area.
When used at home, doors and windows must be closed and lights off.
5. CLEANING AND MAINTENANCE
WARNING : Before cleaning your appliance, carefully read the
safety instructions in this manual.
Before cleaning, be sure to switch off the power supply. Unplug the
appliance.
We recommend that you keep your appliance clean and clean it at least
once a month.

20
It is recommended that you periodically check the condition of the power
cord. If necessary, replacement requires the use of a special tool :
contact an authorized service center for repairs.
If the unit is not used for a long time, store it away from dust and
moisture ; We recommend using its original packaging.
If the unit was in operation, allow it to cool down as needed.
Do not use water or detergent to clean the appliance.
Clean the appliance with a dry cloth. Use a small soft brush if necessary.
Empty the collection tray and clean it.
Do not disassemble the appliance for cleaning.
6. ENVIRONMENT PROTECTION
Instructions on environment protection
Do not dispose of this product in the usual household
garbage at the end of its life cycle ; hand it over a collection
point for the recycling of electrical and electronic appliances.
The symbol on the product, the instructions for use or the packing will
inform about the methods of disposal. The materials are recyclable as
mentioned in its marking. By recycling or others forms of re-utilization of
old appliances, you are making an important contribution to protect our
environment. Please inquire at the community administration for the
authorized disposal location.
7. ADDITIONAL INFORMATION
This manual is available online on our website www.protect-
groupe.com
You want to contact us by email : contact@fanelite.com
You want to contact us by phone : (+590) 590 29 44 64
You can also contact us by using the contact form of our website.
Table of contents
Languages:
Other Protect Lawn And Garden Equipment manuals