
IMPORTANTINFORMATION!
ASSEMBLYINSTRUCTIONS
Whenmaintainingtheshowerbath,onlywipethepaintedparts,glassandplastic,usingafineclothandnormalhousehold
detergents.Neveruseabrasivepastes,solvents,acetonesorsimilarsubstances.Themanufacturerisnotresponsiblefor
damagecausedbyinappropriateuse,installationormaintenanceoftheproduct.Themanufacturerisentitledto
continuousinnovationoftheproduct.Forallotherinformationconcerningthemounting,useandmaintenance,askyour
salesperson.Theguaranteeis24monthsfromthedateofsale.ThemanufacturerrecommendstheRAVAKANTICALC
lineofproducts:RAVAKANTICALCCONDITIONER-isapreparationwhichperfectlyrenewsandmaintainsallthe
qualitiesoftheRAVAKANTICALCprotectivecoating;RAVAKCLEANER-workstoremoveoldanddried-ondebrisfrom
glasssurfaces,showerframes,enamelandacrylicbathtubs,washbasinsandwatertaps;RAVAKDESINFECTANT-is
aspecialpreparationwithconsiderableanti-bacterialandanti-fungaleffects.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Theoverbathscreensareproducedinthreetypes:two-part,three-partandfive-part.Theassemblyisidenticalforall
threetypes.
Positionthebathscreenonthebathtubandadjustthepositionofthe"U"profile.MarkthecorrectpositionMarkonthe
wall.
Removethe"U"profilefromtheframeofthebathscreen,putitonthewallandusingthepreparedholesmarkthe
positionoftheholesforthedowelplugs.
Drilltheholesfordowelplugs8mmandtapthedowelplugsgentlywithhammer.
Fixthe"U"profileonthewallusingscrews4/40mm.
Slidethebathscreenintothe"U"profileandgentlyscrewthe4/40mmscrews.
Trythecorrectfunction.AdjustthebathscreenonthetubeandfixitdefinitivelyusingthescrewsM4.
Sealthejointsbetweenthebathtub,slidingdoorandthewallusingthesiliconesealingcompound.
Polystyreneglassisprotectedbythinplasticfoil.Donotforgettoremoveitbeforeusing.
Ilestinterditd´utiliserdesmoyensabrasifsméchaniquespourlemaintien(parexampledespâtesabrasifs)etnonplus
desproduitschémiquesagressifs(parexampledesdissolvants,l´acéton,etc.).Lefabriquantn´estpasresponsable
pourlesdommagescausésparl´utilisation,lemontageoulemaintienincorrecteduproduit.Lemaintiensefaitseulementen
essuyantlesélémentslaqués,lescrystauxetlespartiessynthétiquesenutilisantunproduitnettoyantspécialisé.Lefabricant
recommandelesproduitsRAVAKANTICALC:RAVAKANTICALCCONDITIONERestunproduit,quiparfaitementrenouvelleet
maintienttouteslespropriétésdemandéesdelacouchesuperficielledeprotectionRAVAKANTICALC,RAVAKCLEANERest
utilisépourl´écartdesaletésvieillesetensèchéesdelasurfaceducrystal,ducadredelacabinededouche,debaignoires
synthétiquesetémaillées,delavabosetdesrobinetsdeconduited´eau,RAVAKDESINFECTANTestunproduitnettoyantspécial
avecdeseffetsanti-bactérielsetanti-moisissureexplicites.Lefabricantseréserveledroitd´innovationduproduit.Lapériodedela
guarantieest24mois àpartirdujourdevente.Vouspouvezobtenirtoutesinformationsdétailléessurlemontage,l´utilisationetle
maintienchezvotrevendeur.
REMARQUEZ!
INSTRUCTIONSDEMONTAGE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
LesparoisdebaignoireVS2,VS3etVS5sontfabriquéesentroismodifications:paroidebaignoiredeuxparties,paroi
debaignoiretroispartiesetparoidebaignoirecinqparties.Lemontagedestroistypesestidentique.
Mettezlaparoi(pliée)surleborddelabaignoireetéquilibrezlapositionduprofildeconstitutionsuivantl'axeverticale.
Marquezlapositionduprofildeconstitutionsurlemur.Orientezleprofilparlesvisd'arrêtdanslabaignoire.
Enlevezleprofildeconstitutiondelaparoidelabaignoire.Mettezleprofildeconstitution àl'endroitmarquésurlemur
Marquezlapositiondestrouspourfixerleprofilaumur.
Forezlestrousetenfoncezlégèrementlesgoujons8mm(aucasdesparoisenbois,forezlestrouspourlesvis
4x40mm).Faitesattention àlaconduited'eau,degazetauxcâblesélectrique.
Vissezleprofildeconstitutionaumurparlesvis4x40mm.
Installezlaparoidebaignoiredansleprofildeconstitutionetvissezlégèrementlesvisd'arrêt4x40mmpourlafixer.
Dépliezlaparoidebaignoirepourqu'ellereposesurleborddelabaignoiredetoutesalongueuretresserrezlesvis.
Vérifiezlefonctionnementdelaparoienlapliantetdépliantet,lecaséchéant,faiteslacorrectionnécessaire.
Pouréviterlapénétrationdel'humiditéentrelerevêtementetleprofildeconstitution,mastiquezlasurfacedecontact
entrelaparoietlemur.UtilisezlemastiqueRAVAKPROFESSIONAL.Enlevezlafeuilleduvitragedepolystyrène.
Naúdržbunesmúbyťpoužívanémechanickéabrazívneprostriedky(napr.brúsnepasty),aniagresívnechemikálie(napr.
rozpúšťadlá,acetónapod.).Výrobcanezodpovedázaškodyspôsobenénesprávnoumontážou,používanímalebo
ošetrovanímvýrobku.Údržbasaprevádzalenutieranímlakovanýchdielov,skielaplastovlenšpeciálnymi čistiacimi
prostriedkami.VýrobcaodporúčaraduRAVAKANTICALC:RAVAKANTICALCCONDITIONER-jeprípravok,ktorý
dokonaleobnovujeaudržujevšetkypožadovanévlastnostipovrchovejochrannejvrstvyRAVAKANTICALC;RAVAK
ANTICALCCLEANER-slúžinaodstráneniestarýchazašlýchnečistôtzpovrchuskla,rámusprchovýchkútov,
smaltovanýchaakrylátovýchvaní,umývadielavodovodnýchbatérií;RAVAKDESINFEKTANT-ješpeciálny čistiaci
prostriedoksvýraznýmiantibakteriálnymiaprotipliesňovýmiúčinkami.Výrobcasivyhradzujeprávoinovovaťvýrobky.
Záručnálehota-24mesiacovododňapredaja.Všetkypodrobnéinformácieohľadommontáže,použitiaaúdržbyzískate
usvojhopredajcu.
NEPREHLIADNITE!
MONTÁŽNYNÁVOD
RAVAKSLOVAKIAs.r.o.,Sabinovská5,82102Bratislava,tel.:0244455001,fax:0244455002
e-mail: obchod@ravak.sk www.ravak.com
Výrobokzabraňujestriekaniuvodymimopriestorvaneprivlastnomsprchovaní.
Vaňovéstenysavyrábajúvtrochmodifikáciách:dvojdielne,trojdielneapäťdielne.Montážvšetkýchjecelkom
rovnaká.
Navaňupostavímevaňovústenu(zloženú)avyrovnámeosadzovací„U“profildozvislicepomocouvodováhy.Polohu
profiluoznačímenastenu.(„U“profilorientovaťnastavovacímiskrutkamidovane).
Vezmemeosadzovací„U“profilzvaňovejsteny,priložímedovyznačenejpolohynastenu,označímeotvorypre
hmoždínky.
Vyvŕtameotvoryprehmoždínky8mm(dodrevenýchkúpeľňovýchpriečokpredvŕtameotvoryprevruty4/40mm)
aopatrnenaklepnemehmoždinkydootvorovkladivom.
Priskrutkujeme„u“profilnastenuskrutkami4/40mm.
Nasuniemevaňovústenudo„U“profiluazľahkazaskrutkujemenastavovacieskrutkyM4.
Rozložímevaňovústenutak,abysadotýkalapovrchuvanepocelejdĺžkeadotiahnemenastavovacieskrutky.
Vyskúšamefunkciuvaňovejstenypriskladaníarozkladaní,prípadneurobímekorekciunastavovacímiskrutkami.
Špárumedzivýrobkomastenoudoporučujemeutesniťsilikónovýmtmelom.
Polystyrénovésklojechránenétenkoufóliou.Preduvedenímdoprevádzkynezabudnitefóliuodstrániť.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Výrobekpouzezabraňujerozstřikuvodypřisprchování.
8mm(udřevěnýchkoupelnovýchpříčekpředvrtámeotvoryprovruty4/40mm)
aopatrněnaklepnemehmoždinky.Pozornarozvodyelektřiny,plynuavodypodomítkou!
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Vanovéstěnyjsouvyráběnyvetřechmodifikacích:dvoudílné,třídílnéapětidílné.Montážvšechtřítypůjenaprostoshodná.
Navanuustavímevanovoustěnu(složenou)avyrovnámeustavovací"U"profildosvislicepomocívodováhy.Polohuprofilu
označímenastěnu.("U"profilorientovatstavěcímišroubydovany.)
Sejmemeustavovací"U"profilzvanovéstěny,přiložímedovyznačenépolohynastěnu,označímeotvoryprohmoždinky.
Vyvrtámeotvoryprohmoždinky
Přišroubujeme"U"profilnastěnuvruty4/40mm.
Nasunemevanovoustěnudo"U"profilualehcezašroubujemestavěcíšroubyM4.
Rozložímevanovoustěnutak,abysedotýkalapovrchuvanyvcelédélceadotáhnemestavěcíšrouby.Vyzkoušímefunkci
vanovéstěnypřiskládáníarozkládání,provedemepřípadnoukorekcinastavěcíchšroubech.
StykovouspárumezivýrobkemastěnoudoporučujemevyplnitsilikonovýmtmelemRAVAKPROFESSIONAL.
Polystyrénovésklojechráněnotenkoufólií.Předzprovozněnímfóliisejměte.
Proúdržbunesmíbýtpoužíványmechanickéabrasivníprostředky(např.brusnépasty)aniagresivníchemikálie(např.
rozpouštědla,acetonapod.).Výrobceneodpovídázaškodyzpůsobenénesprávnoumontáží,používánímneboošetřováním
výrobku.Údržbaseprovádípouzeotíránímlakovanýchdílů,skeliplastůzapoužitíspecializovaných čistícíchprostředků.Výrobce
doporučuje řaduRAVAKANTICALC:-jepřípravek,kterýdokonaleobnovujeaudržuje
všechnypožadovanévlastnostipovrchovéochrannévrstvyRAVAKANTICALC;-sloužínaodstraněnístarých
azašlýchnečistotzpovrchuskla,rámůsprchovýchkoutů,smaltovanýchiakrylátovýchvan,umyvadelavodovodníchbaterií;
-jespeciální čistícíprostředeksvýraznýmiantibakteriálnímiaprotiplísňovýmiúčinky.Výrobcesi
vyhrazujeprávoinovacevýrobku.Záručnílhůtaje24měsícůodedneprodeje.Veškerépodrobnéinformaceohledněmontáže,
použitíaúdržbyzískáteusvéhoprodejce.
Nakládánísobalovýmmateriálemasvýrobkemposkončeníživotnosti:
Využitelnésložkyobalu,např.karton,lepenkuneboPEfoliivyužijtesaminebonabídnětekdalšímuvyužití čirecyklaci.Nevyužitelné
složkyobalůavýrobkuposkončeníjehoživotnostijenutnézneškodňovatbezpečnýmzpůsobemdleplatnéhozákonaoodpadech.
Poskončeníživotnostivýrobkunabídnětevyužitelnésložky(např.kovy)kdalšímuvyužitíarecyklacizpůsobemvmístěobvyklým.
NEPŘEHLÉDNĚTE!
MONTÁŽNÍNÁVOD
RAVAKa.s.,Obecnická285,26101Příbram1, ČRtel.:318427111,318427200
fax:318427269,318427278,e-mail: info@ravak.cz www.ravak.com
RAVAKa.s.,Obecnická285,26101Příbram1, ČRtel.:318427111,318427200
fax:318427269,318427278,e-mail: smith@ravak.cz www.ravak.com
RAVAKa.s.,Obecnická285,26101Příbram1, ČRtel.:318427111,318427200
fax:318427269,318427278,e-mail: smith@ravak.cz www.ravak.com