RDL FP-TPS4A User manual

TWISTED PAIR FORMAT-A
Model FP-TPS4A
Format-A Two-Pair Audio Sender
Format-A Sender from TV Fixed Audio Output
Sends Left and Right Audio Channels
Unbalanced Stereo Input from Fixed Level Audio Source
Balanced Audio Input from Mono Amplifier
High Quality Audio Distributed to Each RJ45 Output
Two Format-A Outputs on RJ45
Distributes Power to Connected Receivers
Automatically Resetting Fuse for Output Voltage
Ultra-Compact All Metal Construction
The FP-TPS4A is part of the group of versatile FLAT-PAK products from Radio Design Labs. The unique FLAT-PAK case can be directly screwed
or bolted to cabinets or shelves. Optionally available rack-mounting accessories permit single or multiple FLAT-PAK module mounting.
APPLICATION: The FP-TPS4A is an RDL Format-A Audio Sender that accepts either a stereo line-level or 1 to 3
Watt mono amplified fixed-level signal, usually from a commercial hospitality equipped TV. The FP-TPS4A
distributes the source signal to two Format-A output jacks to feed multiple Format-A receivers.
The input accepts either an unbalanced stereo or an amplified mono input. The FP-TPS4A sends the unbalanced
Left and Right sources over balanced twisted-pair cables on pairs B and C. If a mono amplified signal is connected,
the mono source is fed to both pairs B and C. Audio circuitry is active balanced for superior audio fidelity and
low-noise performance.
The FP-TPS4A is normally mounted behind a TV where AC power is available. A 24 Vdc power supply, available
separately, provides power to the FP-TPS4A and to the connected receiving modules. It is not necessary to connect
power supplies to the connected receivers, facilitating installation. A front-panel blue LED is illuminated when the
FP-TPS4A is receiving and distributing 24 Vdc to both RJ45 jacks. The distributed output dc voltage is short-circuit
protected by an automatically resetting fuse. A power fault on either output jack causes the blue LED to extinguish.
The FP-TPS4A is ideally suited to guest room installations with bedside and restroom listening stations. The outputs
are fully compatible with all RDL Format-A receivers.
RDL FORMAT-A features superior audio performance that rivals or exceeds shielded wiring. Design simplicity, ease
of installation, unsurpassed flexibility, automatic fused power, exceptional hum rejection, low noise, and low distortion
provide designers and installers the optimum choice in economical twisted pair products.
RDL 659 6
th
St. Prescott, AZ., USA 86301
(928) 443-9391
FAX (928) 443-9392 www.rdlnet.com
i i

FLAT-PAK™
SERIES
Model FP-TPS4A
Format-A Two-Pair Audio Sender
Installation/Operation
EN55103-1 E1-E5; EN55103-2 E1-E4; EN60065
Typical Performance reflects product at publication time exclusive of EMC
data, if any, supplied with product. Specifications are subject to change
without notice. This product is Professional Apparatus.
Radio Design Labs Technical Support Centers
U.S.A. (800) 933-1780, (928) 778-3554; Fax: (928) 778-3506
Europe [NH Amsterdam] (++31) 20-6238 983; Fax: (++31) 20-6225-287
891-2175A
RJ45 Standard Wirin
g
TYPICAL PERFORMANCE
Inputs (3): 20 kΩunbalanced (2, left and right); 100 kΩbalanced (mono amplified)
Input Connection: Phono Jack (Unbal.); Mini-jack (Bal.)
Input Level: -10 dBV unbalanced; 1 W (8 Ohms) to 10 W (8 Ohms) balanced, 2 W nominal
Format-A Signal Pairs Used (2): B, C
Output: RDL TP Format-A
Output Connection: RJ45
Frequency Response: 10 Hz to 50 kHz (+/- 0.1 dB)
THD+N: < 0.05%
Noise below +4 dBu: < -85 dB
Crosstalk: < -85 dB (10 Hz to 10 kHz); < -80 dB (10 kHz to 20 kHz)
Headroom above +4 dBu: > 18 dB
Indicator: Power (Input and outputs active)
Power Connection: Power Jack (locking)
Power Requirement: 24 Vdc @ 30 mA plus connected loads
Maximum Load Current: 500 mA
Dimensions: 4.15" (10.5 cm) L; 3.25" (8.6 cm) W; 1.68" (4.27 cm) H
(1) + White / Green
(2) – Green
(3) + White / Orange
(4) – Blue
(5) + White / Blue
(6) – Orange
(7) + White / Brown
(8) – Brown
Pair A: Audio +4 dBu
Pair B: Audio +4 dBu
Pair C: Audio +4 dBu
Pair D: Power +24 Vdc
Tab on bottom of connector
RJ45 conductor colors shown are for 568A standard. The 568B standard may be used if the connectors at both ends of the cable are wired identically.

Sicherheitsvorkehrungen
Um die Gefahr eines Stromschlags zu verringern, sollten Sie weder Deckel noch
Rückwand des Geräts entfernen. Im Innern befinden sich keine Teile, die vom
Anwender gewartet werden können.
1) Lesen Sie diese Anweisungen bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
2) Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3) Beachten Sie alle Warnhinweise.
4) Befolgen Sie alle Anweisungen.
5) Benutzen Sie die Vorrichtung nie in der Nähe von Wasser oder Feuchtigkeit.
6) Nur mit trockenem Tuch reinigen.
7) Belüftungsöffnungen nicht blockieren. Den Anweisungen des Herstellers entsprechend installieren.
8) Installieren Sie die Vorrichtung nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Radiatoren, Heizkörpern,
Herden oder anderen Geräten (insbesondere Verstärkern), die Wärme erzeugen.
9) Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassenes Zubehör.
10) Ziehen Sie bei Gewittern oder bei längeren Stillstandzeiten den Netzstecker des Geräts.
11) Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Personal. Ein Service wird erforderlich, wenn das
Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, beispielsweise bei Beschädigung des Netzteils oder des
Netzkabels, wenn Flüssigkeiten über das Gerät vergossen wurden oder Gegenstände in das Gerät
gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht ordnungsgemäß funktioniert oder
fallen gelassen wurde.
12) Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, um das Gerät vollständig vom Wechselstromnetz zu
trennen.
13) WARNHINWEIS: Um die Gefahr vom Feuer oder Stromschlag zu vermeiden, darf das Gerät nicht Regen
oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
14) Lassen Sie nicht zu, dass Flüssigkeiten auf das Gerät tropfen oder gespritzt werden können, und achten
Sie darauf, dass keine mit Wasser gefüllten Gegenstände wie Vasen auf das Gerät gestellt werden.
15) Warnaufkleber können sich an belieber Stelle (inklusive Unterseite) am Gehause des Apparates
befinden.
Der Blitz mit Pfeilspitze im gleichseitigen Dreieck soll den Anwender vor nichtisolierter
“gefährlicher Spannung” im Geräteinnern warnen. Diese Spannung kann so hoch sein,
dass die Gefahr eines Stromschlags besteht.
Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll den Anwender auf wichtige
Bedienungs- und Wartungsanleitungen aufmerksam machen, die im mitgelieferten
Informationsmaterial näher beschrieben werden.
Instrucciones de seguridad
No quitar la tapa ni la parte posterior del chasis. Dentro del aparato no hay
piezas susceptibles de ser reparadas por el usuario.
1) Lea estas instrucciones antes de comenzar a usar la unidad.
2) Conserve estas instrucciones.
3) Atienda todas las advertencias.
4) Siga todas las instrucciones.
5) No use este aparato cerca del agua o en lugares húmedos.
6) Limpie sólo con un paño seco.
7) No bloquee ningún orificio de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8) No lo instale cerca de ninguna fuente de calor, como radiadores, registros de calefacción, estufas u
otros aparatos (incluidos los amplificadores) que produzcan calor.
9) Use únicamente aditamentos o accesorios especificados por el fabricante.
10) Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se use durante períodos
prolongados de tiempo.
11) Refiera todo el servicio a personal cualificado. Se requiere servicio cuando el aparato se ha dañado de
cualquier forma, como si se dañan el cable de alimentación o la clavija, si se ha vertido un líquido
o han caído objetos al interior del aparato, si el aparato ha estado expuesto a la lluvia o la humedad, no
funciona normalmente o ha caído.
12) Para desconectar completamente este aparato de la red de CA, desconecte el alimentación eléctrica del
receptáculo de CA.
13) ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la
lluvia o la humedad.
14) No exponga este equipo a escurrimientos o salpicaduras, y asegúrese de que no se coloquen objetos
llenos de líquido, como jarrones, sobre el equipo.
15) Las etiquetas de advertencia se pueden sujetar a cualquier superficie (parte inferior incluyendo) del
aparato.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario de la existencia
de importantes instrucciones sobre funcionamiento y mantenimiento (asistencia) en el
manual que acompa~na al equipo.
El símbolo del relámpago con punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, alerta al
usuario de la presencia de un “voltaje peligroso” sin aislar en el interior del producto, que
puede ser de la suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica
para las personas.
S001
Safety Instructions
Do not remove the cover or rear panel. This unit contains no user serviceable
parts inside.
1) Read these instructions before operating the unit.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water or moisture.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifiers) that produce heat.
9) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
10) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
11) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as if the power-supply or plug is damaged, liquid has been
spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally, or has been dropped.
12) To completely disconnect this apparatus from the AC mains, disconnect the power supply plug from the
AC receptacle.
13) WARNING – To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
14) Do not expose this equipment to dripping or splashing and ensure that no objects filled with liquids,
such as vases, are placed on the equipment.
15) Warning labels may be attached to any surface (including the bottom) of the apparatus.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to
persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the product.
Consignes de sécurité
N’ôtez pas le couvercle ni le panneau arrière du boîtier. Cet appareil ne contient
aucune pièce remplaçable par l’utilisateur.
1) Lisez ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
2) Conservez ces instructions.
3) Respectez toutes les mises en garde.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil près d’une source liquide ou dans un lieu humide.
6) Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
7) Ne bloquez pas aucune ouverture de ventilation. Installez l’appareil en suivant les instructions du
fabricant.
8) Ne l’installez pas à proximité d’une source de chaleur, comme un radiateur, un four ou tout autre
appareil (amplificateurs y compris) qui produisent la chaleur.
9) Utilisez uniquement les fixations/accessoires agréés par le fabricant.
10) Déconnectez l’appareil pendant les orages ou lors de périodes d’inutilisation prolongées.
11) Confiez toutes les réparations à un technicien qualifié. Vous devez faire contrôler cet appareil s’il a été
endommagé de quelque façon que ce soit, comme lorsque l’alimentation ou les fiches sont
endommagés, qu’un liquide ou des objets se sont infiltrés dans l’appareil, qu’il a été exposé
à la pluie ou l’humidité, qu’il a subi un choc ou qu’il ne fonctionne pas normalement.
12) Pour déconnecter entièrement l’appareil du secteur, déconnectez la fiche de l’alimentation de la prise.
13) MISE EN GARDE – Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil
aux intempéries ou à l’humidité.
14) N’exposez pas cet appareil à l’humidité ou aux projections liquides. Ne posez pas de récipient rempli de
liquide, tel qu’un vase, sur cet appareil.
15) Des étiquettes d’avertissement peuvent être attachées à n’importe quelle surface (y compris le fond) de
l’appareil.
L’éclair de foudre fléché au centre d’un triangle équilatéral prévient l’utilisateur
de la présence de courants élevés dans l’appareil, pouvant constituer un risque
d’électrocution en cas de mise en contact avec les composants internes.
Le point d’exclamation au centre d’un triangle équilatéral prévient l’utilisateur de la
présence d’instructions importantes dans le mode d’emploi concernant la mise en
oeuvre et l’entretien de l’appareil.
659 6th Street • Prescott • Arizona • 86301 • USA www.rdlnet.com