READY furniture ODK36-D User manual

COMPACT COMPUTER DESK (ODK36-D)
ESCRITORIO PARA ORDENADOR COMPACTO (ODK36-D)
BUREAU COMPACT D'ORDINATEUR (ODK36-D)
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store call
Customer Service
Time available: 8:00 am - 5:00 pm PST
Hotline: 1-888-552-0592
Thank you for choosing E-Ready Furniture.
1 of 12
Gracias por preferir E-Ready Furniture.
Merci d’avoir choisi E-Ready Furniture.
¿Tiene alguna pregunta, problema o le faltan piezas? Antes de regresar a la tienda, llame
al Servicio al Cliente.
Horario: 8:00 am a 5:00 pm PST
Número gratuito: 1-888-552-0592
Questions, problèmes, parties manquantes? Avant de retourner au magasin appelez
Service à la clientèle
Heures de disponibilité : 8am à 5pm PST
Ligne sans frais: 1-888-552-0592
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblage
Instrucciones de Armado

2 of 12
Part List:
Part
1Desktop Assembly 1
2
3
4
5
6
7
8
9
Left Side Assembly
Right Side Assembly
Printer Shelf
Shelf Frame
Back Upper Crossbar
Back Lower Crossbar
Back Panel
Bottom Crossbar
1
1
1
1
1
1
1
1
10 1
Description Quantity
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblage
Instrucciones de Armado
Getting to know your product
Conociendo su producto
Apprendre à connaître votre produit
5
1
8
7
6
4
9
2
3
10
Pencil Tray
●
T
E
N
M
I
N
U
T
E
●
A
S
S
E
M
B
L
Y
T
I
M
E

3 of 12
Lista de partes:
Pieza
1Parte del escritorio 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Parte lateral izquierda
Parte lateral derecha
Repisa para la impresora
Marco de la repisa
Barra posterior superior
Barra posterior inferior
Panel posterior
Barra inferior
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Descripción Cantidad
Pieza Descripción Cantidad
Liste des pièces
Pièce
1Assemblage du bureau 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Assemblage du côté droit
Assemblage du côté gauche
Tablette à imprimante
Cadrage de tablette
Barre transversale supérieure arrière
Barre transversale inférieure arrière
Panneau arrière
Barre transversale de dessous
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Description Quantité
Pièce Description Quantité
H1 H2 H3 H4
Hardware List:
Lista de herrajes y accesorios:
Liste des matériaux:
H1 Allen Head Bolt (1/4"×1-1/4")
Lock Washer (1/4"×10×1.2 mm)
Flat Washer (1/4"×16×1.2 mm)
Allen Wrench
H2
H3
H4
Part Description Quantity
14
14
14
1
H1 Perno Allen (1/4"×1-1/4")
Arandela de presión (1/4"×10×1.2 mm)
Arandela plana (1/4"×16×1.2mm)
Llave Allen
H2
H3
H4
14
14
14
1
H1 Boulon à tête hexagonale Allen (1/4"×1-1/4")
Rondelle d’arrêt (1/4"×10×1.2 mm)
Rondelle Plate (1/4"×16×1.2 mm)
Clé Allen
H2
H3
H4
14
14
14
1
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblage
Instrucciones de Armado
NOTE: Hardware not shown to actual size.
NOTA: Las ilustraciones de los herrajes y accesorios no aparecen en su tamaño real.
Les images de matériaux ne sont pas représentatives des grandeurs réelles.NOTE:
Bandeja para lápices Porte-Stylo

4 of 12
Two persons are recommended for assembly.
Unpack the inventory parts on a soft and smooth surface.
Do not use power tools.
Do not overtighten any connectors.
A Philips head screwdriver is required (no
Se recomienda que dos personas participen en el armado.
Desempaque las partes de inventario sobre una superficie suave y plana.
No utilice herramientas eléctricas.
No apriete demasiado ningún conector.
Para el armado se requiere un destornillador
On recommande que deux personnes soient présentes pour l’assemblage
Déballer les pièces de l’inventaire sur une surface douce et lisse.
N’utilisez pas d’outils électriques.
Ne serrez pas trop les connecteurs.
Un tournevis à tête Philips est nécessaire (non inclus) pour l’assemblage.
tipo Philips (no incluido).
t included) for the assembly.
Align metal glides on each side of the Desk or Printer Shelf
with metal drawer glides in the case.
Push the Desk or Printer Shelf until clicking sound is heard
and glides are locked together.
To install the Desktop Assembly and Printer Shelf:
Alinee las guías de metal a cada lado del Escritorio o Repisa para
la impresora con las guías de metal en la caja.
Empuje el Escritorio o Repisa para la impresora hasta que se escuche
un clic y las guías se acoplen.
Para instalar la parte del escritorio y la
repisa para la impresora:
Aligner les pentures métalliques de chaque côté du bureau avec
les pentures du tiroir métallique dans le boîtier.
Poussez le bureau ou la tablette à imprimante jusqu’à ce qu’un clic
soit entendu et que les pentures soient verrouillées ensemble.
Pour installer l’assemblage du bureau et
la tablette à imprimante :
Press up or down on the back levers in the metal drawer glides located
on each side of the Desk or Printer Shelf.
To remove the Desktop Assembly
or Printer Shelf from the case:
Presione hacia arriba o hacia abajo sobre las palancas posteriores en las guías
de metal ubicadas a cada lado del Escritorio o Repisa para la impresora.
Para retirar la Parte del escritorio o Repisa para
la impresora de la caja:
Pesez en haut ou en bas sur les leviers arrière dans les pentures du
tiroir métallique situés sur chaque côté du bureau ou de la tablette à imprimante.
Pour enlever l’assemblage du bureau ou la tablette
à imprimante du boîtier :
Left / Izquierda / Gauche
Right / Derecha / Droit
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblage
Instrucciones de Armado

5 of 12
Step 1
x 2
Paso 1
Conecte la Barra posterior superior (6) y la Barra posterior inferior (7) a la Parte lateral derecha (3)
usando Pernos Allen (H1), Arandelas de presión (H2) y Arandelas planas (H3) al girar la Llave Allen (H4).
No ajuste las conexiones hasta después del paso 3. .
Étape 1
Connecter la Barre transversale supérieure arrière (6) et la barre transversale inférieure arrière (7) à l’assemblage du côté droit (3)
avec le boulon à tête hexagonale Allen (H1), les rondelles d’arrêt (H2), les rondelles plates (H3) en tournant la clé Allen (H4).
Ne pas trop serrer les connexions jusqu’à après l’étape 3.
Connect Back Upper Crossbar (6) and Back Lower Crossbar (7) to the Right Side Assembly (3)
grooves
ranuras
rainures H4
H1
H2
H3
with Allen Head Bolts (H1), Lock Washers (H2) and Flat Washers (H3) by turning Allen Wrench (H4).
Do not tighten connections until after Step 3.
7
6
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblage
Instrucciones de Armado
3
3

6 of 12
Step 2
Connect Shelf Frame (5) to the Right Side Assembly (3) with Allen Head Bolts (H1), Lock Washers (H2)
and Flat Washers (H3) by turning Allen Wrench (H4) clockwise until tight.
Paso 2
Conecte el Marco de la repisa (5) a la Parte lateral derecha (3) usando Pernos Allen (H1), Arandelas de presión (H2)
y Arandelas planas (H3) al girar la Llave Allen (H4) en el sentido de las agujas del reloj hasta que estén bien ajustados.
Étape 2
Connecter le cadrage de tablette (5) à l’assemblage du côté droit (3) avec le boulon à tête hexagonale Allen (H1),
les rondelles d’arrêt (H2) et les rondelles plates (H3) en tournant la clé Allen (H4) dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu’à ce qu’ils soient presque serrés.
7
6
finished edge
borde acabado
bord fini
3
3
5
5
H1
H4
H2
H3
x 2
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblage
Instrucciones de Armado

7 of 12
Step 3
Insert Back Panel (8) into the grooves on Back Upper Crossbar (6) and Back Lower Crossbar (7).
Make sure Back Panel (8) is seated into groove on Right Side Assembly (3).
8
3
Paso 3
Inserte el Panel posterior (8) en las ranuras de la Barra posterior superior (6) y la Barra posterior inferior (7).
Asegúrese de que el Panel posterior (8) está asentado en la ranura del Panel del lado derecho (3).
Étape 3
Insérer le panneau arrière (8) dans les rainures de la barre transversale supérieure arrière (6) et de la
barre transversale inférieure arrière (7). Soyez sûr que le panneau arrière (8) est assis dans
la rainure du panneau du côté droit (3).
5
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblage
Instrucciones de Armado
7

8 of 12
Step 4
Connect the Left Side Assembly (2) to the current assembly wit
H1
H4
H2
H3
h Allen Head Bolts (H1), Lock Washers (H2)
and Flat Washers (H3) by turning Allen Wrench (H4) clockwise until tight.
Paso 4
Conecte la Parte lateral izquierda (2) al montaje actual con Pernos Allen (H1), Arandelas de presión (H2)
y Arandelas planas (H3) al girar la Llave Allen (H4) en el sentido de las agujas del reloj hasta que estén bien ajustados.
Étape 4
Connecter l’assemblage du côté gauche (2) à l’assemblage actuel avec le boulon à tête hexagonale Allen (H1),
les rondelles d’arrêt (H2) et les rondelles plates (H3) en tournant la clé Allen (H4) dans le sens des aiguilles
d’une montre jusqu’à ce qu’ils soient serrés.
7
x 4
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblage
Instrucciones de Armado
2
5
8

9 of 12
Step 5
Connect the Bottom Crossbar (9) to the current assembly with Allen Head Bolts (H1), Lock Washers (H2)
and Flat Washers (H3) by turning Allen Wrench (H4) clockwise until tight.
Paso 5
Conecte la Parte lateral izquierda al montaje actual con Pernos Allen (H1), Arandelas de presión (H2)
y Arandelas planas (H3) al girar la Llave Allen (H4) en el sentido de las agujas del reloj hasta que estén bien ajustados.
H1
H4
3
3
2
9
9
H2
H3
Étape 5
Connecter la Barre transversale de dessous (9) à l’assemblage actuel avec le boulon à tête hexagonale Allen (H1),
les rondelles d’arrêt (H2) et les rondelles plates (H3) en tournant la clé Allen (H4) dans le sens des aiguilles
d’une montre jusqu’à ce qu’ils soient presque serrés.
x 4
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblage
Instrucciones de Armado

10 of 12
Step 6
Install Desktop Assembly:
Refer to Page 4 for the instructions on how to install the Desktop Assembly (1).
Paso 6
Instale la Parte del escritorio:
Consulte la página 4 donde aparecen las instrucciones sobre cómo instalar la Parte del escritorio (1).
Étape 6
Installer l’assemblage du bureau:
Référez-vous aux instructions de la page 4 pour savoir comment
installer l’assemblage du bureau (1).
Step 7
Install Printer Shelf:
Refer to Page 4 for the instructions on how to install
Paso 7
Instale la Repisa para la impresora:
Consulte la página 4 donde aparecen las instrucciones
Étape 7
Installer la tablette à imprimante:
Référez-vous aux instructions de la page 4 pour
savoir comment installer la tablette à imprimante (4).
sobre cómo instalar la Repisa para la impresora (4).
the Printer Shelf (4).
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblage
Instrucciones de Armado
1
2
2
4
3
3

11 of 12
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblage
Instrucciones de Armado
H1
H4
H2
H3
3
1
5
x 2
Locate pre drilled holes on shelf frame under desk as shown per drawing.
Insert the two Allen Head Bolts (H1), Lock Washers (H2) and Flat Washers (H3)
into the pre drilled holes on the Shelf Frame (5). Either by hand or using Allen Wrench (H4),
turn the bolts until tight.
Install desk glide limiters
Ubique los agujeros pretaladrados en el marco de la repisa como se muestra en la ilustración.
Inserte los dos Pernos Allen (H1), Arandelas de presión (H2) y Arandelas planas (H3)
en los agujeros pretaladrados del Marco de la repisa (5). Ya sea con la mano o utilizando una Llave Allen (H4),
gire los pernos hasta que estén ajustados.
Instale los limitadores de las guías del escritorio
Trouver les trous pré percés sur le cadrage de la tablette sous le bureau tel que montré dans le dessin.
Insérer les deux boulons à tête hexagonale Allen (H1) les rondelles d’arrêt(H2) et les rondelles plates(H3)
dans les deux trous pré percés du cadrage de la tablette (5). Soit à la main, soit en utilisant la clé Allen (H4),
tournez les boulons jusqu’à ce qu’ils soient serrés.
Installer les limiteurs de pentures de bureau
Step 8
Paso 8
Étape 8

12 of 12
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblage
Instrucciones de Armado
1
3
5
Strips of adhesive tape.
Bandelettes de ruban adhésif.
Tiras de cinta adhesiva.
10
10
10
Step 9
1) Remove the backing on three strips of adhesive tape on the back of the Pencil Tray (10).
2) Pull out the drawer and place Pencil Tray (10) where desired.
This step can be omitted if you do not want to use the Pencil Tray (10).
Étape 9
1) Enlever l’arrière de trois bandelettes de ruban adhésif à l’arrière du Porte-stylo (10).
2) Tirer le tiroir et placez le porte-stylo (10) où vous le désirez.
Cette étape peut être omise si vous ne voulez pas utiliser le porte-stylo (10).
Paso 9
1) Retire la parte posterior de las tres tiras de cinta adhesiva que se encuentran detrás de la Bandeja para lápices (10).
2) Saque el cajón y coloque la Bandeja para lápices (10) en el lugar que desee.
Puede omitir este paso si no desea utilizar la Bandeja para lápices (10).

Questions, problems, missing parts? Before returning to the store call
HUTCH FOR COMPACT COMPUTER DESK (OHT36-D)
APARADOR PARA ESCRITORIO COMPACTO (OHT36-D)
HUCHE POUR LE BUREAU COMPACT D'ORDINATEUR (OHT36-D)
Customer Service
Time available: 8:00 am - 5:00 pm PST
Hotline: 1-888-552-0592
Thank you for choosing E-Ready Furniture.
1 of 13
Gracias por preferir E-Ready Furniture.
Merci d’avoir choisi E-Ready Furniture.
¿Tiene alguna pregunta, problema o le faltan piezas? Antes de regresar a la tienda, llame
al Servicio al Cliente.
Horario: 8:00 am a 5:00 pm PST
Número gratuito: 1-888-552-0592
Questions, problèmes, parties manquantes? Avant de retourner au magasin appelez
Service à la clientèle
Heures de disponibilité : 8am à 5pm PST
Ligne sans frais: 1-888-552-0592
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblage
Instrucciones de Armado

Part List:
Part
1Top Assembly 1
2
3
4
5
6
7
8
Left Side Assembly
Right Side Assembly
2 of 13
Base Assembly
Upper Adjustable Shelf
Back Panel
Left Door
Right Door
1
1
1
1
1
1
1
Description Quantity
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblage
Instrucciones de Armado
Getting to know your product
Conociendo su producto
Apprendre à connaître votre produit
5
2
4
3
8
7
6
1
●
T
E
N
M
I
N
U
T
E
●
A
S
S
E
M
B
L
Y
T
I
M
E

Lista de partes:
H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7
H13H12H11
3 of 13
H10H9H8
Hardware List:
Lista de herrajes y accesorios:
Liste des matériaux:
Pieza
Allen Head Bolt
(1/4"×1-1/4")
Lock Washer
(1/4"×10×1.2 mm)
Flat Washer
(1/4"×16×1.2 mm)
Allen Wrench
Knob
Bolt
Shelf Clip
Flat Plate
Short Flat Head Screw
Wall Anchor
Wall Screw
Wall Strap
Pan Head Screw
H2
H1 H1
H3
H4
H5
H6
H7
H8
H9
H10
H11
H12
H13
Parte superior
Parte lateral izquierda
Parte lateral derecha
Parte de la base
Repisa superior ajustable
Panel posterior
Puerta izquierda
Puerta derecha
1
2
1
3
4
5
6
7
8
1
1
1
1
1
1
1
Descripción Cantidad
Liste des pièces:
Pièce
Assemblage supérieur
Assemblage du côté gauche
Assemblage du côté droit
Assemblage de la base
Tablette supérieure ajustable
Panneau arrière
Porte droite
Porte gauche
1
2
1
3
4
5
6
7
8
1
1
1
1
1
1
1
Description Quantité
Part Description Quantity
8
8
8
1
2
2
4
2
4
1
1
1
1
Perno Allen
(1/4"×1-1/4")
Arandela de presión
(1/4"×10×1.2 mm)
Arandela plana
(1/4"×16×1.2 mm)
Llave Allen
Perilla
Perno
Gancho de repisa
Placa plana
Tornillo corto de cabeza plana
Anclaje de pared
Tornillo de pared
Cincho de pared
Tornillo de cabeza troncocónica
H2
H3
H4
H5
H6
H7
H8
H9
H10
H11
H12
H13
Pieza Descripción Cantidad
8
8
8
1
2
2
4
2
4
1
1
1
1
H1
Boulon à tête hexagonale (Allen)
(1/4"×1-1/4")
Rondelle d’arrêt
(1/4"×10×1.2 mm)
Rondelle Plate
(1/4"×16×1.2 mm)
Clé Allen
Poignée de porte
Boulon
Attache à tablette
Plaque plate
Vis à tête plate
Encrage de murs
Vis de murs
Courroie de retenue
Vis à tête ronde
H2
H3
H4
H5
H6
H7
H8
H9
H10
H11
H12
H13
Pièce Description Quantité
8
8
8
1
2
2
4
2
4
1
1
1
1
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblage
Instrucciones de Armado
NOTE: Hardware not shown to actual size.
NOTA: Las ilustraciones de los herrajes y accesorios no aparecen en su tamaño real.
Les images de matériaux ne sont pas représentatives des grandeurs réelles.NOTE:

4 of 13
Two persons are recommended for assembly.
Unpack the inventory parts on a soft and smooth surface.
Do not use power tools.
Do not overtighten any connectors.
A Philips head screwdriver is required (no
Se recomienda que dos personas participen en el armado.
Desempaque las partes de inventario sobre una superficie suave y plana.
No utilice herramientas eléctricas.
No apriete demasiado ningún conector.
Para el armado se requiere un destornillador
On recommande que deux personnes soient présentes pour l’assemblage
Déballer les pièces de l’inventaire sur une surface douce et lisse.
N’utilisez pas d’outils électriques.
Ne serrez pas trop les connecteurs.
Un tournevis à tête Philips est nécessaire (non inclus) pour l’assemblage.
tipo Philips (no incluido).
t included) for the assembly.
Step 1
Remove the left adjustable shelf from the case as shown.
Socket
Ranura
Débouché électrique
Paso 1:
Retire la repisa izquierda ajustable de la caja como se muestra en la ilustración.
Étape 1:
Enlever la tablette gauche ajustable du boîtier tel qu’indiquer.
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblage
Instrucciones de Armado
4

5 of 13
Step 2
x 2
Paso 2
Étape 2
Connect the Right Side Assembly (3) to the Base Assembly (4) with Allen Head Bolts (H1), Lock Washers (H2),
and Flat Washers (H3) by turning the Allen Wrench (H4) clockwise until tight.
Conecte la Parte lateral derecha (3) a la Parte de la base (4) usando Pernos Allen (H1), Arandelas de presión (H2),
Connecter l’assemblage du côté droit (3) à l’assemblage de base (4) avec les boulons à tête hexagonale Allen (H1),
les rondelles d’arrêt (H2) et les rondelles plates (H3) en tournant la clé Allen (H4) dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’ils soient presque serrés.
y Arandelas planas (H3) al girar la Llave Allen (H4) en sentido de las agujas del reloj hasta que estén bien ajustados.
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblage
Instrucciones de Armado
Socket
Ranura
Débouché électrique
4
3
3
H3
H2
H1
H4

6 of 13
Step 3
x 2
Paso 3
Étape 3
Connect the Left Side Assembly (2) to the Base Assembly (4) with Allen Head Bolts (H1), Lock Washers (H2),
and Flat Washers (H3) by turning the an Allen Wrench (H4) clockwise until tight.
Conecte la Parte lateral izquierda (2) a la Parte de la base (4) usando Pernos Allen (H1), Arandelas de presión (H2)
Connecter l’assemblage du côté gauche (2) à l’assemblage de base (4) avec les boulons à tête hexagonale Allen (H1),
avec les rondelles d’arrêt (H2) et les rondelles plates (H3) en tournant la clé Allen (H4) dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’ils soient presque serrés.
y Arandelas planas (H3) al girar la Llave Allen (H4) en sentido de las agujas del reloj hasta que estén bien ajustados.
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblage
Instrucciones de Armado
2
2
3
4
H1 H4
H2
H3

7 of 13
Step 4
Step 5
Put the Left Adjustable Shelf back into Base Assembly (4).
Étape 4
Remettez la tablette gauche ajustable
dans l’assemblage de base (4).
Étape 5
Insérez le panneau arrière (6) dans les rainures
des panneaux de côté (2&3).
Paso 4
Vuelva a colocar la Repisa ajustable izquierda
en la Parte de la base (4)..
Insert the Back Panel (6) to the grooves on side panels (2&3).
Paso 5
Inserte el Panel posterior (6) en las ranuras
de los paneles laterales (2 y 3).
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblage
Instrucciones de Armado
2
4
3
6
2
4
3

8 of 13
Step 6
Line up the holes of the hinge to the holes of the side frame (2&3), slide the hinge pins and fix the doors (7&8).
Paso 6
Alinee los agujeros de la bisagra con los agujeros del marco lateral (2 y 3), deslice los pasadores
Étape 6
Aligner les trous des charnières avec les trous du cadrage de côté (2&3),
glisser les épingles des charnières et fixer les portes (7&8).
de bisagra y fije las puertas (7 y 8).
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblage
Instrucciones de Armado
7
8
2
Table of contents
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Songmics
Songmics VASAGLE LSC096 Assembly instructions

Muller
Muller WALK-BOX 181220 Assembly instruction

Furniture of America
Furniture of America CM3163BN Assembly instructions

STRUCTUBE
STRUCTUBE JETT Assembly instructions

Next
Next BRONX 635747 Assembly instructions

Next
Next THORNLEY 617397 Assembly instructions

Crate&Barrel
Crate&Barrel Hampshire Assembly instructions

aidapt
aidapt VG701BL Fixing and maintenance instructions

ROOMS TO GO
ROOMS TO GO 721 Assembly instruction

Songmics
Songmics VASAGLE XHSR22 manual

Furniture of America
Furniture of America CM-BK967C-3D Assembly instructions

CATSKILL
CATSKILL 2007 Assembly instructions