ricoo S0444 User manual

S0444
30kg
(66lbs)
MAX
ACHTUNG: NIEMALS DAS MAXIMAL
ZULÄSSIGE BELASTUNGSGEWICHT
ÜBERSCHREITEN. MISSACHTUNG
KANN ZU SACHSCHÄDEN ODER
SCHWEREN VERLETZUNGEN FÜHREN!
150x150
200x100
200x200
200x300
200x400
300x100
300x200
300x300
300x400
400x100
400x200
400x300
400x400
English
Deutsch
Universelle Wandhalterung
für TV / Monitor
MONTAGEANLEITUNG
v.17.03

ACHTUNG: Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung durch, bevor Sie mit der Montage beginnen.
2
English
Deutsch
WARNUNG
• Beginnen Sie nicht mit der Montage, bis Sie alle Anweisungen und Warnungen, welche in
dieser Montageanleitung vorhanden sind, durchgelesen und verstanden haben. Wenn Sie
Fragen zu den Anweisungen oder Warnungen haben, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler.
• Dieses Produkt darf NUR, wie in dieser Anleitung beschrieben, installiert und verwendet
werden. Unsachgemäße Installation dieses Produkts kann Schäden verursachen oder zu
schweren Verletzungen führen.
• Dieser Artikel darf nur vom Fachpersonal montiert / installiert werden.
• Stellen Sie sicher, dass die Anbaufläche das Gesamtgewicht von diesem Produkt inkl. aller
angeschlossener Komponente sicher tragen kann.
• Bei der Montage an die Holz-Wandbalken, stellen Sie sicher, dass die
Befestigungsschrauben in der Mitte der Balken verankert sind. Die Verwendung eines
Balkenfinders wird dringend
empfohlen.
• Verwenden Sie immer eine technische Vorrichtung oder lassen Sie sich von einer zweiten
Person
unterstützen, wenn Sie die Konstruktion oder angeschlossene Komponente heben oder
ausrichten möchten.
• Ziehen Sie die Schrauben fest an, jedoch nicht überziehen / überdrehen. Überziehung der
Schrauben kann zu Schäden an der Konstruktion führen und reduziert die Haltbarkeit der
gesamten Konstruktion.
• Dieses Produkt ist nur für den Innenbereich gedacht. Verwendung dieses Produkts im
Freien kann zu Produkt- und Personenschäden führen.
Aufgrund zahlreicher Fernseh-Bauarten auf dem Markt, können wir unser Bildschirm-
Montagematerial für die Frontplatte nicht auf jedes Bildschirm-Modell abstimmen.
Deshalb kann es vorkommen, dass unsere mitgelieferten Schrauben, trotz Vielfalt, für
Ihren Fernseher eventuell zu kurz oder zu lang sein können. Wir bitten um Ihr
Verständnis, dass wir aufgrund vieler Bildschirm-Modelle bzw. -Hersteller nicht alle
Möglichkeiten abdecken können.
• Da es von Wand zu Wand ebenso zu verschiedener Materialbeschaffung bis hin zum
Spezialbedarf kommen kann, haben wir uns auf die Lieferung von Montagematerial für die
Massivbetonwand
konzentriert.
Wenden Sie unser mitgeliefertes Montagematerial daher ausschließlich für die
Massivbetonwand an.
• Sollten Sie Wände mit besonderen Materialansprüchen haben, raten wir Ihnen zu einer
Fachmarkt-Beratung und entsprechender Spezialbeschaffung an Montagematerial.
• Stellen Sie vor und während der Bildschirm- und Wandmontage, so wie vor und während
jeglicher Wandbearbeitung sicher, dass weder Sie noch andere Personen verletzt werden
und keine Gegenstände beschädigt werden. Holen Sie sich im Zweifelsfall Beratung bei
einem Fachmann.
• Stellen Sie ebenfalls sicher, dass Sie und eventuelle Mithelfer oder beauftragte Personen
vor der Montage die Montageanleitung, so wie diese Warnhinweise zur Kenntnis genommen
haben.
!

Lieferumfang
WICHTIG: Stellen Sie vor der Montage sicher, dass alle Teile welche hier aufgeführt sind, bei der Lieferung dabei
sind. Sollten Teile fehlen oder defekt sein, kontaktieren Sie Ihren Händler.
Paket M
Paket W
Grundgerüst (x1)
A
Schablone (x1)
C
Frontplatte (x1)
B
Inbusschlüssel (x1)
D
M5x14 (x4)
M-A M6x14 (x4)
M-B M8x20 (x4)
M-C M6x30 (x4)
M-D
M8x50 (x4)
M-F
M8x30 (x4)
M-E
Abstandshalter
groß (x8)
M-I
Abstandshalter
klein (x8)
M-H
Unterlegscheibe (x4)
M-G
Betonwand-Dübel (x5)
W-B D6 Unterlegscheibe (x5)
W-C
(x5)
W-A
3
English
Deutsch
Schraubenschlüssel (x1)
E

1. Demontage der Plastikabdeckungen
2. Überprüfung der Lochabstände
Horizontal / Waagerecht
Vertikal /
Senkrecht
Bitte überprüfen Sie VOR der Montage den Lochabstand zwischen den Befestigungs-lö-
chern an Ihrem TV / Monitor!
!
Befestigungslöcher
Diese Wandhalterung unterstützt folgende Lochabstände:
Horizontal / Wageerecht
Vertikal / Senkrecht
min. 150mm - max. 450mm
min. 80mm - max. 400mm
Bildschirm Rückseite
4
English
Deutsch

3a. Befestigung an der Holzbalkenwand
Holzbalken mit Balkenfinder
finden und die Montagelöcher
markieren.
Montagelöcher
bohren.
Wandplatte an die
Wand anschrauben.
WARNUNG
• Stellen Sie sicher, dass die Befestigungsschrauben in der Mitte der Balken verankert sind. Die Verwendung eines
Balkenfinders wird dringend empfohlen.
• Installateure sind dafür verantwortlich, die nötigen Werkzeuge für andere Arten von Einbausituationen zur Verfügung zu
stellen.
• Installateure müssen sicher stellen, dass die Anbaufläche das Gesamtgewicht von diesem Produkt inkl. aller
angeschlossener Komponente sicher tragen kann.
W-D
Mit dem Pfeil nach oben.
5
English
Deutsch

Installateure müssen sicher stellen, dass die Anbaufläche das Gesamtgewicht von diesem Produkt inkl. aller
angeschlossener Komponente sicher tragen kann.
WARNUNG
Montagelöcher
bohren.
Montagelöcher
markieren.
Wandplatte an die
Wand anschrauben.
3b. Befestigung an der Massivbetonwand
Achtung: Mitgelieferte Dübel sind nur
für Massivbetonwände geeignet!
!
Mit dem Pfeil nach oben.
6
English
Deutsch

4. Anbringung der Frontplatte an den Bildschirm
Passen Sie die Montageschienen an die Montagelöcher an. Ziehen Sie anschließend die Schrauben an den Montage-
schienen mit Hilfe des Inbusschlüssels an.
4-1 Für Bildschirme mit flacher Rückseite
Oberseite des TVs
7
English
Deutsch

4-2 Für TV/Monitore mit gewölbter Rückseite oder für den freien Zugang zu den Anschlüssen
Ziehen Sie alle Schrauben nach. ACHTUNG: Nicht überziehen!
Beachten: Wählen Sie die zu Ihrem TV passenden Schrauben, Unterlegscheiben und falls erforderlich die
Abstandshalter.
· Montieren Sie die Montageschienen so nah wie möglich zur Mitte des TV-Gerätes.
· Fixieren Sie die Montageschienen mit Hilfe von den dazugehörigen Schrauben.
8
English
Deutsch
M-H
M-D
M-E
M-G
M-I
M-F
M-G
M-I
M-H
M-F
M-I
M-H
M-G
M-F
M-I
M-G
M-D
M-E
M-I
M-G
M-H
M-D
M-E
M-G
M-H
M-C
M-G

9
English
Deutsch
5. Montage der dekorativen Abdeckungen
Montieren Sie die dekorativen Abdeckungen
entlang der Wandplatte. Achten Sie darauf,
dass diese auf der Wandplatte einrasten.
6. Vorbereitung der Frontplatte
5mm
Die obere Schraubenmutter lockern, sodass zwischen den beiden Plastikscheiben ca. 5 mm Abstand bleibt.
Und an der untere Schraube die Schraubenmutter und eine Plastikscheibe entfernen, so dass an der
Schraube nur eine Plastikscheibe bleibt.

7. Aufhängung des Bildschirms an die Wandhalterung / das Grundgerüst
Den Bildschirm samt Frontplatte von oben einführen. Die obere Schraube an
der Frontplatte in die vorgesehene Aussparung an der Frontplattenaufnahme
einführen.
Beachten: Die Frontplattenaufnahme muss sich zwischen den beiden
Plastik- scheiben befinden!
Im Anschluss setzten Sie eine Plastikscheibe und eine Schraubenmutter auf
die untere Schraube an der Frontplatte auf.
Richten Sie den Bildschirm mit einer Wasserwaage aus und ziehen Sie beide Schraubenmuttern mittelfest an.
10
English
Deutsch

8. Kabelführung
• Auf genügend Kabellockerung achten, damit das Schwenken der Halterung nicht beinträchtigt wird.
• Kabel möglichst getrennt durchführen (obere oder untere Abdeckung) um Signalstörung zu vermeiden.
• Schließen Sie die Kabel an Ihrem Fernseher an und führen Sie die Kabel durch die Kabelführung.
ACHTUNG:
11
English
Deutsch

10. Neigungsverstellung
9. Geradestellung der Frontplatte
Diese Wandhalterung besitzt eine Drehfunktion der Frontplatte. Somit ist der Bildschirm in Horizontaler / Waagerechten um +/-3°
drehbar. Dies hat den Vorteil, dass Sie den Bildschirm jederzeit horizontal ausrichten können.
Um dies zu ermöglichen muss die Fixierschrauben an der Frontplatte mittelfest angezogen werden (Schritt 7). Dadurch wird es
möglich sein den Bildschirm jederzeit mit den Händen ohne die Schrauben lockern zu müssen und ohne großen Kraftaufwand
waagerecht gerade stellen können, was das Ausrichten ohne Extra-Werkzeug ermöglicht.
Mit dieser Funktion richten Sie Ihren Bildschirm beim Ausziehen oder Einklappen der Halterung gleichzeitig mit den Händen in eine
waagerechte oder Ihrem Wunsch entsprechende Position aus.
E
Um den Neigungswinkel zu verstellen,
lockern Sie die gezeigten Schrauben, stellen
den gewünschten Winkel ein und ziehen die
Schrauben wieder fest an.
12
English
Deutsch
+/- 3° Bildschirm

11. Einstellungen / Ausrichtung
Die TV-Halterung kann um 180° geschwenkt, um +/-15° geneigt oder um +/-3° gedreht werden.
Wartung
• Prüfen Sie in regelmäßigen Abständen (mindestens alle drei Monate), ob alle Schrauben an dem Produkt fest
angezogen sind.
• Bei Fragen kontaktieren Sie Ihren Händler.
Fertig
13
English
Deutsch

CAUTION: DO NOT EXCEED
RATED LISTED WEIGHT. SERIOUS
INJURY OR PROPERTY DAMAGE
MAY OCCUR!
S0444
30kg
(66lbs)
MAX
150x150
200x100
200x200
200x300
200x400
300x100
300x200
300x300
300x400
400x100
400x200
400x300
400x400
English
Deutsch
Universal Full Motion
TV / Monitor Wall Mount
INSTALLATION MANUAL
v.17.03

NOTE: Read the entire instruction manual before you start installation and assembly.
2English
Deutsch
WARNING
• Do not begin the installation until you have read and understood all the instructions and
warnings contained in this installation sheet. If you have any questions regarding any of the
instructions or warnings, please contact your local distributor.
• This product was designed to be installed and used ONLY as specified in this manual.
Improper installation of this product may cause damage or serious injury.
• This article may only be installed by the technical staff.
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the
equipment and all attached hardware and components.
• When mounting on the wooden wall studs, make sure that the fastening screws are
anchored in the center of the stud. The use of a studfinder is urgent recommended.
• Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position the
equipment.
• Tighten screws firmly, but do not over tighten. Over tightening can cause damage the
items, this greatly reduces their holding power.
• This product is intended for indoor use only. Using this product outdoors could lead to
product failure and personal injury.
By reason of large television construction types on the market, we can’t adjust our
screen installation materials for the wall mount for each screen type. Therefore it is
possible that the screws which are numerously delivered don’t fit with your TV. We
ask for your understanding that we can’t cover up all possibilities of many screen
types.
• Each wall is built up of different materials which can result a special requirement.
Therefore we are concentrated on the delivery of installation materials for mass concrete
walls.
Use our included installation accessories only for mass concrete walls.
• If your walls have a special demand of materials, we advise you to ask in an expert shop
for a suitable acquirement of the installation materials.
• Make sure that before and after the installation of the screen and the wall bracket neither
you nor somebody else can be injured and other objects can be damaged. In case of doubt
request for help from an expert.
• Make also sure that you and optionally the co-helper or representatives have registered
the mounting instructions before the installation and also the warning notice.
!

Wall mount (x1)
A
Wall template (x1)
C
Front plate (x1)
B
Allen key (x1)
D
Concrete anchor (x5)
W-B D6 washer (x5)
W-C
(x5)
W-A
3English
Deutsch
M5x14 (x4)
M-A M6x14 (x4)
M-B M8x20 (x4)
M-C M6x30 (x4)
M-D
M8x50 (x4)
M-F
M8x30 (x4)
M-E
big spacer (x8)
M-I
small spacer (x8)
M-H
washer (x4)
M-G
Wrench (x1)
E

1. Disassembly of plastic covers
Mounting holes
Display back
2. Measure distance between mounting holes
Please check BEFORE installation distance between mounting holes on your TV / monitor!
!
Horizintally
Vertical /
Perpendicularly
This wall mount supports the following distance between holes:
Horizontally
Vertical / Perpendicularly
min. 150mm - max. 450mm
min. 80mm - max. 400mm
4English
Deutsch

• Make sure that mounting screws are anchored into the center of the studs. The use of a stud finder is highly recommended.
• Installers are responsible to provide hardware for other types of mounting situations.
• Installers must verify that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached
hardware and components.
Find and mark the exact
location of mounting holes.
Drill pilot holes.
Screw the wall
mount onto
the wall.
3a. For wood stud wall mounting
W-D
With the arrow pointing up.
WARNING
5English
Deutsch

Warning: Supplied plastic anchors are
only suitable for solid concrete walls!
!
Find and mark the
exact location of
mounting holes.
Drill pilot holes.
Screw the wall
mount onto
the wall.
Installers must verify that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached
hardware and components.
WARNING
3b. For solid brick and concrete wall mounting
With the arrow pointing up.
6English
Deutsch

4. Installing the universal plate onto display
4-1 For flat back screen
Adjust the brackets to fit the mounting holes on the back side of the display and tighten all screws on the universal
plaety using an allen key.
Top of display
7English
Deutsch
Table of contents
Languages:
Other ricoo Rack & Stand manuals
Popular Rack & Stand manuals by other brands

SunMaxx Solar
SunMaxx Solar ConnectMaxx installation guide

SRC
SRC TRIPLE MONITOR STAND Assembly instructions

Comelit
Comelit CA5100P Technical manual

ICW
ICW ULTRA UL180 installation instructions

Havis-Shields
Havis-Shields Silver Billet Telescoping Computer Mounts C-PED... Install instructions

Basalte
Basalte MIRO BASE 0730-02 Series installation manual