
Read the entire instruction manual before you start installation and assembly.
If
you
do
not
understand
the
instructions
or
encounter
any
questions
or
problems,
please
contact
Rocelco
(
[email protected])
Caution: This can result in serious injury, death or property damage if not assembled or installed properly.
Do
not
assemble
or
install
products
or
accessories
if
they
are
damaged
or
missing.
If
you
need
to
replace
parts,
please
contact
Rocelco
(
[email protected])
Rocelco is not responsible for desktop damage due to load or accident.
The manufacturer declares that it shall not be liable for any damage or damage caused by any modification or improper installation of the product, or installation beyond the
specified weight bearing range of the product, or improper use of the product, or wear or damage caused by use of the product.
Carefully read all instructions before attempting installation.
Lisez l'intégralité du manuel d'instructions avant de commencer l'installation et l'assemblage.
Si
vous
ne
comprenez
pas
les
instructions
ou
rencontrez
des
questions
ou
des
problèmes,
veuillez
contacter
Rocelco
(
[email protected])
Attention: cela peut entraîner des blessures graves, la mort ou des dommages matériels s'il n'est pas assemblé ou installé correctement.
N'assemblez pas et n'installez pas de produits ou d'accessoires s'ils sont endommagés ou manquants. Si vous avez besoin de remplacer des pièces, veuillez contacter
Rocelco n'est pas responsable des dommages sur le bureau dus à une charge ou à un accident.
Le fabricant déclare qu'il ne sera pas responsable de tout dommage ou dommage causé par une modification ou une mauvaise installation du produit, ou une installation
au-delà de la plage de charge spécifiée du produit, ou une mauvaise utilisation du produit, ou l'usure ou des dommages causés par l'utilisation du produit.
Lisez attentivement toutes les instructions avant de tenter l'installation.
Lea todo el manual de instrucciones antes de comenzar la instalación y el montaje.
Si
no
comprende
las
instrucciones
o
tiene
alguna
pregunta
o
problema,
comuníquese
con
Rocelco
(
[email protected])
Precaución: Esto puede provocar lesiones graves, la muerte o daños a la propiedad si no se ensambla o instala correctamente.
No
monte
ni
instale
productos
o
accesorios
si
están
dañados
o
faltan.
Si
necesita
reemplazar
piezas,
comuníquese
con
Rocelco
(
[email protected])
Rocelco no se hace responsable de los daños en el escritorio debido a cargas o accidentes.
El fabricante declara que no será responsable de ningún daño o daño causado por cualquier modificación o instalación incorrecta del producto, o instalación más allá del
rango de carga de peso especificado del producto, o uso incorrecto del producto, o desgaste o daño causado por uso del producto.
Lea atentamente todas las instrucciones antes de intentar la instalación.
MAX:13KG
(MAX:28.6Ibs)
kg kg
MAX:2KG
(MAX:4.4Ibs)
EDR Instructions Electric Desk Riser
Instructions EDR Élévateur de bureau électrique
Instrucciones EDR Elevador de escritorio eléctrico
WARNING ATTENTION ADVERTENCIA
PINCH POINT
DO NOTplace hands onor nearsupport bars.Pinch points
are created during lifting and lowering the work surface.
Failure to follow these instructions may result in serious
personal injury.
POINT DE PINCEMENT
Ne placez pas les mains sur ou à proximité des barres de
support. Les points de pincement sont créés lors du levage et
de l’abaissement de la surface de travail. Le non-respect de
ces instructions peut entraîner des blessures graves.
PUNTO DE PINZA
No coloque las manos sobre o cerca de las barras de soporte.
Los puntos de pellizco se crean durante la elevación y el
descensodelasuperficiedetrabajo.Elincumplimientodeestas
instruccionespuede ocasionar lesiones personales graves.
(Work Surface)
(Surface de travail)
(Superficie de trabajo)
(Keyboard)
(Clavier)
(Teclado)