Rockband Fender Stratocaster User manual

FOR | POUR | PA RA
SANS FIL
CONTRÔLEUR DE GUITARE
WIRELESS
GUITAR CONTROLLER
™
PlayStation
®
4
TM

[3]
EN There are important safety instructions and warnings for this product as well as, in certain cases, information about the release system and/or
about the placement of the batteries, that must be read before using the product. You will find the full text of these warnings in your language on the
website: www.madcatz.com
FR Il existe d’importantes consignes de sécurité et des avertissements relatifs à ce produit ainsi que, selon le cas, des informations sur le système de
déblocage et/ou sur le positionnement des piles à lire impérativement avant d’utiliser le produit. Vous trouverez le texte complet de ces
avertissements dans votre langue sur le site : www.madcatz.com
ES Se incluyen instrucciones y precauciones importantes referentes a la seguridad de este producto así como, si procede, al conector de la
desconexión de seguridad o a la manera de desechar las pilas que deberías leer antes de usar este producto. Para ver el texto completo de estas
precauciones en tu idioma, visita la página web www.madcatz.com
[2]
ENGLISH Rock Band™4 Wireless Fender™Stratocaster™
Guitar Controller
Thank you for purchasing the Mad Catz Rock Band 4 Wireless Fender Stratocaster Guitar Controller for use with the PlayStation®4 System.
IMPORTANT!
Before using Rock Band 4 (the “software”) or the drum, guitar, and/or microphone intended for use with the software (each, a “controller”) with the
PlayStation®4 System, please read the PlayStation®4 System instruction manual for safety, health, and all other information and instructions regarding
the proper use of the PlayStation®4 System. For ease of reference, the term “game” shall refer collectively to the software and any and
all controllers.
All questions regarding the PlayStation®4 System should be directed to the manufacturer.
CAUTION: Please comply with ALL safety warnings and instructions. Any changes or modifications to the game or PlayStation®4System that are not
expressly approved by Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. or the applicable PlayStation®4System manufacturer could void the user’s authority
to use and operate the game and will void all game and hardware warranties. Neither Mad Catz nor Harmonix Music Systems, Inc. or their respective
affiliates and licensors/licensees will be liable for any injuries or damage resulting from the improper or unauthorized use of this game.
WARNING: NO CHILD UNDER 36 MONTHS OF AGE SHOULD USE OR PLAY WITH THE GAME. Controllers should be kept out of reach of young children at all
times. Controllers are suitable and intended only for use by adults and, if they are under strict adult supervision, for children who are at least 12 years of age.
CAUTION: Please make sure players using this Rock Band Controller have enough space to avoid others being hit with the Controller or by other players.
This Rock Band Controller must be used with care to avoid injury. Neither Mad Catz nor Harmonix Music Systems, Inc. or their respective affiliates and
licensors/licensees will be held liable for injuries resulting from improper use of this Rock Band Controller.
Important Information about Safety and the Proper Care and Operations of Controllers:
• Do not modify, disassemble or attempt to open any controller.
• Do not expose any controller to extreme conditions, including direct sunlight or excessive humidity.
• Do not expose any controller to liquids.
• If cleaning is necessary, use a dry cloth to clean the affected area. Never use chemicals.
• If a controller causes interference to radio or television reception, (you can determine this by turning the controller off and on), the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
(1) reorient or relocate the controller’s receiving antenna, if applicable; and/or
(2) increase the separation between the controller and the game console.

[4] [5]
1
1
2
2
3
3
4
5
6 7
FIRST-TIME CONNECTION TO YOUR PLAYSTATION®4 SYSTEM
On your PlayStation®4system, navigate to the following screens in order:
Settings>Devices>Bluetooth Devices
Power on your controller. The LED above the PS™ button should be ashing alternately red and blue (if it is not then press and hold the sync button on
your guitar controller for three (3) seconds until the LED does ash red and blue)
Your guitar controller should appear onscreen after a few seconds – select it using your DualShock®4 Wireless Controller and then select Connect onscreen
Your guitar controller should now be connected (the LED should be lit solid blue) and will function on your PlayStation®4system
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
QUESTIONS? Visit http://rockband4help.com for assistance
For service under the warranty, DO NOT return the game or any portion of the game (including the Wireless Fender Stratocaster Guitar Controller) to any retail store, even if that is where you originally
purchased it. Retailers are NOT part of our authorized warranty support program. In the unlikely event you encounter a problem with any part of the game, please visit www.madcatz.com. This website
contains detailed instructions on how to take advantage of our warranty support program.
90-DAY LIMITED WARRANTY (NORTH AMERICA ONLY)
Mad Catz warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for the warranty period. This non-transferable, ninety (90) day limited warranty is only to you, the rst end-user purchaser.
If a defect covered by this warranty occurs AND you have registered your product with Mad Catz AND you provide proof of purchase, Mad Catz, at its option, will repair or replace the product at no charge.
The Mad Catz ninety (90) day limited warranty is available to North American customers. Your sole and exclusive remedy is repair or replacement of your Mad Catz product. In no event shall Mad Catz
liability exceed the original purchase price of the product. This warranty does not apply to: (a) normal wear and tear or abusive use; (b) industrial, professional or commercial use; (c) if the product has been
tampered with or modified.
To receive warranty service, you must:
Obtain a Return Authorization Number from Mad Catz Technical Support via ONE of the following methods:
a. Submit a Ticket at http://support.madcatz.com
b. Call the Mad Catz Tech Support Center nearest you:
North America: 1-800-659-2287 (USA and Canada)
Once you have your unique Return Authorization Number, do the following:
1. Ship the product to Mad Catz at your expense for service.
2. Enclose a copy of the original sales receipt showing a purchase date.
3. Enclose a full return address with daytime and evening phone numbers.
TECHNICAL SUPPORT
Online Support: http://support.madcatz.com
North American telephone, available Monday through Friday (excluding holidays): 1-800-659-2287 (USA and Canada).
You understand that your rights as a consumer may vary depending on where you reside and the local laws and regulations that apply, and that some or all of your rights may be different or some rights
or portions of the warranty may not apply to you. If you are unsure or have any questions about your rights, you should consult your own advisors or local consumer groups to determine the laws and
regulations that may apply to you.
You may have certain rights as a consumer with respect to the merchant or retail establishment where you purchased this controller. The exclusions, restrictions, terms and conditions set forth herein do
not affect or change the rights you may have under the laws that apply to your transaction(s) with such merchants or retail establishments.
DISCLAIMER OF OTHER WARRANTIES/REMEDIES:
If the game or any part thereof are damaged through modification, abuse, improper use, mistreatment, neglect or accident, any applicable warranty is rendered null and void and you will need to follow the
instructions that apply for returns after the warranty period.
EXCEPT FOR THE EXPRESS LIMITED WARRANTIES SET FORTH ABOVE AND/OR TO THE EXTENT ANY PARTICULAR WARRANTIES OR RIGHTS MAY NOT BE DISCLAIMED OR LIMITED DUE TO THE LAWS
AND REGULATIONS WHERE YOU RESIDE, MAD CATZ AND ITS LICENSORS HEREBY DISCLAIM ALL WARRANTIES, WHETHER ORAL OR WRITTEN, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO OTHER REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY NATURE OR KIND SHALL APPLY OR SHALL BE BINDING UPON OR OBLIGATE
MAD CATZ OR ITS LICENSORS.
WARRANTIES STATED HEREIN ARE OFFERED ONLY BY MAD CATZ, AND NOT HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC. OR ANY OF ITS AFFILIATES AND LICENSORS/LICENSEES.
If any warranties herein are incapable of being disclaimed because of the particular laws that apply to you, then such warranties applicable to this game are limited to the warranty period described above
that applies to you. In no event will Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. or their respective affiliates and licensors/licensees be liable for any special, incidental, indirect or consequential damages
resulting from possession, use or malfunction of the game, including, without limitation, any controller, software or other part of the game, including damage to property, and to the extent permitted by law,
damages for personal injury, even if foreseeable or if Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. or their respective affiliates and licensors/licensees have been advised of the possibility of such damages.
SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW CERTAIN LIMITATIONS OF EXCLUSIONS, SO THE ABOVE LIMITATIONS AND/OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. IN EACH AND EVERY JURISDICTION, MAD CATZ,
HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC. OR THEIR RESPECTIVE AFFILIATES AND LICENSORS/LICENSEES' LIABILITY SHALL BE LIMITED AND THE EXCLUSIONS SHALL BE CONSTRUED TO APPLY TO THE
FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW.
IMPORTANT BATTERY INFORMATION FOR WIRELESS CONTROLLERS:
• Use only fresh AA standard alkaline batteries.
• Replace all used batteries at the same time and with the same type of batteries.
• Be sure to replace the batteries correctly by matching the + and – as shown in the instruction manual and the controller’s battery compartment. Never insert batteries backwards.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Shoulder Strap Pegs
PS™ Button
Sync Button
Auto-Calibration
D-Pad
Options/Share
Whammy Bar
Strum Bar
Solo Buttons
Fret Buttons
Head Stock
Click!
Move it to the
other side
Unscrew
the peg Now attach
the strap
Press button
and pull to detach
Attach the
Guitar Strap here
and here
FOR LEFTIES...
2 AA Alkaline Batteries Press button to turn ON
Press button to connect

[6] [7]
• If you know that you will not be using the controller for an extended period of time, we recommend that you remove the batteries.
• Do not mix old and new or different types of batteries.
• Remove exhausted batteries from the controller.
• Supply terminals are not to be short circuited.
STORE AND DISPOSE OF BATTERIES AND ELECTRICAL/ELECTRONIC MATERIALS PROPERLY:
• Batteries may explode or leak or cause burn injury if recharged, disposed of in re, mixed with a different battery type, inserted backwards or disassembled.
• Never store, put or throw batteries into a ame or in a heated place.
• Do not carry batteries in your pocket or purse.
• Do not remove the battery label.
• Check your local laws, contact the proper government authorities or look under the Government listings of your local area directory to see if there are any special battery disposal instructions or
requirements that apply where you live. For rechargeable or other types of batteries, the manufacturer should provide proper disposal instructions and you should always read and follow the manufac-
turer’s directions to avoid injury and damage and to comply with the laws and regulations protecting health, safety and the environment.
• There have been some studies which are considered by some to raise questions about the potential health effects of electrical and electronic equipment and some of the hazardous substances they
may contain. Always consult your own health care professionals who can advise you regarding your own health care needs in relation to use of the controller, batteries or other parts of the game.
• Consumers have a role to play in recycling. The waste bin symbol with a strike mark through it indicates you should not dispose of waste electrical/electronic equipment, including batteries, as
municipal or routine waste. Handle their disposal or recycling separately and properly.
• If you are not sure how to properly dispose of or recycle any of these items, you may contact your local government ofcials for information in your area.
CAUTIONS
• Use this unit only as intended.
• To prevent re or shock hazard, do not expose this unit to rain or moisture. Do not use within 30’ of any water such as swimming pools, bathtubs, or sinks.
• To avoid electrical shock, do not disassemble. Refer servicing to qualied personnel only.
• Never insert objects of any kind, other than authorized items, into the product as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in re or electrical shock.
• Stop using this unit immediately if you begin to feel tired or if you experience discomfort or pain in your hands and/or arms while operating the unit. If the condition persists, consult a doctor.
• Do not attempt to operate the unit in any way except with your hands. Do not bring the unit in contact with your head, face, or near the bones of any other part of your body.
• Avoid prolonged use of this unit. Take breaks every 30 minutes.
• Route all cords so that they are not likely to be walked on or tripped over. Make sure that cords are not placed in a position or areas wh ere they may become pinched or damaged.
• Do not wrap cords around any part of anyone’s body.
• Do not allow children to play with cords.
• Misuse of batteries within this unit may cause batteries to leak and/or explode and lead to personal injury.
• This product contains small parts that may cause choking if swallowed. Not intended for use by children under 3 years of age.
SEIZURES
Some indivduals may have seizures or black outs triggred by the flashing lights on television or in video games, even if they have never before had a seizure. Anyone who has had a seizure, loss of
awareness, or other symptom linked to an epileptic condition should consult a doctor before playing a video game. Parents should be aware when their children play video games and observe them
regularly. Stop playing and consult a doctor if you or your child have any of the following symptoms:
Convulsions
Loss of Awarenes
Involuntary Movements
Eye or Muscle Twitching
Altered Vision
Disorientation
WHEN PLAYING VIDEO GAMES:
1. Sit or stand as far from the screen as possible.
2. Play video games on the smallest available screen.
3. Do not play if you are tired or need rest.
4. Play in a well-lighted room.
5. Take a 15-minute break every hour.
REPETITIVE MOTION INJURIES
Playing video games (and the repetitive motion involved) can make your muscles, joints or skin hurt. Playing video games in moderation can help avoid such damage. Also:
• Take a 15-minute break every hour, even if you don’t think you need it.
• If your hands, wrists or arms begin to hurt or feel sore or tired, stop playing and rest them for several hours before playing again.
• If pain and soreness continues, stop playing and consult a doctor.
UNITED STATES AND CANADA:
FCC & IC WARNING
This device complies with part 15 of the FCC Rules and Industry Canada license-exempt RSS stan¬dard (s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or trans¬mitter.
IC RF EXPOSURE STATEMENT:
The device meets the exemption from the routine evaluation limits in section 2.5 of RSS 102 and compliance with RSS-102 RF exposure, users can obtain Canadian information on RF exposure and
compliance.
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce
potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that, the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful
communication.
©2015 Harmonix Music Systems, Inc. All rights reserved. Rock Band, Harmonix and all related titles and logos are trademarks of Harmonix Music Systems, Inc. Rock Band 4 developed by Harmonix Music
Systems, Inc. Mad Catz and the Mad Catz logo are trademarks or registered trademarks of Mad Catz Interactive, Inc., its affiliates and subsidiary companies. All rights reserved. Mad Catz, Inc. 10680 Treena
Street, Suite 500, San Diego, CA 92131 U.S.A. Manufactured & distributed under license from Sony Computer Entertainment America LLC. “PlayStation”, and the “PS” Family logo are registered trademarks
and “PS4” is a trademark of Sony Computer Entertainment Inc. All other product names and images are trademarks or registered trademarks of their respective owners. Made in China. All rights reserved.
Product features, appearance and specifications may be subject to change without notice. Please retain this information for future reference.
www.rockband.com
©2015 Fender Musical Instruments Corporation. FENDER™, STRATOCASTER™, and the distinctive headstock and body designs displayed here are the trademarks of Fender Musical Instruments Corporation.
All rights reserved.
Mad Catz is a publicly traded company on the TSX/NYSE MKT, symbol MCZ.
Controllers designed by: Controllers manufactured by:
Harmonix Music Systems Inc. Mad Catz, Inc.
40 Broad St., 7th Floor 10680 Treena Street, Suite 500
Boston, MA 02109 San Diego, CA 92131
United States of America United States of America
This product is covered by Patents identified
at www.harmonixmusic.com/patents.
Product No. 91261 07/15
FRANÇAIS Contrôleur de Guitare Fender™Stratocaster™Sans Fil Rock Band™4
Nous vous remercions d’avoir acheté le Rock Band 4 Fender Stratocaster Contrôleur du Guitare Sans Fil de Mad Catz afin de l’utiliser avec le
système PlayStation®4.
IMPORTANT !
Avant d’utiliser Rock Band 4 (le « software ») ou la batterie, la guitare, et/ou le microphone destiné à être utilisé avec le logiciel (dénommés chacun
« contrôleur ») avec le système PlayStation®4, veuillez lire le mode d'emploi du système PlayStation®4 sur la sécurité, la santé et toutes les autres
informations instructions concernant l'utilisation correcte du système PlayStation®4. Pour y faire référence plus facilement, le terme « jeu »
s'appliquera collectivement au logiciel et aux contrôleurs.
Toutes les questions concernant le système PlayStation®4 doivent être adressés au constructeur.
ATTENTION : Veuillez vous conformer à TOUS les avertissements et instructions de sécurité. Tous les changements ou modifications apportés au
jeu ou au système PlayStation®4qui ne sont pas expressément approuvés par Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. ou le fabricant applicable du
système sont susceptibles d'annuler le droit de l'utilisateur d'utiliser et de faire fonctionner le jeu et annuleront toutes les garanties concernant le jeu
et le matériel. Ni Mad Catz ni Harmonix Music Systems, Inc. ou ses sociétés associées et concédants de licence/licenciés respectifs seront en aucun
cas responsables par rapport à des blessures ou des dommages résultant de l'utilisation incorrecte ou non autorisée de ce jeu.
AVERTISSEMENT : CET APPAREIL NE CONVIENT PAS AUX ENFANTS DE MOINS DE 36 MOIS. Cet appareil convient aux adultes et aux enfants âgés de
12 ans et plus. Ne le laissez pas à la portée des jeunes enfants. L'utilisation de cette manette Rock Band par un enfant doit TOUJOURS être confiée à la
surveillance d'un adulte.
AVERTISSEMENT : Veuillez vous assurer que les joueurs utilisant la manette Rock Band ont suffisamment d’espace pour éviter les chocs entre les
manettes ou entre les joueurs. Cette manette Rock Band doit être utilisée avec précaution pour éviter de se blesser. Ni Mad Catz ni Harmonix Music
Systems, Inc. ou ses sociétés associées et concédants de licence/licenciés respectifs peuvent être tenus pour responsables des blessures résultant
d’une mauvaise utilisation de cette manette Rock Band.
Informations importantes concernant l'utilisation et las sécurité
• Ne pas modier, désassembler ou tenter d'ouvrir la manette.
• Ne pas exposer la manette à des conditions extrêmes, y compris la lumière du soleil et une humidité excessive.
• Ne pas exposer la manette à l'eau ou à d'autres liquides.
• Si vous devez nettoyer la manette, utilisez un linge sec. N'utilisez jamais de produits chimiques.
• Si la manette provoque des interférences nuisibles avec la réception de votre téléviseur ou de votre radio (vous pouvez vous en assurer en
éteignant et en rallumant votre manette), tentez de corriger ces interférences en suivant une ou plusieurs des indications suivantes :
(1) Reorienter our déplacer l'antenne de réception de la manette, le cas échéant.
(2) Eloigner la manette de la console de jeu.

[8] [9]
1
1
2
2
3
3
4
5
6 7
Chevilles pour la sangle de la guitare
Bouton PS™
Bouton de Synchronisation
Calibration Automatique
D-Pad
Share/Options
Vibrato
Médiator
Boutons de solo
Boutons de frette
Tête
Clic !
Placez-la de
l'aute côté
Dévissez la
cheville Et attachez
la sangle
Appuyez
sur le bouton et
tirez pour détacher
Attachez la sangle
de la guitare ici
et ici
POUR LES GAUCHERS...
PREMIÈRE CONNEXION SUR VOTRE PLAYSTATION®4
Sur votre PlayStation®4, rendez-vous dans les sections suivantes :
Paramètres>Appareils>Appareils Bluetooth
Allumez votre contrôleur guitare. La DEL au-dessus du bouton PS™ doit clignoter en rouge et bleu (si ce n'est pas le cas, appuyez sur le bouton de
synchronisation de votre manette et maintenez-le enfoncé pendant trois (3) secondes jusqu'à ce que la DEL clignote en rouge et bleu)
Votre contrôleur guitare doit apparaitre à l'écran après quelques secondes – sélectionnez-la en utilisant votre manette DualShock®4 sans fil puis
sélectionnez Connecter à l'écran
Votre contrôleur guitare doit maintenant être connectée (la DEL doit être bleue) et prête à l'emploi sur votre PlayStation®4
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES
DES QUESTIONS ? Rendez-vous sur http://rockband4help.com pour trouver de l'aide
Pour une réparation dans le cadre de la garantie, ne rapportez PAS le jeu ou une partie du jeu (y compris le Rock Band 4 Fender Stratocaster Contrôleur du Guitare Sans Fil) dans un magasin de vente
au détail, même si c'est là où vous l'avez acheté à l'origine. Les revendeurs ne font PAS partie de notre programme de support de garantie de Périphérique. Au cas improbable où vous rencontreriez un
problème avec une partie du jeu, consultez le site www.madcatz.com. Ce site web contient des instructions détaillées sur les avantages de notre programme de support de garantie.
GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS (CLIENTS NORD-AMÉRICAINS SEULEMENT)
Mad Catz garantit ce produit contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant la période de garantie. Cette garantie limitée de quatre vingt dix (90) jours non transférable s’applique à vous
uniquement en tant qu’acheteur et premier utilisateur final. Si un vice couvert par cette garantie est décelé ET que vous avez enregistré votre produit auprès de Mad Catz ET que vous fournissez une
preuve d’achat, Mad Catz, à sa seule discrétion, réparera ou remplacera le produit gratuitement.
La garantie limitée par Mad Catz à 90 jours est à la disposition des clients Nord-américains uniquement, y compris le Canada, Mexique et les États-Unis. Votre recours exclusif est la réparation ou le
remplacement de votre produit Mad Catz. En aucun cas la responsabilité de Mad Catz ne pourra dépasser le prix d’achat d’origine du produit. Cette garantie ne s’applique pas à : (a) une usure normale
ou un mauvais usage ; (b) une utilisation industrielle, professionnelle ou commerciale ; (c) un produit ayant fait l’objet de modications.
Pour bénéficier de la garantie, vous devez :
Obtenir un numéro d’autorisation de retour auprès de l’assistance technique de Mad Catz par l’UNE des méthodes suivantes :
a. Soumettre un ticket à http://support.madcatz.com
b. Appelez le Centre Support technique de Mad Catz proche de chez vous :
Amérique du Nord : +1-800-659-2287 (États-Unis et Canada)
Une fois que vous avez votre numéro unique d’autorisation de retour, procédez comme suit :
1. Expédier le produit à Mad Catz à vos frais.
2. Joindre une copie du ticket de caisse original montrant la date d’achat.
3. Indiquer une adresse complète de retour avec numéros de téléphone où vous joindre dans la journée et en soirée.
ASSISTANCE TECHNIQUE
Aide en ligne : http://support.madcatz.com
Téléphone pour l’Amérique du Nord : du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au +1-800-659-2287 (États-Unis et Canada)
Vous devez comprendre que vos droits en tant que consommateur peuvent varier en fonction de l'endroit où vous résidez et des lois et des réglementations locales, et que certains ou l'ensemble de vos
droits peuvent être différents, de même que certains droits ou parties de la garantie peuvent ne pas appliquer à vous. Si vous ne connaissez pas exactement vos droits ou si vous avez des questions rela-
tives à ceux-ci, consultez des conseillers ou des groupes de consommateurs locaux afin de déterminer les lois et les réglementations susceptibles de s'appliquer à vous.
Même si vous avez certains droits en tant que consommateur par rapport au marchand ou au magasin auquel vous avez acheté le Périphérique, ni ces exclusions et restrictions, ni ces conditions générales
de ventes, n’affectent ou ne modifi ent vos droits selon les lois qui s’appliquent dans le cadre d’un achat ou d’une transaction avec ce marchand ou ce magasin.
AVIS D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ PAR RAPPORT AUX AUTRES GARANTIES OU RECOURS :
Si le jeu ou une partie quelconque de celui-ci est endommagée suite à une modification, une utilisation abusive, une utilisation incorrecte, un mauvais traitement, une négligence ou un accident, toutes
les garanties applicables sont rendues nulles et non avenues et vous devrez suivre les instructions qui s'appliquent pour les retours en dehors de la période de garantie.
A L’EXCEPTION DES LIMITATIONS DE GARANTIES EXPRESSEMENT INDIQUEES ET/OU DANS LE CADRE DE TOUT DROIT OU GARANTIE PARTICULIER NE POUVANT ETRE REJETE OU LIMITE SELON LES
LOIS ET REGLEMENTATIONS DE VOTRE LIEU DE RESIDENCE, MAD CATZ ET SES CONCEDANTS REJETTENT PAR LA PRESENTE TOUTES GARANTIES, ORALES OU ECRITES, EXPLICITES OU TACITES, Y
COMPRIS CELLES DE QUALITE MARCHANDE, D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER ET AUCUNE AUTRE REPRESENTATION OU GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT NE PEUT S’APPLIQUER
A, CONTRAINDRE OU OBLIGER MAD CATZ ET SES CONCEDANTS.
LES GARANTIES INDIQUÉES DANS CE DOCUMENT SONT OFFERTES UNIQUEMENT PAR MAD CATZ, ET EN AUCUN CAS PAR HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC. OU SES SOCIÉTÉS ASSOCIÉES ET
CONCÉDANTS DE LICENCE/LICENCÉS RESPECTIFS.
Si des garanties décrites dans ce document ne peuvent ne pas faire l'objet d'une exclusion de responsabilité en raison des lois particulières qui s’appliquent à vous, de telles garanties applicables à
ce jeu sont alors limitées à la période de garanties décrites ci-dessus qui vous vous est applicable. En aucun cas Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. ou ses sociétés associées et concédants de
licence/licenciés respectifs ne peuvent être tenus pour responsables par rapport à tout dommage spécial, imprévu ou indirect résultant de la possession de l'utilisation ou du fonctionnement du jeu, y
compris, mais sans s'y limiter, tout contrôleur, logiciel ou autre partie du jeu, notamment les dommages aux biens, et jusque dans la limite permise par la loi, les dommages corporels, même s'ils sont
prévisibles ou si Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. ou ses sociétés associées et concédants de licence/licenciés respectifs ont été prévenu de la possibilité de tels dommages.
IL SE PEUT QUE LA LEGISLATION EN VIGUEUR INTERDISE L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES GARANTIES. DE CE FAIT, VOUS POUVEZ NE PAS TOMBER SOUS LE COUP DE CES EXCLUSIONS
OU LIMITATIONS. DANS CHACUNE DE CES JURIDICTIONS, LA RESPONSABILITE MAD CATZ, HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC., ET/OU SES SOCIÉTÉS ASSOCIÉES ET CONCÉDANTS DE LICENCE/
LICENCÉS EST LIMITEE ET LES EXCLUSIONS INTERPRETEES POUR S’APPLIQUER DANS LA MESURE OU LA LOI LE PERMET.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
2 piles alcalines AA Appuyez sur le bouton
pour activer la guitare
Appuyez sur le
bouton pour
connecter

[10] [11]
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LES PILES DES MANETTES SANS FIL
• Utilisez uniquement des piles alcalines AA classiques.
• Remplacez toutes les piles en même temps et ne mélangez pas les types de piles.
• Les bornes positives (+) et négatives (-) de vos piles doivent être orientées dans la bonne direction, comme indiqué dans le manuel d’utilisation et dans le compartiment à piles de la manette. Ne
placez jamais les piles à l’envers.
• Ne laissez pas les piles dans la manette pendant une période d’inutilisation prolongée.
• La présence d’un adulte est nécessaire lors du chargement de piles rechargeables.
• Ne mélangez pas les piles usagées avec les piles neuves ou avec d’autres types de piles.
• Ne court-circuitez pas les bornes d’alimentation.
CONSERVER ET JETER CORRECTEMENT SES PILES
• Les piles peuvent exploser ou fuir et causer des brûlures, si elles sont rechargées, jetées dans le feu, mélangées à un autre type de piles, insérées à l’envers et démontées.
• Ne conservez jamais vos piles près d’une amme ou d’une source de chaleur. Ne jetez jamais vos piles dans le feu.
• Ne transportez pas vos piles dans une poche ou un porte-monnaie.
• N’enlevez pas l’étiquette de la pile.
• Les piles alcalines classiques ne sont généralement pas un risque pour la santé ou pour l’environnement lorsqu’elles sont utilisées, conservées et jetées correctement. Sauf réglementation
contraire dans votre pays, les piles peuvent être jetées avec les déchets ménagers classiques.
• Véri ez les réglementations locales ou contactez les autorités gouvernementales appropriées pour connaître les instructions spéci ques concernant le recyclage des piles dans votre lieu de rési-
dence. Lisez et suivez les indications du fabricant pour éviter les blessures et dommages et pour être en conformité avec les lois et réglementations régissant la santé, la sécurité et l’environnement.
• Des études réalisées ont amené certaines personnes à penser qu'elles soulevaient des questions sur les effets potentiels sur la santé des équipements électriques et électroniques et de certaines
substances dangereuses qu’ils peuvent contenir Consultez toujours vos propres professionnels de santés qui peuvent vous conseiller sur vos propres besoins de santé par rapport à l'utilisation du
contrôleur, des piles ou d'autres parties du jeu.
• Les consommateurs ont un rôle important dans le recyclage. Le symbole représentant une poubelle de déchets barrée indique que vous ne devez pas mettre au rebut les équipements électriques
ou électroniques, notamment les batteries, avec les déchets ménagers ou ordinaires Traitez leur mise au rebut ou leur recyclage de manière séparée et correctement.
ATTENTION
• N’utilisez cette unité que dans le but pour lequel elle a été conçue.
• Pour prévenir tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cette unité à la pluie ou à l’humidité. Ne l’utilisez pas à moins de 9 mètres de l’eau (par exemple une piscine, une baignoire ou
un évier).
• Pour éviter tout risque de choc électrique, ne démontez pas cette unité. Toute réparation doit être effectuée uniquement par un personnel qualié.
• N’insérez aucun objet autre que ceux autorisés dans l’unité car ils pourraient toucher des points de tension dangereuse ou provoquer un court-circuit résultant en un incendie ou un choc électrique.
• Arrêtez immédiatement d’utiliser cette unité si vous vous sentez fatigué ou mal à l’aise, ou si vous ressentez des douleurs dans les mains et/ou les bras lors de son emploi. Si les symptômes persistent,
consultez un médecin.
• Ne vous servez que de vos mains pour faire fonctionner l’unité. Ne mettez pas l’unité en contact avec votre tête ou visage, ou près des os d’une partie quelconque de votre corps.
• Évitez l’emploi prolongé de cette unité. Prenez un peu de repos toutes les 30 minutes.
• Placez les câbles de façon à éviter qu’on ne marche ou ne trébuche dessus. Assurez-vous que les câbles sont placés dans des positions ou des endroits où ils ne seront ni pincés ni endommagés.
• N’enroulez pas de câble autour d’une partie du corps de quiconque.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec les câbles.
• Le mauvais usage des batteries de cette unité peut provoquer des fuites et/ou une explosion, ce qui pourrait entraîner des blessures.
• Ce produit contient des petites pièces qui présentent un risque d’étouffement si elles sont avalées. Ce produit est déconseillé aux enfants de moins de trois ans.
CRISES D’ÉPILEPSIE
Certaines personnent peuvent souffrir de crises d’épilepsie ou de voiles noirs déclenchés par le clignotement des lumières à la télévision ou dans les jeux vidéos, même s’ils n’ont jamais eu de crise d’épilepsie
auparavant. Il est recommandé à toute personne ayant eu une crise d’épilepsie, une perte de conscience ou ayant souffert de tout autre symptôme lié à l’épilepsie de consulter un médecin avant de jouer à un jeu
vidéo. Les parents doivent savoir quand leurs enfants jouent à un jeu vidéo et les observer régulièrement. Si vous ou votre enfant présente l’un des symptômes suivants, arrêtez le jeu et consultez un médecin :
Convulsions
Perte de Conscience
Ouvements Involontaires
Secousses Oculaires ou Musculaires
Vision Altérée
Désorientation
LORSQUE VOUS JOUEZ À UN JEU VIDÉO :
1. Asseyez-vous ou tenez-vous aussi loin que possible de l’écran.
2. Jouez sur le plus petit écran que vous pouvez trouver.
3. Ne jouez pas si vous êtes fatigué ou avez besoin de r epos.
4. Jouez dans une pièce bien éclairée.
5. Faites une pause de 15-minutes toutes les heures.
BLESSURES DUES AUX MOUVEMENTS RÉPÉTÉS
Le fait de jouer à des jeux vidéos (et les mouvements répétés qui s’ensuivent) peut rendre votre peau, vos articulations ou vos muscles douloureux. Jouer aux jeux vidéos avec modération peut aider à
éviter de tels blessures. De plus :
• Faites une pause de 15 minutes toutes les heures, même si vous ne pensez pas en avoir besoin.
• Si vous commencer à ressentir de la douleur ou de la fatigue dans vos mains, vos poignets ou vos bras, arrêtez de jouer et reposez-vous pendant quelques heures avant de recommencer à jouer.
• Si la douleur persiste, arrêtez de jouer et consultez un médecin.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L'UE
Comme exigé, certains de ces produits ont été testés et sont conformes aux exigences aux directives de l'Union Européenne 1999/5/EC, 2002/95/EC, 2002/96/EC, et 2004/108/EC. Le signataire autorisé du
constructeur est Mad Catz, Inc., 10680 Treena Street, Suite 500, San Diego, CA 92131.
ATTENTION
RISQUE D'EXPLOSION SI LES PILES SONT REMPLACÉES PAR UN TYPE INCORRECT.
JETEZ LES PILES USÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.
ÉTATS-UNIS ET CANADA :
AVERTISSEMENT DE LA FCC & IC (INDUSTRY CANADA)
Cet appareil répond aux exigences de la section 15 de la réglementation FCC et aux normes RSS sans licence d’Industry Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Ce
périphérique ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) il doit accepter toute inter¬férence reçue, y compris les interférences susceptibles de causer un dysfonctionnement.
Tout changement ou toute modication n’ayant pas été expressément approuvé(e) par l’entité responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur à se servir de cet équipement.
DÉCLARATION DE LA FCC RELATIVE À L’EXPOSITION AU RAYONNEMENT ÉLECTROMAGNÉTIQUE :
Ce matériel est conforme aux exigences de la FCC relatives aux limites d’exposition au rayonnement établies dans le cadre d’un environnement non contrôlé.
Cet émetteur ne doit pas être combiné à ou fonctionner simultanément avec une autre antenne ou un autre émetteur.
DÉCLARATION D’IC RELATIVEMENT AUX RADIOFRÉQUENCES :
Cet appareil répond aux exigences lui permettant d’être exempté des limites de l’évaluation de routine exposées à la section 2.5 de la norme RSS 102 et est conforme aux limites d’exposition aux RF
établies par la norme RSS-102. Les utilisateurs peuvent obtenir des informations du gouvernement canadien relatives à l’exposition aux RF et à la conformité.
Conformément à la réglementation d’Industry Canada, cet émetteur radio doit uniquement fonctionner à l’aide d’une antenne dont le type et le gain maximum (ou moindre) ont été jugés aptes au
fonctionnement avec l’émetteur par Industry Canada. Pour réduire le risque d’interférence radio pour les autres utilisateurs, le type d’antenne et son gain doivent être choisis de façon à ce que la
puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) ne dépasse pas celle nécessaire pour une bonne communication.
©2015 Harmonix Music Systems, Inc. Tous droits réservés. Rock Band, Harmonix et tous les titres et logos liés sont des marques commerciales d'Harmonix Music Systems, Inc. Rock Band 4, développé par
Harmonix Music Systems, Inc. Mad Catz et le logo Mad Catz sont des marques commerciales ou déposées de Mad Catz Interactive, Inc., de ses sociétés affiliées et de ses filiales. Tous droits réservés.
Mad Catz, Inc. 10680 Treena Street, Suite 500, San Diego, CA 92131 U.S.A. Fabriqué et distribué sous licence de Sony Computer Entertainment America LLC. « PlayStation » et le logo de la famille « PS » sont
des marques déposées et « PS4 » est une marque de commerce de Sony Computer Entertainment Inc. Tous les autres noms et images de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées
de leurs propriétaires respectifs. Fabriqué en Chine. Tous droits réservés. L’aspect, les fonctionnalités et les spécifications du produit peuvent changer sans préavis. Veuillez conserver cette notice pour
référence ultérieure.
www.rockband.com
©2015 Fender Musical Instruments Corporation. FENDER™, STRATOCASTER™, ainsi que les designs du manche et de la caisse afchés ici sont les marques déposées de Fender Musical Instruments
Corporation. Tous droits réservés.
Les actions de Mad Catz sont cotées en bourse sur le TSX/NYSE MKT sous le symbole MCZ.
Contrôleurs conçus par : Contrôleurs fabriqués par :
Harmonix Music Systems Inc. Mad Catz, Inc.
40 Broad St., 7th Floor 10680 Treena Street, Suite 500
Boston, MA 02109 San Diego, CA 92131
United States of America United States of America
Ce produit fait l'objet de brevets disponibles
à l'adresse www.harmonixmusic.com/patents.
Produit No. 91261

[12]
ESPAÑOL Controlador de Guitarra Inalámbrica Fender™Stratocaster™de Rock Band™4
Gracias por adquirir el Rock Band 4 Fender Stratocaster Controladora de Guitarra Inalámbrico para su uso con el sistema PlayStation®4.
¡IMPORTANTE!
Antes de utilizar Rock Band 4 (en adelante, el “software”) o la batería, la guitarra, y/o el micrófono diseñados para su uso con el software (cada uno
de ellos, en adelante, un “controlador”) con el PlayStation®4 sistema, lea el manual de instrucciones relativo a seguridad y salud, y toda la demás
información y las instrucciones sobre el uso correcto del sistema de PlayStation®4. A modo de referencia, el término “juego” se referirá colectiva-
mente al software y a todos y cada uno de los controladores.
Todas las preguntas relativas con el sistema PlayStation®4deberán dirigirse al fabricante.
PRECAUCIÓN: Por favor, sigue TODAS las advertencias e instrucciones de seguridad. Cualquier cambio o modificación realizados en el juego o el
sistema PlayStation®4 que no estén expresamente aprobados por Mad Catz, Harmonix, Music Systems, Inc. o el fabricante correspondiente del
sistema PlayStation®4 podría invalidar la autorización del usuario para utilizar y manejar el juego e invalidará todas las garantías sobre el juego y el
hardware. Ni Mad Catz ni Harmonix Music Systems, Inc. o sus respectivas filiales y concesores de licencias/licenciatarios se responsabilizarán de
ningún daño o perjuicio derivado del uso inadecuado o no autorizado de este juego.
ADVERTENCIA: NINGÚN NIÑO DE MENOS DE TRES AÑOS DEBERÍA UTILIZAR NI JUGAR CON ESTE DISPOSITIVO. Este dispositivo es apto y está
dirigido a adultos y niños de al menos 12 años de edad. Los niños que tengan permiso para utilizar el mando de Rock Band deberían hacerlo SIEMPRE
bajo supervisión de un adulto.
PRECAUCIÓN: Por favor, asegúrese de que los jugadores que utilicen el mando de Rock Band tienen espacio suficiente para no recibir golpes con el
mando o de otros jugadores. El mando de Rock Band debe utilizarse con cuidado para evitar accidentes. Ni Mad Catz ni Harmonix Music Systems,
Inc. o sus respectivas filiales y concesores de licencias/licenciatarios Games serán responsables de ninguna herida o lesión que resulte de un uso
inadecuado del mando de Rock Band.
Información importante sobre seguridad y utilización adecuada:
• No modi que, desmonte o intente abrir el mando.
• No exponga el mando a condiciones extremas, como luz solar directa o humedad excesiva.
• No exponga el mando a líquidos.
• Si es necesario limpiarlo, utilice un paño seco para limpiar la zona afectada. No utilice nunca productos químicos.
• Si el mando causa alguna interferencia en la recepción de la señal de radio o de televisión (se puede averiguar apagando y encendiendo el
mando), el usuario puede solucionar la interferencia tomando alguna de las siguientes medidas:
(1) Redirija o recoloque la antena receptora del mando, si procede.
(2) Aumente la separación entre el mando y la consola.
1
1
2
2
3
3
4
5
6 7
Clavijas de la correa
Botón PS™
Botón de sincronización
Auto calibración
D-Pad
Share/Options
Barra de vibrato
Barra de rasqueo
Botones de solo
Botones de trastes
Clavijero
¡Clic!
Desplázala
hacia el otro
lado
Desenrosca
la clavija e introduce
la correa
Presiona el botón y
tira para separario
Sujeta aqui la correa
de la guitarra
y aquí
PARA ZURDOS...
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
2 pilas alcalinas AA
Presiona el
botón para conectar
Presiona el botón para
encenderio

[14] [15]
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LAS PILAS PARA MANDOS INALÁMBRICOS
• Utilice solo pilas alcalinas normales AA nuevas.
• Sustituya todas las pilas usadas a la vez por otras pilas del mismo tipo.
• Asegúrese de que introduce las pilas correctamente siguiendo los signos + y – tal y como indica el manual de instrucciones y el compartimiento para pilas del mando.
Nunca inserte las pilas al revés.
• Si sabe que no va a utilizar el mando durante un periodo largo de tiempo, le recomendamos que extraiga las pilas.
• No mezcle pilas viejas y nuevas o de tipos diferentes.
• Retirar las baterías agotadas del controlador.
• No realice cortocircuitos en terminales de alimentación.
ALMACENAR Y DESHACERSE DE PILAS USADAS ADECUADAMENTE
• Las pilas pueden explotar o tener pérdidas y provocar quemaduras si se recargan, si se tiran al fuego, si se mezclan con pilas de otro tipo, si se introducen al revés o si se desmontan.
• Nunca almacene ni eche pilas al fuego o a un lugar en llamas.
• No lleve pilas sueltas en el bolso o bolsillos.
• No extraiga la etiqueta de las pilas.
• Le recomendamos que compruebe las normativas locales, que se ponga en contacto con las autoridades locales o que busque en las direcciones del directorio de gobierno local si existe un lugar
especial para la recogida de pilas o si hay alguna instrucción o requisito especial en su lugar de residencia. En el caso de las pilas recargables u otro tipo de pilas, el fabricante debería proporcionar
instrucciones precisas sobre cómo deshacerse de ellas, y usted debería siempre leerlas y seguir las instrucciones del fabricante para evitar lesiones y daños y para cumplir con la ley y las normativas
de protección de la salud, la seguridad y el medio ambiente.
• Algunos estudios plantean cuestiones sobre los efectos potenciales para la salud de equipos eléctricos o electrónicos y algunas de las sustancias peligrosas que estos puedan contener. Consulte
siempre con su médico, quien podrá informarle sobre sus necesidades de salud en relación al uso del controlador, baterías u otras partes del juego.
• Los consumidores-tienen un papel que desempeñar en el reciclado. El símbolo de un contenedor de residuos con una marca de huelga a través de él Indica que tiene no deberías de residuos de
aparatos electrónicos / eléctricos, incluyendo las baterías, como o rutina de residuos municipales. Manejar su eliminación o reciclaje por separado y adecuadamente.
• Si no está seguro de cómo juste de oro tiene recicla alguno de estos elementos, puede ponerse en contacto con su gobierno local para funcionarios de información en su área.
PRECAUCIONES
• Use este equipo únicamente del modo previsto.
• Para evitar riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad. No lo utilice a menos de 9 metros de depósitos de agua como piscinas, bañeras o fregaderos.
• Para evitar descargar eléctricas, no desmonte el equipo. Encargue las reparaciones únicamente a técnicos cualicados.
• Nunca introduzca en el producto objetos de ningún tipo distintos de los elementos autorizados, ya que pueden entrar en contacto con puntos de tensión peligrosa o cortocircuitar piezas que
podrían provocar incendios o descargas eléctricas.
• Deje inmediatamente de utilizar este equipo si empieza a sentir cansancio o si experimenta incomodidad o dolor en las manos y/o brazos mientras utiliza el equipo. Si persistiesen los síntomas
citados, consulte a un médico.
• No intente utilizar la unidad de ningún modo salvo con las manos. Evite situar el equipo en contacto con la cabeza o la cara o próximo a los huesos de cualquier otra parte del cuerpo.
• Evite usar este equipo durante largos espacios de tiempo. Haga pausas cada 30 minutos.
• Tienda todos los cables de modo que no sea probable que se pisen o que se tropiece con ellos. Asegúrese de que los cables no se colocan en posiciones o en zonas donde puedan resultar
oprimidos o dañados.
• No enrolle este cable alrededor de ninguna parte del cuerpo de una persona.
• No permita que los niños jueguen con cables.
• El maltrato de las baterías incluidas en este equipo puede hacer que dichas baterías experimenten fugas y/o exploten y provoquen lesiones.
• Este producto contiene las piezas pequeñas que pueden causar estrangular si están tragadas. No previsto para el uso por los niños bajo 3 años de la edad.
EPILEPSIA
Algunas personas pueden tener ataques epilépticos o desmayos provocados por los destellos de la televisión, aunque nunca antes hayan tenido ninguno. Cualquier persona que haya sufrido epilepsia,
pérdida de conocimiento u otro síntoma similar, deberá consultar a un médico antes de jugar con videojuegos. Los padres deberían estar alerta cuando sus hijos juegan con videojuegos y vigilarlos
regularmente. Deje de jugar y consulte a un doctor si usted o su hijos tienen alguno de los siguientes síntomas:
Convulsiones
Pérdida del Conocimiento
Movimientos Involuntarios
Tics Oculares o Musculares
Visión Alterada
Desorientación
CUANDO JUEGE CON VIDEOJUEGOS:
1. Sitúese tan lejos de la pantalla como sea posible.
2. Juege en la pantalla más pequeña disponible.
3. No juegue si está cansado o necesita descansar.
4. Juegue en una habitación bien iluminada.
5. Tome un descanso de 15-minutos cada hora.
LESIONES POR MOVIMIENTOS REPETITIVOS
Jugar con videojuegos (y los movimientos repetitivos que ello implica) puede dañar sus músculos, articulaciones o la piel. Jugar con videojuegos de forma moderada evita tal daño. También:
• Tome un descanso de 15 minutos cada hora, aunque no crea que lo necesita.
• Si sus manos, muñecas o brazos empiezan a dolerle, o siente molestias o se siente cansado, deje de jugar y descanse durante algunas horas antes de volver a jugar.
• Si el dolor y las molestias persisten, deje de jugar y consulte a un doctor.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD PARA LA U.E.
Según lo exigido, ciertos productos de éstos han sido probados y están de conformidad con los requerimientos de las directivas de la Unión Europea 1999/5/EC, 2002/95/EC, 2002/96/EC, y 2004/108/EC. El
signatario autorizado del fabricante es Mad Catz, Inc., 10680 Treena Street, Suite 500, San Diego, CA 92131.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE SUSTITUYE POR UN MODELO INCORRECTO.
DESHÁGASE DE LAS BATERÍAS USADAS DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES.
©2015 Harmonix Music Systems, Inc. Todos los derechos reservados. Rock Band, Harmonix y todos los títulos y logotipos relacionados son marcas comerciales de Harmonix Music Systems, Inc. Rock
Band 4 desarrollado por Harmonix Music Systems, Inc. Mad Catz y el logotipo de Mad Catz son marcas comerciales o marcas registradas de Mad Catz Interactive, Inc., sus empresas y filiales. Todos los
derechos reservados. Mad Catz, Inc., 10680 Treena Street, Suite 500, San Diego, CA 92131 U.S.A. Fabricado y distribuido bajo licencia de Sony Computer Entertainment America LLC. “PlayStation” y el
logotipo de la línea “PS” son marcas registradas, y “PS4” es una marca comercial de Sony Computer Entertainment Inc. El resto de nombres y de las imágenes del producto son marcas comerciales o
marcas registradas de sus dueños respectivos. Hecho en China. Reservados todos los derechos. Las características, el aspecto y las especificaciones del producto pueden ser objeto de modificación sin
previo aviso. Por favor guarde esta información para su consulta en el futuro.
PRIMERA CONEXIÓN A SU SISTEMA PLAYSTATION®4
En su sistema PlayStation®4, navegue en orden por las siguientes pantallas:
Ajustes>Dispositivos>Dispositivos Bluetooth
Encienda su controle de guitarra. El LED sobre el botón PS™ debería estar parpadeando alternativamente en rojo y azul (en caso contrario, mantenga
pulsado el botón Sync de su controlador durante tres [3] segundos hasta que parpadee de la forma descrita)
Su controle de guitarra debería aparecer en pantalla pasados unos segundos: selecciónelo utilizando su mando inalámbrico DualShock®4 y después
seleccione en pantalla Conectar.
Su controle de guitarra debería estar ahora conectado (y el LED iluminado solo en azul), por lo que funcionará en su sistema PlayStation®4
PREGUNTAS FRECUENTES
¿DUDAS? Para resolverlas, visite http://rockband4help.com
Para el servicio de garantía, NO devuelva el juego ni ninguna parte del mismo (incluido el Rock Band 4 Fender Stratocaster Controladora de Guitarra Inalámbrico) a ningún comercio minorista, aunque se
trate de la tienda donde haya adquirido el producto. Los comerciantes NO son parte de nuestro programa de asistencia de garantía de Periféricos autorizado. En el caso poco probable de que encuentre
alguna pieza defectuosa en este juego, visite www.madcatz.com. Este sitio web incluye información pormenorizada de cómo benefi ciarse del programa de asistencia de garantía.
GARANTÍA LIMITADA DE 90 DIAS (SÓLO NORTEAMÉRICA)
Mad Catz garantiza que este producto no presentará defectos de material ni de mano de obra durante el período de garantía. La presente garantía de noventa (90) dias, intransferible y limitada, se le otorga
exclusivamente a usted, primer comprador usuario final. Si aparece un defecto cubierto por la presente garantía Y ha registrado su producto en Mad Catz Y presenta comprobante de compra, Mad Catz, a
su discreción, reparará o sustituirá el producto sin cargo alguno.
La garantía limitada de noventa (90) dias de Mad Catz sólo se aplica a los compradores de Norteamérica, que comprende Canadá, México y Estados Unidos. El único y exclusivo remedio será la reparación
o sustitución de su producto Mad Catz. En ningún caso la responsabilidad de Mad Catz superará el precio original de compra del producto. Esta garantía no será de aplicación en caso de: (a) desgaste
lógico y normal o utilización incorrecta; (b) uso industrial, profesional o comercial; (c) si el producto se ha manipulado indebidamente o se ha modicado.
Para solicitar servicio al amparo de la garantía:
Obtén un número de autorización asignado por el Soporte Técnico de Mad Catz siguiendo UNO de los siguientes métodos:
a. Enviar un ticket de soporte en http://support.madcatz.com
b. Llamar al centro de Soporte Técnico de Mad Catz más cercano:
Norteamérica: +1-800-659-2287 (EE.UU. y Canadá)
Una vez se te asigne un número de autorización, haz lo siguiente:
1. Envíe el producto a Mad Catz porte pagado.
2. Adjunte copia del comprobante de compra original en el que figura la fecha de compra.
3. Adjunte la dirección completa a la cual debamos enviarle el producto, así como los numerous telefónicos donde podremos comunicarnos con usted durante el día y primeras horas de la noche.
APOYO TÉCNICO
Apoyo en línea: http://support.madcatz.com
Teléfono Norteamérica: de lunes a viernes (con excepción de los días festivos en EE.UU.), +1-800-659-2287 (EE.UU. y Canadá).
Usted comprende que sus derechos como consumidor pueden variar dependiendo del lugar donde resida y de las leyes y regulaciones locales aplicables, y que algunos o todos sus derechos pueden ser
diferentes, o que algunos derechos o partes de la garantía pueden no aplicarse en su caso. Si no está seguro o tiene alguna pregunta sobre sus derechos, debería consultar con sus asesores o grupos
locales de consumo para determinar las leyes y regulaciones que pudieran aplicarse en su caso.
Es posible que tenga ciertos derechos como consumidor con respecto al comercio o tienda donde adquirió este controlador. Las exclusiones, restricciones, términos y condiciones que aquí se establecen
no afectan ni modican los derechos que pueda tener conforme a las leyes que se apliquen a su(s) transacción(es) con dichos comercios o tiendas.
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE OTRAS GARANTÍAS/RECURSOS:
Si el juego o cualquier parte del mismo se dañan por modificación, abuso, uso inadecuado, mal uso, negligencia o accidente, todas las garantías aplicables quedarán invalidadas y tendrá que seguir
las instrucciones correspondientes a las devoluciones después del período de garantía.
EXCEPTO EN LAS GARANTÍAS LIMITADAS EXPRESAS ESTABLECIDAS ANTERIORMENTE Y/O EN LA MEDIDA EN QUE CUALQUIER GARANTÍA PARTICULAR O DERECHO NO SEA EXCLUIDO O LIMITADO
POR LAS LEYES O NORMATIVAS DE LA REGIÓN EN LA QUE VIVA, MAD CATZ Y SUS LICENCIADORES RECHAZAN POR EL PRESENTE DOCUMENTO CUALQUIER GARANTÍA, TANTO ORAL
COMO ESCRITA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO, Y NINGUNA OTRA REPRESENTACIÓN NI GARANTÍA DE
NINGUNA NATURALEZA SE APLICARÁ O SERÁ VINCULANTE PARA CON MAD CATZ NI SUS LICENCIADORES.
LAS GARANTÍAS AQUÍ DECLARADAS SON OFRECIDAS ÚNICAMENTE POR MAD CATZ, NO POR HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC. NI POR NINGUNA DE SUS FILIALES Y CONCESORES DE
LICENCIAS/LICENCIATARIOS.
Si no se puede renunciar a la responsabilidad por alguna de las garantías aquí descritas debido a las leyes particulares aplicables en su caso, entonces tales garantías de este juego estarán limitadas al
período de garantía descrito anteriormente y aplicable en su caso. En ningún caso Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. ni sus respectivas filiales y concesores de licencias/licenciatarios se respon-
sabilizarán de los daños fortuitos, indirectos o especiales derivados de la posesión, el uso o el funcionamiento incorrecto del juego, incluidos, sin limitaciones, cualquier controlador, software u otra parte
del juego, incluidos daños a la propiedad, y en la medida que la ley lo permita, daños por lesiones personales, aunque estos fueran previsibles o Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. o sus respectivas
filiales y concesores de licencias/licenciatarios hubieran sido advertidos de la posibilidad de tales daños.
ALGUNAS LEGISLACIONES NO PERMITEN LIMITACIÓN EN LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR ELLO, LAS LIMITACIONES ANTERIORES PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. EN TODAS
Y CADA UNA DE LAS JURISDICCIONES, LA RESPONSABILIDAD DE MAD CATZ, HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC. E/O SUS RESPECTIVAS FILIALES Y CONCESORES DE LICENCIAS/LICENCIATARIOS SERÁ
LIMITADA, Y LAS EXCLUSIONES SE INTERPRETARÁN PARA APLICARSE DENTRO DE LOS LÍMITES PERMITIDOS POR LA LEY.

[16]
www.rockband.com
©2015 Fender Musical Instruments Corporation. FENDER™, STRATOCASTER™, y los distintos diseños para cabezales y estructuras aquí mostrados son marcas registradas de Fender Musical Instruments
Corporation. Reservados todos los derechos.
Controladores diseñados por: Controladores fabricados por:
Harmonix Music Systems Inc. Mad Catz, Inc.
40 Broad St., 7th Floor 10680 Treena Street, Suite 500
Boston, MA 02109 San Diego, CA 92131
United States of America United States of America
Este producto está protegido por patentes
identificadas en www.harmonixmusic.com/patents.
Producto No. 91261
Table of contents
Languages: