Rocket Fish MiFi RF-MFH2 Quick start guide

Enrutador inalámbrico 3G
RF-MFH2
Guía del usuario

2RF-MFH2 Enrutador inalámbrico 3G
Enrutador inalámbrico 3G
Contenido
Instrucciones importantes de seguridad.................................. 3
Introducción........................................................................................ 5
Características..................................................................................... 5
Contenido de la caja................................................................ 6
Best Buy Connect...................................................................... 6
Componentes ............................................................................ 7
Indicador LED del botón de encendido ........................... 8
Indicador LED de estado de servicio ................................. 8
Requisitos del sistema............................................................. 9
Uso de su enrutador inalámbrico por primera vez ............... 9
Extracción de la lámina y carga de la batería ................. 9
Encendido y apagado de su enrutador inalámbrico .10
Desconexión de Internet .....................................................11
Personalización de ajustes...........................................................12
Cambio de la contraseña .....................................................12
Configuración de un punto de acceso temporal ........14
Mantenimiento ................................................................................15
Localización y corrección de fallas............................................16
Restablecimiento de su enrutador inalámbrico..........18
Especificaciones...............................................................................19
Avisos legales....................................................................................20
Garantía limitada de un año........................................................22

3
RF-[model#] RF-MFH2RF-[model#] RF-MFH2
RF-MFH2 Enrutador inalámbrico 3G
Instrucciones importantes de seguridad
1Lea estas instrucciones.
2Conserve estas instrucciones.
3Preste atención a todas las advertencias.
4Siga todas las instrucciones.
5No utilice este aparato cerca del agua.
6Limpie únicamente con un paño seco.
7No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo
a las instrucciones del fabricante.
8No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales como
radiadores, estufas u otros aparatos (por ejemplo
amplificadores) que produzcan calor.
9No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o
con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas
planas, una más ancha que la otra. Un enchufe del tipo de
conexión a tierra tiene dos espigas y una tercera clavija de tierra.
La espiga ancha o tercera clavija se proporcionan para su
seguridad. Si el enchufe proporcionado no entra en el
tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el
tomacorriente obsoleto.
10 Evite caminar sobre el cable de alimentación o que éste sea
aplastado especialmente en los enchufes, los receptáculos y el
punto donde éste sale del aparato.
11 Se deben utilizar únicamente los aditamentos y accesorios
especificados por el fabricante.
12 Desconecte este aparato durante tormentas de rayos o cuando
no se utilice por un periodo de tiempo extendido.
13 Remita todas las reparaciones a personal de servicio calificado.
El servicio de reparación de este aparato se requiere cuando
haya sido dañado de cualquier manera, como cuando se ha
dañado el cable de corriente o el enchufe, o se ha derramado
líquido u objetos han caído dentro del aparato, o el aparato ha
sido expuesto a la lluvia o humedad, cuando éste no funciona
normalmente o cuando se ha caído.
14 Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no
exponga este equipo a la lluvia o la humedad, goteo o
salpicaduras y no coloque objetos llenos de líquidos, tales como
vasijas, sobre el equipo.

4RF-MFH2 Enrutador inalámbrico 3G
15 El tomacorriente de pared es el dispositivo de desconexión. El
enchufe deberá permanecer listo para su uso.
16 No se debe exponer las pilas a un calor excesivo tales como el de
la luz solar, el fuego, o fuentes de calor similares.
Cuidado: peligro de explosión si se reemplazan incorrectamente las
pilas. Reemplace solamente con una batería del mismo tipo o
equivalente.
Instrucciones de seguridad adicionales
• Evite guardar su enrutador inalámbrico en temperaturas
extremas.
• Guarde su enrutador inalámbrico en un ambiente seco y limpio.
• No coloque ninguna etiqueta sobre su enrutador inalámbrico ya
que una etiqueta podría alterar la sensibilidad de la antena.
• No inserte a la fuerza el cable de alimentación en el puerto
micro USB.
• No aplique fuerza en la parte superior o inferior de su enrutador
inalámbrico.
Consejos para la batería e instrucciones de seguridad
• Algunas baterías alcanzan un mejor rendimiento después de
varios ciclos de carga y descarga total. La autonomía de la
batería depende de la red, la intensidad de la señal, la
temperatura, las funciones y los accesorios que utilice.
• Siempre utilice la batería y el cargador suministrados de fábrica.
La garantía no cubre daños causados por baterías y/o
cargadores no aprobados.
• Baterías nuevas o baterías almacenadas por un tiempo
extendido podrían tomas más tiempo en cargarse.
• Cuando cargue su batería, manténgala cerca de temperatura
ambiente.
• Cuando guarde su batería, manténgala descargada en un lugar
frío, obscuro y seco.
• Nunca exponga las baterías a temperaturas inferiores a 14
°F (-10 °C) o superiores a 113 °F (45 °C).
• Nunca deje su enrutador inalámbrico en un vehículo cerrado
debido a las temperaturas incontrolables que podrían estar
fuera del rango de temperatura deseado para su enrutador
inalámbrico o su batería.
• Es normal que las baterías se gasten gradualmente y que
requieran tiempos de carga más largos.
• Si nota un cambio en la autonomía de la batería,
probablemente necesita comprar una batería nueva.

5
RF-[model#] RF-MFH2RF-[model#] RF-MFH2
RF-MFH2 Enrutador inalámbrico 3G
Uso adecuado y eliminación de la batería
Póngase en contacto con su centro de reciclaje local para obtener
instrucciones sobre cómo deshacerse correctamente de su batería.
Advertencia: nunca deseche las baterías en el fuego ya que pueden
explotar.
Advertencia: en caso de una fuga de batería:
No permita que el líquido tenga contacto con la piel o los ojos.
Si se ha hecho contacto, lave el área afectada con grandes
cantidades de agua y busque consejo médico.
Busque consejo médico inmediatamente si se ha tragado una
batería.
• No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, pique ni triture la
batería.
• No haga cortocircuito a la batería ni permita que un objeto
metálico ni conductor entre en contacto con las terminales de la
batería.
• Supervise los niños cuando usen las baterías.
• Evite dejar caer su enrutador inalámbrico o la batería. Si el
enrutador inalámbrico o la batería se dejan caer, especialmente
sobre una superficie dura y usted sospecha que se dañó, llévelo
a un centro de servicio para que lo revisen.
Introducción
Felicidades por su compra del enrutador inalámbrico 3G (MiFi®
RF-MFH2). Este enrutador inalámbrico representa el más moderno
diseño de enrutadores inalámbricos con Wi-Fi y está concebido para
brindar un rendimiento confiable y sin problemas.
Características
• Enrutador inalámbrico 3G (MiFi® RF-MFH2)
• El Internet 3G dondequiera
• Compatible con dispositivos con conexión Wi-Fi (computadoras,
teléfonos inteligentes, reproductores de MP3 y lectores de libros
electrónicos)
• Conecte simultáneamente hasta cinco dispositivos con Wi-Fi

6RF-MFH2 Enrutador inalámbrico 3G
Contenido de la caja
• Enrutador inalámbrico 3G
• Batería de litio ión recargable
•CargadorCA
• Guía del usuario
• Guía de instalación rápida
Best Buy Connect
Bienvenido a Best Buy Connect. Le ofrecemos opciones de banda
ancha móvil flexibles que le permiten conectarse a Internet desde
prácticamente cualquier lugar en EE.UU. Usando el servicio de
banda ancha móvil de Best Buy Connect, se puede navegar por
Internet, acceder a archivos y enviar correo electrónico cuando se
encuentra fuera de casa. Le activaremos su servicio y lo
mantendremos conectado con asistencia personal y soporte
especializado.
Para acceder a su cuenta en línea, inicie sesión en:
https://www.bestbuyconnect.com
O haga clic en Manage My Account (Administrar mi cuenta) en la
aplicación Connection Manager (Administrador de conexiones).

7
RF-[model#] RF-MFH2RF-[model#] RF-MFH2
RF-MFH2 Enrutador inalámbrico 3G
Componentes
Nota:la etiqueta en la parte inferior de su enrutador inalámbrico incluye
el nombre predefinido de su red (SSID, por sus siglas en inglés) y su
contraseña de red (también conocida como la clave de la red).
N.° Elemento Descripción
1 Botón de reinicio Restablece su enrutador inalámbrico a los valores de
origen. Refiérase a la sección “Restablecimiento de su
enrutador inalámbrico” en la página 18.
2Compartimiento de la
batería Inserte la batería en esta ranura. Refiérase a la sección
“Extracción de la lámina y carga de la batería” en la
página 9.
3(botón de encendido) e
indicador LED
Permite encender o apagar su enrutador inalámbrico.
El LED indica el estado de encendido, la batería y actividad
de itinerancia. Refiérase a la sección “Indicador LED del
botón de encendido” en la página 8.
4Puerto micro USB Enchufe el cargador de CA en este puerto.
5 Indicador LED de estado de
servicio Indica los modos de servicio y de información. Refiérase a
la sección “Indicador LED de estado de servicio” en la
página 8.

8RF-MFH2 Enrutador inalámbrico 3G
Indicador LED del botón de encendido
Indicador LED de estado de servicio
Color del
indicador LED
Comportamiento
del indicador LED Descripción
Apagado — Su enrutador inalámbrico no está
encendido.
Azul Sólido Su enrutador inalámbrico está encendido y
se encuentra en itinerancia.
Verde
Sólido Su enrutador inalámbrico está encendido y
la batería está completamente cargada.
Parpadeando Su enrutador inalámbrico está encendido y
se encuentra en modo de hibernación.
Rojo Parpadeando Su batería se encuentra extremadamente
descargada.
Amarillo
Sólido La batería se está cargando.
Parpadeando Su enrutador inalámbrico ha encontrado
un error. Reinicie su enrutador inalámbrico
a los valores de origen. Para obtener más
información, refiérase a la sección
“Restablecimiento de su enrutador
inalámbrico” en la página 18.
Color del
indicador LED
Comportamiento
del indicador LED Descripción
Apagado — Su enrutador inalámbrico no está
encendido.
Verde
Sólido Su enrutador inalámbrico está encendido,
pero no recibe ni envía información.
Parpadeo lento Su enrutador inalámbrico está encendido,
pero no tiene servicio.
Parpadeo intermitente Su enrutador inalámbrico está encendido y
está enviando y recibiendo información. La
velocidad de parpadeo depende de la
velocidad de transmisión de información.

9
RF-[model#] RF-MFH2RF-[model#] RF-MFH2
RF-MFH2 Enrutador inalámbrico 3G
Requisitos del sistema
• Para la conexión Wi-Fi, un dispositivo con Wi-Fi 802.11 b/g
• Windows® 7, Windows Vista®, Windows® XP o Mac OS® X 10.4,
10.5, 10.6
• 40 MB de espacio de disco duro
• 128 MB de memoria (RAM)
Uso de su enrutador inalámbrico por
primera vez
Extracción de la lámina y carga de la batería
Antes de usar su enrutador inalámbrico por primera vez, necesita
instalar y cargar completamente la batería (por lo menos por cuatro
horas).
Para extraer la lámina y cargar la batería:
1Voltee su enrutador inalámbrico para que la parte inferior vea
hacia arriba.
2Jale la lámina de plástico debajo de la cubierta del
compartimiento de la batería en la dirección de la flecha.

10 RF-MFH2 Enrutador inalámbrico 3G
3Conecte el extremo con micro USB del cargador de CA de pared
al puerto micro USB en su enrutador inalámbrico.
4Enchufe el otro extremo del cable de alimentación de CA en un
tomacorriente de pared. Cargue la unidad por lo menos dos
horas y media (se recomiendan cuatro horas).
Cuidado: use solamente un accesorio de carga aprobado para cargar
su enrutador inalámbrico. El uso de un cargador incompatible
podría dañar su enrutador inalámbrico y anular la garantía.
Nota: para obtener consejos e información de seguridad sobre el
uso de la batería, refiérase a la sección “Instrucciones importantes
de seguridad” en la página 3.
Encendido y apagado de su enrutador inalámbrico
Para encender su enrutador inalámbrico:
• Mantenga presionado el botón hasta que el indicador LED se
ilumine color verde sólido.
Para apagar su enrutador inalámbrico:
• Mantenga presionado el botón hasta que se apague el
indicador LED de encendido.

11
RF-[model#] RF-MFH2RF-[model#] RF-MFH2
RF-MFH2 Enrutador inalámbrico 3G
Conexión a su enrutador inalámbrico
usando Wi-Fi
Se pueden conectar hasta cinco dispositivos con Wi-Fi.
Para conectar su enrutador inalámbrico usando Wi-Fi:
Nota: desconecte su enrutador inalámbrico de la fuente de
alimentación antes de comenzar la activación.
Consejo: el nombre de red (SSID) predefinido de su enrutador
inalámbrico es Best Buy Connect xxxx Secure. Su SSID y su clave de
la red de 11 dígitos están impresas en la parte posterior de su
enrutador inalámbrico. (Las xxxx son los últimos cuatro caracteres
de la dirección MAC de su enrutador inalámbrico.)
1Presione el botón de encendido en su enrutador inalámbrico. Se
ilumina el indicador LED del botón de encendido.
2Use el administrador de conexiones inalámbricas en su
dispositivo para conectarlo al enrutador inalámbrico. Los ajustes
en su administrador de conexiones inalámbricas deben
coincidir con los ajustes de su enrutador inalámbrico.
El nombre de red (SSID) y la contraseña predefinida de su
enrutador inalámbrico se encuentran en la parte posterior del
enrutador. La SSID y la contraseña también aparecen en la Guía
de instalación rápida.
3Abra su navegador de Web y teclee http://bestbuyconnect.mifi o
http://192.168.1.1 en la barra de dirección y presione Enter (Entrar)
o Return (Retorno).
4Siga las instrucciones en pantalla.
Desconexión de Internet
Para desconectarse de Internet:
• En un navegador de Web, teclee 192.168.1.1 o bestbuyconnect.mifi
en la barra de dirección y presione Enter (Entrar) o Return
(Retorno). Haga clic en Disconnect (Desconectar).
• Abra su administrador de conexiones inalámbricas y haga clic
en Disconnect (Desconectar).
• Apague su enrutador inalámbrico.

12 RF-MFH2 Enrutador inalámbrico 3G
Personalización de ajustes
Para personalizar su enrutador refiérase a la Guía del usuario
completa que se encuentra en www.RocketfishProducts.com y también
está accesible en su enrutador inalámbrico bajo Device Settings
(Ajustes de dispositivo).
Para conectarse a los ajustes de dispositivo de MiFi:
1Abra su navegador de Web y teclee http://bestbuyconnect.mifi o
http://192.168.1.1 en la barra de dirección y presione Enter (Entrar)
o Return (Retorno).
2En la parte superior de la página, haga clic para descargar la
Guía del usuario completa.
Cambio de la contraseña
Para cambiar la contraseña:
1Abra su navegador de Web y teclee http://bestbuyconnect.mifi o
http://192.168.1.1 en la barra de dirección. Se abre la siguiente
página de Web.

13
RF-[model#] RF-MFH2RF-[model#] RF-MFH2
RF-MFH2 Enrutador inalámbrico 3G
2Teclee admin en el cuadro Login (Nombre de usuario) en la
esquina superior izquierda y haga clic en Login (Iniciar sesión).
3Haga clic en Password (Contraseña) en la barra del menú. Se abre
la sección Password (Contraseña).
4Teclee la contraseña actual en el cuadro Current Password
(Contraseña actual). La contraseña predefinida es admin.
5Teclee su contraseña nueva en los cuadros New Password
(Contraseña nueva) y Verify New Password (Verificar contraseña
nueva).
6Haga clic en Apply (Aplicar).
Nota: guarde su contraseña nueva. Si olvida su contraseña, necesita
reiniciar su enrutador inalámbrico antes de poder usar la interfaz
de navegador de Web nuevamente.

14 RF-MFH2 Enrutador inalámbrico 3G
Configuración de un punto de acceso temporal
Se puede configurar un punto de acceso temporal para permitir que
un máximo de hasta cinco dispositivos accedan al punto de acceso a
la vez.
Cuando se configure un punto de acceso temporal, su enrutador
inalámbrico genera un nombre de red y una clave de red temporal
que puede usar para permitir que otros se conecten a su punto de
acceso sin tener que cambiar los ajustes de seguridad en su perfil
seguro.
Para configurar un punto de acceso temporal:
1Haga clic en Wi-Fi en la barra del menú y haga clic en Wi-Fi Profile
(Perfil de Wi-Fi).
2Haga clic en la lista Profile (Perfil) So Tpara seleccionar
Temporary Hotspot (Punto de acceso temporal) Podrá ver un
nombre de red (SSID) y una clave de red nuevos (temporales).
En el ejemplo que se muestra a continuación, el nombre de red
temporal es Best Buy Connect xxxx Temp y la clave de red
temporal es 12345.
3Haga clic en Apply (Aplicar). Su enrutador inalámbrico se
reiniciará y deberá reconectarse a su red inalámbrica con el
nombre de red y la clave de red temporales.
Los miembros de su grupo de trabajo ahora pueden usar el
nombre de red y la clave de red temporales para conectarse a su
enrutador inalámbrico.
Consejo: haga clic en Generate new values (Generar valores nuevos)
para crear un nombre de red y una clave de red nuevos.

15
RF-[model#] RF-MFH2RF-[model#] RF-MFH2
RF-MFH2 Enrutador inalámbrico 3G
Mantenimiento
• No pegue etiquetas adhesivas en su enrutador inalámbrico.
Estas pueden hacer que se sobrecaliente su enrutador
inalámbrico y afectar el rendimiento del sistema de antena.
• El enchufe de USB debería enchufarse fácilmente en un puerto
USB de su computadora. Hacer que el dispositivo entre a la
fuerza en un puerto podría dañar el conector.
• Proteja su enrutador inalámbrico contra los líquidos, el polvo y
el calor excesivo.
• Guarde su enrutador inalámbrico en un lugar seguro cuando no
lo use.

16 RF-MFH2 Enrutador inalámbrico 3G
Localización y corrección de fallas
Problema Solución
Servicio limitado o
ausente • Se encuentra fuera de su área de alcance.
• Verifique con su proveedor de Internet para ver si
existe algún problema con su cuenta.
• Muevasu enrutador inalámbrico a otro lugar. Las
paredes o edificios cercanos pueden interferir con la
recepción.
La unidad no enciende • Asegúrese de que la batería está cargada. Conecte su
enrutador inalámbrico a un tomacorriente para
recargar la batería por lo menos por cuatro horas.
• Asegúrese de que la batería está insertada correcta y
seguramente. Refiérase a la sección “Extracción de la
lámina ycarga de la batería” en la página 9.
No se puede conectar a
MiFi • Revise el indicador LED de servicio. Refiérase a la
sección “Indicador LED de estado deservicio” en la
página 8.
• Asegúrese de que el dispositivo conectado esté
encendido.
La red no aparece en la
lista de redes después de
actualizar la lista
Windows XP:
1. En el panel de control, abra Network Connections
(Conexiones de red).
2. Haga clic con el botón secundario en Wireless
Network Connection (Conexión de redes inalámbrica)
y haga clic en Properties (Propiedades).
3. Haga clic en la ficha Wireless Networks (Redes
inalámbricas).
4. Elimine cualquier conexión no utilizada de la lista
Preferred Networks (Redes preferidas) y haga clic en
OK (Aceptar).
5. Reinicie la computadora.
Windows 7:
1. En el panel de control, abra Network and Sharing
Center (Centro de redes y recursos compartidos).
2. Haga clic en Manage Wireless Networks
(Administrar redes inalámbricas).
3. Elimine cualquier conexión inalámbrica no utilizada de
la lista.
4. Reinicie su computadora.
MAC:
Reinicie su computadora.

17
RF-[model#] RF-MFH2RF-[model#] RF-MFH2
RF-MFH2 Enrutador inalámbrico 3G
El nombre de la red se
encuentra en la lista de
redes pero no se puede
conectar
Asegúrese de haber ingresado el nombre de usuario y la
contraseña correcta. La contraseña predefinida es admin.
No puede recordar la
contraseña Ingrese la contraseña predefinida ubicada en la etiqueta
en la parte inferior de su enrutador inalámbrico.
O
Reinicie su enrutador inalámbrico a los valores de origen.
Refiérase a la sección “Restablecimiento de su enrutador
inalámbrico” en la página 18.
El indicador LED del
botón de encendido
parpadeará
constantemente con
color amarillo
Reinicie su enrutador inalámbrico a los valores de origen.
Refiérase a la sección “Restablecimiento de su enrutador
inalámbrico” en la página 18.
El enrutador inalámbrico
está congelado o
“bloqueado”
Reinicie su enrutador inalámbrico a los valores de origen.
Refiérase a la sección “Restablecimiento de su enrutador
inalámbrico” en la página 18.
La SSID del enrutador
inalámbrico no aparece
en la lista de redes WiFi
en el dispositivo
Asegúrese de que su enrutador inalámbrico esté activado,
espere cerca de 15 segundos para que la computadora
reconozca su enrutador inalámbrico y luego actualice la
lista.
Problema Solución

18 RF-MFH2 Enrutador inalámbrico 3G
Restablecimiento de su enrutador inalámbrico
Cuidado: cuando se restablece su enrutador inalámbrico, todos los
ajustes regresan a los valores de origen, incluyendo su contraseña y
los ajustes de seguridad que se hayan configurado.
Para restablecer su enrutador inalámbrico:
1Asegúrese de que su enrutador inalámbrico esté encendido.
2Encuentre el botón de restablecimiento en su enrutador
inalámbrico.
3Inserte un objeto puntiagudo y pequeño, como un
sujetapapeles, en el agujero pequeño que protege el botón de
restablecimiento y presione el botón por 15 segundos. Su lista
de redes inalámbricas ahora mostrará la red predefinida original
de cuando configuró su dispositivo por primera vez.
4Prepare su enrutador inalámbrico nuevamente y vuelva a
configurarlo. Refiérase a la sección “Conexión a su enrutador
inalámbrico usando Wi-Fi” en la página 11.
Botón de
restablecimiento

19
RF-[model#] RF-MFH2RF-[model#] RF-MFH2
RF-MFH2 Enrutador inalámbrico 3G
Especificaciones
Las especificaciones están sujetas a cambio sin aviso previo.
General
Tecnología y bandas CDMA
Nombre Best Buy Connect RF-MFH2
Modelo RF-MFH2
Aprobaciones COFETEL, NOM, CDG
Peso 2.05 oz. (58 g)
Dimensiones (Ancho x
Profundidad x Alto)
2.32 × 0.35 × 3.5 pulg. (59 mm x 9 mm x 89
mm)
Red inalámbrica (modo doble) CDMA 1X/EV-DO
Red inalámbrica (Modo Wi-Fi) 802.11 b/g
Nombre de red predefinida
(SSID)
Best Buy Connect (los últimos 4 dígitos de la
dirección MAC) Secure
Batería Tamaño: 1150 mAh
Tiempo para carga completa (cargador de
CA):2.5 horas (cuando no se utiliza)
Tiempo para carga completa (cable USB de
computadora): 7 a 8 horas (cuando no se utiliza)
Indicador LED Dos: indicadores de encendido y 3G
Chipset QUALCOMM™ MDM6085
Tipo de interfaz Puerto micro USB para computadora
micro USB para el dispositivo (cable no incluido)
Tecnología CDMA Rev. A, Rev. 0, 1XRTT
Designación de banda 800/1900 MHz
Banda de transmisión 824.7 – 848.31 MHz/1851.25 – 1908.75 MHz
Banda de recepción 1851.25 ~ 1908.75 MHz/1931.25 ~ 1988.75
MHz

20 RF-MFH2 Enrutador inalámbrico 3G
Ambiental
Avisos legales
Aviso de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC – Estados Unidos)
Este equipo ha sido sometido a prueba y se encuentra dentro de los límites aceptables establecidos para un
dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 del reglamento de la FCC y al ICES-003 de Canadá. Estos
límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas cuando el equipo
funciona en un ambiente residencial.
Este equipo genera energía de radiofrecuencia y está diseñado para ser usado de acuerdo con el manual del usuario
del fabricante. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación en particular. Si el
equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse
encendiéndolo y apagándolo alternativamente, se recomienda corregir la interferencia mediante uno de los
siguientes procedimientos:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor.
• Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio/televisión para obtener ayuda.
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en
inglés).
Su utilización estásujeta a las siguientes dos condiciones:
• Este dispositivo no puede causar interferencia dañina.
• Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar
una operación no deseada.
ADVERTENCIA: NO INTENTE REPARAR EL DISPOSITIVO DE COMUNICACIÓN INALÁMBRICO USTED MISMO. HACERLO
PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. EL DISPOSITIVO MIFI ESTÁ AJUSTADO DE FÁBRICA NO SE REQUIERE NINGUNA
CALIBRACIÓN O AJUSTE DEL USUARIO. PÓNGASE EN CONTACTO CON EL SOPORTE TÉCNICO DE NOVATEL PARA OBTENER
INFORMACIÓN SOBRE COMO REPARAR SU DISPOSITIVO DECOMUNICACIÓN INÁLAMBRICO.
AVISO PARA LOS CONSUMIDORES: cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por la parte
responsable del cumplimiento normativo puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
NOTA: el emisor de radiofrecuencia (RF) instalado en su módem no debe estar ubicado ni operado en conjunción con
cualquier otra antena o transmisor, a menos que sea autorizado específicamente por Novatel Wireless Technologies.
MODIFICACIONES: la FCC requiere que se le notifique que cualquier cambio o modificación realizado a este
dispositivo que no sea aprobado expresamente por Novatel Wireless podría anular su autoridad de operar el equipo.
Exposición a RF
Id. de autorización de equipo de la FCC: PKRNVWMIFI2200
Este dispositivo sólo está autorizado para ser usado en aplicaciones móviles. Se debe mantener por lo menos 8
pulgadas (20 cm) entre la antena y el cuerpo del usuario en todo momento.
Temperatura en operación 14 a 113 °F (-10 a 45 °C)
Temperatura de
almacenamiento
-4 a 149 °F (-20 a 65 °C)
Caída Caída de 3.3 pies, sin daño, completamente
operacional
Estabilidad con vibración 5 Hz a 500 Hz, 0.1 octava/segundo
Other manuals for MiFi RF-MFH2
4
Table of contents
Other Rocket Fish Wireless Router manuals