Royal Sovereign RMF-128 Series User manual

Owner’s Manual
RMF-128 SERIES
4.5 CU. FT COMPACT REFRIGERATOR
RS International. Canada Inc.
Because our products are subject to continuous improvement, RS International Canada Inc. reserves the right to modify product design and
specications without notice and without incurring any obligation. E&OE
www.royalsovereign.ca
Please read and retain these instructions

-2-
SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PARTS
INSTALLATION INSTRUCTIONS
OPERATING INSTRUCTIONS
• BEFORE USING YOUR REFRIGERATOR
• INSTALLING YOUR REFRIGERATOR ELECTRICAL CONNECTION.
• DOOR ALIGNMENT TEMPERATURE CONTROL ICE TRAY
• HINGE
• THE FREEZER COMPARTMENT DISPENSE-A-CAN
• SHELVING
MAINTENANCE
• CLEANING YOUR REFRIGERATOR
• ONGOING MAINTENANCE
• CLEANING THE INSIDE
• VACATION TIME
• MOVING YOUR REFRIGERATOR / ENERGY SAVING TIPS
TROUBLESHOOTING GUIDE
SPECIFICATIONS
WARRANTY
PAGE EN FRANÇAIS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK, OR INJURY WHEN USING YOUR
REFRIGERATOR, FOLLOW THESE BASIC PRECAUTIONS:
Read all instructions before using the refrigerator.
DANGER or WARNING:
Never clean refrigerator parts with ammable uids. The fumes can create a re hazard or
explosion. Do not store or use gasoline or any other ammable vapors and liquids in the
vicinity of this or any other refrigerator. The fumes can create a re hazard or an explosion.
- Save these instructions -
1. Use this refrigerator only for its intended purpose as described in this manual
2. This refrigerator must be properly installed in accordance with the installation
instructions before it is used. See grounding instructions in the installation section.
3. Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grasp the plug rmly
and pull straight out from the outlet.
3-4
4
5-6
7-9
9-10
11
11
13-22

RMF-128 SERIES
-3-
4. Repair or replace immediately, all electric service cords that have become frayed or
otherwise damaged. Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its
length, the plug or the connector end.
5. Unplug your refrigerator before cleaning or before making any repairs.
NOTE: If for any reason this product requires service, we strongly recommend that a
certied technician performs the service.
6. Do not use any electrical device or any sharp instrument in defrosting your refrigerator.
7. If your old refrigerator is not being used, we recommend that you remove the doors and
leave the shelves in place. This will reduce the possibility of danger to children.
8. After your refrigerator is in operation, do not touch the cold surfaces in the freezer
compartment, particularly when hands are damp or wet. Skin may adhere to these
extremely cold surfaces.
9. Do not refreeze foods that have been thawed completely.
10. This refrigerator should not be recessed or built-in in an enclosed cabinet. It is designed
for freestanding installation only.
11. Do not operate your refrigerator in the presence of explosive fumes
12. Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process,
other than those recommended by the manufacturer.
13. Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance,
unless they are of the type recommended by the manufacturer.
14. Never allow children to play with, operate, or crawl inside the refrigerator. Before you
throw away your old refrigerator or freezer:
• Take off the doors.
• Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
15. The appliance has to be unplugged before carrying out user maintenance on the
appliance.
16. This appliance can be used by children age 8 years and above and persons with reduced
physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children should not play with the appliance. Cleaning
and maintenance should not be made by children without supervision.
17. If any component part is damaged, it must be replaced by the manufacturer or qualied
persons in order to avoid a hazard.
18. Please dispose the refrigerator according to local government regulations as the unit
contains ammable gas and refrigerant. All refrigeration products contain refrigerants,
which under the guidelines of federal, provincial or municipal law, must be removed
before disposal. It is the owners responsibility to comply with regulations when disposing
of this product.
19. This appliance is intended to be used in household and similar environments.
20. Do not store or use gasoline or any inammable liquors and liquids inside or in the
vicinity of refrigerator.
21. Do not use an extension cord with this appliance. If the power cord is too short, have a
qualied electrician install an outlet near the appliance. Use of an extension can
negatively affect the unit’s performance.
NOTE: Power Interruptions: Occasionally there may be power interruptions due to
thunderstorms or other causes. Remove the power cord from AC outlet when a power
outage occurs. When power has been restored, replug power cord to AC outlet. If outage is
for a prolonged period, inspect and discard spoiled or thawed food in freezer. Clean freezer
before reusing.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

-4-
1. Half-Width Freezer
2. Dispense-a-can storage
3. Removable shelves
4. Adjustable temperature control
5. Tall bottle storage
6. Full-width storage racks
7. Top of unit
8. Storage /Drip tray
WARNING: Never touch the interior of the Freezer Chamber or frozen foods in the
compartment with wet hands as this could result in frost bite
PARTS
1
0
2
3
4
5
6
7
325
6
1
7
4
8

RMF-128 SERIES
-5-
INSTALLATION INSTRUCTIONS
BEFORE USING YOUR REFRIGERATOR
• Remove the exterior and interior packing.
• Before connecting the refrigerator to the power source, let the unit stand upright for
approximately 4 hours. This will reduce the possibility of a malfunction in the cooling
system from possible improper handling during transportation.
• Clean the interior surface with lukewarm water using a soft cloth. (Refer to Cleaning
Instruction Section)
ENERGY SAVING TIPS
• Do not place your refrigerator next to a heating vent, a range, or in direct sunlight.
• Do not open door more often than necessary.
• Keep the door closed as much as possible, especially, in hot and humid weather.
• Cover foods to reduce moisture build up inside the refrigerator.
• Store only foods that require refrigeration.
• For proper air circulation, do not overll your refrigerator shelves
INSTALLING YOUR REFRIGERATOR
• This appliance is designed to be free standing only, and should not be recessed or built-in.
• Place your refrigerator on a oor that is strong enough to support the refrigerator when it is
fully loaded.
• Allow 2” (5cm) of space between each side of the refrigerator. This allows for proper air
ventilation. Adjust the feet to keep the refrigerator level.
• Locate the refrigerator away from direct sunlight and sources of heat (stove, heater,
radiator, etc.). Direct sunlight may affect the acrylic coating and heat sources may increase
electrical consumption. Ambient temperature below 10°C (50°F) or above 29°C (85°F) will
hinder the performance of this appliance.
• This unit is not designed for use in a garage or any other outside installation.
• Avoid locating the refrigerator in damp areas.
• Plug the refrigerator into a dedicated, properly installed-grounded wall outlet. Do not under
any circumstances cut or remove the third (ground) prong from the power cord. Any
questions concerning power and/or grounding should be directed toward a certied
electrician or an authorized service center. This unit is not designed to be installed in an RV
or used with an inverter.
• After plugging the appliance into a wall outlet, turn the unit on and allow the unit to cool
down for 2~3 hours under before placing food in the refrigerator or freezer compartment.
ELECTRICAL CONNECTION
WARNING: Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock. If the
power cord is damaged, have it replaced by a certied electrician.
• This refrigerator should be properly grounded for your safety. The power cord of this
refrigerator is equipped with a three-prong plug which matches with standard three prong
wall outlets to minimize the possibility of electrical shock.

-6-
• Do not, under any circumstances, cut or remove the third ground prong from the power
cord supplied.
• This refrigerator requires a standard 115 Volt A.C. ~/60Hz electrical outlet with three-prong
ground.
• This refrigerator is not designed to be used with an inverter.
• The cord should be secured behind the refrigerator and not left exposed or dangling to
prevent accidental injury.
• Never unplug the refrigerator by pulling the power cord. Always grip the plug rmly and pull
straight out from the receptacle.
• Do not use an extension cord with this appliance. If the power cord is too short, have a
qualied electrician or service technician install an outlet near the appliance. Use of an
extension cord can negatively affect the performance of the unit.
REVERSING THE DOOR HINGE
1. Remove the top hinge cover.
2. Using a Phillips screwdriver, loosen and remove the screws holding the top hinge in
place.
3. Remove top hinge and carefully lift off the door.
4. Remove the screw hole plugs from the opposite side and insert the plugs in the screw
hole openings of the just removed screws.
5. Remove any loose items in the refrigerator and carefully turn refrigerator on its back,
remove both leveling legs and place in a secure area.
6. Loosen the screws holding the lower hinge bracket to the refrigerator and remove screws
and bracket.
7. Remove (2) screws from the other side and insert in the previously removed screw holes.
8. Remove door pin by turning counterclockwise and reinsert to the underside of the bracket
and tighten.
9. Align bracket and insert (2) remaining screws into the holes provided.
10. Align hole in the door with the door pin and washer and gently push down until rm.
11. Align upper hinge bracket with screw holes insert screws and partially secure, check that
door and cabinet are properly aligned and then secure tightly.
12. Replace hinge cap.

RMF-128 SERIES
-7-
OPERATING INSTRUCTIONS
TEMPERATURE CONTROL
Your refrigerator has a thermostat for regulating the temperature. The temperature control is
located on the top tof the refrigerator compartment.
The rst time you turn the unit on, adjust the temperature control knob to “4” and run the
refrigerator for at least 2 hours before placing food inside. This will help ensure the inside
cabinet is thoroughly chilled.
The range of the refrigerator temperature control is from position “1” to “7”, with “7” being the
coldest setting. Adjust the temperature control to the setting that best suits your needs.
Note: The setting of “4” should be appropriate for most home or ofce use.
Note: Turning the temperature control knob to “O” position stops the cooling cycle but it does
not shut off the power to the unit.
Note: If the unit is unplugged or loses power, allow 4 minutes before restarting it or
re-plugging it in
Note: Large amounts of food will lower the cooling efciency of the appliance. Do not place
item on the air outlet. Always leave space for airow.
If you choose to change the thermostat setting, adjust the thermostat control by one
increment at a time. Allow several hours for temperature to stabilize between adjustments.
THE FREEZER COMPARTMENT
This compartment is designed for making ice cubes and for short-term food storage
(a few days at most).
This compartment is not cold enough to freeze foods safely for extended periods of time.
• If ice cube tray freezes to the oor, pour a little warm water around it to loosen it. Do not
use boiling water, which can damage plastic parts, or sharp metal objects such as a knife or
screwdriver, which can damage the cooling system tubing.
Wash tray in lukewarm water only. Do not wash in the dishwasher.
DISPENSE-A-CAN
The refrigerator has a convenient Dispense-A-Can” storage compartment. Simply stack cans
vertically, loading from the top and drawing them from the bottom.
SHELVING
The refrigerator has shelves that can be adjusted to different levels that will suit your food
storage needs. The door shelves provide storage for small and large items.

-8-
MAINTENANCE
CLEANING YOUR REFRIGERATOR
• Upon installation of your new appliance, it is recommended that it be cleaned thoroughly.
Turn off the refrigerator rst and then unplug the unit from the wall outlet.
• Remove all food content.
ONGOING MAINTENANCE
For efcient operation, it is recommended that you clean your appliance about every
3 months.
• Turn the temperature control to the OFF position and unplug the refrigerator. Carefully slide
the refrigerator away from the wall so it does not damage the oor below.
• Wipe dust from the back of refrigerator with a clean dry cloth use a vacuum cleaner with a
brush attachment to clean the compressor area.
CLEANING THE INSIDE
It is recommended that you clean the inside of the refrigerator at least twice a year
• Turn the temperature control to the OFF position and unplug the refrigerator. Remove all
food content.
• Wash the inside with a damp warm cloth soaked in lukewarm water and baking soda
solution. The solution should be about 2 tablespoons of baking soda to about 1 litre of
water.
• Wash the ice cube tray, drawers and shelves in mild detergent solution, rinse thoroughly
and dry with a soft cloth. To help prevent odors, leave an open box of baking soda in the
refrigerator.
VACATION
• Turn off the refrigerator rst and then unplug the unit from the wall outlet. Remove all the
food.
• Clean the refrigerator.
• Leave the door open slightly to avoid possible formation of condensation, mold, or odor.
• Use extreme caution in the case of children. The unit should not be accessible to children
playing.
• Short vacations: Leave the refrigerator operating during vacations of less than three weeks.
• Long vacations: If the appliance will not be used for several months, remove all food and
unplug the power cord. Clean and dry the interior thoroughly. To prevent odor and mold
growth, leave the door open slightly: blocking it open if necessary or have the door
removed.
MOVING YOUR REFRIGERATOR
• Turn off the refrigerator rst and then unplug the unit from the wall outlet. Remove all the
food.
• Securely tape down all loose items inside your refrigerator. Tape the door shut.
• Be sure the refrigerator stays in the upright position during transportation. If the refrigerator
is inadvertently tilted beyond 45 degrees, place it in the upright position and wait 24 hours
before plugging in.

RMF-128 SERIES
-9-
You can solve many common refrigerator problems easily, saving you the cost of a possible
service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling
Royal Sovereign customer service.
TROUBLESHOOTING GUIDE
Defrost whenever frost on the wall of the freezer compartment becomes 3mm (1/8”) thick.
Never us a sharp or metallic instrument to remove frost as it may damage the cooling coils.
(A punctured cooling coil will cause serious damage to the product and will void the
warranty). We recommend using a plastic scraper. To defrost, remove foods and ice cube
tray from the freezer compartment. Put the drip tray in place and set the temperature
control. Dial to the ‘OFF” position.
Defrosting usually takes a few hours. To defrost faster, keep the door open and place a bowl
of warm water in the refrigerator. After defrosting, empty water from the drip tray and wash
the drip tray in warm water.
DEFROSTING

-10-
PROBLEM POSSIBLE CAUSE
Refrigerator does not operate Not plugged in.
The circuit breaker tripped or a blown fuse.
Refrigerator seems to run longer or more often
than
necessary
The door may have been left open.
Frequent door openings lets the cold air escape.
Air is not circulating freely, remove the
refrigerator from the wall and clean.
Refrigerator Vibrates Check to be sure that the refrigerator is leveled.
If not adjust the levelling legs.
Refrigerator compartment has an odor Foods with strong odors should be tightly
covered.
• Check for spoiled food.
• Interior may need cleaning.
• Keep an open box of baking soda in the
refrigerator. (Replace every three months)
Food is not cold enough The temperature setting is not high enough.
The door has been left open.
Frequent door openings will let the cold air
escape. Circulation of air inside the refrigerator
is blocked because the shelves are too full.
The walls on the inside of the refrigerator is
damp The door has been left open.
Frequent door openings let moisture in
The room is warm and there is high humidity.
• Warm foods have been placed in the
refrigerator.
• Foods are stored in the refrigerator uncovered.

RMF-128 SERIES
-11-
SPECIFICATIONS
Capacity 4.5 cu.ft
Shelves: Tempered Glass
Door Storage: Yes with Dispense a Can and door shelf
Freezer: Half-Width
Adjustable Thermostat: Yes
Reversible Door Yes
Energy Consumption 253 kwh
Plug /Plug Type: 120V/60Hz / NEMA 5-15 Standard
Refrigerant: R600a
Energy Star Certied: Yes
Approval: cETL
Unit Dimensions (w x d x h) 20.2” x 21.2 “x 31.4” (515 x 540 x 800mm)
Unit Weight: 51.4 lbs. (23.4 kg)
LIMITED 18 MONTH WARRANTY
RS International Canada Inc. “(Royal Sovereign)” warrants each fan to be free from defects
in material and workmanship. Our obligation under this warranty is limited to the repair or
replacement, free of charge, when delivered to an authorized Royal Sovereign service center,
of any defective part(s) thereof, other than parts damaged in transit. This warranty is in
effect to the original purchaser, for a period of 18 months from the date of purchase and
is not transferable. This warranty shall apply only if the unit is used in accordance with the
factory provided instructions which accompany it.
Exclusions This warranty excludes and does not cover defects, malfunctions or failures of
your Royal Sovereign unit, caused by repairs by unauthorized persons or service centers,
mishandling, improper installation, modication or unreasonable use including incorrect
voltage, acts of God, or failure to provide reasonable and necessary maintenance. This
warranty is in lieu of any and all expressed warranties. In no event shall Royal Sovereign be
liable for consequential or unit damages. This limitation would not apply if you live in a
location that does not permit the exclusion of limitation of incidental or consequential
damages.
For product support and warranty questions,
please visit us at
www.royalsovereign.ca/pages/contacts
RS INTERNATIONAL CANADA INC.
191 Superior Blvd., Mississauga,
ON L5T 2L6 CANADA
TEL : +1) 866-961-6673
www.royalsovereign.ca

GUIDE D’UTILISATION
SÉRIE RMF-128
RÉFRIGÉRATEUR COMPACTRÉFRIGÉRATEUR COMPACT DE 4,5 PI. CU.
www.royalsovereign.ca
RS International. Canada Inc.
Parce que nos produits font l’objet d’améliorations constantes, RS International Canada Inc. se réserve le droit de modier la conception et les
spécications des produits sans préavis et sans encourir d’obligation. E&OE
Veuillez lire et conserver ces instructions

SÉRIE RMF-128
-13-
TABLE DES MATIÈRES
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE
LORS DE L’UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR, SUIVEZ CES PRÉCAUTIONS DE
BASE : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE RÉFRIGÉRATEUR.
DANGER ou AVERTISSEMENT :
Ne nettoyez jamais les pièces du réfrigérateur avec des liquides inammables. Les vapeurs
peuvent créer un risque d’incendie ou d’explosion. N’entreposez pas et n’utilisez pas
d’essence ou d’autres vapeurs et liquides inammables à proximité de ce réfrigérateur ou de
tout autre réfrigérateur. Les vapeurs peuvent créer un risque d’incendie ou d’explosion.
- Conservez des instructions -
1. N’utilisez ce réfrigérateur que pour l’usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce
guide d’utilisation et d’entretien.
2. Ce réfrigérateur doit être correctement installé conformément aux instructions
d’installation avant d’être utilisé. Voir les instructions de mise à la terre dans la section
relative à l’installation.
13
15
16-17
18
22
19-20
22
1-12
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
PIÈCES
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
• AVANT D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR.
• INSTALLATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR .
• CONNEXION ÉLECTRIQUE.
• INVERSION DE LA PORTE
• CHARNIÈRE
• LE COMPARTIMENT CONGÉLATEUR RENGEMENT DE CANETTES
• ÉTAGÈRES
ENTRETIEN
• NETTOYAGE DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR
• ENTRETIEN CONTINU
• NETTOYAGE DE L’INTÉRIEUR
• TEMPS DE VACANCES
• DÉMÉNAGEMENT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR / CONSEILS POUR
ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE
SPÉCIFICATIONS
GARANTIE
PAGES EN ANGLAIS

-14-
3. Ne débranchez jamais votre réfrigérateur en tirant sur le cordon d’alimentation. Saisissez
toujours fermement la che et retirez-la directement de la prise de courant.
4. Réparez ou remplacez immédiatement tous les cordons d’alimentation électrique qui se sont
eflochés ou qui sont endommagés. N’utilisez pas un cordon qui présente des ssures ou
des dommages dus à l’abrasion sur sa longueur, sur la che ou sur l’extrémité du connecteur.
5. Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer ou d’effectuer des réparations.
REMARQUE : Si, pour une raison quelconque, ce produit doit être réparé, nous recommandons
vivement qu’un technicien agréé s’en charge.
6. N’utilisez pas d’appareil électrique ou d’instrument tranchant pour dégivrer votre réfrigérateur.
7. Si vous n’utilisez pas votre ancien réfrigérateur, nous vous recommandons de retirer les
portes et de laisser les étagères en place. Cela réduira le risque de danger pour les enfants.
8. Lorsque votre réfrigérateur fonctionne, ne touchez pas les surfaces froides du compartiment
congélateur, surtout si vos mains sont humides ou mouillées. La peau peut adhérer à ces
surfaces extrêmement froides.
9. Do not refreeze foods that have been thawed completely.
10. Ce réfrigérateur ne doit pas être encastré dans un meuble fermé. Il est conçu pour une
installation autonome uniquement.
11. Ne faites pas fonctionner votre réfrigérateur en présence de fumées explosives
12. N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d’autres moyens pour accélérer le processus de
dégivrage, autres que ceux recommandés par le fabricant.
13. N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de stockage des
aliments de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé par le fabricant.
14. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le réfrigérateur, le faire fonctionner ou ramper à
l’intérieur. Avant de jeter votre ancien réfrigérateur ou congélateur.
• Enlever les portes
• Laissez les étagères en place an que les enfants ne puissent pas grimper facilement
à l’intérieur.
15. L’appareil doit être débranché avant toute opération d’entretien par l’utilisateur.
16.Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience et
de connaissances, à condition qu’elles aient reçu une surveillance ou des instructions concernant
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les risques encourus.Les
enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
17. Si une pièce est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant ou des personnes
qualiées an d’éviter tout risque.
18. Veuillez mettre le réfrigérateur au rebut conformément aux réglementations locales, car
l’appareil contient des gaz inammables et du uide frigorigène. Tous les produits de
réfrigération contiennent des uides frigorigènes qui, en vertu des lois fédérales, provinciales ou
municipales, doivent être éliminés avant d’être mis au rebut. Il est de la responsabilité du pro
priétaire de se conformer à la réglementation lors de la mise au rebut de ce produit.
19. Cet appareil est destiné à être utilisé dans un environnement domestique ou similaire.
20. N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence ou de liquides inammables à l’intérieur ou à
proximité du réfrigérateur.
21. N’utilisez pas de rallonge électrique avec cet appareil. Si le cordon d’alimentation est trop court,
demandez à un électricien qualié d’installer une prise à proximité de l’appareil. L’utilisation d’une
rallonge peut nuire aux performances de l’appareil.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

SÉRIE RMF-128
-15-
1. Congélateur demi-largeur
2. Rangement de cannettes
3. Étagères amovibles
4. Contrôle de la température réglable
5. Rangement pour grandes bouteilles
6. Étagères de rangement pleine largeur
7. Dessus de l’appareil
8. Rangement / Plateau d’égouttage
AVERTISSEMENT : Ne touchez jamais l’intérieur du compartiment de congélation ou les
aliments congelés qui s’y trouvent avec des mains mouillées, car vous risqueriez de vous
geler.
PIÈCES
REMARQUE : Interruptions de courant : Des interruptions de courant peuvent parfois se produire en
raison d’orages ou d’autres causes. Retirez le cordon d’alimentation de la prise CA lorsque survient
une coupure de courant. Une fois le courant rétabli, rebranchez le cordon d’alimentation à la prise
secteur. En cas de coupure de courant prolongée, inspectez et jetez les aliments avariés ou
décongelés dans le congélateur. Nettoyez le congélateur avant de le réutiliser.
1
0
2
3
4
5
6
7
325
6
1
7
4
8

-16-
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
AVANT D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR
· Retirez l’emballage extérieur et intérieur.
· Avant de brancher le réfrigérateur à la source d’alimentation, laissez-le en position verticale
pendant environ 4 heures. Cela réduira le risque de dysfonctionnement du système de
refroidissement dû à une mauvaise manipulation pendant le transport.
· Nettoyez la surface intérieure à l’eau tiède à l’aide d’un chiffon doux. (Voir les instructions
de nettoyage)
CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE
·
Ne placez pas votre réfrigérateur à côté d’une bouche de chauffage, d’une cuisinière ou en
plein soleil.
·
N’ouvrez pas la porte plus souvent que nécessaire.
·
Gardez la porte fermée autant que possible, en particulier par temps chaud et humide.
·
Couvrez les aliments pour réduire l’accumulation d’humidité à l’intérieur du réfrigérateur.
·
Ne conservez que les aliments qui nécessitent une réfrigération.
·
Pour une bonne circulation de l’air, ne remplissez pas trop les étagères de votre réfrigérateur.
INSTALLATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR
· Cet appareil est conçu pour être posé librement et ne doit pas être encastré.
· Placez votre réfrigérateur sur un sol sufsamment solide pour le supporter lorsqu’il est
entièrement chargé.
· Laissez un espace de 2 po. (5 cm) entre chaque côté du réfrigérateur. Cela permet une
bonne ventilation de l’air. Ajustez les pieds pour maintenir le réfrigérateur à niveau.
· Placez le réfrigérateur à l’écart de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur
(cuisinière, chauffage, radiateur, etc.). La lumière directe du soleil peut affecter le
revêtement acrylique et les sources de chaleur peuvent augmenter la consommation élec
trique. Une température ambiante inférieure à 10°C (50°F) ou supérieure à 29°C (85°F) nuit
aux performances de l’appareil.
· Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé dans un garage ou dans toute autre
installation extérieure.
· Évitez d’installer le réfrigérateur dans des endroits humides.
· Branchez le réfrigérateur sur une prise murale dédiée, correctement installée et mise à la
terre. Ne coupez ou ne retirez en aucun cas la troisième broche (terre) du cordon
d’alimentation. Toute question concernant l’alimentation électrique et/ou la mise à la terre
doit être adressée à un électricien certié ou à un centre de service agréé. Cet appareil n’est
pas conçu pour être installé dans un véhicule de loisirs ou utilisé avec un onduleur.
· Après avoir branché l’appareil sur une prise murale, mettez-le en marche et laissez-le re
froidir pendant 2 à 3 heures avant de placer des aliments dans le compartiment réfrigéra
teur ou congélateur.
CONNEXION ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT : L’utilisation incorrecte de la che avec mise à la terre peut entraîner un
risque d’électrocution. Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un
électricien agréé.

SÉRIE RMF-128
-17-
· Ce réfrigérateur doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon
d’alimentation de ce réfrigérateur est équipé d’une che à trois broches qui s’adapte aux
prises murales standard à trois broches an de minimiser le risque d’électrocution.
· Ne coupez ou ne retirez en aucun cas la troisième broche de mise à la terre du cordon
d’alimentation fourni.
· Ce réfrigérateur nécessite une prise électrique standard de 115 volts CA ~/60 Hz avec une
mise à la terre à trois broches.
· Ce réfrigérateur n’est pas conçu pour être utilisé avec un onduleur.
· Le cordon doit être xé derrière le réfrigérateur et ne doit pas être exposé ou pendre an
d’éviter toute blessure accidentelle.
· Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon d’alimentation. Saisissez
toujours fermement la che et retirez-la directement de la prise.
· N’utilisez pas de rallonge avec cet appareil. Si le cordon d’alimentation est trop court,
demandez à un électricien qualié ou à un technicien d’installer une prise à proximité de
l’appareil. L’utilisation d’une rallonge peut nuire aux performances de l’appareil.
INVERSION DE LA CHARNIÈRE DE LA PORTE
1. Retirer le couvercle de la charnière supérieure.
2. À l’aide d’un tournevis Phillips, desserrez et retirez les vis qui maintiennent la charnière
supérieure en place.
3. Retirer la charnière supérieure et soulever délicatement la porte.
4. Retirer les bouchons des trous de vis du côté opposé et les insérer dans les ouvertures
des vis qui viennent d’être retirées.
5. Retirer tout objet non xé dans le réfrigérateur et retourner soigneusement le réfrigérateur
sur le dos, retirer les deux pieds de nivellement et le placer dans un endroit sûr.
6. Desserrer les vis qui maintiennent le support de charnière inférieur sur le réfrigérateur et
retirer les vis et le support.
7. Retirer les (2) vis de l’autre côté et les insérer dans les trous de vis précédemment retirés.
8. Retirer l’axe de la porte en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, le
réinsérer sous le support et le serrer.
9. Aligner le support et insérer les (2) vis restantes dans les trous prévus à cet effet.
10.Aligner le trou de la porte avec l’axe de la porte et la rondelle et pousser doucement vers \
le bas jusqu’à ce qu’il soit ferme.
11. Aligner le support de charnière supérieur avec les trous de vis, insérer les vis et les xer
partiellement, vérier que la porte et l’armoire sont correctement alignées, puis les xer
fermement.
12. Remettre le capuchon de charnière en place.

-18-
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE
Votre réfrigérateur est équipé d’un thermostat qui permet de régler la température. La
commande de température est située en haut au centre du compartiment réfrigérateur.
La première fois que vous mettez l’appareil en marche, réglez le bouton de réglage de la
température sur “7” et faites fonctionner le réfrigérateur pendant au moins 2 heures avant d’y
placer des aliments. Cela permet de s’assurer que l’intérieur de l’appareil est bien refroidi.
La plage de réglage de la température du réfrigérateur s’étend de la position “1” à “7”, “7”
étant le réglage le plus froid. Ajustez la commande de température sur le réglage qui vous
convient le mieux.
Remarque : Le réglage “4” devrait convenir à la plupart des usages domestiques ou
professionnels.
Remarque : Le fait de tourner le bouton de réglage de la température sur la position “O”
arrête le cycle de refroidissement, mais ne coupe pas l’alimentation électrique de l’appareil.
Remarque : Si l’appareil est débranché ou perd de l’énergie, attendez 4 minutes avant de le
remettre en marche ou de le rebrancher.
Remarque : De grandes quantités d’aliments réduisent l’efcacité de refroidissement de
l’appareil. L’efcacité de refroidissement de l’appareil. Ne placez pas d’objets sur la sortie
d’air. Laissez toujours de l’espace pour la circulation de l’air.
Si vous décidez de modier le réglage du thermostat, ajustez la commande du thermostat
d’un cran à la fois. Attendez plusieurs heures pour que la température se
THE FREEZER COMPARTMENT
Ce compartiment est conçu pour la fabrication de glaçons et pour la conservation d’aliments
à court terme (quelques jours au maximum).
Ce compartiment n’est pas assez froid pour congeler des aliments en toute sécurité pendant
de longues périodes.
• Si le bac à glaçons gèle sur le sol, versez un peu d’eau chaude autour pour le décoller.
N’utilisez pas d’eau bouillante, qui peut endommager les pièces en plastique, ni d’objets
métalliques pointus tels qu’un couteau ou un tournevis, qui peuvent endommager les
tuyaux du système de refroidissement. les tuyaux du système de refroidissement.
Lavez le plateau à l’eau tiède uniquement. Ne pas laver au lave-vaisselle.
DISTRIBUTEUR DE CANNETTES
Le réfrigérateur est équipé d’un compartiment de rangement pratique “Dispense-A-Can”. Il
suft d’empiler les boîtes de conserve verticalement,
en les chargeant par le haut et en les tirant par le bas.

SÉRIE RMF-128
-19-
ENTRETIEN
NETTOYAGE DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR
· Lors de l’installation de votre nouvel appareil, il est recommandé de le nettoyer
soigneusement. Commencez par éteindre le réfrigérateur, puis débranchez l’appareil de la
prise murale.
· Retirez tous les aliments contenus dans l’appareil.
ONGOING MAINTENANCE
For efcient operation, it is recommended that you clean your appliance about every
3 months.
• Turn the temperature control to the OFF position and unplug the refrigerator. Carefully slide
the refrigerator away from the wall so it does not damage the oor below.
• Wipe dust from the back of refrigerator with a clean dry cloth use a vacuum cleaner with a
brush attachment to clean the compressor area.
NETTOYAGE DE L’INTÉRIEUR
Il est recommandé de nettoyer l’intérieur du réfrigérateur au moins deux fois par an
Mettez le régulateur de température en position OFF et débranchez le réfrigérateur.
VACANCES
· Éteignez d’abord le réfrigérateur, puis débranchez l’appareil de la prise murale. Retirez tous
les aliments.
· Nettoyez le réfrigérateur.
· Laissez la porte légèrement ouverte pour éviter la formation éventuelle de condensation, de
moisissures ou d’odeurs.
· Soyez extrêmement prudent en présence d’enfants. L’appareil ne doit pas être accessible
aux enfants qui jouent.
· Vacances de courte durée : Laissez le réfrigérateur en marche pendant les vacances de
moins de trois semaines.
· Vacances longues : Si l’appareil n’est pas utilisé pendant plusieurs mois, retirez tous les ali
ments et débranchez le cordon d’alimentation. Nettoyez et séchez soigneusement
l’intérieur. Pour éviter la formation d’odeurs et de moisissures, laissez la porte légèrement
ouverte : bloquez-la si nécessaire ou faites-la enlever.
DÉMÉNAGEMENT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR
· Éteignez d’abord le réfrigérateur, puis débranchez l’appareil de la prise murale. Retirez tous
les aliments.
· Fixez avec du ruban adhésif tous les objets en vrac à l’intérieur du réfrigérateur. Fermez la
porte avec du ruban adhésif.
· Lavez le bac à glaçons, les tiroirs et les étagères avec une solution détergente douce, rincez
abondamment et séchez avec un chiffon doux. Pour prévenir les odeurs, laissez une boîte
de bicarbonate de soude ouverte dans le réfrigérateur.
ÉTAGÈRES
Le réfrigérateur est équipé d’étagères qui peuvent être réglées à différents niveaux pour
répondre à vos besoins en matière de stockage des aliments. Les clayettes de la porte
permettent de ranger les petits et les grands articles.

-20-
Vous pouvez résoudre facilement de nombreux problèmes courants liés à votre
réfrigérateur, ce qui vous permettra d’économiser le coût d’un éventuel appel au service
après-vente. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le
problème avant d’appeler le service clientèle de Royal Sovereign.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Dégivrez dès que le givre sur la paroi du compartiment congélateur atteint une épaisseur de
3 mm (1/8”). N’utilisez jamais d’instrument pointu ou métallique pour enlever le givre, car
vous risqueriez d’endommager les serpentins de refroidissement. (Un serpentin de
refroidissement percé endommagera gravement le produit et annulera la garantie). Nous
recommandons d’utiliser un grattoir en plastique. Pour décongeler, retirez les aliments et
le bac à glaçons du compartiment congélateur. Mettez le bac de récupération en place et
réglez la molette de réglage de la température sur la position “OFF”.
sur la position “OFF”.
Le dégivrage prend généralement quelques heures. Pour une décongélation plus rapide,
laissez la porte ouverte et placez un bol d’eau chaude dans le réfrigérateur.
réfrigérateur. Après le dégivrage, videz l’eau du bac de récupération et lavez le bac de
récupération à l’eau chaude.
DÉGIVRAGE
Table of contents
Languages:
Other Royal Sovereign Refrigerator manuals

Royal Sovereign
Royal Sovereign RMF-113SS User manual

Royal Sovereign
Royal Sovereign RMF-46W User manual

Royal Sovereign
Royal Sovereign RMF-70W User manual

Royal Sovereign
Royal Sovereign RMF-282W User manual

Royal Sovereign
Royal Sovereign RMF-215SS User manual

Royal Sovereign
Royal Sovereign RMF-70BR User manual
Popular Refrigerator manuals by other brands

GVA
GVA GVA103R instruction manual

Beko
Beko FREEZ66FB Installation & operating instructions

Whirlpool
Whirlpool W6RXNGFWB - 16 CF Glass Shelves Contour Do Energy guide

AEG
AEG SANTO 3675-6 KA operating instructions

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric MR-CX306EM operating instructions

EdgeStar
EdgeStar CWB8420FD owner's manual