Sandstrom S105WBR11X User manual

Instruction Manual
High Gloss White / Black TV Stand with Bracket
S105WBR11X / S105BBR11X
S105WBR11X
S105BBR11X
Instruction Manual
High Gloss White / BlackTV Stand with Bracket GB
Bruksanvisning
Hvitt / svart TV-stativ med høyglans med brakett NO
Bruksanvisning
Högglansig vit / svart TV-ställning med konsol SE
Käyttöopas
Kannattimella varustettu, kiiltävä valkoinen / mustaTV-alusta FI
Brugervejledning
Tv-stativ malet i hvid / sort højglans med beslag DK
Manuel d’instructions
Meuble TV blanc / noir brillant avec support FR
Manual de instrucciones
Pedestal blanco / negro de alto brillo con soporte para televisor ES
Manuale di istruzioni
Base TV bianco / nero lucido con supporto IT
Bedienungsanleitung
Weißer / schwarzer Hochglanz-TV-Ständer mit Halterung DE
Handleiding
TV-voet in hoogglanzend wit / zwart met beugel NL
Manual de Instruções
Móvel para TV branco / preto brilhante com suporte PT
Příručka - Návod k použití
Lesklý bílý / černý stojan televizoru s ramenem CZ
Návod na obsluhu
Biely / čierny TV stojan s vysokým leskom s konzolou SK
Podręcznik z instrukcjami
Biała / czarna, wysokiego połysku podstawa telewizora ze
wspornikiem
PL
Használati utasítás
Fényes fehér / fekete TV-állvány konzollal HU
Εγχειρίδιο οδηγιών
Ψηλή Γυαλιστερή Λευκή / Μαύρη Βάση TV με βραχίονα GR
Kullanım Kılavuzu
Yüksek Parlaklıkta Braketli Beyaz / Siyah TV Sehpası TR
S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921.indd 1 21/09/2011 12:02 PM

S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921.indd 2 21/09/2011 12:02 PM

S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921.indd 3 21/09/2011 12:02 PM

4
GB High Gloss White / Black TV
Stand with Bracket
• SuitableforflatscreenTVswithscreensizesupto42”
• StandDimensions:Height105xLength104.4xDepth45
cm
• MaximumTVLoad:50kg
• VESA600x400mm
• Cablemanagement
NO Hvitt / svart TV-stativ med
høyglans med brakett
• PasserforTVmedflatskjermopptil42”
• Stativmål:Høyde105xLengde104.4xDybde45cm
• MaksimumTV-belastning:50kg
• VESA600x400mm
• Kabelhåndtering
SE Högglansig vit / svart TV-
ställning med konsol
• Passarförplatt-TVmedskärmstorlekarupptill42”
• Ställningsmått:Höjd105xLängd104.4xDjup45cm
• MaximalTV-belastning:50kg
• VESA600x400mm
• Kabelhantering
FI Kannattimella varustettu,
kiiltävä valkoinen / musta TV-
alusta
• Sopivataulu-TV-vastaanottimille,joidenkokoonenintään
42”
• Jalustanmitat:Korkeus105xpituus104.4xsyvyys45cm
• TV:nenimmäiskuorma:50kg
• VESA600x400mm
• Kaapelienhallinta
DK Tv-stativ malet i hvid / sort
højglans med beslag
• Velegnettilfladskærmsfjernsynoptil42”
• Målpåstativ:Højde105xLængde104.4xDybde45cm
• Maksimaltv-vægt:50kg
• VESA600x400mm
• Kabelhåndtering
FR Meuble TV blanc / noir brillant
avec support
• Convientauxtéléviseursàécranplatjusqu’àunetaillede
42”
• Dimensionsdumeuble:Hauteur105xLongueur104.4x
Profondeur45cm
• Poidsmaximumdutéléviseur:50kg
• VESA600x400mm
• Gestiondescâbles
ES Pedestal blanco / negro de alto
brillo con soporte para televisor
• AdecuadaparaTVdepantallaplanaconuntamañode
pantalladehasta42”
• Dimensionesdelabase:105dealtox104.4delargox45
defondo(cm)
• PesomáximodelTV:50kg
• VESA600x400mm
• Administracióndeloscables
IT Base TV bianco / nero lucido con
supporto
• AdattoperTVaschermopiattofinoa42”
• Dimensionidellabase:Altezza105xLunghezza104.4x
Profondità45cm
• CaricomassimoTV:50Kg
• VESA600x400mm
• Gestionedeicavi
DE Weißer / schwarzer Hochglanz-
TV-Ständer mit Halterung
• GeeignetfürFlachbildfernsehermitBildschirmgrößenbis
zu42”Zoll
• MaßedesStänders:Höhe105xLänge104.4xTiefe45cm
• MaximalesGewichtdesFernsehers:50kg
• VESA600x400mm
• Kabelanordnung
MAX
42”
MAX LOAD
50 kg
KG
S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921.indd 4 21/09/2011 12:02 PM

5
NL TV-voet in hoogglanzend wit /
zwart met beugel
• Geschiktvoorflatscreen-tv’smetschermformatentot42”
• Afmetingenvoet:hoogte105xlengte104.4xdiepte45
cm
• Maximaletv-belasting:50kg
• VESA600x400mm
• Kabelbeheer
PT Móvel para TV branco / preto
brilhante com suporte
• AdequadoparaTVdeecrãplanoaté42”
• Dimensõesdomóvel:Altura105xComprimento104.4x
Profundidade45cm
• PesomáximodaTV:50kg
• VESA600x400mm
• Gestãodecabos
CZ Lesklý bílý / černý stojan
televizoru s ramenem
• Vhodnýproplochételevizorysúhlopříčkoudo42”palců
• Rozměrystojanu:Výška105xDélka104.4xHloubka45
cm
• Maximálnízatížení:50kg
• VESA600x400mm
• Organizacekabelů
SK Biely / čierny TV stojan s
vysokým leskom s konzolou
• VhodnýpreplochéTVsveľkosťouobrazovkydo42”
• Rozmerystojana:výška105xdĺžka104.4xhĺbka45cm
• MaximálnezaťaženieTVprijímačom:50kg
• VESA600x400mm
• Usporiadaniekáblov
PL Biała / czarna, wysokiego
połysku podstawa telewizora ze
wspornikiem
• Odpowiedniadotelewizorówzpłaskimekranemo
wielkoścido42”
• Wymiarypodstawy:Wysokość105xdługość104.4x
głębokość45cm
• Maksymalnawagatelewizora:50kg
• VESA600x400mm
• Prowadzeniekabli
HU Fényes fehér / fekete TV-állvány
konzollal
• Legfeljebb42”képátlójú,laposképernyősTV-khez
alkalmas
• Állványméretei:Magasság105xHosszúság104.4x
Mélység45cm
• MaximálisTV-tömeg:50kg
• VESA600x400mm
• Kábelrendező
GR Ψηλή Γυαλιστερή Λευκή /
Μαύρη Βάση TV με βραχίονα
• ΚατάλληληγιαεπίπεδηοθόνηTVμεμεγέθηοθόνηςέως
42”
• Διαστάσειςβάσης:Ύψος105xΜήκος104.4xΒάθος45
cm
• ΜέγιστοφορτίοTV:50kg
• VESA600x400mm
• Διαχείρισηκαλωδίου
TR Yüksek Parlaklıkta Braketli
Beyaz / Siyah TV Sehpası
• 42”ekadarekranboyutlarındakidüzekranTV’leriçin
uygun
• SehpaBoyutları:Yükseklik105xUzunluk104.4xDerinlik
45cm
• MaksimumTVYükü:50kg
• VESA600x400mm
• Kabloyönetimi
S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921.indd 5 21/09/2011 12:02 PM

6
CUSTOMER HELPLINE (UK Customers Only)
0844 561 1234
KUN KUNDER I STORBRITANNIA NO
ENBART KUNDER I STORBRITANNIEN SE
VAIN ISO-BRITANNIAN ASIAKKAILLE FI
KUN FOR BRITISKE KUNDER DK
POUR CLIENTS ANGLAIS UNIQUEMENT FR
SOLAMENTE PARA CLIENTES DE GRAN BRETAÑA
ES
SOLO CLIENTI DEL REGNO UNITO IT
NUR KUNDEN AUS GB DE
ALLEEN KLANTEN IN UK NL
APENAS PARA CLIENTES DO REINO UNIDO PT
POUZE PRO ZÁKAZNÍKY V BRITÁNII CZ
LEN PRE ZÁKAZNÍKOV V GB SK
WYŁĄCZNIE KLIENCI Z WIELKIEJ BRYTANII PL
CSAK AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁGBAN ÉLŐ VÁSÁRLÓK
HU
ΜΟΝΟΝ ΠΕΛΑΤΕΣ ΗΒ GR
YALNIZCA İNGİLTERE’DEKİ MÜŞTERİLER İÇİN TR
S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921.indd 6 21/09/2011 12:02 PM

7
GB
ATTENTION - Please note before assembling your TV
stand
• Checkthatyouhaveallthepartsandfamilariseyourselfwiththis
installationguide.
• Makesureyouhaveenoughspacetolayoutalltheparts.Keep
childrenandpetsawayfromtheworkarea,smallpartscould
chokethemifswallowed.
• AssembletheTVstandonasoftlevelsurfaceasclosetoitsnal
positionaspossible.
WARNING
• Wedonotrecommendtheuseofpowerdrills.Onlyuse
handscrewdriversanddonotovertightenthecomponents
unnecessarily.
• DonotstandorsitontheTVstand,thiscouldcausedamage.
• Onlyusethisproductwhenfullyassembled.
• DonotplaceveryhotorcolditemsonanypartoftheTVstand
unlessadequatelythicktablematsareused.
• WhencleaningtheTVstanduseadampclothwithwashing-
upliquidorsoap.Donotusewashingpowderoranyother
substancescontainingabrasives.
• DonotplaceTVneartothefrontofthetvstand.
• AlwayssitetheTVstandonrmlevelgroundandensurethatthe
baseisfullyincontactwiththeground.
NO
OBS – legg merke til følgende før du monterer TV-stativet
• Kontrolleratduharalledeleneoggjørdegkjentmeddenne
hurtigstartguiden.
• Påseatduharnokplasstilåleggeutalledelene.Holdbarnog
kjæledyrbortefraarbeidsområdet,fordismådelerkanforårsake
kvelninghvisdesvelges.
• SettsammenTV-stativetpåenmykoveratesånærdenendelige
plasseringensommulig.
ADVARSEL
• Vianbefalerikkeatdubrukerelektroverktøy.Brukbaremanuelle
skrutrekkereogstramikkekomponenteneunødig.
• IkkeståellersittpåTV-stativet,fordidettekanforårsakeskade.
• Brukdetteproduktetkunetteratdeterferdigmontert.
• IkkeleggsværtvarmeellerkaldegjenstanderpånoendelavTV-
stativetutentilstrekkeligisolerendeunderlag.
• Brukenfuktigklutmedoppvaskmiddeleller-såpetilrengjøring
avTV-stativet.Ikkebrukvaskepulverellernoenmidlersomkanha
skurendevirkning.
• IkkesettTV-apparatetnærforkantenavTV-stativet.
• PlasseralltidTV-stativetpåetunderlagsomerstabiltogivater,
ogpåseathelebasenerikontaktmedunderlaget.
SE
VIKTIGT - Observera innan TV-ställningen monteras
• Kontrolleraattduharalladelarnaochbekantadigmed
installationsguiden.
• Kontrolleraattduhartillräckligtmedutrymmeförattläggaut
alladelarna.Hållbarnochdjurbortafrånarbetsområdet.Små
delarkankvävademomdesväljs.
• MonteraTV-ställningenpåettplantjämntunderlag,sånäradess
slutgiltigaplaceringsommöjligt.
VARNING
• Virekommenderarinteanvändningavelektriskaborr.Använd
baraskruvmejselochdrainteåtkomponenternaförhårt.
• StåellersittintepåTV-ställningen,eftersomdetkanskadaden.
• Användbaraproduktennärdenärfärdigmonterad.
• PlaceraingavarmaellekallaföremålpånågondelavTV-
ställningen,såvidaintebordsunderlägganvänds.
• NärTV-ställningenrengörs,användenfuktigtrasamed
diskmedelellertvål.Användintetvättmedelellernågonannan
substanssominnehållerslipmedel.
• PlacerainteTV:ninärhetenavställningensfamsida.
• PlaceraalltidTV-ställningenpåfastunderlagochsetillatthela
basenharkontaktmedunderlaget.
FI
HUOMIO - Huomioon otettava ennen TV-jalustan
kokoamista
• Tarkista,ettäkaikkiosatovatkäsilläjatutustutähän
asennusoppaaseen.
• Varmista,ettätilaaonriittävästikaikkienosienesillepanoon.Pidä
lapsetjalemmikkieläimetpoissatyöskentelyalueelta.Pienetosat
voivatnieltynäaiheuttaatukehtumisen.
• KokoaTV-jalustapehmeällä,tasaisellaalustallamahdollisimman
lähellälopullistasijoituspaikkaa.
VAROITUS
• Sähköisenruuvinvääntimenkäyttöeiolesuositeltavaa.Käytävain
käsikäyttöistäruuvitalttaaäläkäkiristäosialiikaa.
• ÄläseisotaiistuTV-jalustalla,sevoiaiheuttaavahinkoa.
• Käytätätätuotettavain,kunseonkoottukokonaan.
• ÄläasetahyvinkuumiataikylmiäesineitäminkäänTV-jalustan
osanpäälleilmanpaksuaalustaa.
• PuhdistaTV-jalustapesuaineliuoksellakostutetullaliinalla.Älä
käytäpesupulveriataimuitahioviapuhdistusaineita.
• ÄläasetaTV-vastaanotintaaivanTV-jalustanetuosaan.
• SijoitaTV-jalustaainalujalle,tasaisellealustallejavarmista,että
jalustaontäysinkosketuksissalattiaan.
S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921.indd 7 21/09/2011 12:02 PM

8
DK
VIGTIGT - Bemærk venligst før du begynder, at samle
tv-stativet
• Kontrolleratduharalledelene,oggørdigbekendtmed
brugervejledningen.
• Sørgforatduharnokpladstilatliggealledeleneud.Holdbørn
ogdyrvækfraarbejdsområdet.Desmådeleudgørenrisikofor
kvælning,hvisdesluges.
• Samltv-stativetpåenblødoverade,såtætpådetsendelige
opstillingsstedsommuligt.
ADVARSEL
• Vianbefaler,atduikkebrugerelektriskeboremaskiner.Brugkun
håndskruetrækkere,ogundgåatstrammeskruerneformeget.
• Undgå,atståpåellersiddepåtv-stativet,dadettekanbeskadige
det.
• Brugkundetteprodukt,nårdetersamlethelt.
• Undgå,atstillemegetvarmeellerkoldegenstandenogen
stederpåtv-stativet,medmindrederbrugestilpassendetykke
bordemåtter.
• Nårtv-stativetrengøres,bedesdubrugeenfugtigkludogen
almindeligsæbeblanding.Undgå,atbrugevaskepulvereller
andremidler,somindeholderslibemidler.
• Undgå,atstilleernsynetheltpåforendenaftv-stativet.
• Sørgaltidfor,atstilletv-stativetpåenfastogplanoverade,som
sørgerfor,atfodenerifuldkontaktmedoverade.
FR
ATTENTION - À noter avant d’assembler votre meuble TV
• Vériezquevousavezbientouslesélémentsetfamiliarisez-vous
avecleprésentguided’installation.
• Vériezquevousdisposezdesusammentd’espacepourétaler
tousleséléments.Nelaissezpaslesenfantsoulesanimaux
pénétrerdanslazonedetravail;l’ingestiondespetitespièces
risquedeprovoquerunétouement.
• MontezlemeubleTVsurunesurfacesoupleetdeniveauaussi
prèsquepossibledel’emplacementd’installationnal.
MISE EN GARDE
• Nousdéconseillonsl’utilisationdeperceusesélectriques.Utilisez
exclusivementdestournevisàmainetneserrezpastroples
composants.
• Nevousmettezpasdebout,nevousasseyezpassurlemeuble
TV,vousrisqueriezdel’endommager.
• Utilisezceproduituniquementaprèsl’avoircomplètement
monté.
• Neplacezaucunobjettrèschaudoutrèsfroidsurquelque
portiondumeubleTVquecesoitsansavoird’abordplacéune
protectiondetabled’uneépaisseursusante.
• LorsquevousnettoyezlemeubleTV,utilisezunchionhumide
avecduproduitnettoyantoudusavon.Nepasutiliserdelessive
niaucunautreproduitcontenantdesabrasifs.
• NeplacezpasletéléviseurprèsdubordavantdumeubleTV.
• PlaceztoujourslemeubleTVsurunsoldeniveauetsolide,et
vériezquelabaseestbiencomplètementencontactaveclesol.
ES
ATENCIÓN - A tener en cuenta antes de montar la base del
televisor
• Compruebequetienetodaslaspiezasyfamiliaríceseconesta
guíadeinstalación.
• Asegúresedequetienesucienteespacioparadistribuirtodas
laspiezas.Mantengaalosniñosyalasmascotasalejadosdelárea
detrabajo,yaquelaspiezaspequeñaspodríanasxiarlossiselas
tragan.
• Montelabasedeltelevisorenunasuperciesuaveyniveladatan
cercadesuubicaciónnalcomoseaposible.
ADVERTENCIA
• Noserecomiendaelusodetaladradoras.Utiliceúnicamente
destornilladoresmanualesynoaprieteenexcesolos
componentesdeformainnecesaria.
• NosesubaosesienteenlabasedelTV,yaquepodríadañarse.
• Utiliceesteproductoúnicamentecuandoestétotalmente
montado.
• Nocoloqueelementosmuycalientesomuyfríosenninguna
partedelabasedelTVamenosqueutiliceunmantello
sucientementegrueso.
• CuandolimpielabasedelTVutiliceunpañohúmedocon
lavavajillasojabón.Noutilicedetergenteniningunaotra
sustanciaquecontengaabrasivos.
• NocoloqueelTVcercadelapartefrontaldesubase.
• ColoquesiemprelabasedelTVenunasuperciermeynivelada
yasegúresedequedichabaseestácompletamenteencontacto
conesasupercie.
IT
ATTENZIONE – Prima di montare la base TV
• Controllarediaveretuttelepartiedifamiliarizzareconquesta
Guidaall’installazione.
• Assicurarsidiaverespaziosucienteperdisporretutteleparti.
Tenereibambinieglianimalidomesticilontanidallazonadi
lavoro,lepartipiccolepossonoprovocareilsoocamentoincaso
diingestione.
• MontarelabaseTVsuunasuperciepiattaemorbida,ilpiù
vicinopossibileallasuaposizionenale.
AVVISO
• Sisconsigliadiusareavvitatorielettrici.Usaresolocacciavitienon
stringeretroppoeinutilmenteicomponenti.
• NonsalirenésederesullabaseTV,diversamentepuòsubire
danni.
• Usarequestoprodottosoloquandoècompletamentemontato.
• Noncollocareoggettimoltocaldiofreddisuqualsiasipartedella
baseTV,salvosianousatedelleprotezioniadeguate.
• QuandosipuliscelabaseTV,usareunpannoinumiditoconun
detergenteneutro.Nonusarepolveriabrasiveoaltresostanze
checontengonoabrasivi.
• NoncollocareiltelevisorevicinoodifronteallabaseTV.
• CollocaresemprelabaseTVsuunasuperciepiattaesolida,
edassicurarsichelabasesiacompletamenteacontattocol
pavimento.
S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921.indd 8 21/09/2011 12:02 PM

9
DE
ACHTUNG - Vor der Montage Ihres TV-Ständers bitte
Folgendes beachten
• VergewissernSiesich,dassalleTeilevorhandensind,undmachen
SiesichmitderMontageanleitungvertraut.
• SchaenSiegenügendPlatz,umalleTeileauszubreiten.Halten
SieKinderundHaustierefernvomArbeitsbereich,dennsie
könntenKleinteileverschluckenunddaranersticken.
• MontierenSiedenTV-Ständeraufeinerweichen,ebenenFläche,
diesichgleichnebendemendgültigenAufstellungsortbendet,
sofernmöglich.
WARNUNG
• WirratenvonderVerwendungeinerelektrischenBohrmaschine
ab.VerwendenSienurHandschraubendreherundziehenSiedie
Bauteilenichtunnötigübermäßigfestan.
• SiedürfenaufdenTV-Ständerwederstehennochsitzen,denner
könntedadurchbeschädigtwerden.
• NutzenSiediesesProduktnur,nachdemesfertigmontiertist.
• StellenSiekeinesehrheißenoderkaltenGegenständenaufeinen
TeildesTV-Ständers,außereswerdenUntersetzerangemessener
Dickeverwendet.
• ReinigenSiedenTV-StändermiteinemTuch,dasmitSpülmittel
oderSeifenlaugebefeuchtetist.VerwendenSiekeinWaschmittel
oderandereSubstanzen,dieScheuermittelenthalten.
• StellenSiedenFernsehernichtknappanderVorderkantedes
TV-Ständersauf.
• StellenSiedenTV-Ständerimmeraufeinenfesten,ebenen
UntergrundundachtenSiedarauf,dassseingesamtesUnterteil
inKontaktmitdemBodensteht.
NL
OPGELET - Let op het volgende voordat u de tv-voet
monteert
• Controleerofualleonderdelenhebtenleesdezeinstallatiegids
aandachtigdoor.
• Zorgdatuvoldoenderuimtehebtomalleonderdelenopente
leggen.Houdkinderenenhuisdierenwegvanhetwerkgebied.
Zekunnenstikkeninkleineonderdelenwanneerdezeworden
ingeslikt.
• Monteerdetv-voetopeenzachteenoppervlak,zodicht
mogelijkbijdedenitieveinstallatiepositie.
WAARSCHUWING
• Wijradenhetgebruikvaneenelektrischeboormachineaf.
Gebruikalleeneenhandschroevendraaierenzorgdatude
onderdelenniettevastaanspant.
• Ganietstaanofzittenopdetv-voetomdatditschadekan
veroorzaken.
• Gebruikditproductalleenwanneerhetvollediggemonteerdis.
• Plaatsgeenbijzonderewarmeofkoudeitemsopeenonderdeel
vandetv-voettenzijvoldoendedikketafelmattenworden
gebruikt.
• Gebruikvoordereinigingvandetv-voeteenvochtigedoek
metafwasproductofzeep.Gebruikgeenwaspoederofandere
substantiesdieschuurmiddelenbevatten.
• Plaatsdetvniettedichtopdevoorkantvandevoet.
• Plaatsdetv-voetopeenstevigeeenondergrondenzorgdatde
voetvolledigincontactismetdevloer.
PT
ATENÇÃO - Tenha em atenção antes de montar o seu
móvel para TV
• Certique-sequepossuitodasaspeçasefamiliarize-secomo
guiadeinstalação.
• Certique-sedequetemespaçosucienteparadisportodasas
peças.Mantenhaascriançaseanimaisdomésticosafastadosda
áreadetrabalho,aspeçaspequenaspoderãoprovocarasxia
casosejamengolidas.
• MonteomóvelparaTVnumasuperfícieplanaemacia,omais
próximopossíveldasuaposiçãonal.
AVISO
• Nãorecomendamosautilizaçãodeferramentaseléctricas.Utilize
apenaschavesdefendasmanuaisenãoapertedemasiadoos
componentes.
• NãosesentenemsubaparaomóvelparaTV,poispoderácausar
danos.
• Utilizeesteprodutoapenasquandoestivercompletamente
montado.
• Nãocoloqueobjectosmuitoquentesoufriosemqualquer
partedomóvelparaTVsemutilizarprotecçõescomespessura
adequada.
• ParalimparomóvelparaTV,utilizeumpanohúmidocomlíquido
delimpezaousabão.Nãoutilizedetergenteempóouquaisquer
substânciasabrasivas.
• NãocoloqueaTVpróximodaextremidadefrontaldomóvelpara
TV.
• ColoqueomóvelparaTVsemprenumasuperfíciermee
nivelada,paraqueabaseestejatotalmenteemcontactocomo
solo.
CZ
POZOR - čtěte před smontováním stojanu televizoru.
• Zkontrolujte,zdamátevšechnysoučásti,aseznamteses
obsahemtétoinstalačnípříručky.
• Zajistětesidostatekprostorukpřehlednémurozloženívšech
součástí.Zabraňtepřístupudětíadomácíchzvířat,protožehrozí
udušenímalýmičástmipřispolknutí
• Stojantelevizorusmontujtenaměkkérovnéploše,conejblíže
místukonečnéinstalace.
VAROVÁNÍ
• Nedoporučujemepoužitíelektrickýchšroubováků.Používejte
ručníšroubovákyazbytečněnepřehánějtedotaženísoučástí.
• Nestoupejteanesedejtesinastojantelevizoru,hrozípoškození.
• Výrobekpoužívejtepouzekompletněsmontovaný.
• Nastojananijehočástinepokládejtehorkéaniledovépředměty
bezpoužitídostatečněsilnýchizolačníchpodložek.
• Stojantelevizoručistětevlhkýmhadremseslabýmroztokem
mycíhoprostředkunebomýdla.Nepoužívejtečistícípráškyajiné
prostředkysbrusnýmičásticemi.
• Nestavtetelevizornapřednístranustojanu.
• Stojantelevizoruvždypostavtenarovnýapevnýpovrcha
ujistětese,žejeceláspodnístranavkontaktuspovrchem.
S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921.indd 9 21/09/2011 12:02 PM

10
SK
UPOZORNENIE – Uvedomte si pred montážou TV stojana
• Skontrolujte,žemátekdispozíciivšetkydielyaoboznámtesas
návodomnainštaláciu.
• Narozloženievšetkýchdielovsipripravtedostatočnýpriestor.Na
pracoviskonedovoľtevstupovaťdeťomanizvieratám,pretožeby
samohlipoprehltnutímalýchdielovzadusiť.
• TVstojanzmontujtenamäkkomrovnompovrchu,čonajbližšiek
miestujehokonečnejpolohy.
VÝSTRAHA
• Neodporúčamepoužívanieelektrickýchvŕtačiek.Používajtelen
ručnéskrutkovačeazbytočneprvkynadmerneneuťahujte.
• NaTVstojanenestojteanineseďte,pretožebymohlodôjsťk
poškodeniu.
• Tentovýrobokpoužívajtelenpojehoúplnomzmontovaní.
• NažiadnučasťTVstojananeukladajteveľmihorúcealebo
studenépoložkybezpoužitiaadekvátnehrubýchpodložiek.
• NačistenieTVstojanapoužitenavlhčenútkaninuatekutýčistiaci
prostriedokalebosaponát.Nepoužívajtečistiaciprášokaniiné
látkyobsahujúceabrazívneprísady.
• TVprijímačneumiestňujteblízkoprednejčastiTVstojana.
• TVstojanvždyumiestnitenapevnýrovnýpovrchazabezpečte,
abysazákladňavcelomrozsahudotýkalazeme.
PL
UWAGA - Przed montażem podstawy telewizora należy
przeczytać uwagę
• Należysprawdzić,czydostępnesąwszystkieczęściiprzeczytać
instrukcjęinstalacji.
• Należyupewnićsię,żejestdostępnaodpowiedniaprzestrzeńdo
ułożeniawszystkichczęści.Należyodizolowaćodmiejscapracy
dzieciizwierzęta,połknięciemałychczęścimożespowodować
uduszenie.
• Podstawętelewizoranależyzamontowaćnamiękkiej,równej
powierzchni,jaknajbliżejdocelowegomiejsca.
OSTRZEŻENIE
• Niezalecamyużywaniawiertarek.Wraziepotrzebynależy
użyćśrubokrętaiuważać,abynieniedokręcićzbytmocno
komponentów.
• Nienależystawaćlubsiadaćnapodstawietelewizora,możeto
spowodowaćuszkodzenie.
• Produktmożnaużywaćwyłączniepozłożeniu.
• Nienależystawiaćnażadnejzczęścipodstawybardzogorących
lubbardzozimnychprzedmiotów,bezodpowiedniogrubej
podstawki.
• Doczyszczeniapodstawytelewizoranależyużyćwilgotną
szmatkęnasączonąpłynemdoczyszczenialubmydłem.Nie
należyużywaćproszkówdomycialubjakichkolwiekinnych
substancjiowłasnościachściernych.
• Nienależyustawiaćtelewizorawpobliżuprzedniejczęści
podstawytelewizora.
• Podstawętelewizoranależyzawszeustawiaćnarównej
powierzchniinależysprawdzić,czymapełnykontaktz
podłożem.
HU
FIGYELEM - A TV-állvány összeszerelése előtt vegye
feigyelembe a következőket
• Ellenőrizze,hogymegvan-eazösszesalkatrészésismerjemeg
alaposanaszerelésiútmutatót.
• Győződjönmegarról,hogyvanelegendőhelyazösszesalkatrész
elhelyezéséhez.Agyermekeketésháziállatokattartsatávola
munkaterülettől,mertakisméretűalkatrészeklenyelésesetén
fulladástokozhatnak.
• ATV-állványtpuha,síkfelületenszereljeössze,lehetőlega
véglegeshelyeközelében.
FIGYELEM
• Elektromosfúrógéphasználatátnemjavasoljuk.Kizárólagkézi
csavarhúzóthasználjonésnehúzzamegtúlerősenacsavarokat.
• NeüljönvagyálljonaTV-állványra,mertettőlmegrongálódhat.
• Aterméketcsakteljesenösszeszereltállapotbanhasználja.
• NetegyerendkívülforróvagyhidegtárgyakataTV-állványegyik
részéresem,kivévehamegfelelővastagságúalátétethasznál.
• ATV-állványtisztításáhoztisztítószerrelvagyszappannal
megnevesítettpuhatörlőkendőthasználjon.Nehasználjon
mosóportvagysúrolószerttartalmazóanyagot.
• NehelyezzeaTV-készülékettúlságosanközelaTV-állvány
széléhez.
• ATV-állványtmindigstabil,síkterületenhelyezzeelésgyőződjön
megarról,hogyazalapzatateljesenérintkezikapadlóval.
GR
ΠΡΟΣΟΧΗ - Προσέξτε το πριν συναρμολογήσετε τη βάση
TV σας
• Ελέγξτεεάνέχετεόλαταεξαρτήματακαιεξοικειωθείτεμεαυτό
τονοδηγόεγκατάστασης.
• Βεβαιωθείτεότιέχετεαρκετόχώρογιανααπλώσετεόλατα
εξαρτήματα.Κρατήστεταπαιδιάκαιτακατοικίδιαμακριάαπό
τηνπεριοχήεργασίας,μπορείναπνιγούνεάνκαταπιούνμικρά
τμήματα.
• ΣυναρμολογήστετηβάσητηςTVεπάνωσεμίαμαλακήεπίπεδη
επιφάνειαόσοπιοκοντάστηντελικήθέσηγίνεται.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
• Δενσυνιστούμετηνχρήσητωνηλεκτροκίνητωνδραπάνων.
Χρησιμοποιείτεχειροκίνητακατσαβίδιακαιμηνσφίγγετε
υπερβολικάταεξαρτήματαεάνδενχρειαστεί.
• ΜηνστέκεστεούτενακάθεστεεπάνωστηβάσητηςTV,θα
μπορούσεναπροκληθείζημία.
• Χρησιμοποιείτεαυτότοπροϊόνμόνονότανέχεισυναρμολογηθεί
εντελώς.
• Μηντοποθετείτεπολύκαυτάήψυχράαντικείμενα
σεοποιοδήποτεσημείοτηςβάσηςτηςTVεκτόςκιαν
χρησιμοποιούνταιτραπεζομάντηλακατάλληλουπάχους.
• Ότανκαθαρίζετετηβάσητηλεόρασης,χρησιμοποιήστε
ένανοτισμένοπανίμευγρόκαθαρισμούήσαπούνι.Μην
χρησιμοποιείτεσκόνηκαθαρισμούήάλλεςουσίεςπουπεριέχουν
αποξεστικά.
• ΜηντοποθετείτετηνTVκοντάστηνπρόσοψητηςβάσηςτηςtv.
• ΠάντανατοποθετείτετηβάσητηςTVσεσταθερόεπίπεδο
έδαφοςκαιναβεβαιώνεστεότιηβάσηείναιπλήρωςσεεπαφήμε
τοέδαφος.
S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921.indd 10 21/09/2011 12:02 PM

11
TR
DİKKAT - TV sehpanızı monte etmeden önce lütfen
unutmayın
• Tümparçalarınolupolmadığınıkontroledinvebukurulum
kılavuzunuiyiceokuyupanlayın.
• Tümparçalarıdüzenleyecekderecedeyeterliboşalanınız
olduğundaneminolun.Çocuklarıvehayvanlarıçalışmaalanından
uzaktutun,küçükparçalarıyutarlarsaboğulabilirler.
• TVsehpasınınihaikonumunaenyakınşekilde,yumuşakvedüz
birzemindemonteedin.
UYARI
• Matkapkullanmamanızıtavsiyeederiz.Yalnızcatornavidakullanın
veparçalarıgereksizderecedeaşırısıkıştırmayın.
• TVsehpasınınüstüneçıkmayınyadaoturmayın,hasarayol
açabilir.
• Buürünüyalnızcatamamenkurulduğundakullanın.
• TVsehpasınınherhangibirparçasınınüzerineyeterliderecede
kalınmasaaltlıklarıkullanılmadıkçaçoksıcakyadasoğuk
maddelerkoymayın.
• TVsehpasınıtemizlerkenyıkamasıvılıyadasabunlu,nemli
birbezkullanın.Deterjanyadaaşındırıcıiçerenmaddeler
kullanmayın.
• TV’yitvsehpasınınönkısmınayakınyerleştirmeyin.
• TVsehpasınıdaimadüzbirzemineyerleştirinvetabanın
tamamenzeminletemashalindeolduğundaneminolun.
S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921.indd 11 21/09/2011 12:02 PM

12
Ax1
C70000001(blackversion)
C80000001(whiteversion)
1044x450x94mm
Dx5
C70000004(blackversion)
C80000004(whiteversion)
Ø76x60mm
Hx4
C70000008(blackversion)
C80000008(whiteversion)
Ø45x10mm
Lx3
C70000012(blackversion)
C80000012(whiteversion)
M8x20mm
Ø20x1mm
Px1
C70000016(blackversion)
C80000016(whiteversion)
Ø42x6.4mm
Cx1
C70000003(blackversion)
C80000003(whiteversion)
Ø76x673mm
Gx2
C70000007(blackversion)
C80000007(whiteversion)
480x49x25mm
Kx1
C70000011(blackversion)
C80000011(whiteversion)
Ø92.5x5mm
Ox2
C70000015(blackversion)
C80000015(whiteversion)
Ø80x6mm
Tx1
C70000020(blackversion)
C80000020(whiteversion)
19mm
Bx1
C70000002(blackversion)
C80000002(whiteversion)
1044x450x94mm
Ex1
C70000005(blackversion)
C80000005(whiteversion)
156x136x82mm
Fx1
C70000006(blackversion)
C80000006(whiteversion)
660x218x24mm
Ix4
C70000009(blackversion)
C80000009(whiteversion)
Ø45x10mm
Mx5
C70000013(blackversion)
C80000013(whiteversion)
M8x60mm
Ø20x1mm
Qx1
C70000017(blackversion)
C80000017(whiteversion)
M12mm
Ux1
C70000021(blackversion)
C80000021(whiteversion)
Ø79x27mm
Vx4 Wx1 Xx4
C70000022(blackversion)
C80000022(whiteversion)
M8x16mm
Ø20x1mm
Ø19x1mm
M8
C70000023(blackversion)
C80000023(whiteversion)
14mm
C70000024(blackversion)
C80000024(whiteversion)
M8x25mm Ø18.5x9mm
M6x25mm Ø18.5x5mm
M5x25mm Ø20x1mm
Jx12
C70000010(blackversion)
C80000010(whiteversion)
M5x14mm
Nx1
C70000014(blackversion)
C80000014(whiteversion)
5mm
Rx1
C70000018(blackversion)
C80000018(whiteversion)
Ø25x2mm
Sx1
C70000019(blackversion)
C80000019(whiteversion)
Ø25x2mm
S105WBR_BBR11X-002
S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921.indd 12 21/09/2011 12:02 PM

13
2peoplearerequiredtolifttheunitduringassembly.GB
Detkrevestopersonerforåløftedenneenhetenundermontering.NO
Detkrävs2personerförattlyftaenhetenundermonteringen.SE
Laitteennostamiseenkokoonpanovaiheessatarvitaankaksihenkilöä.FI
Detkræver2personer,atløfteenhedenundersamlingen.DK
Ilfautdeuxpersonnespoursouleverl’unitépendantl’assemblage.FR
Senecesitan2personasparalevantarlaunidadduranteelmontaje.ES
Persollevarel’unitàdurantel’installazionesononecessarie2persone.IT
2Personensinderforderlich,umdieEinheitwährendderMontageanzuheben.DE
Erzijn2mensennodigomhetapparaattijdensdemontageoptetillen.NL
Sãonecessárias2pessoasparalevantaraunidadeduranteamontagem.PT
Kezvednutípřístrojeběhemmontážejsoupotřeba2lidé.CZ
Počasmontážemusiajednotkuzdvíhať2osoby.SK
Dopodnoszeniaurządzeniapodczasmontażupotrzebnesądwieosoby.PL
Aszereléssoránakészülékfelemeléséhezkétemberrevanszükség.HU
Χρειάζονται2άτομαγιανασηκωθείημονάδακατάτησυναρμολόγηση.GR
Montajsırasındaüniteyikaldırmakiçin2kişigerekir.TR
S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921.indd 13 21/09/2011 12:02 PM

14
1
2
3
A
BJ
I
H
B
A
K
C
A
B
L
N
N
S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921.indd 14 21/09/2011 12:02 PM

15
4
5
6
P
A
O
E
U
D
B
M
W
V
F
N
NT
Q
R
S
S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921.indd 15 21/09/2011 12:02 PM

16
7
8 9
X
N
±30°
TV
G
S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921.indd 16 21/09/2011 12:02 PM

VisitPartmaster.co.uktodayfortheeasiestwaytobuy
electricalsparesandaccessories.Withover1million
sparesandaccessoriesavailablewecandeliverdirect
toyourdoortheverynextday.Visitwww.partmaster.co.ukorcall08448003456
(UKcustomersonly)CallschargedatNationalRate.
(P.N.:S105WBR_BBR11X-002)
DSGRetailLtd•MaylandsAvenue•HemelHempstead•Herts•HP27TG•England
S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921.indd 17 21/09/2011 12:02 PM

S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921.indd 18 21/09/2011 12:02 PM

S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921.indd 19 21/09/2011 12:02 PM

S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921.indd 20 21/09/2011 12:02 PM
This manual suits for next models
1
Other Sandstrom Rack & Stand manuals