SAS MQCX-YL-260 User manual

FR
1
Traduction de la notice originale
MANUEL D’UTILISATION
Aspirateur-souffleur thermique
MQCX-YL-260
SAS EQUIPEMENT DE LA MAISON· 24 rue Auguste Chabrières · F- 75015 PARIS
Service consommateurs BP 80056 91919 BONDOUFLE CEDEX FRANCE

FR
2
DESCRIPTION DES SYMBOLES
L’utilisation des symboles dans ce manuel a pour but d’attirer l’attention sur les risques
possibles. Les symboles de sécurité et les explications qui les accompagnent doivent être
parfaitement compris. Les avertissements en eux-mêmes ne suppriment pas les risques et ne
peuvent se substituer aux mesures correctes de préventions des accidents.
Ce symbole, marquant un point de sécurité, indique une précaution, un avertissement ou un
danger. Ignorer cet avertissement peut entraîner un accident pour vous-même ou pour autrui.
Pour limiter les risques de blessures, d’incendies ou d’électrocutions, appliquez toujours les
recommandations indiquées.
Avant toute utilisation, reportez-vous au paragraphe correspondant, dans le présent manuel
d’utilisation.
Ce symbole, indique que l’outil s’accorde aux conformités européennes.
PORTEZ DES PROTECTIONS OCULAIRES ET AUDITIVES
ATTENTION : les objets projetés et les bruits forts peuvent causer de graves blessures
oculaires et une perte d’ouïe. Par conséquent, portez des protections oculaires et auditives
lorsque vous utilisez cet outil.
Portez un masque anti-poussière
S’assurer que personne ne se trouve à proximité de la machine.

FR
3
Danger de blessure en raison des projections! Maintenez toujours une distance de sécurité
suffisante. Prendre garde aux objets projetés. Maintenir les tierces personnes à une distance
minimale de 15 mètres.
AMORCEUR
Pressez et relâchez lentement la poire d’amorçage à 10 reprises.
Soyez toujours extrêmement prudent lors de la manipulation du carburant !
COMMANDE MARCHE / ARRÊT ALLUMAGE / DÉMARRAGE / MARCHE
COMMANDE MARCHE / ARRÊT ARRÊT / STOP
COMMANDE DU VOLET DE DÉPART
A:Starter fermé
B:Starter ouvert
LES LAMES ROTATIVES DES SOUFFLEURS ET DES ASPIRATEURS SOUFFLEURS
PEUVENT INFLIGER DES BLESSURES GRAVES.
AVERTISSEMENT : Lorsque vous arrêtez le moteur, attendez l’arrêt complet de l’hélice avant
d’installer ou de changer les tubes ou le sac ou avant toute opération de nettoyage ou
d’entretien.

FR
4
Eteignez l’appareil et retirez le câble d’allumage avant tout réglage ou toute opération de
maintenance.
Surface très chaude. Ne touchez pas le moteur ou le silencieux. Ces pièces sont extrêmement
chaudes suite à l’utilisation. Une fois l’outil arrêté, elles prennent un certain temps pour refroidir.
Respectez les proportions lors de la manipulation du carburant et de l'huile.
AVERTISSEMENTS GENERAUX DE SECURITE
AVERTISSEMENT
VERROUILLEZ LE TUBE ET LE SAC À POUSSIÈRE
AVANT TOUTE UTILISATION.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants.
Utilisez l’outil qu’à des heures raisonnables, ni très tôt le matin
ni très tard le soir afin de ne pas déranger les personnes aux
alentours. Respectez les horaires déterminés dans les
ordonnances locales.
Utilisez le moteur au régime le plus bas possible pour effectuer
vos tâches.

FR
5
Utilisez des râteaux et des brosses pour détacher les débris
avant d’utiliser le souffleur.
S’il y a beaucoup de poussière, humectez légèrement la
surface ou utilisez un brumisateur si vous en avez un à votre
disposition.
Utilisez toute la longueur du bec du souffleur, afin que le flux
d’air soit le plus proche possible du sol.
Ne faites pas fonctionner l’appareil à proximité de fenêtres
ouvertes, etc ...
Débarrassez-vous des débris en toute sécurité.
AVANT UTILISATION
Lisez attentivement les instructions. Familiarisez-vous avec
les commandes afin d’utiliser l’outil correctement.
Inspectez l’outil avant utilisation. Remplacez les pièces
défectueuses. Vérifiez qu’il n’y a aucune fuite de carburant
et qu’aucune vis n’est desserrée. Le non-respect de ces
mesures peut occasionner de graves blessures à
l’utilisateur ou à des tierces personnes et peut endommager
l’outil.
Soyez attentif aux risques de blessures à la tête, aux mains
et aux pieds.
Maintenez les enfants, les tierces personnes et les animaux

FR
6
à bonne distance de la zone de travail : Prévoyez une zone
de sécurité d’un rayon d’au moins 15 mètres tout en restant
conscient que des objets peuvent être projetés au-delà de
cette zone et blesser quelqu’un. Il est recommandé aux
personnes environnantes de porter des protections
oculaires. Si quelqu’un vous approche, arrêtez
immédiatement le moteur.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LES OUTILS À
ESSENCE
AVERTISSEMENT : L’essence est extrêmement inflammable
et ses vapeurs peuvent exploser si on y met le feu. Prenez
donc toutes les précautions nécessaires.
Conservez le carburant que dans des récipients
spécialement conçus à cet effet et approuvés pour le
stockage de ce type de produit.
Évitez de créer une source d’allumage à proximité du
carburant. Par conséquent, ne démarrez pas le moteur tant
que les vapeurs d’essence ne se sont pas dissipées.
Lorsque vous arrêtez le moteur pour remplir le réservoir
d’essence, laissez-le toujours refroidir. Ne retirez jamais le
bouchon du réservoir et n’ajoutez pas de carburant tant que
le moteur est chaud. Replacez toujours le bouchon du

FR
7
réservoir correctement avant d’utiliser l’outil. Desserrez
lentement le bouchon du réservoir d’essence afin de
diminuer la pression dans le réservoir.
Retirez le sac de l’aspirateur avant le ravitaillement en
carburant.
Ajoutez ou mélangez l’essence dans un endroit en plein air
propre et bien aéré à l’abri des étincelles et des flammes.
Retirez lentement le bouchon du réservoir en ayant pris soin
d’arrêter le moteur. Ne fumez pas pendant
l’approvisionnement ou le mélange de carburant. Essuyez
immédiatement toute éclaboussure de carburant se
trouvant sur l’outil.
Déplacez l’outil à au moins 15 mètres du point
d’approvisionnement en carburant avant de démarrer le
moteur. Ne fumez pas et éloignez toute source d’étincelles
ou de flammes à proximité du point d’approvisionnement ou
d’utilisation de l’outil.
PENDANT L’UTILISATION
Ne démarrez pas l’outil et ne le faites pas fonctionner dans
un local clos. L’inhalation des vapeurs d’échappement peut
être mortelle. N’utilisez l’outil qu’à l’extérieur dans un endroit
bien aéré.

FR
8
Portez des lunettes de protection ou un masque et des
protections auditives lorsque vous utilisez cet outil, utilisez
un masque anti-poussières si nécessaire. Le port d’un
vêtement à manches longues est recommandé.
N’utilisez jamais l’outil sans avoir fixé les accessoires
adéquats au préalable. Lorsque vous l’utilisez, installez
toujours le tube souffleur/ aspirateur. Assurez-vous
également que le sac de l’aspirateur est complètement
fermé.
Arrêtez le moteur et débranchez pour entretenir l’outil. Pour
effectuer une réparation, installer ou retirer les tubes
souffleurs / aspirateurs ou le sac, l’outil doit être
complètement arrêté et l’hélice doit être complètement à
l’arrêt afin d’éviter toute blessure causée par les lames
rotatives.
Évitez tout démarrage accidentel. Soyez prêt lorsque vous
tirez sur la corde de démarrage. L’utilisateur et l’outil doivent
tout deux être dans une position d’équilibre lors du
démarrage. Consultez les instructions de démarrage / arrêt.
Maintenez l’outil à une distance raisonnable tout en
conservant une bonne stabilité et un bon équilibre.
Ne touchez pas le moteur ou le silencieux. Ces pièces sont
extrêmement chaudes suite à l’utilisation. Une fois l’outil

FR
9
arrêté, elles prennent un certain temps pour refroidir.
Lorsque certaines pièces sont détachées ou endommagées,
des réparations doivent être effectuées avant de réutiliser
l’outil.
Lors des réparations, seules des pièces de rechange
originales du fabricant peuvent être utilisées. Ces pièces
sont disponibles auprès de votre fournisseur agréé.
N’utilisez pas d’accessoires ou de pièces non autorisés pour
cet outil car cela peut occasionner de graves blessures à
l’utilisateur. De plus, l’outil pourrait être endommagé et la
garantie ne serait plus valable.
Lorsque le moteur est en marche, ne posez l’outil que sur
une surface propre et dure. Des débris comme des graviers,
du sable, de la poussière ou de l’herbe pourraient être
aspirés par l’admission d’air et projetés par l’orifice
d’évacuation. Cela pourrait alors endommager l’appareil
voire occasionner des blessures aux personnes
environnantes et à l’utilisateur.
Gardez les mains, le visage et les pieds à l’écart des pièces
en mouvement. Ne touchez pas et n’essayez pas d’arrêter
l’hélice en rotation.
N’utilisez jamais cet outil pour répandre des produits
chimiques, des engrais ou d’autres substances qui

FR
10
pourraient contenir des matières toxiques.
LORSQUE VOUS UTILISEZ L’APPAREIL COMME
SOUFFLEUR
Ne dirigez jamais le souffleur vers des personnes ou des
animaux ou encore vers une fenêtre. Soufflez toujours les
débris dans la direction opposée des personnes
environnantes, des animaux, des fenêtres et des objets
massifs comme les arbres, les véhicules, les murs, etc.
LORSQUE VOUS UTILISEZ L’APPAREIL COMME
ASPIRATEUR
Évitez toute situation susceptible d’enflammer le sac.
N’aspirez pas de mégots de cigares ou de cigarettes à
moins que les cendres ne soient complètement froides.
Cet outil est conçu pour aspirer des débris secs comme des
feuilles ou de l’herbe, des brindilles et des morceaux de
papier. N’essayez pas d’aspirer des débris mouillés ou de
l’eau, cela pourrait endommager le souffleur / l’aspirateur.
Afin de ne pas endommager l’hélice, n’aspirez pas de débris
métalliques ou des morceaux de verre, etc.
AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

FR
11
Laissez le moteur refroidir avant de ranger l’outil ou de le
transporter. Assurez-vous que l’outil est bien arrimé pour le
transport.
Entreposez l’appareil dans un lieu sec. Mettez l’outil sous
clé ou placez-le en hauteur afin d’éviter toute utilisation non
autorisée ou tout dommage. Gardez-le hors de portée des
enfants.
Ne mouillez et n’éclaboussez jamais l’outil avec de l’eau ou
un autre liquide. Gardez les poignées sèches, propres et
exemptes de débris. Nettoyez l’outil après usage. Consultez
les instructions relatives au nettoyage et à l’entreposage.
Toujours débrancher l’appareil avant d’en effectuer
l’entretien ou d’accéder aux parties mobiles.
Pour éviter les chocs dus à l’électricité statique, ne pas
porter de gants en caoutchouc ou tous autres gants isolés
pour faire fonctionner cet appareil.
Pour réduire le risque de blessures dus à des objets
attrapés par les pièces en rotation, ne pas porter de
vêtements amples, de bijoux, de foulards et autres, les
cheveux doivent être retenus au dessus du niveau de
l’épaule.
Porter un masque à poussières si le fonctionnement génère
de la poussière. Les vêtements à manches longues sont

FR
12
recommandés.
N’utilisez l’appareil qu’en plein jour ou sous un bon éclairage
artificiel.
Gardez les surfaces externes de l’appareil exemptes d’huile
et de carburant.
Ne pas forcer l’appareil. Le fonctionnement sera meilleur, et
présentera moins de risque de blessure, au régime pour
lequel il a été conçu.
Tenez toujours l’appareil avec une prise ferme lors du
fonctionnement.
Ne mettez aucun objet dans les ouvertures, ne pas utiliser
avec tout ce qui pourrait réduire le débit d’air.
Ne pas faire fonctionner le moteur plus rapidement que la
vitesse nécessaire pour faire le travail. Ne pas faire tourner
le moteur à grande vitesse lorsqu’il n’est pas utilisé.
Toujours arrêter le moteur en cas d’arrêt des du travail ou
pour se déplacer d’un point à un autre.
Pour réduire les risques d’incendie, remplacez tout
silencieux et pare-étincelles défectueux, garder le moteur et
le silencieux exempts de débris.
Ne jamais ranger l’appareil avec du carburant dans le
réservoir dans un bâtiment où les vapeurs peuvent atteindre
une flamme nue (veilleuses, etc,) ou des étincelles

FR
13
(interrupteurs, moteurs électriques, etc.)
Conserver ces instructions, reportez vous souvent et les
utiliser pour instruire les autres utilisateurs, si vous prêtez
cet appareil n’oubliez pas de joindre ce manuel.
Remarque spécifique: L’exposition à des vibrations due à
une utilisation prolongée d’outils thermiques peut provoquer
des varices ou des lésions nerveuses dans les doigts, les
mains et les articulations des personnes prédisposées aux
troubles de la circulation ou gonflement anormal.
L’utilisation prolongée par temps froid peut provoquer des
lésions des vaisseaux sanguins chez des personnes en
bonne santé, si des symptômes apparaissent comme des
engourdissements, douleurs, perte de force, changement
de couleur ou de texture de la peau, ou perte de sensation
dans les doigts, les mains ou les articulations, cesser
l’utilisation de cet outil et consulter un médecin.
L’utilisation d’un système anti-vibration ne garantit pas
d’éviter ces problèmes, les personnes qui utilisent des
machines régulièrement doivent surveiller attentivement
leur état physique et l’état de la machine.
UTILISATION PREVUE
Pour votre propre sécurité, lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil.
Votre souffleur / aspirateur de feuilles a été conçu pour aspirer et souffler les feuilles et la
poussière.

FR
14
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Information sur le bruit et les vibrations
Valeurs de mesure du bruit déterminées conformément à EN 15503.
Les valeurs d’émission sonores indiquées sont les niveaux d'émission et ne sont pas
nécessairement des niveaux de sécurité de travail. Bien qu’il existe une corrélation entre les
niveaux d'émission et d'exposition, ce ne peut être utilisé de façon fiable pour déterminer si oui
ou non des précautions supplémentaires sont nécessaires. Les facteurs qui influent sur le
niveau réel d'exposition des opérateurs comprennent les caractéristiques de la salle de travail,
les autres sources de bruit, etc.… c’est à dire le nombre de machines et d'autres processus
adjacents, et la durée pendant lequel un opérateur est exposé au bruit. Par ailleurs, le niveau
d'exposition admissible peut varier d'un pays. Ces informations permettent toutefois aux
utilisateurs de machines une meilleure évaluation des dangers et des risques.
Portez une protection acoustique !
Valeurs totales des vibrations (somme de vecteurs de trois sens) relevées conformément à
l’EN 15503:
L’amplitude d’oscillation indiquée dans ces instructions d’utilisation a été mesurée suivant les
méthodes de mesure normées dans EN 15503 et peut être utilisée pour une comparaison
d’appareils.
Aspirateur souffleur thermique
MQCX-YL-260
Cylindrée
26 cm3
Vitesse du souffleur
250 km/h
Sortie d’air du souffleur
11 m3/min
Capacité du réservoir de carburant
500 ml
Type de carburant:
Carburant sans plomb
Rapport carburant/huile
1:40
puissance nominale du moteur:
0.75 kW /7500 min-1
Régime ralenti
3000 min-1
Niveau de pression sonore :
Souffleur
Aspirateur
Régime ralenti
79.0 dB(A) K=3 dB(A)
84.0 dB(A) K=3 dB(A)
Régime utilisation
92.5 dB(A) K=3 dB(A)
101.5 dB(A) K=3 dB(A)
Régime moyen
91.8 dB(A) K=3 dB(A)
100.9 dB(A) K=3 dB(A)
Niveau de puissance acoustique
Souffleur
Aspirateur
Régime ralenti
88.8 dB(A) K=3 dB(A)
91.2 dB(A) K=3 dB(A)
Régime utilisation
105.7 dB(A)K=3 dB(A)
110.5 dB(A) K=3 dB(A)
Régime moyen
105.7 dB(A)K=3 dB(A)
110.5 dB(A) K=3 dB(A)
Niveau de vibration
Régime ralenti
6.3 m/s2K=1.5 m/s2
Racing
15.9 m/s2K=1.5 m/s2
Régime moyen
14.9 m/s2K=1.5 m/s2
Poids (sans carburant, avec le tube
de soufflerie / d’aspiration, avec
le sac vide)
6.0kg
Capacité du sac de l’aspirateur
35L

FR
15
Elle est également appropriée pour une estimation préliminaire de la sollicitation vibratoire.
L’amplitude d’oscillation change en fonction de l’utilisation de l’appareil électroportatif et peut,
dans certains cas, être supérieure à la valeur indiquée dans ces instructions d’utilisation. La
sollicitation vibratoire pourrait être sous-estimée si l’appareil électroportatif est régulièrement
utilisé d’une telle manière.
Remarque : Pour une estimation précise de la sollicitation vibratoire pendant un certain temps
d’utilisation, il est recommandé de prendre aussi en considération les espaces de temps
pendant lesquels l’appareil est éteint ou en fonctionnement, mais pas vraiment utilisé. Ceci
peut réduire considérablement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée du travail.
Déterminez des mesures de protection supplémentaires pour protéger l’utilisateur des effets
de vibrations, telles que par exemple l’entretien de l’outil électroportatif et des outils de travail,
maintenir les mains chaudes ou l’organisation des opérations de travail.

FR
16
LISTE DES PRINCIPAUX ELEMENTS
Illustration 1

FR
17
1. Manette des gaz
2. Harnais
3. Moteur
4. Tube connexion pour souffleur
5. Buse pour souffleur
6. Lanceur
7. Bouchon du réservoir à
carburant
8. Bougie
9. Poire d’amorçage
10. Filtre à air
11. Sortie d’échappement
12. Commutateur de mise sous/hors
tension
13. Vis tête croix
14. Réservoir à carburant
15. Levier du starter
16. Tube pour sac de ramassage
bag tube
17. Bandoulière
18. Sac de ramassage
19. Tube connexion pour aspirateur
20. Tube d’aspiration
21. Clé à bougie
22. Bouteille d’huile
23. Vis tête fente droite
24. Tournevis
ASSEMBLAGE
ATTENTION
Arrêtez le moteur et positionnez l’interrupteur marche / arrêt
sur “O” avant d’installer des composant, procéder à des
réglages au nettoyage ou lorsque vous n’utilisez pas l’appareil.
Autrement vous risquez des blessures graves.
Assemblage des tubes pour la fonction souffleur (Illustration 2)
1. Insérez le tube de connexion pour souffleur (4) dans la buse pour souffleur (5) en poussant
puis faites-les s’enclenchez par rotation de l’un dans l’autre. (Illustration 2.1 & 2.2)
2. Utilisez 2 vis à tête en croix (13) pour fixer les tubes ensemble. (Illustration 2.3)
3. Insérez les 2 tubes préalablement assembles au niveau de l’entrée de la soufflerie et faite une
rotation des tubes jusqu’à ce que les trous pour fixer les vis soient visibles. (Illustration 2.4 &
2.5)
4. Fixez les tubes à l’appareil en utilisant 2 vis à tête en croix. (Illustration 2.6)

FR
18
Illustration.2
Assemblage du sac pour la fonction aspirateur (Illustration 3)
ATTENTION ! Ne jamais utiliser l’appareil en fonction aspirateur
sans avoir installé au préalable le sac de ramassage. Vous
risquez de graves blessures si l’aspirateur est utilisé sans
sac.
1. Poussez le tube pour sac (16) au niveau de l’orifice de sortie de l’appareil et faite une rotation du
tube jusqu’à ce que les trous pour fixer les vis soient visibles. (Illustration 3.1)
2. Utilisez un tournevis pour fixer le tube à l’appareil à l’aide de 2 vis tête en croix (Illustration 3.2)
3. Vérifiez que la fermeture éclair du sac est totalement fermée avant de démarrer l’appareil.
Installez le sac sur le tube pour sac.
4. Ajuster la bandoulière (17) de façon à ce que l’utilisation du produit sont confortable pour
l’utilisateur lorsqu’il porte l’appareil. (Illustration 3.3)
Illustration 3
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
3.1
3.2
3.3

FR
19
Assemblage des tubes pour la fonction aspirateur (Illustration .4)
1. Insérez le tube de connexion pour aspirateur (19) dans le tube d’aspiration (20) en poussant
puis faites-les s’enclenchez par rotation de l’un dans l’autre. (Illustration .4.1 & 4.2)
2. Utilisez 2 vis à tête en fente droite (23) pour fixer les tubes ensemble. (Illustration .4.3)
3. Utilisez un tournevis (21) pour retirer les vis fixant la grille d’entrée d’air. (Illustration .4.4)
4. Ouvrez la grille d’entrée d’air, repérez la languette carrée sur le côté du tube de connexion et
enclenchez le tube dans l’orifice. (Illustration .4.5)
5. Utilisez un tournevis (21) pour fixer le tube à l’appareil. (Illustration .4.6)
Illustration 4
Ravitaillement en carburant
Utilisez uniquement un mélange essence / huile à 40:1.
1. Utilisez de l'essence sans plomb fraîche. Vous devez utiliser de l'huile 100% synthétique
spécialement conçue pour moteurs deux temps fortement sollicités.
2. Mélangez l'essence et l'huile dans un récipient adéquat. Ne mélangez jamais directement
le carburant dans le réservoir de carburant.
3. Placez l'appareil sur le sol ou sur un banc robuste et essuyez tout débris autour du
bouchon de réservoir.
4. Dévissez le bouchon du réservoir de carburant et versez le mélange dans le réservoir à
l'aide d'un entonnoir.
5. Veillez à ne pas renverser de mélange. Si cela se produit, essuyez le déversement avec
un chiffon propre.
6. Démarrez le moteur à au moins trois mètres de l'endroit où le réservoir à carburant a été
rempli afin d'éviter tout risque d'incendie.
Danger d'incendie et de brûlures
- Soyez toujours extrêmement prudent lors de la manipulation du carburant ! Le
carburant est hautement inflammable.
- Ne tentez jamais d'alimenter le moteur si les composants du système d'alimentation
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6

FR
20
sont endommagés ou fuient.
- Ne tentez jamais de ravitailler le moteur en carburant lorsqu'il est en marche ou encore
chaud, laissez-le refroidir avant de l’alimenter.
- Ne fumer jamais ni n’allumez des feux à proximité de l'appareil ou du carburant.
- Transportez et stockez toujours les carburants dans un contenant adéquat.
- Ne placez jamais de matériaux inflammables à proximité du pot d'échappement du
moteur.
- Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans un silencieux fonctionnant correctement et
l’écran pare-étincelle correctement installé.
- Ne faites jamais fonctionner l'appareil s'il n'est pas correctement assemblé et en bon
état de marche.
- N’utilisez pas de l'essence qui contient de l'éthanol ou du méthanol car cela pourrait
endommager l'appareil.
- Préparez uniquement la quantité de mélange de carburant dont vous avez
immédiatement besoin.
FONCTIONNEMENT
Démarrage/Arrêt
Démarrage (Illustration 5)
1. Positionnez l’interrupteur Marche / Arrêt sur la position “I”. (Illustration 5.1)
2. Appuyez sur la poire d’amorçage plusieurs fois de suite (7 à 10 fois) jusqu’à ce que le
carburant remplisse la poire d’amorçage. (Illustration 5.2)
3. Pour démarrer le moteur froid, placez le levier du starter (7) en position fermée (Illustration
5.3)
a). Tirez sur le lanceur (3) jusqu'à ce que le moteur semble démarrer.
b). Placez le levier du starter (7) en position ouverte.
c). Tirez rapidement sur lanceur (3) jusqu'à ce que le moteur démarre.
Pour démarrer le moteur chaud, placez le levier du starter (7) directement en position ouverte.
(Illustration 5.4)
Tirez rapidement sur lanceur (3) jusqu'à ce que le moteur démarre
4. Laissez la corde du lanceur se ré-enrouler librement. Ne laissez pas la corde revenir
brusquement.
5. Laissez le moteur tourner 15 secondes afin qu’il chauffe avant d’utiliser l’appareil.
6. Appuyez sur la manette d’accélérateur pour utiliser l’appareil.
Table of contents
Languages: